[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary uhd-bluray-denies-your-freedom....
|
From: |
GNUN |
|
Subject: |
www/proprietary uhd-bluray-denies-your-freedom.... |
|
Date: |
Thu, 18 Jan 2024 10:31:34 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 24/01/18 10:31:33
Modified files:
proprietary : uhd-bluray-denies-your-freedom.html
proprietary/po : all.fr.po all.pot all.pt-br-diff.html
all.pt-br.po all.ru.po de.po es.po fr.po it.po
ja.po nl.po pl.po pot
proprietary-back-doors.it-diff.html
proprietary-back-doors.ja-diff.html
proprietary-back-doors.pt-br-diff.html
proprietary-drm.de-diff.html
proprietary-drm.it-diff.html
proprietary-drm.ja-diff.html
proprietary-drm.pt-br-diff.html
proprietary-insecurity.it-diff.html
proprietary-insecurity.ja-diff.html
proprietary-insecurity.pt-br-diff.html
proprietary-sabotage.de-diff.html
proprietary-sabotage.de.po
proprietary-sabotage.es.po
proprietary-sabotage.fr.po
proprietary-sabotage.it-diff.html
proprietary-sabotage.it.po
proprietary-sabotage.ja-diff.html
proprietary-sabotage.ja.po
proprietary-sabotage.pot
proprietary-sabotage.pt-br-diff.html
proprietary-sabotage.pt-br.po
proprietary-sabotage.ru.po
proprietary-tethers.de-diff.html
proprietary-tethers.de.po
proprietary-tethers.es.po
proprietary-tethers.fr.po
proprietary-tethers.ja-diff.html
proprietary-tethers.ja.po
proprietary-tethers.pot
proprietary-tethers.pt-br-diff.html
proprietary-tethers.pt-br.po
proprietary-tethers.ru.po pt-br.po ru.po tr.po
uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po
uhd-bluray-denies-your-freedom.translist
zh-cn.po zh-tw.po
Added files:
proprietary : uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html
proprietary/po : uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.fr.po?cvsroot=www&r1=1.273&r2=1.274
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.pot?cvsroot=www&r1=1.147&r2=1.148
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.149&r2=1.150
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.ru.po?cvsroot=www&r1=1.260&r2=1.261
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/de.po?cvsroot=www&r1=1.503&r2=1.504
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/es.po?cvsroot=www&r1=1.806&r2=1.807
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.888&r2=1.889
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/it.po?cvsroot=www&r1=1.502&r2=1.503
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ja.po?cvsroot=www&r1=1.510&r2=1.511
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/nl.po?cvsroot=www&r1=1.503&r2=1.504
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/pl.po?cvsroot=www&r1=1.502&r2=1.503
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/pot?cvsroot=www&r1=1.501&r2=1.502
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po?cvsroot=www&r1=1.178&r2=1.179
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.es.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po?cvsroot=www&r1=1.263&r2=1.264
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po?cvsroot=www&r1=1.171&r2=1.172
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po?cvsroot=www&r1=1.164&r2=1.165
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pot?cvsroot=www&r1=1.128&r2=1.129
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po?cvsroot=www&r1=1.297&r2=1.298
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.es.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pot?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.589&r2=1.590
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.1060&r2=1.1061
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/tr.po?cvsroot=www&r1=1.420&r2=1.421
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.427&r2=1.428
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.502&r2=1.503
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: uhd-bluray-denies-your-freedom.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- uhd-bluray-denies-your-freedom.html 18 Jan 2024 15:16:12 -0000 1.3
+++ uhd-bluray-denies-your-freedom.html 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.4
@@ -11,7 +11,7 @@
.show:target ~ .details { display: block; }
.show, .hide { line-height: 1.5em; }
--></style>
-<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+ <!--#include
virtual="/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<p class="breadcrumb">
<a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="26" width="26"
@@ -283,7 +283,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 15:16:12 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/all.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.fr.po,v
retrieving revision 1.273
retrieving revision 1.274
diff -u -b -r1.273 -r1.274
--- po/all.fr.po 18 Jan 2024 15:00:26 -0000 1.273
+++ po/all.fr.po 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.274
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -82,8 +82,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: po/all.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.pot,v
retrieving revision 1.147
retrieving revision 1.148
diff -u -b -r1.147 -r1.148
--- po/all.pot 18 Jan 2024 15:00:26 -0000 1.147
+++ po/all.pot 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.148
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,8 +76,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: po/all.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/all.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 11:32:23 -0000 1.98
+++ po/all.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.99
@@ -57,9 +57,9 @@
<p style="margin-bottom: .5em">
<small class='date-tag'>Added: <span
class="gnun-split"></span><!--#echo encoding='none' var='ADD'
--><span class="gnun-split"></span> — Latest reference:
<span class="gnun-split"></span><!--#echo encoding='none'
var='PUB' --></small></p>
<p id="uhd" class="important" style="margin-top: 0">
- <strong><a href="/proprietary/uhd.html">
- UHD Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling
- authoritarian media subjugation system...</a></strong></p>
+ <strong><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">
+ UHD Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an
all-controlling
+ authoritarian media subjugation system...</strong></p>
<!--#set var='ADD' value='2022-08-22' --><!--#set var='PUB'
value='2022-07-26' -->
<p style="margin-bottom: .5em">
@@ -5087,7 +5087,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 11:32:23 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/all.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.pt-br.po,v
retrieving revision 1.149
retrieving revision 1.150
diff -u -b -r1.149 -r1.150
--- po/all.pt-br.po 18 Jan 2024 15:00:26 -0000 1.149
+++ po/all.pt-br.po 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.150
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 09:39-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -83,8 +83,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: po/all.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.ru.po,v
retrieving revision 1.260
retrieving revision 1.261
diff -u -b -r1.260 -r1.261
--- po/all.ru.po 18 Jan 2024 15:00:27 -0000 1.260
+++ po/all.ru.po 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.261
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -88,8 +88,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | <strong><a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">-]
# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">+} UHD Blu-ray
-# | denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling authoritarian
-# | media subjugation system...</a></strong>
+# | denies [-us freedom.-] {+your freedom</a>.+} This is an anatomy of an
+# | all-controlling authoritarian media subjugation [-system...</a></strong>-]
+# | {+system...</strong>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
@@ -97,8 +98,8 @@
#| "system...</a></strong>"
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray оÑказÑваеÑ
нам в "
"Ñвободе. ÐÐ¾Ñ Ð°Ð½Ð°ÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеконÑÑолиÑÑÑÑей
авÑоÑиÑаÑной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/de.po,v
retrieving revision 1.503
retrieving revision 1.504
diff -u -b -r1.503 -r1.504
--- po/de.po 18 Jan 2024 15:00:27 -0000 1.503
+++ po/de.po 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.504
@@ -311,8 +311,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -7214,8 +7214,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -7459,303 +7459,6 @@
"Verbindung</a>."
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Tyrants-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Proprietäre Tyrannen - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary
-# | tethering</a>.-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
-#| "tethering</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
-"(Internet-)Anbindungen</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2016-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Proprietäre Digitale Rechte-Minderung (DRM) - GNU-Projekt - Free Software "
@@ -9529,8 +9232,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -15217,166 +14920,464 @@
#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
#| "tethering</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
+"(Internet-)Anbindungen</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary
+# | tethering</a>.-] {+href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
+#| "tethering</a>."
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
+"(Internet-)Anbindungen</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a href=\"#drm\">Digital-]{+<em>Digital+} restrictions
+# | [-management</a>-] {+management,+} or [-“DRM” means-]
+# | {+“DRM”:</em> +} functionalities designed to restrict
+# | what users can do with the data in their computers.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+#| "means functionalities designed to restrict what users can do with the "
+#| "data in their computers."
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+"<a href=\"#drm\">Digitale Rechte-Minderung (DRM)</a><br />‑ "
+"Funktionen, entwickelt um zu beschränken, was Nutzer mit den Daten auf ihren
"
+"Rechnern tun können."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems-]{+<em>Jail:</em>
+# | system+} that impose{+s+} censorship on application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+#| "application programs."
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"#jails\">Gefängnisse</a><br />‑ Systeme, die "
+"Anwendungsprogrammen Zensur auferlegen."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems-]{+<em>Tyrant:</em>
+# | system+} that reject{+s+} any operating system not
+# | “authorized” by the manufacturer.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+#| "system not “authorized” by the manufacturer."
+msgid ""
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrannen</a><br />‑ Systeme, die jedes nicht "
+"vom Hersteller âautorisierteâ Betriebssystem zurückweisen."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary
+# | tethering</a>.-] {+href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
+#| "tethering</a>."
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
+"(Internet-)Anbindungen</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2016-] {+2013-2024+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Tyrants-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Proprietäre Tyrannen - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
-"(Internet-)Anbindungen</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary
-# | tethering</a>.-] {+href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>+}
+# | tethering</a>.-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
#| "tethering</a>."
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
"(Internet-)Anbindungen</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a href=\"#drm\">Digital-]{+<em>Digital+} restrictions
-# | [-management</a>-] {+management,+} or [-“DRM” means-]
-# | {+“DRM”:</em> +} functionalities designed to restrict
-# | what users can do with the data in their computers.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
-#| "means functionalities designed to restrict what users can do with the "
-#| "data in their computers."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-"<a href=\"#drm\">Digitale Rechte-Minderung (DRM)</a><br />‑ "
-"Funktionen, entwickelt um zu beschränken, was Nutzer mit den Daten auf ihren
"
-"Rechnern tun können."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems-]{+<em>Jail:</em>
-# | system+} that impose{+s+} censorship on application programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
-#| "application programs."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<a href=\"#jails\">Gefängnisse</a><br />‑ Systeme, die "
-"Anwendungsprogrammen Zensur auferlegen."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems-]{+<em>Tyrant:</em>
-# | system+} that reject{+s+} any operating system not
-# | “authorized” by the manufacturer.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
-#| "system not “authorized” by the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<a href=\"#tyrants\">Tyrannen</a><br />‑ Systeme, die jedes nicht "
-"vom Hersteller âautorisierteâ Betriebssystem zurückweisen."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary
-# | tethering</a>.-] {+href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
-#| "tethering</a>."
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers\">Weitere Beispiele proprietärer "
-"(Internet-)Anbindungen</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2016-] {+2013-2024+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2016-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/es.po,v
retrieving revision 1.806
retrieving revision 1.807
diff -u -b -r1.806 -r1.807
--- po/es.po 18 Jan 2024 15:00:27 -0000 1.806
+++ po/es.po 18 Jan 2024 15:31:28 -0000 1.807
@@ -249,8 +249,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -8511,8 +8511,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -8675,1261 +8675,964 @@
"creative-cloud-petition/\">requieren conexiones periódicas a un
servidor</a>."
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Fraud-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Fraudes en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
+"Gestión digital de restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions "
+"Management\">DRM</abbr>) en el software privativo"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
+"En esta página se muestran ejemplos de sistemas y programas privativos que "
+"aplican la <em>gestión digital de restricciones</em> (<abbr title=\"Digital
"
+"Restrictions Management\">DRM</abbr>): funcionalidades deliberadamente "
+"diseñadas para restringir lo que los usuarios pueden hacer. Estas "
+"funcionalidades también se conocen como <em>esposas digitales</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
+"El DRM se refuerza con <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">leyes de censura</a> que "
+"prohÃben el software (y el hardware) capaces de romper las esposas. En lugar
"
+"de prohibir esto, es el propio DRM lo que la ley debe declarar ilegal. Apoye "
+"nuestra campaña para <a href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolir el "
+"DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
+"La DMCA (Ley de Copyright del Milenio Digital, EE. UU.) y la directiva "
+"de la UE relativa al copyright hacen que sea <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> ilegal estudiar cómo espÃan
al "
+"usuario las aplicaciones de iOS</a>, ya que para ello habrÃa que eludir el "
+"DRM del iOS."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
+"Google ahora permite que las aplicaciones de Android detecten si un "
+"dispositivo ha sido <em>rooteado</em>, <a href=\"https://www.androidpolice."
+"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
+"working-now/\"> y en ese caso, rechazar la instalación</a>. La aplicación "
+"Netflix utiliza esta posibilidad para imponer el DRM, rechazando su "
+"instalación en dispositivos Android <em>rooteados</em>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
+"Actualización: Google ha cambiado <i>intencionadamente</i> Android para que "
+"las aplicaciones <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-"
+"drm-means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">puedan detectar "
+"dispositivos <em>rooteados</em> y no se ejecuten en ellos</a>. La aplicación
"
+"de Netflix es <cite>malware</cite> privativo, y no debe utilizarse. En "
+"cualquier caso, esto no implica que lo que ha hecho Google sea menos malo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">El Kindle de "
+"Amazon tiene DRM</a>. (Ese artÃculo es falaz, ya que no trata el DRM como "
+"una cuestión ética; da por hecho que todo lo que Amazon pueda hacer a los "
+"usuarios es legÃtimo. Se refiere al DRM como gestión digital de
«derechos», "
+"que es el término que se ha inventado para promover el DRM. No obstante, "
+"sirve de referencia a los hechos)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
+"Nos referimos a ese producto como <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\">«el Swindle de Amazon»</a> debido a esta y <a href=\"/"
+"philosophy/ebooks.html\">otras funcionalidades maliciosas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
+"El iPhone 7 contiene DRM especÃficamente designado para <a href=\"https://"
+"www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> dejarlo inutilizable si lo arregla un taller de "
+"reparaciones «no autorizado»</a>. «No autorizado» significa básicamente "
+"cualquiera que no sea Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
+"<small>(El artÃculo emplea el término «candado» para describir el DRM,
pero "
+"nosotros preferimos utilizar el término <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\">esposas digitales</a>.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">aplica el DRM</a>. Al igual que Chromium, mediante software "
+"que no es libre y que forma parte efectiva de la aplicación."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">Más información</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
+"Una actualización regresiva del <cite>firmware</cite> de HP <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-"
+"unofficial-cartridges-software-update\">impuso el DRM en algunas impresoras, "
+"de modo que ahora dejan de funcionar con cartuchos de tinta de terceros</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
+"La <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+"\">impresora 3D «Cube» fue diseñada con gestión digital de restricciones "
+"(<abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>)</a>: no acepta "
+"consumibles de terceras partes. Es la Keurig de las impresoras. Esta "
+"impresora ha dejado de fabricarse, lo que significa que a la larga los "
+"consumibles autorizados no estarán disponibles, por lo que puede volverse "
+"inutilizable."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
+msgstr ""
+"Con una <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\">impresora etiquetada como «Respeta Tu Libertad» (<abbr title=\"Respects "
+"Your Freedom\">RYF</abbr>)</a>, no existe la menor posibilidad de que esto "
+"suceda."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
+"Es lamentable que el autor de este artÃculo diga que no habÃa «nada de
malo» "
+"en diseñar el dispositivo con restricciones de uso. Es como ponerse en el "
+"pecho un cartel que diga «engáñame y maltrátame». Ya deberÃamos saber
que es "
+"necesario repudiar a todas las empresas que se aprovechan de las personas "
+"como él. De hecho, es esa aceptación de la injusticia lo que lleva a las "
+"personas a dejarse pisotear."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple utiliza software con DRM para "
+"evitar que la gente cargue las iCosas con cables USB genéricos</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
+"Las bombillas «inteligentes» de Philips fueron diseñadas al principio para
"
+"interactuar con las bombillas inteligentes de otras compañÃas, pero <a
href="
+"\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-"
+"out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">posteriormente la compañÃa "
+"actualizó el <cite>firmware</cite> para anular la interoperabilidad</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
+"Si un producto es «inteligente» y no lo ha hecho usted mismo, estará "
+"astutamente al servicio de su fabricante <em>contra usted</em>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
+"La aplicación de Netflix para Android <a href=\"https://torrentfreak.com/"
+"netflix-cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\">obliga a utilizar el "
+"DNS de Google</a>. Este es uno de los métodos que emplea Netflix para "
+"aplicar las restricciones de geolocalización dictadas por los estudios "
+"cinematográficos."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
+"Adobe hizo que su lector de libros electrónicos «<cite>Digital Editions</"
+"cite>», que se utiliza en la mayorÃa de las bibliotecas estadounidenses, "
+"espÃe al usuario <a
href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://"
+"www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/"
+"\">en aras del DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\">El DRM en los automóviles conducirá a los consumidores a "
+"la locura</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Los DVD y los discos Blu-ray "
+"tienen DRM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
+"En esa página usan la misma cantinela de siempre a favor del DRM, como <a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.es.html#DigitalRightsManagement\">gestión "
+"digital de los «derechos»</a> y <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.es."
+"html#Protection\">«proteger»</a>, y afirman que los «artistas» (no las "
+"empresas) son los principales responsables de la inclusión del DRM en estos "
+"discos. No obstante, sirve de referencia a los hechos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
+"Todos los discos Blu-ray (salvo muy pocas, raras excepciones) tienen DRM; "
+"¡no use los discos Blu-ray!"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
+"Las «Smart» TV de Samsung han <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
+"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">convertido Linux "
+"en la base para un sistema tirano</a> a fin de imponer el DRM. Lo que "
+"permite a Samsung hacer esto es que Linux está publicado bajo la versión 2 "
+"de la GPL de GNU, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">no la versión 3</"
+"a>, interpretando además de manera laxa la versión 2 de la GPL."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contiene servicios especÃficos para el "
+"funcionamiento del DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
+"La perversidad del DRM no consiste simplemente en impedir que las personas "
+"vean o copien las obras publicadas, va mucho más allá. Incluso cuando nos "
+"permite ver, nos agrede de muchas maneras. Un artÃculo de Cory Doctorow pone
"
+"los <a href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> "
+"DVD como ejemplo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
+"Repudiamos el término propagandÃstico «pirata» cuando se aplica a las "
+"personas que comparten copias. Muchos de estos DVD se hacen y se distribuyen "
+"de forma comercial, y en referencia a esa práctica, «pirata» podrÃa "
+"justificarse en parte. Pero no cuando se trata de proteger a los usuarios "
+"contra la agresión."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
+"La causa fundamental de esta agresión, y lo fundamentalmente malo del DRM en
"
+"los DVD, es que obliga a ejecutar software que no es libre para reproducir "
+"los DVD. Por fortuna tenemos software libre sustitutivo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | [-Tethers-]{+Tethering+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Tethers"
-msgid "Tethering"
-msgstr "Subordinación a un servidor"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (mecanismos para la gestión digital de restricciones) en "
+"MacOS</a>. Ese artÃculo se centra en el hecho de que en un nuevo modelo de "
+"Macbook se introdujo el requisito de que los monitores tuvieran un "
+"componente malicioso, pero el software para el DRM en los MacOS está "
+"implicado en la activación del hardware. El software para acceder a iTunes "
+"también es responsable."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
+"<a href=\"https://es.wikipedia.org/wiki/High-"
+"Bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a> es un sistema de DRM que "
+"encripta los datos de vÃdeo y audio que viajan desde el procesador hasta la "
+"pantalla. Se implementa principalmente en el <cite>hardware</cite>, pero el "
+"software del sistema también participa, por lo que se lo puede calificar "
+"como <cite>malware</cite>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
+"Además de controlar a los usuarios, el HDCP niega los derechos de uso "
+"legÃtimo (<cite>fair use</cite>) y causa numerosos problemas prácticos."
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2022, 2023-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM en Flash Player</a>."
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"Gestión digital de restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions "
-"Management\">DRM</abbr>) en el software privativo"
+"Los vÃdeos de iTunes tienen DRM, lo que permite a Apple <a
href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/FairPlay\">imponer a sus clientes dónde pueden ver los "
+"vÃdeos que han comprado</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"En esta página se muestran ejemplos de sistemas y programas privativos que "
-"aplican la <em>gestión digital de restricciones</em> (<abbr title=\"Digital
"
-"Restrictions Management\">DRM</abbr>): funcionalidades deliberadamente "
-"diseñadas para restringir lo que los usuarios pueden hacer. Estas "
-"funcionalidades también se conocen como <em>esposas digitales</em>."
+"Tiranos en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "Tiranos en el software privativo"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-"El DRM se refuerza con <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">leyes de censura</a> que "
-"prohÃben el software (y el hardware) capaces de romper las esposas. En lugar
"
-"de prohibir esto, es el propio DRM lo que la ley debe declarar ilegal. Apoye "
-"nuestra campaña para <a href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolir el "
-"DRM</a>."
+"Un dispositivo <em>tirano</em> es un dispositivo malicioso que no permite a "
+"los usuarios instalar un sistema operativo diferente o modificado. Estos "
+"dispositivos cuentan con medidas para bloquear la ejecución de cualquier "
+"otro, excepto las versiones de los sistemas «aprobados». También nos "
+"referimos a esta práctica como «<i>tivoización</i>»."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
+"Los dispositivos de Apple atan a los usuarios a <a href=\"https://gizmodo."
+"com/homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\">los "
+"servicios de Apple en exclusiva</a>, al estar diseñados para ser "
+"incompatibles con cualquier otra opción, sea ética o no."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"La DMCA (Ley de Copyright del Milenio Digital, EE. UU.) y la directiva "
-"de la UE relativa al copyright hacen que sea <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> ilegal estudiar cómo espÃan
al "
-"usuario las aplicaciones de iOS</a>, ya que para ello habrÃa que eludir el "
-"DRM del iOS."
+"Apple <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\"> bloquea arbitrariamente a los usuarios impidiéndoles que instalen viejas
"
+"versiones de iOS</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"Google ahora permite que las aplicaciones de Android detecten si un "
-"dispositivo ha sido <em>rooteado</em>, <a href=\"https://www.androidpolice."
-"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
-"working-now/\"> y en ese caso, rechazar la instalación</a>. La aplicación "
-"Netflix utiliza esta posibilidad para imponer el DRM, rechazando su "
-"instalación en dispositivos Android <em>rooteados</em>."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Los "
+"procesadores Intel incorporarán software tirano</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"Actualización: Google ha cambiado <i>intencionadamente</i> Android para que "
-"las aplicaciones <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-"
-"drm-means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">puedan detectar "
-"dispositivos <em>rooteados</em> y no se ejecuten en ellos</a>. La aplicación
"
-"de Netflix es <cite>malware</cite> privativo, y no debe utilizarse. En "
-"cualquier caso, esto no implica que lo que ha hecho Google sea menos malo."
+"Motorola, cuando pertenecÃa a Google, fabricó <a href=\"http://blog."
+"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> teléfonos "
+"Android que son tiranos</a> (aunque alguien encontró la manera de quebrar la
"
+"restricción)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">El Kindle de "
-"Amazon tiene DRM</a>. (Ese artÃculo es falaz, ya que no trata el DRM como "
-"una cuestión ética; da por hecho que todo lo que Amazon pueda hacer a los "
-"usuarios es legÃtimo. Se refiere al DRM como gestión digital de
«derechos», "
-"que es el término que se ha inventado para promover el DRM. No obstante, "
-"sirve de referencia a los hechos)."
+"Algunos televisores LG <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/"
+"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">son tiranos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"Nos referimos a ese producto como <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\">«el Swindle de Amazon»</a> debido a esta y <a href=\"/"
-"philosophy/ebooks.html\">otras funcionalidades maliciosas</a>."
+"Las iCosas de Apple son dispositivos tiranos. Existe un puerto en Android "
+"para las iCosas, pero para instalarlo es necesario <a href=\"https://web."
+"archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"encontrar un bug o «exploit»</a> que posibilite la instalación de un
sistema "
+"diferente."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"El iPhone 7 contiene DRM especÃficamente designado para <a href=\"https://"
-"www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> dejarlo inutilizable si lo arregla un taller de "
-"reparaciones «no autorizado»</a>. «No autorizado» significa básicamente "
-"cualquiera que no sea Apple."
+"El software de Google es malware - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
-msgstr ""
-"<small>(El artÃculo emplea el término «candado» para describir el DRM,
pero "
-"nosotros preferimos utilizar el término <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\">esposas digitales</a>.)</small>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "El software de Google es <cite>malware</cite>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
-msgstr ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">aplica el DRM</a>. Al igual que Chromium, mediante software "
-"que no es libre y que forma parte efectiva de la aplicación."
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "Tipos de <cite>malware</cite> de Google"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">Más información</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
-"Una actualización regresiva del <cite>firmware</cite> de HP <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-"
-"unofficial-cartridges-software-update\">impuso el DRM en algunas impresoras, "
-"de modo que ahora dejan de funcionar con cartuchos de tinta de terceros</a>."
+"En Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha dispuesto una puerta "
+"trasera para borrar aplicaciones de forma remota</a>. (Esto lo hacÃa con un "
+"programa llamado GTalkService, al parecer integrado en Google Play desde "
+"entonces)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"La <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
-"\">impresora 3D «Cube» fue diseñada con gestión digital de restricciones "
-"(<abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>)</a>: no acepta "
-"consumibles de terceras partes. Es la Keurig de las impresoras. Esta "
-"impresora ha dejado de fabricarse, lo que significa que a la larga los "
-"consumibles autorizados no estarán disponibles, por lo que puede volverse "
-"inutilizable."
+"Google también puede <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forzar la instalación de "
+"programas de manera remota</a> mediante GTalkService. Esto no equivale a una "
+"puerta trasera, pero permite hacer algunos chanchullos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-"Con una <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\">impresora etiquetada como «Respeta Tu Libertad» (<abbr title=\"Respects "
-"Your Freedom\">RYF</abbr>)</a>, no existe la menor posibilidad de que esto "
-"suceda."
+"Aunque de momento Google no haya <em>ejercido</em> ese poder de forma tan "
+"malintencionada, la cuestión es que nadie deberÃa tener poder para actuar "
+"asÃ. Usted bien podrÃa decidir que un servicio de seguridad <em>desactive</"
+"em> los programas que considere peligrosos. Pero no hay excusa para permitir "
+"que <em> borre</em> los programas, y usted debe tener derecho a decidir en "
+"quién confiar (si es que en alguien) para hacer esto."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
+msgstr "Censura"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"Es lamentable que el autor de este artÃculo diga que no habÃa «nada de
malo» "
-"en diseñar el dispositivo con restricciones de uso. Es como ponerse en el "
-"pecho un cartel que diga «engáñame y maltrátame». Ya deberÃamos saber
que es "
-"necesario repudiar a todas las empresas que se aprovechan de las personas "
-"como él. De hecho, es esa aceptación de la injusticia lo que lleva a las "
-"personas a dejarse pisotear."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\">La NSA puede acceder a los datos de los teléfonos inteligentes, "
+"incluidos iPhone, Android y BlackBerry</a>. Aunque el artÃculo no ofrece "
+"muchos detalles, parece que esto no sucede mediante la puerta trasera "
+"universal que sabemos que tienen casi todos los teléfono móviles. Parece
que "
+"se hace aprovechando varios fallos. Hay <a href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/"
+"\">multitud de fallos en el software de radio de los teléfonos</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple utiliza software con DRM para "
-"evitar que la gente cargue las iCosas con cables USB genéricos</a>."
+"En esta sección se ofrecen ejemplos de software de Google que importuna, "
+"molesta o causa problemas al usuario. Estas acciones son parecidas al "
+"sabotaje, pero la palabra «sabotaje» es demasiado fuerte para referirse a "
+"ellas."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
-"Las bombillas «inteligentes» de Philips fueron diseñadas al principio para
"
-"interactuar con las bombillas inteligentes de otras compañÃas, pero <a
href="
-"\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-"
-"out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">posteriormente la compañÃa "
-"actualizó el <cite>firmware</cite> para anular la interoperabilidad</a>."
+"Los perjuicios indicados en esta sección no son precisamente <cite>malware</"
+"cite>, ya que no implica que un programa se ejecute de forma que perjudique "
+"al usuario. Pero se parecen mucho al <cite>malware</cite>, al tratarse de "
+"acciones técnicas de Google que perjudican a usuarios de cierto sofware "
+"especÃfico de Google."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"Si un producto es «inteligente» y no lo ha hecho usted mismo, estará "
-"astutamente al servicio de su fabricante <em>contra usted</em>."
+"Durante mucho tiempo Google ha dispuesto de <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-"
+"remotely-if-phone-unencrypted\">una puerta trasera para desbloquear de forma "
+"remota los dispositivos Android</a>, salvo que el disco esté encriptado (la "
+"encriptación del disco es posible desde Android 5.0 Lollipop, pero todavÃa "
+"no es una opción activada por defecto)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"La aplicación de Netflix para Android <a href=\"https://torrentfreak.com/"
-"netflix-cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\">obliga a utilizar el "
-"DNS de Google</a>. Este es uno de los métodos que emplea Netflix para "
-"aplicar las restricciones de geolocalización dictadas por los estudios "
-"cinematográficos."
+"Algunas aplicaciones de Google para Android<a href=\"https://www.theguardian."
+"com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"registran la ubicación del usuario incluso cuando este ha desactivado la "
+"opción de «seguimiento de la ubicación»</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
-"Adobe hizo que su lector de libros electrónicos «<cite>Digital Editions</"
-"cite>», que se utiliza en la mayorÃa de las bibliotecas estadounidenses, "
-"espÃe al usuario <a
href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://"
-"www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/"
-"\">en aras del DRM</a>."
+"Hay más formas de desactivar otros tipos de seguimiento de la ubicación, "
+"pero la mayorÃa de los usuarios acabarán confundidos por lo engañosos que "
+"resultan los menús de configuración."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\">El DRM en los automóviles conducirá a los consumidores a "
-"la locura</a>."
+"Android rastrea la ubicación para Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> incluso cuando los «servicios de
ubicación» "
+"están desactivados, e incluso cuando el teléfono no tiene tarjeta SIM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Los DVD y los discos Blu-ray "
-"tienen DRM</a>."
+"La nueva aplicación de mensajerÃa por voz de Google <a href=\"https://www."
+"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">registra "
+"todas las conversaciones</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
-"En esa página usan la misma cantinela de siempre a favor del DRM, como <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.es.html#DigitalRightsManagement\">gestión "
-"digital de los «derechos»</a> y <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.es."
-"html#Protection\">«proteger»</a>, y afirman que los «artistas» (no las "
-"empresas) son los principales responsables de la inclusión del DRM en estos "
-"discos. No obstante, sirve de referencia a los hechos."
+"Google Play (un componente de Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> rastrea los movimientos de los usuarios sin su "
+"permiso</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
-"Todos los discos Blu-ray (salvo muy pocas, raras excepciones) tienen DRM; "
-"¡no use los discos Blu-ray!"
+"Incluso aunque usted desactive Google Maps y el rastreo de la ubicación, "
+"debe desactivar el propio Google Play para detener completamente el "
+"seguimiento. Este es otro ejemplo de cómo el software privativo finge "
+"obedecer al usuario, cuando realmente lo que está haciendo es otra cosa. "
+"Esto es algo impensable con software libre."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
-"Las «Smart» TV de Samsung han <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
-"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">convertido Linux "
-"en la base para un sistema tirano</a> a fin de imponer el DRM. Lo que "
-"permite a Samsung hacer esto es que Linux está publicado bajo la versión 2 "
-"de la GPL de GNU, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">no la versión 3</"
-"a>, interpretando además de manera laxa la versión 2 de la GPL."
+"Google Chrome facilita que las extensiones <a href=\"https://labs.detectify."
+"com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/\">fisgoneen "
+"la navegación del usuario</a>, y muchas asà lo hacen."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contiene servicios especÃficos para el "
-"funcionamiento del DRM</a>."
+"Google Chrome incluye un módulo que <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activa el micrófono y "
+"transmite el audio a sus servidores</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"La perversidad del DRM no consiste simplemente en impedir que las personas "
-"vean o copien las obras publicadas, va mucho más allá. Incluso cuando nos "
-"permite ver, nos agrede de muchas maneras. Un artÃculo de Cory Doctorow pone
"
-"los <a href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> "
-"DVD como ejemplo</a>."
+"Los termómetros Nest envÃan <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">multitud de datos sobre el usuario</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"Repudiamos el término propagandÃstico «pirata» cuando se aplica a las "
-"personas que comparten copias. Muchos de estos DVD se hacen y se distribuyen "
-"de forma comercial, y en referencia a esa práctica, «pirata» podrÃa "
-"justificarse en parte. Pero no cuando se trata de proteger a los usuarios "
-"contra la agresión."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">espÃa el historial de "
+"navegación, las afiliaciones</a>, y otro software instalado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"La causa fundamental de esta agresión, y lo fundamentalmente malo del DRM en
"
-"los DVD, es que obliga a ejecutar software que no es libre para reproducir "
-"los DVD. Por fortuna tenemos software libre sustitutivo."
+"Software espÃa en teléfonos Android (¿y en portátiles con Windows?): The "
+"Wall Street Journal (en un artÃculo al que solo se puede acceder previo "
+"pago) informa que <a href=\"https://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-"
+"can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> el FBI "
+"puede activar de forma remota el GPS y el micrófono en teléfonos y con "
+"Android y portátiles</a> (es de suponer que portátiles con Windows). Aquà "
+"hay <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">más "
+"información</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (mecanismos para la gestión digital de restricciones) en "
-"MacOS</a>. Ese artÃculo se centra en el hecho de que en un nuevo modelo de "
-"Macbook se introdujo el requisito de que los monitores tuvieran un "
-"componente malicioso, pero el software para el DRM en los MacOS está "
-"implicado en la activación del hardware. El software para acceder a iTunes "
-"también es responsable."
+"Algunos dispositivos Android contienen software espÃa cuando los venden. "
+"Algunos teléfonos Motorola, fabricados cuando la compañÃa pertenecÃa a "
+"Google, utilizan una versión modificada de Android que <a href=\"http://www."
+"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> envÃa datos "
+"personales a Motorola</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://es.wikipedia.org/wiki/High-"
-"Bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a> es un sistema de DRM que "
-"encripta los datos de vÃdeo y audio que viajan desde el procesador hasta la "
-"pantalla. Se implementa principalmente en el <cite>hardware</cite>, pero el "
-"software del sistema también participa, por lo que se lo puede calificar "
-"como <cite>malware</cite>."
+"Un teléfono Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
+"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
+"the-always-on-future-of-android/\">está permanentemente a la escucha de las "
+"señales vocales</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"Además de controlar a los usuarios, el HDCP niega los derechos de uso "
-"legÃtimo (<cite>fair use</cite>) y causa numerosos problemas prácticos."
+"De forma intencionada, Google Play envÃa a los desarrolladores de "
+"aplicaciones <a href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-"
+"policy-raises-privacy-concerns-331116\"> los datos personales de los "
+"usuarios que instalan la aplicación</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM en Flash Player</a>."
+"Pedir el «consentimiento» de los usuarios no es suficiente para legitimar "
+"acciones como esta. Llegados a ese punto, la mayorÃa de los usuarios ya han "
+"dejado de leer los «Términos y condiciones» que detallan lo que están "
+"«consintiendo». Google deberÃa indicar clara y honestamente la
información "
+"que recoge de los usuarios, en lugar de ocultarlo en un Contrato de Licencia "
+"de Usuario Final redactado de forma enrevesada."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
-"Los vÃdeos de iTunes tienen DRM, lo que permite a Apple <a
href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/FairPlay\">imponer a sus clientes dónde pueden ver los "
-"vÃdeos que han comprado</a>."
+"De todos modos, para proteger de verdad la privacidad de la gente, lo que "
+"tenemos que hacer en primer lugar es evitar que Google y otras compañÃas "
+"obtengan esta información personal."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+msgstr ""
+"Muchas páginas web informan a Google sobre sus visitantes mediante el "
+"servicio Google Analytics, que <a href=\"https://www.pcworld.com/"
+"article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"indica a Google la dirección IP y la página visitada</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
+msgstr ""
+"Google Chrome contiene un registrador de teclas que <a href=\"https://web."
+"archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-"
+"spyware-confirmed/\">envÃa a Google, tecla por tecla, todas las URL escritas
"
+"en el teclado</a>."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Tiranos en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
+"Obsolescencia en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software "
+"Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "Tiranos en el software privativo"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "Obsolescencia en el software privativo"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-"Un dispositivo <em>tirano</em> es un dispositivo malicioso que no permite a "
-"los usuarios instalar un sistema operativo diferente o modificado. Estos "
-"dispositivos cuentan con medidas para bloquear la ejecución de cualquier "
-"otro, excepto las versiones de los sistemas «aprobados». También nos "
-"referimos a esta práctica como «<i>tivoización</i>»."
+"La obsolescencia programada es una de las funcionalidades maliciosas que "
+"pueden diseñarse en el software privativo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-"Los dispositivos de Apple atan a los usuarios a <a href=\"https://gizmodo."
-"com/homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\">los "
-"servicios de Apple en exclusiva</a>, al estar diseñados para ser "
-"incompatibles con cualquier otra opción, sea ética o no."
+"La tecnologÃa informática tiene inevitablemente un impacto medioambiental, "
+"pero el software privativo agrava el problema, ya que a menudo está
diseñado "
+"para inducir o presionar a los usuarios a desechar los dispositivos antes de "
+"tiempo, al dejar de recibir mantenimiento, o bien a desechar equipos que "
+"podrÃan haberse reparado."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\"> bloquea arbitrariamente a los usuarios impidiéndoles que instalen viejas
"
-"versiones de iOS</a>."
+"Aquà se presentan ejemplos de programas privativos que hacen que los "
+"dispositivos informáticos queden obsoletos de forma prematura."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Los "
-"procesadores Intel incorporarán software tirano</a>."
+"Apple dejará de <a
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">corregir fallos en los modelos "
+"viejos de las iCosas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-"Motorola, cuando pertenecÃa a Google, fabricó <a href=\"http://blog."
-"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> teléfonos "
-"Android que son tiranos</a> (aunque alguien encontró la manera de quebrar la
"
-"restricción)."
+"A la vez, Apple impide que la gente arregle los problemas por sà misma; es "
+"la naturaleza del software privativo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Algunos televisores LG <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/"
-"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">son tiranos</a>."
+"Fraudes en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Fraudes en el software privativo"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"Las iCosas de Apple son dispositivos tiranos. Existe un puerto en Android "
-"para las iCosas, pero para instalarlo es necesario <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"encontrar un bug o «exploit»</a> que posibilite la instalación de un
sistema "
-"diferente."
+"Se presentan aquà ejemplos de software privativo que estafa a los usuarios "
+"mediante el uso de trucos para quitarles el dinero."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"El software de Google es malware - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
+"Adicciones en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "El software de Google es <cite>malware</cite>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "Tipos de <cite>malware</cite> de Google"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "Adicciones en el software privativo"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-"En Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha dispuesto una puerta "
-"trasera para borrar aplicaciones de forma remota</a>. (Esto lo hacÃa con un "
-"programa llamado GTalkService, al parecer integrado en Google Play desde "
-"entonces)."
+"Esta página se ocupa de las funcionalidades maliciosas que se añaden a "
+"algunos programas con el único propósito de seducir a los usuarios para que
"
+"utilicen el programa de manera más frecuente e intensiva, con el riesgo de "
+"caer en la adicción."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
-msgstr ""
-"Google también puede <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forzar la instalación de "
-"programas de manera remota</a> mediante GTalkService. Esto no equivale a una "
-"puerta trasera, pero permite hacer algunos chanchullos."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
+msgstr "Cómo hacer adictivo un software"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
-msgstr ""
-"Aunque de momento Google no haya <em>ejercido</em> ese poder de forma tan "
-"malintencionada, la cuestión es que nadie deberÃa tener poder para actuar "
-"asÃ. Usted bien podrÃa decidir que un servicio de seguridad <em>desactive</"
-"em> los programas que considere peligrosos. Pero no hay excusa para permitir "
-"que <em> borre</em> los programas, y usted debe tener derecho a decidir en "
-"quién confiar (si es que en alguien) para hacer esto."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr "Censura"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\">La NSA puede acceder a los datos de los teléfonos inteligentes, "
-"incluidos iPhone, Android y BlackBerry</a>. Aunque el artÃculo no ofrece "
-"muchos detalles, parece que esto no sucede mediante la puerta trasera "
-"universal que sabemos que tienen casi todos los teléfono móviles. Parece
que "
-"se hace aprovechando varios fallos. Hay <a href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/"
-"\">multitud de fallos en el software de radio de los teléfonos</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
-msgstr ""
-"En esta sección se ofrecen ejemplos de software de Google que importuna, "
-"molesta o causa problemas al usuario. Estas acciones son parecidas al "
-"sabotaje, pero la palabra «sabotaje» es demasiado fuerte para referirse a "
-"ellas."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
-msgstr ""
-"Los perjuicios indicados en esta sección no son precisamente <cite>malware</"
-"cite>, ya que no implica que un programa se ejecute de forma que perjudique "
-"al usuario. Pero se parecen mucho al <cite>malware</cite>, al tratarse de "
-"acciones técnicas de Google que perjudican a usuarios de cierto sofware "
-"especÃfico de Google."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
-msgstr ""
-"Durante mucho tiempo Google ha dispuesto de <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-"
-"remotely-if-phone-unencrypted\">una puerta trasera para desbloquear de forma "
-"remota los dispositivos Android</a>, salvo que el disco esté encriptado (la "
-"encriptación del disco es posible desde Android 5.0 Lollipop, pero todavÃa "
-"no es una opción activada por defecto)."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
-msgstr ""
-"Algunas aplicaciones de Google para Android<a href=\"https://www.theguardian."
-"com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"registran la ubicación del usuario incluso cuando este ha desactivado la "
-"opción de «seguimiento de la ubicación»</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
-msgstr ""
-"Hay más formas de desactivar otros tipos de seguimiento de la ubicación, "
-"pero la mayorÃa de los usuarios acabarán confundidos por lo engañosos que "
-"resultan los menús de configuración."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
-msgstr ""
-"Android rastrea la ubicación para Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> incluso cuando los «servicios de
ubicación» "
-"están desactivados, e incluso cuando el teléfono no tiene tarjeta SIM</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
-msgstr ""
-"La nueva aplicación de mensajerÃa por voz de Google <a href=\"https://www."
-"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">registra "
-"todas las conversaciones</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Google Play (un componente de Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> rastrea los movimientos de los usuarios sin su "
-"permiso</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
-msgstr ""
-"Incluso aunque usted desactive Google Maps y el rastreo de la ubicación, "
-"debe desactivar el propio Google Play para detener completamente el "
-"seguimiento. Este es otro ejemplo de cómo el software privativo finge "
-"obedecer al usuario, cuando realmente lo que está haciendo es otra cosa. "
-"Esto es algo impensable con software libre."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
-msgstr ""
-"Google Chrome facilita que las extensiones <a href=\"https://labs.detectify."
-"com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/\">fisgoneen "
-"la navegación del usuario</a>, y muchas asà lo hacen."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
-msgstr ""
-"Google Chrome incluye un módulo que <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activa el micrófono y "
-"transmite el audio a sus servidores</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
-msgstr ""
-"Los termómetros Nest envÃan <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">multitud de datos sobre el usuario</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
-msgstr ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">espÃa el historial de "
-"navegación, las afiliaciones</a>, y otro software instalado."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Software espÃa en teléfonos Android (¿y en portátiles con Windows?): The "
-"Wall Street Journal (en un artÃculo al que solo se puede acceder previo "
-"pago) informa que <a href=\"https://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-"
-"can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> el FBI "
-"puede activar de forma remota el GPS y el micrófono en teléfonos y con "
-"Android y portátiles</a> (es de suponer que portátiles con Windows). Aquà "
-"hay <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">más "
-"información</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-"Algunos dispositivos Android contienen software espÃa cuando los venden. "
-"Algunos teléfonos Motorola, fabricados cuando la compañÃa pertenecÃa a "
-"Google, utilizan una versión modificada de Android que <a href=\"http://www."
-"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> envÃa datos "
-"personales a Motorola</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-"Un teléfono Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
-"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
-"the-always-on-future-of-android/\">está permanentemente a la escucha de las "
-"señales vocales</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-"De forma intencionada, Google Play envÃa a los desarrolladores de "
-"aplicaciones <a href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-"
-"policy-raises-privacy-concerns-331116\"> los datos personales de los "
-"usuarios que instalan la aplicación</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-"Pedir el «consentimiento» de los usuarios no es suficiente para legitimar "
-"acciones como esta. Llegados a ese punto, la mayorÃa de los usuarios ya han "
-"dejado de leer los «Términos y condiciones» que detallan lo que están "
-"«consintiendo». Google deberÃa indicar clara y honestamente la
información "
-"que recoge de los usuarios, en lugar de ocultarlo en un Contrato de Licencia "
-"de Usuario Final redactado de forma enrevesada."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-"De todos modos, para proteger de verdad la privacidad de la gente, lo que "
-"tenemos que hacer en primer lugar es evitar que Google y otras compañÃas "
-"obtengan esta información personal."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-"Muchas páginas web informan a Google sobre sus visitantes mediante el "
-"servicio Google Analytics, que <a href=\"https://www.pcworld.com/"
-"article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"indica a Google la dirección IP y la página visitada</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-"Google Chrome contiene un registrador de teclas que <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-"
-"spyware-confirmed/\">envÃa a Google, tecla por tecla, todas las URL escritas
"
-"en el teclado</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Obsolescencia en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software "
-"Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "Obsolescencia en el software privativo"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-"La obsolescencia programada es una de las funcionalidades maliciosas que "
-"pueden diseñarse en el software privativo."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-"La tecnologÃa informática tiene inevitablemente un impacto medioambiental, "
-"pero el software privativo agrava el problema, ya que a menudo está
diseñado "
-"para inducir o presionar a los usuarios a desechar los dispositivos antes de "
-"tiempo, al dejar de recibir mantenimiento, o bien a desechar equipos que "
-"podrÃan haberse reparado."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-"Aquà se presentan ejemplos de programas privativos que hacen que los "
-"dispositivos informáticos queden obsoletos de forma prematura."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-"Apple dejará de <a
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">corregir fallos en los modelos "
-"viejos de las iCosas</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-"A la vez, Apple impide que la gente arregle los problemas por sà misma; es "
-"la naturaleza del software privativo."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Fraudes en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Fraudes en el software privativo"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-"Se presentan aquà ejemplos de software privativo que estafa a los usuarios "
-"mediante el uso de trucos para quitarles el dinero."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Adicciones en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "Adicciones en el software privativo"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-"Esta página se ocupa de las funcionalidades maliciosas que se añaden a "
-"algunos programas con el único propósito de seducir a los usuarios para que
"
-"utilicen el programa de manera más frecuente e intensiva, con el riesgo de "
-"caer en la adicción."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr "Cómo hacer adictivo un software"
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr "Juegos"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
@@ -10395,8 +10098,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -14251,1175 +13954,1473 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
-"the front door while Mommy's not looking."
+"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
+"the front door while Mommy's not looking."
+msgstr ""
+"Esto significa que un ladrón podrÃa, a través de los juguetes, pedirle al "
+"niño que abra la puerta de la casa mientras su mamá está distraÃda."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
+"laws/\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a speech "
+"recognition company based in the U.S."
+msgstr ""
+"Los juguetes «inteligentes» My Friend Cayla y i-Que <a href=\"https://www."
+"forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-laws/"
+"\">transmiten las conversaciones de los niños a Nuance Communications</a>, "
+"una compañÃa de reconocimiento vocal de los Estados Unidos."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Those toys also contain major security vulnerabilities; crackers can "
+"remotely control the toys with a mobile phone. This would enable crackers to "
+"listen in on a child's speech, and even speak into the toys themselves."
+msgstr ""
+"Esos juguetes contienen además importantes vulnerabilidades de seguridad. "
+"Los delincuentes informáticos pueden tomar el control remoto de los juguetes
"
+"con un teléfono móvil. Eso les permitirÃa escuchar al niño y, además,
hablar "
+"a los juguetes."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
+"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
+"adults</a>."
+msgstr ""
+"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
+"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">espiará a adultos y niños</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Drones"
+msgstr "Drones"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
+"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
+"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
+"cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-"
+"using-dji-drones-cybersecurity\">snooping on you</a>."
+msgstr ""
+"Cuando usted usa un drone DJI para espiar a la gente, en muchos casos el DJI "
+"<a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-using-dji-"
+"drones-cybersecurity\">lo espÃa a usted</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Other Appliances"
+msgstr "Otros aparatos"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
+"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
+"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
+"\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> turn it into a "
+"listening device</a> for them."
+msgstr ""
+"Unos «<cite>crackers</cite>» encontraron la manera de sortear las medidas
de "
+"seguridad de un dispositivo de Amazon y <a href=\"https://boingboing."
+"net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> convertirlo en un dispositivo de "
+"escucha</a> a su servicio."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
+"Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
+"this, or cease to sell the product in that country, do you think Amazon "
+"would have the moral fiber to say no?"
+msgstr ""
+"Les costó mucho hacerlo. A Amazon eso le resultarÃa mucho más sencillo. Y
si "
+"algún Gobierno, como China o EE. UU., le dijera a Amazon que lo "
+"hiciera, o que dejara de vender ese dispositivo en el paÃs, ¿creen que "
+"Amazon tendrÃa la suficiente integridad moral para negarse?"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
+"\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> don't use “"
+"hacking” to mean “breaking security”</a>.)</small>"
+msgstr ""
+"<small>(Estos <cite>crackers</cite> son probablemente también
<cite>hackers</"
+"cite>, pero por favor <a href=\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html"
+"\"> no utilice la palabra «hackear» para referirse a «sortear medidas de "
+"seguridad»</a>.)</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
+"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
+"what-happened-next/\"> offers a gratis electronic toothbrush that snoops on "
+"its user by sending usage data back over the Internet</a>."
+msgstr ""
+"Una empresa de seguros médicos <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/"
+"our-dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-"
+"is-what-happened-next/\">ofrece gratuitamente cepillos de dientes "
+"electrónicos que espÃan a los usuarios enviando datos de uso por Internet</"
+"a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Lots of “smart” products are designed <a href=\"http://enews."
+"cnet.com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:"
+"B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:r:27417204357610908031812337994022\">to "
+"listen to everyone in the house, all the time</a>."
+msgstr ""
+"Muchos productos «inteligentes» están diseñados <a
href=\"http://enews.cnet."
+"com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:"
+"r:27417204357610908031812337994022\">para escuchar a todas las personas de "
+"la casa todo el tiempo</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Today's technological practice does not include any way of making a device "
+"that can obey your voice commands without potentially spying on you. Even "
+"if it is air-gapped, it could be saving up records about you for later "
+"examination."
+msgstr ""
+"El estado actual de la tecnologÃa no ofrece ningún medio para hacer un "
+"dispositivo que pueda obedecer órdenes vocales sin la posibilidad de espiar "
+"al usuario. Aun si estuviese provisto de aislamiento (<cite>air-gapped</"
+"cite>), podrÃa guardar los registros acerca del usuario para examinarlos "
+"después."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
+"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
+"Rent-to-own computers were programmed to spy on their renters</a>."
+msgstr ""
+"Unos <a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman."
+"com/Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm"
+"\">ordenadores de alquiler con opción a compra fueron programados para "
+"espiar a quienes los alquilaban</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Wearables"
+msgstr "Indumentaria"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
+"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
+"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
+"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
+"often people wear it</a>."
+msgstr ""
+"La ropa Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
+"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">llevará la "
+"cuenta de las veces la gente la usa</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
+"aspect of what they do."
+msgstr ""
+"Esto es tratar a la gente como borregos, y crean que es normal que las "
+"empresas monitoreen todo lo que hacen."
+
+#. type: Content of: <div><div><h5>
+msgid "“Smart” Watches"
+msgstr "Relojes «inteligentes»"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
+"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
+"to an unidentified site in China</a>."
+msgstr ""
+"Un reloj «inteligente» muy barato viene con una aplicación Android <a
href="
+"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\">que se conecta "
+"a un sitio no identificado en China</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
+"However, it is certainly surveillance, at least."
+msgstr ""
+"El artÃculo dice que se trata de una puerta trasera, pero puede que sea un "
+"malentendido. De todas formas, es por cierto vigilancia, como mÃnimo."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
+"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
+msgstr ""
+"Un reloj «inteligente» LG está diseñado para <a href=\"https://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html"
+"\">informar de su ubicación a un tercero y también transmitir las "
+"conversaciones</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Vehicles"
+msgstr "VehÃculos"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Virtual Reality"
+msgstr "Realidad virtual"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
+"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
+"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
+"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
+"many other programs listed in this page</a>."
msgstr ""
-"Esto significa que un ladrón podrÃa, a través de los juguetes, pedirle al "
-"niño que abra la puerta de la casa mientras su mamá está distraÃda."
+"Los equipos de realidad virtual, que registran cada mÃnimo movimiento, crean
"
+"el potencial para una vigilancia lo más Ãntima posible. Todo lo que se "
+"necesita para hacer realidad ese potencial es <a href=\"https://theintercept."
+"com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-detailed-intimate-digital-"
+"surveillance-yet/\">software tan malicioso como muchos de los otros "
+"programas que se mencionan en esta página</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
-"laws/\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a speech "
-"recognition company based in the U.S."
+"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
+"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
+"software in it."
msgstr ""
-"Los juguetes «inteligentes» My Friend Cayla y i-Que <a href=\"https://www."
-"forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-laws/"
-"\">transmiten las conversaciones de los niños a Nuance Communications</a>, "
-"una compañÃa de reconocimiento vocal de los Estados Unidos."
+"Podemos apostar que Facebook implementará la máxima vigilancia posible en "
+"los dispositivos Oculus Rift. La moraleja es: no confÃe nunca en un sistema "
+"de realidad virtual que contenga software que no es libre."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware on the Web"
+msgstr "Código espÃa en la web"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Those toys also contain major security vulnerabilities; crackers can "
-"remotely control the toys with a mobile phone. This would enable crackers to "
-"listen in on a child's speech, and even speak into the toys themselves."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
msgstr ""
-"Esos juguetes contienen además importantes vulnerabilidades de seguridad. "
-"Los delincuentes informáticos pueden tomar el control remoto de los juguetes
"
-"con un teléfono móvil. Eso les permitirÃa escuchar al niño y, además,
hablar "
-"a los juguetes."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
-"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
-"adults</a>."
+"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
+"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
+"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
+"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
msgstr ""
-"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
-"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">espiará a adultos y niños</a>."
+"Además, muchas páginas web espÃan a los visitantes. Los sitios web no son "
+"programas, por lo que <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-"
+"nonfree.html\">no tiene sentido llamarlos «libres» o «privativos»</a>,
pero "
+"de todos modos la vigilancia es un abuso."
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Drones"
-msgstr "Drones"
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
-"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
-"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
-"cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-"
-"using-dji-drones-cybersecurity\">snooping on you</a>."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
msgstr ""
-"Cuando usted usa un drone DJI para espiar a la gente, en muchos casos el DJI "
-"<a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-using-dji-"
-"drones-cybersecurity\">lo espÃa a usted</a>."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Other Appliances"
-msgstr "Otros aparatos"
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
-"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
-"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware in Networks"
+msgstr "Código espÃa en las redes"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
-"\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> turn it into a "
-"listening device</a> for them."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
msgstr ""
-"Unos «<cite>crackers</cite>» encontraron la manera de sortear las medidas
de "
-"seguridad de un dispositivo de Amazon y <a href=\"https://boingboing."
-"net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> convertirlo en un dispositivo de "
-"escucha</a> a su servicio."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
-"Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
-"this, or cease to sell the product in that country, do you think Amazon "
-"would have the moral fiber to say no?"
+"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
+"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
+"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
+"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
msgstr ""
-"Les costó mucho hacerlo. A Amazon eso le resultarÃa mucho más sencillo. Y
si "
-"algún Gobierno, como China o EE. UU., le dijera a Amazon que lo "
-"hiciera, o que dejara de vender ese dispositivo en el paÃs, ¿creen que "
-"Amazon tendrÃa la suficiente integridad moral para negarse?"
+"Unas investigaciones muestran que el GCHQ (Cuartel General de Comunicaciones "
+"del Gobierno del Reino Unido) <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
+"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
+"surveillance-restrictions/\">se vale de compañÃas estadounidenses y la NSA "
+"para esquivar las restricciones de vigilancia en el territorio nacional</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
-"\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> don't use “"
-"hacking” to mean “breaking security”</a>.)</small>"
+"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
+"because they pass it through Microsoft."
msgstr ""
-"<small>(Estos <cite>crackers</cite> son probablemente también
<cite>hackers</"
-"cite>, pero por favor <a href=\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html"
-"\"> no utilice la palabra «hackear» para referirse a «sortear medidas de "
-"seguridad»</a>.)</small>"
+"EspecÃficamente, eso le permite recoger los correos de los miembros del "
+"Parlamento, porque pasan a través de Microsoft."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
-"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
-"what-happened-next/\"> offers a gratis electronic toothbrush that snoops on "
-"its user by sending usage data back over the Internet</a>."
+"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
+"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
msgstr ""
-"Una empresa de seguros médicos <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/"
-"our-dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-"
-"is-what-happened-next/\">ofrece gratuitamente cepillos de dientes "
-"electrónicos que espÃan a los usuarios enviando datos de uso por Internet</"
-"a>."
+"Los teléfonos VoIP TNP de Cisco son <a href=\"https://boingboing."
+"net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">dispositivos para "
+"espiar</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Malware en los dispositivos móviles - Proyecto GNU - Free Software
Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Mobile Devices"
+msgstr "<cite>Malware</cite> en los dispositivos móviles"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Lots of “smart” products are designed <a href=\"http://enews."
-"cnet.com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:"
-"B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:r:27417204357610908031812337994022\">to "
-"listen to everyone in the house, all the time</a>."
+"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
+"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
+"them “Stalin's dream”."
msgstr ""
-"Muchos productos «inteligentes» están diseñados <a
href=\"http://enews.cnet."
-"com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:"
-"r:27417204357610908031812337994022\">para escuchar a todas las personas de "
-"la casa todo el tiempo</a>."
+"Casi todos los teléfonos móviles causan dos serios agravios a los usuarios:
"
+"rastrear sus movimientos y escuchar sus conversaciones. Por este motivo los "
+"llamamos «el sueño de Stalin»."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Today's technological practice does not include any way of making a device "
-"that can obey your voice commands without potentially spying on you. Even "
-"if it is air-gapped, it could be saving up records about you for later "
-"examination."
+"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
+"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
+"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
+"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
+"communications\">below</a>."
msgstr ""
-"El estado actual de la tecnologÃa no ofrece ningún medio para hacer un "
-"dispositivo que pueda obedecer órdenes vocales sin la posibilidad de espiar "
-"al usuario. Aun si estuviese provisto de aislamiento (<cite>air-gapped</"
-"cite>), podrÃa guardar los registros acerca del usuario para examinarlos "
-"después."
+"El rastreo de la ubicación de los usuarios es una consecuencia del "
+"funcionamiento de la red celular: esta necesita conocer qué torres de "
+"telefonÃa están próximas al terminal, de modo que pueda comunicarse con
él a "
+"través de una torre cercana. Esto proporciona a la red datos de "
+"geolocalización que guarda durante meses o años. Véase <a href=\"#phone-"
+"communications\">abajo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
-"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
-"Rent-to-own computers were programmed to spy on their renters</a>."
+"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
+"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
+"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
+msgstr ""
+"La escucha de las conversaciones funciona mediante una <a href=\"#back doors"
+"\">puerta trasera</a> universal presente en el software del procesador que "
+"se comunica con la red de telefonÃa. Véase <a
href=\"#back-doors\">abajo</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
+"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
+"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
+"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
+"respectively."
+msgstr ""
+"Además, los sistemas operativos privativos de los teléfonos
«inteligentes» "
+"tienen funcionalidades maliciosas especÃficas, que se describen en <a href="
+"\"/proprietary/malware-apple.html\">Los sistemas operativos de Apple son "
+"<cite>malware</cite></a> y <a href=\"/proprietary/malware-google.html\">El "
+"software de Google es <cite>malware</cite></a>, respectivamente."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
+msgstr ""
+"Muchas aplicaciones para el teléfono son también maliciosas. Véase <a
href="
+"\"#TOC\">abajo</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Network location tracking"
+msgstr "Localización a través de la red de telefonÃa"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
+"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
+"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
msgstr ""
-"Unos <a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman."
-"com/Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm"
-"\">ordenadores de alquiler con opción a compra fueron programados para "
-"espiar a quienes los alquilaban</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Wearables"
-msgstr "Indumentaria"
+"Esta sección describe una caracterÃstica maliciosa de las redes de
telefonÃa "
+"móvil: la geolocalización. La red de telefonÃa <a
href=\"https://ssd.eff.org/"
+"playlist/privacy-breakdown-mobile-phones\">rastrea los movimientos de todos "
+"los teléfonos</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
-"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
+"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
+"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
+"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
+"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
+"networks."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
-"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+"Para ser precisos, este rastreo no está implementado por ningún código "
+"especÃfico de software; es consustancial a la tecnologÃa de la red celular.
"
+"La red necesita conocer qué torres de telefonÃa están próximas al
terminal, "
+"de modo que pueda comunicarse con él a través de una torre cercana. No hay "
+"medio técnico de bloquear o evitar el rastreo y mantener a la vez la "
+"comunicación con las actuales redes celulares."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
-"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
-"often people wear it</a>."
+"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
+"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
+"location data for months or years, and while stored it is available for "
+"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
+"user in great danger."
msgstr ""
-"La ropa Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
-"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">llevará la "
-"cuenta de las veces la gente la usa</a>."
+"Las redes no se limitan a utilizar esos datos momentáneamente. Muchos
paÃses "
+"(incluidos EE. UU. y la UE) exigen que se guarden todos los datos de "
+"geolocalización durante meses o años, y mientras se encuentran archivados "
+"permanecen disponibles para cualquier uso que la red permita, o el Estado "
+"solicite. Esto puede suponer un serio peligro para los usuarios."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
-"aspect of what they do."
+"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
+"using those methods would call for new networks as well as new phones."
msgstr ""
-"Esto es tratar a la gente como borregos, y crean que es normal que las "
-"empresas monitoreen todo lo que hacen."
+"Se han desarrollado diseños de redes que no rastrean los teléfonos, pero "
+"utilizar estos métodos requerirÃa nuevas redes y nuevos teléfonos."
-#. type: Content of: <div><div><h5>
-msgid "“Smart” Watches"
-msgstr "Relojes «inteligentes»"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of malware in mobiles"
+msgstr "Tipos de <cite>malware</cite> en los dispositivos móviles"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"#addictions\">Adicciones</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"#deception\">Trampas</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Addictions"
+msgstr "Adicciones"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
-"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
-"to an unidentified site in China</a>."
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>."
msgstr ""
-"Un reloj «inteligente» muy barato viene con una aplicación Android <a
href="
-"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\">que se conecta "
-"a un sitio no identificado en China</a>."
+"El procesador de comunicaciones de casi todos los teléfonos tiene una puerta
"
+"trasera universal que <a href=\"https://www.schneier.com/blog/"
+"archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\">a menudo se utiliza para hacer que "
+"el teléfono transmita todas las conversaciones que escucha</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
-"However, it is certainly surveillance, at least."
+"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
+"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
+"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
+"door."
msgstr ""
-"El artÃculo dice que se trata de una puerta trasera, pero puede que sea un "
-"malentendido. De todas formas, es por cierto vigilancia, como mÃnimo."
+"La puerta trasera <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> "
+"puede producirse en forma de fallos que han permanecido veinte años sin "
+"corregirse</a>. La decisión de dejar esos agujeros de seguridad es desde el "
+"punto de vista ético equivalente a colocar una puerta trasera."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
-"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
+"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
+"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
+"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
+"software for the main processor too."
msgstr ""
-"Un reloj «inteligente» LG está diseñado para <a href=\"https://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html"
-"\">informar de su ubicación a un tercero y también transmitir las "
-"conversaciones</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Vehicles"
-msgstr "VehÃculos"
+"La puerta trasera se encuentra en el «procesador del módem», cuyo cometido
"
+"es comunicarse con la red radiofónica. En la mayorÃa de los teléfonos, el "
+"procesador del módem controla el micrófono. En la mayorÃa de los
teléfonos "
+"tiene, además, la capacidad de reescribir el software del procesador "
+"principal."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
+"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
+"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
+"turn the phone unto a listening device."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Virtual Reality"
-msgstr "Realidad virtual"
+"Unos pocos modelos de teléfonos están especialmente diseñados para que el "
+"procesador del módem no controle el micrófono ni pueda modificar el
software "
+"del procesador principal. Siguen teniendo la puerta trasera, pero al menos "
+"no es capaz de convertir el teléfono en un dispositivo de escucha."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
+"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
+"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
+"tracked, and may also make the listening feature work."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"Al parecer, la puerta trasera universal se utiliza también para hacer que "
+"los teléfonos <a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html"
+"\">transmitan incluso cuando están apagados</a>. Esto significa que se "
+"rastrean sus movimientos, y que incluso podrÃa poner en funcionamiento el "
+"sistema de escucha."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Deception"
+msgstr "Trampas"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
-"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
-"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
-"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
-"many other programs listed in this page</a>."
+"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
+"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
+"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
msgstr ""
-"Los equipos de realidad virtual, que registran cada mÃnimo movimiento, crean
"
-"el potencial para una vigilancia lo más Ãntima posible. Todo lo que se "
-"necesita para hacer realidad ese potencial es <a href=\"https://theintercept."
-"com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-detailed-intimate-digital-"
-"surveillance-yet/\">software tan malicioso como muchos de los otros "
-"programas que se mencionan en esta página</a>."
+"Siri, Alexa y todos los demás sistemas de control vocal pueden ser <a href="
+"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\">secuestrados por programas que "
+"envÃan órdenes mediante ultrasonidos inaudibles para los humanos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
-"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
-"software in it."
+"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
msgstr ""
-"Podemos apostar que Facebook implementará la máxima vigilancia posible en "
-"los dispositivos Oculus Rift. La moraleja es: no confÃe nunca en un sistema "
-"de realidad virtual que contenga software que no es libre."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware on the Web"
-msgstr "Código espÃa en la web"
+"Algunos teléfonos de Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">envÃan fotos, al azar, a gente que se encuentra en la lista de contactos "
+"del propietario</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
+"bug in Broadcom's nonfree firmware."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+"Muchos dispositivos Android <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> pueden ser atacados a través de sus chips Wi-Fi</a> debido a "
+"un fallo en el <cite>firmware</cite> privativo de Broadcom."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
-"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
-"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
-"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
+"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
+"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
+"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
msgstr ""
-"Además, muchas páginas web espÃan a los visitantes. Los sitios web no son "
-"programas, por lo que <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-"
-"nonfree.html\">no tiene sentido llamarlos «libres» o «privativos»</a>,
pero "
-"de todos modos la vigilancia es un abuso."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+"Los teléfonos de Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
+"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
+"ransomware-attacks/\">tienen un fallo de seguridad que permite que un "
+"mensaje de SMS instale programas secuestradores del sistema)</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
+"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">Los mensajes «borrados» de WhatsApp no
se "
+"borran completamente</a>. Hay diversas maneras de recuperarlos."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
+"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
+"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
+"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Chrome"
-msgstr "Chrome"
+"Un fallo en la biblioteca privativa ASN.1, utilizada en torres de telefonÃa "
+"móvil, asà como en teléfonos móviles y enrutadores, <a href=\"https://"
+"arstechnica.com/information-technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-"
+"phones-and-networks-at-risk-of-complete-takeover/\">permite tomar el control "
+"de esos sistemas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
+"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
+"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
+"remotely control it</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Networks"
-msgstr "Código espÃa en las redes"
+"El sistema «<cite>Smart Home</cite>» de Samsung tiene un gran agujero de "
+"seguridad: <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/"
+"samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">puede ser "
+"controlado a distancia por personas sin autorización</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
+"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
+"proprietary software."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Samsung dice que se trata de una plataforma «abierta», por lo que los "
+"desarrolladores de aplicaciones son en parte los responsables del problema. "
+"Esto es claramente cierto en el caso de aplicaciones privativas."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
-"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
-"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
-"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
+"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
msgstr ""
-"Unas investigaciones muestran que el GCHQ (Cuartel General de Comunicaciones "
-"del Gobierno del Reino Unido) <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
-"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
-"surveillance-restrictions/\">se vale de compañÃas estadounidenses y la NSA "
-"para esquivar las restricciones de vigilancia en el territorio nacional</a>."
+"Todo lo que incluye la palabra «inteligente» (<cite>smart</cite>) en el "
+"nombre con toda probabilidad está diseñado para engañar."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
-"because they pass it through Microsoft."
+"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
+"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
+"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
+"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
msgstr ""
-"EspecÃficamente, eso le permite recoger los correos de los miembros del "
-"Parlamento, porque pasan a través de Microsoft."
+"Muchas aplicaciones privativas de pago <a href=\"https://www.bloomberg.com/"
+"news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
+"securing-user-data\">transmiten datos personales de manera insegura</a>. Sin "
+"embargo, lo peor de estas aplicaciones es que <a href=\"/philosophy/"
+"surveillance-vs-democracy.html\">el pago no es anónimo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
-"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
+"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
+"information like email addresses, passwords, and health information "
+"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
+"impossible to know which apps are at risk."
msgstr ""
-"Los teléfonos VoIP TNP de Cisco son <a href=\"https://boingboing."
-"net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">dispositivos para "
-"espiar</a>."
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\">Multitud de aplicaciones para teléfonos inteligentes utilizan "
+"métodos de autenticación inseguros al almacenar los datos personales en "
+"servidores remotos</a>. Esto hace que la información personal, como "
+"direcciones de correo, contraseñas e información sanitaria, sea vulnerable.
"
+"Dado que muchas de estas aplicaciones son privativas, es complicado o hasta "
+"imposible saber qué aplicaciones suponen un riesgo."
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
+"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
+"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
+"had discovered a security flaw."
msgstr ""
-"Malware en los dispositivos móviles - Proyecto GNU - Free Software
Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Mobile Devices"
-msgstr "<cite>Malware</cite> en los dispositivos móviles"
+"Una aplicación para evitar el «robo de identidad» (acceso a los datos "
+"personales), y que para ello guardaba los datos del usuario en un servidor "
+"especial, <a href=\"https://arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-"
+"protector-lifelock-deletes-user-data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">fue "
+"desactivada por su desarrollador</a> al descubrir un fallo de seguridad."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
-"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
-"them “Stalin's dream”."
+"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
+"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
+"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
+"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
msgstr ""
-"Casi todos los teléfonos móviles causan dos serios agravios a los usuarios:
"
-"rastrear sus movimientos y escuchar sus conversaciones. Por este motivo los "
-"llamamos «el sueño de Stalin»."
+"El desarrollador parece ser diligente con respecto a la protección de los "
+"datos personales frente a terceros en general, pero no puede proteger los "
+"datos frente al Estado. Todo lo contrario: confiar los datos personales a un "
+"servidor ajeno, si antes no han sido encriptados por uno mismo con software "
+"libre, socava nuestros derechos."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
-"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
-"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
-"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
-"communications\">below</a>."
+"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
+"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
+"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
msgstr ""
-"El rastreo de la ubicación de los usuarios es una consecuencia del "
-"funcionamiento de la red celular: esta necesita conocer qué torres de "
-"telefonÃa están próximas al terminal, de modo que pueda comunicarse con
él a "
-"través de una torre cercana. Esto proporciona a la red datos de "
-"geolocalización que guarda durante meses o años. Véase <a href=\"#phone-"
-"communications\">abajo</a>."
+"La <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
+"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">inseguridad "
+"de WhatsApp</a> facilita la interceptación de las comunicaciones."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
-"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
-"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
+"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
+"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
+"word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"La escucha de las conversaciones funciona mediante una <a href=\"#back doors"
-"\">puerta trasera</a> universal presente en el software del procesador que "
-"se comunica con la red de telefonÃa. Véase <a
href=\"#back-doors\">abajo</a>."
+"En esta sección se ofrecen ejemplos de software de aplicaciones para
móviles "
+"que importunan, molestan o causan problemas al usuario. Estas acciones son "
+"parecidas al sabotaje, pero la palabra «sabotaje» es demasiado fuerte para "
+"referirse a ellas."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
-"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
-"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
-"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
-"respectively."
+"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
+"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
msgstr ""
-"Además, los sistemas operativos privativos de los teléfonos
«inteligentes» "
-"tienen funcionalidades maliciosas especÃficas, que se describen en <a href="
-"\"/proprietary/malware-apple.html\">Los sistemas operativos de Apple son "
-"<cite>malware</cite></a> y <a href=\"/proprietary/malware-google.html\">El "
-"software de Google es <cite>malware</cite></a>, respectivamente."
+"Más arriba nos referimos a la puerta trasera universal general presente en "
+"prácticamente todos los teléfonos móviles, lo que permite convertirlos en
<a "
+"class=\"not-a-duplicate\" href=\"#universal-back-door-phone-modem"
+"\">dispositivos de escucha a tiempo completo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
-msgstr ""
-"Muchas aplicaciones para el teléfono son también maliciosas. Véase <a
href="
-"\"#TOC\">abajo</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Network location tracking"
-msgstr "Localización a través de la red de telefonÃa"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
-"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
-"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
-msgstr ""
-"Esta sección describe una caracterÃstica maliciosa de las redes de
telefonÃa "
-"móvil: la geolocalización. La red de telefonÃa <a
href=\"https://ssd.eff.org/"
-"playlist/privacy-breakdown-mobile-phones\">rastrea los movimientos de todos "
-"los teléfonos</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgstr "El software privativo a menudo es <cite>malware</cite>"
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
+msgstr "<a href=\"#TOC\">Ãndice general</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
+msgstr "<a href=\"#latest\">ArtÃculos recientes</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
-"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
-"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
-"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
-"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
-"networks."
+"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
msgstr ""
-"Para ser precisos, este rastreo no está implementado por ningún código "
-"especÃfico de software; es consustancial a la tecnologÃa de la red celular.
"
-"La red necesita conocer qué torres de telefonÃa están próximas al
terminal, "
-"de modo que pueda comunicarse con él a través de una torre cercana. No hay "
-"medio técnico de bloquear o evitar el rastreo y mantener a la vez la "
-"comunicación con las actuales redes celulares."
+"Software privativo, también llamado «software que no es libre», se refiere
"
+"al software que <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">no respeta la libertad "
+"de los usuarios ni a su comunidad</a>. Un programa privativo coloca a su "
+"desarrollador o propietario <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+"important.html\"> en una posición de poder sobre sus usuarios</a>. Tal poder
"
+"es en sà mismo una injusticia."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
-"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
-"location data for months or years, and while stored it is available for "
-"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
-"user in great danger."
-msgstr ""
-"Las redes no se limitan a utilizar esos datos momentáneamente. Muchos
paÃses "
-"(incluidos EE. UU. y la UE) exigen que se guarden todos los datos de "
-"geolocalización durante meses o años, y mientras se encuentran archivados "
-"permanecen disponibles para cualquier uso que la red permita, o el Estado "
-"solicite. Esto puede suponer un serio peligro para los usuarios."
+"The point of this directory is to show by examples that the initial "
+"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
+"malicious functionalities."
+msgstr ""
+"El objetivo de este listado es mostrar con ejemplos que la injusticia "
+"primordial del software privativo a menudo conduce a otra injusticia: las "
+"funcionalidades maliciosas."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
-"using those methods would call for new networks as well as new phones."
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
+"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
+"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
+"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
msgstr ""
-"Se han desarrollado diseños de redes que no rastrean los teléfonos, pero "
-"utilizar estos métodos requerirÃa nuevas redes y nuevos teléfonos."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of malware in mobiles"
-msgstr "Tipos de <cite>malware</cite> en los dispositivos móviles"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"#addictions\">Adicciones</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"#deception\">Trampas</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Addictions"
-msgstr "Adicciones"
+"El poder corrompe. El desarrollador del programa privativo se ve tentado a "
+"diseñar el programa de un modo que maltrata a los usuarios. El software "
+"diseñado para funcionar de una manera que maltrata a los usuarios se llama "
+"<cite>malware</cite>). Por supuesto, el desarrollador no suele hacer esto "
+"por maldad, sino más bien para obtener más beneficio a costa de los "
+"usuarios. Eso no lo hace menos ruin o más legÃtimo."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>."
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
+"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
msgstr ""
-"El procesador de comunicaciones de casi todos los teléfonos tiene una puerta
"
-"trasera universal que <a href=\"https://www.schneier.com/blog/"
-"archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\">a menudo se utiliza para hacer que "
-"el teléfono transmita todas las conversaciones que escucha</a>."
+"Ceder a esta tentación se ha vuelto cada vez más frecuente, y es hoy en
dÃa "
+"una práctica habitual. El software privativo moderno habitualmente supone "
+"una ocasión para ser engañado, dañado, acosado o timado."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
-"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
-"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
-"door."
+"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
+"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
+"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
+"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
+"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
+"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
+"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
+"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
msgstr ""
-"La puerta trasera <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> "
-"puede producirse en forma de fallos que han permanecido veinte años sin "
-"corregirse</a>. La decisión de dejar esos agujeros de seguridad es desde el "
-"punto de vista ético equivalente a colocar una puerta trasera."
+"Los servicios en lÃnea no son programas de software publicados, pero con "
+"respecto a todos los aspectos negativos utilizar un servicio equivale a "
+"utilizar un programa de software publicado. En concreto, un servicio puede "
+"estar diseñado para maltratar al usuario, y muchos lo hacen. No obstante, "
+"aquà no mencionamos ejemplos de antiservicios maliciosos por dos razones. En
"
+"primer lugar, porque un servicio (malicioso o no) no es un programa del que "
+"se pueda instalar una copia y no hay manera de que los usuarios puedan "
+"modificarlo. En segundo lugar, es tan obvio que un servicio puede maltratar "
+"a los usuarios si su propietario lo desea que en realidad no hay necesidad "
+"de probarlo."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
-"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
-"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
-"software for the main processor too."
+"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
+"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
+"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
+"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
+"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
msgstr ""
-"La puerta trasera se encuentra en el «procesador del módem», cuyo cometido
"
-"es comunicarse con la red radiofónica. En la mayorÃa de los teléfonos, el "
-"procesador del módem controla el micrófono. En la mayorÃa de los
teléfonos "
-"tiene, además, la capacidad de reescribir el software del procesador "
-"principal."
+"Sin embargo, la mayorÃa de los servicios en lÃnea exigen que el usuario "
+"ejecute una aplicación privativa. La aplicación <em>es</em> un programa de
"
+"software publicado, de modo que sà mencionamos las funcionalidades "
+"maliciosas de esas aplicaciones. El maltrato del servicio se produce "
+"mediante el uso de esa aplicación, por lo que a veces también mencionamos "
+"esas formas de maltrato, pero tratamos de señalar explÃcitamente qué es "
+"debido a la aplicación y qué al antiservicio."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
-"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
-"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
-"turn the phone unto a listening device."
+"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
+"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
+"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
+"it does malicious things, we want to mention them here."
msgstr ""
-"Unos pocos modelos de teléfonos están especialmente diseñados para que el "
-"procesador del módem no controle el micrófono ni pueda modificar el
software "
-"del procesador principal. Siguen teniendo la puerta trasera, pero al menos "
-"no es capaz de convertir el teléfono en un dispositivo de escucha."
+"Cuando una página web proporciona acceso a un servicio es muy probable que "
+"envÃe software JavaScript no libre que se ejecuta en el navegador del "
+"usuario. Ese código JavaScript es software publicado, y es moralmente "
+"equivalente a otras aplicaciones privativas. Si hace algo malicioso, nuestro "
+"propósito es mencionarlo aquÃ."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
-"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
-"tracked, and may also make the listening feature work."
+"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
+"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
+"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
+"than by the specific software in them."
msgstr ""
-"Al parecer, la puerta trasera universal se utiliza también para hacer que "
-"los teléfonos <a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html"
-"\">transmitan incluso cuando están apagados</a>. Esto significa que se "
-"rastrean sus movimientos, y que incluso podrÃa poner en funcionamiento el "
-"sistema de escucha."
+"Al referirnos a los teléfonos móviles <a
href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#phone-communications\">mencionamos otra caracterÃstica maliciosa, el "
+"rastreo de la localización</a>, que se debe al sistema de "
+"radiocomunicaciones antes que al software concreto que utilizan."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Deception"
-msgstr "Trampas"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
+"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
+"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+msgstr ""
+"En diciembre de 2023, las páginas de este directorio ofrecen una lista de "
+"alrededor de 600 ejemplos de funcionalidades maliciosas (con más de 710 "
+"referencias de apoyo), pero seguramente hay miles más que desconocemos."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
-"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
-"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
+"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
+"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
+"Please include a reference to a reputable article that describes the "
+"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
+"point to."
msgstr ""
-"Siri, Alexa y todos los demás sistemas de control vocal pueden ser <a href="
-"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\">secuestrados por programas que "
-"envÃan órdenes mediante ultrasonidos inaudibles para los humanos</a>."
+"Lo ideal serÃa citar todos los casos. Si conoce algún caso que no hayamos "
+"mencionado, escriba a webmasters@gnu.org para decÃrnoslo. Incluya por favor "
+"una referencia a algún artÃculo fidedigno que describa con claridad el "
+"comportamiento malicioso, pues no mencionamos casos que no vengan "
+"documentados."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
msgstr ""
-"Algunos teléfonos de Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">envÃan fotos, al azar, a gente que se encuentra en la lista de contactos "
-"del propietario</a>."
+"Si quiere recibir un aviso cuando añadamos nuevos artÃculos o hagamos
algún "
+"cambio, suscrÃbase a la <a
href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">lista de correo <www-malware-commits@gnu.org></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr "Injusticias o técnicas"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr "Productos o empresas"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Adicciones</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
-"bug in Broadcom's nonfree firmware."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
msgstr ""
-"Muchos dispositivos Android <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> pueden ser atacados a través de sus chips Wi-Fi</a> debido a "
-"un fallo en el <cite>firmware</cite> privativo de Broadcom."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Puertas traseras</"
+"a> (<a href=\"#f1\">1</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coerción</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Encubrimiento</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Trampas</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
-"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
-"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
-"Los teléfonos de Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
-"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
-"ransomware-attacks/\">tienen un fallo de seguridad que permite que un "
-"mensaje de SMS instale programas secuestradores del sistema)</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraude</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilidad</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Inseguridad</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Intromisión</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
-"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">Los mensajes «borrados» de WhatsApp no
se "
-"borran completamente</a>. Hay diversas maneras de recuperarlos."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisiones</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
-"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
-"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
msgstr ""
-"Un fallo en la biblioteca privativa ASN.1, utilizada en torres de telefonÃa "
-"móvil, asà como en teléfonos móviles y enrutadores, <a href=\"https://"
-"arstechnica.com/information-technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-"
-"phones-and-networks-at-risk-of-complete-takeover/\">permite tomar el control "
-"de esos sistemas</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulación</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
-"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
-"remotely control it</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
msgstr ""
-"El sistema «<cite>Smart Home</cite>» de Samsung tiene un gran agujero de "
-"seguridad: <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/"
-"samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">puede ser "
-"controlado a distancia por personas sin autorización</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescencia</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaje</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
-"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
-"proprietary software."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr ""
-"Samsung dice que se trata de una plataforma «abierta», por lo que los "
-"desarrolladores de aplicaciones son en parte los responsables del problema. "
-"Esto es claramente cierto en el caso de aplicaciones privativas."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Suscripciones</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Vigilancia</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
msgstr ""
-"Todo lo que incluye la palabra «inteligente» (<cite>smart</cite>) en el "
-"nombre con toda probabilidad está diseñado para engañar."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Subordinación</a> (<a
"
+"href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
-"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
-"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
-"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
msgstr ""
-"Muchas aplicaciones privativas de pago <a href=\"https://www.bloomberg.com/"
-"news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
-"securing-user-data\">transmiten datos personales de manera insegura</a>. Sin "
-"embargo, lo peor de estas aplicaciones es que <a href=\"/philosophy/"
-"surveillance-vs-democracy.html\">el pago no es anónimo</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranos</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">En proceso</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Aparatos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Coches</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
-"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
-"information like email addresses, passwords, and health information "
-"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
-"impossible to know which apps are at risk."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\">Multitud de aplicaciones para teléfonos inteligentes utilizan "
-"métodos de autenticación inseguros al almacenar los datos personales en "
-"servidores remotos</a>. Esto hace que la información personal, como "
-"direcciones de correo, contraseñas e información sanitaria, sea vulnerable.
"
-"Dado que muchas de estas aplicaciones son privativas, es complicado o hasta "
-"imposible saber qué aplicaciones suponen un riesgo."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html"
+"\">Videoconferencia</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
-"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
-"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
-"had discovered a security flaw."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
msgstr ""
-"Una aplicación para evitar el «robo de identidad» (acceso a los datos "
-"personales), y que para ello guardaba los datos del usuario en un servidor "
-"especial, <a href=\"https://arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-"
-"protector-lifelock-deletes-user-data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">fue "
-"desactivada por su desarrollador</a> al descubrir un fallo de seguridad."
+"<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">TecnologÃas educativas</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Juegos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Móviles</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Páginas web</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
-"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
-"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
-"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
msgstr ""
-"El desarrollador parece ser diligente con respecto a la protección de los "
-"datos personales frente a terceros en general, pero no puede proteger los "
-"datos frente al Estado. Todo lo contrario: confiar los datos personales a un "
-"servidor ajeno, si antes no han sido encriptados por uno mismo con software "
-"libre, socava nuestros derechos."
+"<em>Puerta trasera</em>: cualquier funcionalidad de un programa que permite "
+"enviar órdenes a la máquina en la que está instalado, a alguien que no "
+"deberÃa tener el control de dicha máquina."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
-"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
-"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
msgstr ""
-"La <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
-"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">inseguridad "
-"de WhatsApp</a> facilita la interceptación de las comunicaciones."
+"<em>Gestión digital de restricciones o <abbr title=\"Digital Restrictions "
+"Management\">«DRM»</abbr></em>: funcionalidades diseñadas para restringir
lo "
+"que los usuarios pueden hacer con los datos en sus ordenadores."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
-"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
-"word “sabotage” is too strong for them."
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
msgstr ""
-"En esta sección se ofrecen ejemplos de software de aplicaciones para
móviles "
-"que importunan, molestan o causan problemas al usuario. Estas acciones son "
-"parecidas al sabotaje, pero la palabra «sabotaje» es demasiado fuerte para "
-"referirse a ellas."
+"<em>Prisión</em>: sistema que impone la censura en los programas de "
+"aplicación."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
-"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
msgstr ""
-"Más arriba nos referimos a la puerta trasera universal general presente en "
-"prácticamente todos los teléfonos móviles, lo que permite convertirlos en
<a "
-"class=\"not-a-duplicate\" href=\"#universal-back-door-phone-modem"
-"\">dispositivos de escucha a tiempo completo</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgstr "El software privativo a menudo es <cite>malware</cite>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
-msgstr "<a href=\"#TOC\">Ãndice general</a>"
+"<em>Subordinación a un servidor</em>: necesidad de conexión permanente (o "
+"muy frecuente) a un servidor."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
-msgstr "<a href=\"#latest\">ArtÃculos recientes</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+"<em>Tirano</em>: sistema que rechaza cualquier sistema operativo no esté "
+"«autorizado» por el fabricante."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
-"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
-"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgstr ""
-"Software privativo, también llamado «software que no es libre», se refiere
"
-"al software que <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">no respeta la libertad "
-"de los usuarios ni a su comunidad</a>. Un programa privativo coloca a su "
-"desarrollador o propietario <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-"important.html\"> en una posición de poder sobre sus usuarios</a>. Tal poder
"
-"es en sà mismo una injusticia."
+"Los usuarios de software privativo quedan indefensos ante estas formas de "
+"maltrato. La manera de evitarlas es exigir <a href=\"/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\">software libre (software que respeta la "
+"libertad)</a>. Con el software libre son los usuarios quienes ejercen el "
+"control, de modo que pueden defenderse muy bien de las funcionalidades "
+"maliciosas del software."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"The point of this directory is to show by examples that the initial "
-"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
-"malicious functionalities."
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
msgstr ""
-"El objetivo de este listado es mostrar con ejemplos que la injusticia "
-"primordial del software privativo a menudo conduce a otra injusticia: las "
-"funcionalidades maliciosas."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Ver más…</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Fraud-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
-"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
-"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
-"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"El poder corrompe. El desarrollador del programa privativo se ve tentado a "
-"diseñar el programa de un modo que maltrata a los usuarios. El software "
-"diseñado para funcionar de una manera que maltrata a los usuarios se llama "
-"<cite>malware</cite>). Por supuesto, el desarrollador no suele hacer esto "
-"por maldad, sino más bien para obtener más beneficio a costa de los "
-"usuarios. Eso no lo hace menos ruin o más legÃtimo."
+"Fraudes en el software privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
-"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
msgstr ""
-"Ceder a esta tentación se ha vuelto cada vez más frecuente, y es hoy en
dÃa "
-"una práctica habitual. El software privativo moderno habitualmente supone "
-"una ocasión para ser engañado, dañado, acosado o timado."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
-"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
-"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
-"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
-"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
-"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
-"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
-"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
msgstr ""
-"Los servicios en lÃnea no son programas de software publicados, pero con "
-"respecto a todos los aspectos negativos utilizar un servicio equivale a "
-"utilizar un programa de software publicado. En concreto, un servicio puede "
-"estar diseñado para maltratar al usuario, y muchos lo hacen. No obstante, "
-"aquà no mencionamos ejemplos de antiservicios maliciosos por dos razones. En
"
-"primer lugar, porque un servicio (malicioso o no) no es un programa del que "
-"se pueda instalar una copia y no hay manera de que los usuarios puedan "
-"modificarlo. En segundo lugar, es tan obvio que un servicio puede maltratar "
-"a los usuarios si su propietario lo desea que en realidad no hay necesidad "
-"de probarlo."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
-"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
-"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
-"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
-"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
msgstr ""
-"Sin embargo, la mayorÃa de los servicios en lÃnea exigen que el usuario "
-"ejecute una aplicación privativa. La aplicación <em>es</em> un programa de
"
-"software publicado, de modo que sà mencionamos las funcionalidades "
-"maliciosas de esas aplicaciones. El maltrato del servicio se produce "
-"mediante el uso de esa aplicación, por lo que a veces también mencionamos "
-"esas formas de maltrato, pero tratamos de señalar explÃcitamente qué es "
-"debido a la aplicación y qué al antiservicio."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
-"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
-"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
-"it does malicious things, we want to mention them here."
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
msgstr ""
-"Cuando una página web proporciona acceso a un servicio es muy probable que "
-"envÃe software JavaScript no libre que se ejecuta en el navegador del "
-"usuario. Ese código JavaScript es software publicado, y es moralmente "
-"equivalente a otras aplicaciones privativas. Si hace algo malicioso, nuestro "
-"propósito es mencionarlo aquÃ."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
-"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
-"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
-"than by the specific software in them."
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
msgstr ""
-"Al referirnos a los teléfonos móviles <a
href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#phone-communications\">mencionamos otra caracterÃstica maliciosa, el "
-"rastreo de la localización</a>, que se debe al sistema de "
-"radiocomunicaciones antes que al software concreto que utilizan."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
-"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
-"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
msgstr ""
-"En diciembre de 2023, las páginas de este directorio ofrecen una lista de "
-"alrededor de 600 ejemplos de funcionalidades maliciosas (con más de 710 "
-"referencias de apoyo), pero seguramente hay miles más que desconocemos."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
-"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
-"Please include a reference to a reputable article that describes the "
-"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
-"point to."
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
msgstr ""
-"Lo ideal serÃa citar todos los casos. Si conoce algún caso que no hayamos "
-"mencionado, escriba a webmasters@gnu.org para decÃrnoslo. Incluya por favor "
-"una referencia a algún artÃculo fidedigno que describa con claridad el "
-"comportamiento malicioso, pues no mencionamos casos que no vengan "
-"documentados."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-"Si quiere recibir un aviso cuando añadamos nuevos artÃculos o hagamos
algún "
-"cambio, suscrÃbase a la <a
href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">lista de correo <www-malware-commits@gnu.org></a>."
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr "Injusticias o técnicas"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
-msgstr "Productos o empresas"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Adicciones</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Puertas traseras</"
-"a> (<a href=\"#f1\">1</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coerción</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Encubrimiento</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Trampas</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraude</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilidad</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Inseguridad</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Intromisión</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisiones</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulación</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescencia</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaje</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Suscripciones</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Vigilancia</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Subordinación</a> (<a
"
-"href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranos</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">En proceso</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Aparatos</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Coches</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html"
-"\">Videoconferencia</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">TecnologÃas educativas</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Juegos</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Móviles</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Páginas web</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
msgstr ""
-"<em>Puerta trasera</em>: cualquier funcionalidad de un programa que permite "
-"enviar órdenes a la máquina en la que está instalado, a alguien que no "
-"deberÃa tener el control de dicha máquina."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-"<em>Gestión digital de restricciones o <abbr title=\"Digital Restrictions "
-"Management\">«DRM»</abbr></em>: funcionalidades diseñadas para restringir
lo "
-"que los usuarios pueden hacer con los datos en sus ordenadores."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>Prisión</em>: sistema que impone la censura en los programas de "
-"aplicación."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
msgstr ""
-"<em>Subordinación a un servidor</em>: necesidad de conexión permanente (o "
-"muy frecuente) a un servidor."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"<em>Tirano</em>: sistema que rechaza cualquier sistema operativo no esté "
-"«autorizado» por el fabricante."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | [-Tethers-]{+Tethering+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Tethers"
+msgid "Tethering"
+msgstr "Subordinación a un servidor"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
-"Los usuarios de software privativo quedan indefensos ante estas formas de "
-"maltrato. La manera de evitarlas es exigir <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\">software libre (software que respeta la "
-"libertad)</a>. Con el software libre son los usuarios quienes ejercen el "
-"control, de modo que pueden defenderse muy bien de las funcionalidades "
-"maliciosas del software."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Ver más…</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2022, 2023-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.888
retrieving revision 1.889
diff -u -b -r1.888 -r1.889
--- po/fr.po 18 Jan 2024 15:00:29 -0000 1.888
+++ po/fr.po 18 Jan 2024 15:31:29 -0000 1.889
@@ -239,8 +239,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -8509,8 +8509,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -8673,1397 +8673,1100 @@
"a>."
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Fraud-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Escroqueries du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "DRM du logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
+"Voici des exemples de programmes et de systèmes privateurs qui mettent en "
+"Åuvre la <em>gestion numérique des restrictions</em> (<abbr title=\"Digital
"
+"Restrictions Management\">DRM</abbr>), autrement dit des fonctionnalités "
+"conçues dans l'intention de restreindre ce que les utilisateurs peuvent "
+"faire. Ces fonctionnalités sont aussi appelées <em>menottes
numériques</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
+"Les menottes numériques sont renforcées par des <a href=\"http://www."
+"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">lois "
+"de censure</a> qui bannissent les logiciels (et les matériels) pouvant les "
+"briser. Au lieu de ces lois, c'est l'illégalité des DRM qu'il aurait fallu "
+"promulguer. Merci de soutenir notre campagne pour <a href=\"http://"
+"DefectiveByDesign.org/\">l'abolition des DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
+"La DMCA et la directive de l'UE relative au droit d'auteur rendent <a href="
+"\"https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\">illégal "
+"d'étudier la manière dont les applis sous iOS espionnent l'utilisateur</a> "
+"car cela suppose de contourner le DRM d'iOS."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
+"Google permet maintenant aux applis Android de détecter si un appareil a
été "
+"«â¯rootéâ¯Â» et <a
href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
+"confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">de refuser "
+"de s'installer si c'est le cas</a>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
+"Mise à jourâ¯: c'est <i>intentionnellement</i> que Google a <a
href=\"https://"
+"torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-devices-are-"
+"banned-170515/\">modifié Android pour que les applis puissent détecter les "
+"appareils rootés et refuser de fonctionner sur ces derniers</a>. L'appli de "
+"Netflix est privatrice et personne ne doit l'utiliser, mais ce qu'a fait "
+"Google n'en est pas moins répréhensible."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">Le Kindle "
+"d'Amazon a des menottes numériques</a>. Cet article a un défautâ¯: il
néglige "
+"la dimension éthique des DRMâ¯; il prend pour acquis que tout ce qu'Amazon "
+"peut faire à ses utilisateurs est légitime. Il se réfère aux DRM comme "
+"gestion numérique des «â¯droitsâ¯Â», baratin utilisé pour promouvoir ces
"
+"dispositifs. Néanmoins, il sert de référence factuelle."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
+"C'est pour cette raison que nous appelons ce produit <a href=\"/philosophy/"
+"why-call-it-the-swindle.html\"><i>Amazon Swindle</i> (l'arnaque d'Amazon)</"
+"a>, et aussi à cause d'<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">autres "
+"fonctionnalités malveillantes</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
+"L'iPhone 7 contient un DRM qui est conçu spécifiquement pour <a href="
+"\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
+"repair-software-lock\">le mettre hors service si un atelier «â¯non
autoriséâ¯Â» "
+"le répare</a>, ce qui veut dire à peu près tout le monde en dehors
d'Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
+"<small>(Cet article parle de «â¯verrouâ¯Â» pour décrire le DRM, mais nous
"
+"préférons utiliser le terme <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\">menottes numériques</a>.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
+msgstr ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">met en Åuvre la gestion numérique des restrictions</a>, de "
+"même que Chromium, à l'aide d'un logiciel non libre intégré."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">Pour en savoir plus</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
+"Une mise à jour régressive du micrologiciel <i>[firmware]</i> d'HP <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-"
+"unofficial-cartridges-software-update\">a imposé des DRM à certaines "
+"imprimantes, qui désormais refusent de fonctionner avec les cartouches des "
+"autres fabricants</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
+"<a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+"\">L'imprimante 3D «â¯Cubeâ¯Â» a été conçue avec un dispositif de
gestion "
+"numérique des restrictions</a>â¯; elle refuse les consommables fournis par "
+"des sociétés tierces. C'est la Keurig des imprimantes [NdT: Keurig est un "
+"fabricant de machines à café connu pour ses pratiques
anticoncurrentielles.] "
+"Sa fabrication a été arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes
"
+"deviendront inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus "
+"disponibles."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
+"Avec une <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\">imprimante labélisée <abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> "
+"(Respecte votre liberté)</a>, il n'y a aucune chance que cela se produise."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
+"C'est lamentable que l'auteur de cet article dise qu'au départ il n'y avait "
+"«â¯rien de malâ¯Â» à concevoir l'appareil avec des restrictions d'usage.
C'est "
+"comme de mettre sur sa poitrine une affiche disant «â¯Dupez-moi et
maltraitez-"
+"moiâ¯Â». Nous devrions avoir un peu plus de bon sens et condamner toutes les
"
+"sociétés qui exploitent les gens comme lui. De fait, c'est l'acceptation de
"
+"leurs pratiques injustes qui apprend aux gens à se conduire comme des "
+"paillassons."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\">Apple utilise un logiciel à DRM pour "
+"empêcher les gens de charger un iTruc avec un cable USB générique</a>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
+"Les ampoules «â¯intelligentesâ¯Â» de Philips avaient à l'origine été
conçues "
+"pour interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés, mais <a "
+"href=\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-"
+"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">par la suite, la "
+"société a mis à jour leur micrologiciel pour interdire
l'interopérabilité</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
+"Si un produit est «â¯intelligentâ¯Â» et que vous ne l'avez pas fabriqué,
il "
+"utilise son intelligence pour servir son fabricant <em>à votre détriment</"
+"em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
+"L'appli Netflix pour Android <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-"
+"cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\">force la connexion à utiliser
"
+"les DNS de Google</a>. C'est l'une des méthodes employées par Netflix pour "
+"faire appliquer les restrictions géographiques imposées par les studios de "
+"cinéma."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
+"Adobe a fait en sorte que «â¯Digital Editionsâ¯Â» (la liseuse utilisée
par la "
+"plupart des bibliothèques aux Ãtats-Unis), espionne l'utilisateur <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/"
+"blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">au nom de la gestion "
+"numérique des restrictions</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\">Les DRM des voitures vont conduire les consommateurs à la "
+"démence</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">Les DVD et les disques Blu-ray "
+"ont des DRM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | [-Tethers-]{+Tethering+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Tethers"
-msgid "Tethering"
-msgstr "Ancrage"
+"Cette page nous sert le baratin en faveur des menottes numériques, entre "
+"autres «â¯<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement"
+"\">gestion numérique des droits</a>â¯Â» et «â¯<a
href=\"/philosophy/words-to-"
+"avoid.html#Protection\">protéger</a>â¯Â», et prétend que les "
+"«â¯artistesâ¯Â» (plutôt que les éditeurs) sont responsables de
l'introduction "
+"de la gestion numérique des restrictions dans ces disques. Néanmoins, c'est
"
+"une référence factuelle."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
+"Tous les disques Blu-ray (à quelques rares exceptions près) ont un DRM. "
+"Aussi, n'utilisez pas de disque Blu-rayâ¯!"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
+"Les «â¯Smart TVâ¯Â» de Samsung <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
+"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">ont fait de "
+"Linux la base d'un système tyrannique</a> pour imposer les DRM. Ce qui "
+"permet à Samsung de faire ça, c'est le fait que Linux soit publié sous la "
+"version 2 de la GNU GPL <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">et non sous
"
+"la version 3</a>, combiné à une interprétation permissive de la versionÂ
2."
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2022, 2023-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "DRM du logiciel privateur"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-"Voici des exemples de programmes et de systèmes privateurs qui mettent en "
-"Åuvre la <em>gestion numérique des restrictions</em> (<abbr title=\"Digital
"
-"Restrictions Management\">DRM</abbr>), autrement dit des fonctionnalités "
-"conçues dans l'intention de restreindre ce que les utilisateurs peuvent "
-"faire. Ces fonctionnalités sont aussi appelées <em>menottes
numériques</em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\">a des fonctionnalités spéciales pour gérer les
DRM</"
+"a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-"Les menottes numériques sont renforcées par des <a href=\"http://www."
-"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">lois "
-"de censure</a> qui bannissent les logiciels (et les matériels) pouvant les "
-"briser. Au lieu de ces lois, c'est l'illégalité des DRM qu'il aurait fallu "
-"promulguer. Merci de soutenir notre campagne pour <a href=\"http://"
-"DefectiveByDesign.org/\">l'abolition des DRM</a>."
+"Le mal que font les DRM aux Åuvres publiées est pire que d'en empêcher le "
+"visionnage ou la copie. Même lorsqu'ils vous permettent de les voir, ils "
+"vous harcèlent de multiple façons. L'article de Cory Doctorow présente <a "
+"href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\">le cas "
+"des DVD en exemple</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
+"Nous condamnons le terme «â¯pirateâ¯Â» quand on l'applique aux gens qui "
+"partagent des copies. Beaucoup de ces DVD sont fabriqués et distribués "
+"commercialementâ¯; en référence à cette pratique, «â¯pirateâ¯Â»
pourrait trouver "
+"une justification partielle. Mais pas quand il s'agit de protéger les "
+"utilisateurs du harcèlement."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-"La DMCA et la directive de l'UE relative au droit d'auteur rendent <a href="
-"\"https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\">illégal "
-"d'étudier la manière dont les applis sous iOS espionnent l'utilisateur</a> "
-"car cela suppose de contourner le DRM d'iOS."
+"Le vice fondamental de ces DRM, cause première du harcèlement, est "
+"l'obligation d'utiliser des logiciels non libres pour lire les DVD. "
+"Heureusement, nous avons des logiciels libres pour les remplacer."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-"Google permet maintenant aux applis Android de détecter si un appareil a
été "
-"«â¯rootéâ¯Â» et <a
href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
-"confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">de refuser "
-"de s'installer si c'est le cas</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\">Le <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr> "
+"(dispositif de gestion numérique des restrictions) de MacOS</a>. Cet article
"
+"porte essentiellement sur le fait qu'un nouveau modèle de Macbook a "
+"introduit l'obligation pour les moniteurs d'avoir un composant malveillant, "
+"mais le DRM logiciel de MacOS participe à son activation. Le logiciel "
+"d'accès à iTune a également une part de responsabilité."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-"Mise à jourâ¯: c'est <i>intentionnellement</i> que Google a <a
href=\"https://"
-"torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-devices-are-"
-"banned-170515/\">modifié Android pour que les applis puissent détecter les "
-"appareils rootés et refuser de fonctionner sur ces derniers</a>. L'appli de "
-"Netflix est privatrice et personne ne doit l'utiliser, mais ce qu'a fait "
-"Google n'en est pas moins répréhensible."
+"<a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a> est un système de gestion "
+"numérique des restrictions qui chiffre les données audio et vidéo entre le
"
+"processeur et le moniteur. Il est essentiellement mis en Åuvre au niveau "
+"matériel, mais le logiciel système intervient également. On peut donc "
+"qualifier ce dernier de malveillant."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">Le Kindle "
-"d'Amazon a des menottes numériques</a>. Cet article a un défautâ¯: il
néglige "
-"la dimension éthique des DRMâ¯; il prend pour acquis que tout ce qu'Amazon "
-"peut faire à ses utilisateurs est légitime. Il se réfère aux DRM comme "
-"gestion numérique des «â¯droitsâ¯Â», baratin utilisé pour promouvoir ces
"
-"dispositifs. Néanmoins, il sert de référence factuelle."
+"Outre qu'il maintient les utilisateurs sous son contrôle, le système HDCP "
+"leur refuse leurs droits d'usage loyal <i>[fair use]</i> et entraîne de "
+"nombreux problèmes pratiques."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-"C'est pour cette raison que nous appelons ce produit <a href=\"/philosophy/"
-"why-call-it-the-swindle.html\"><i>Amazon Swindle</i> (l'arnaque d'Amazon)</"
-"a>, et aussi à cause d'<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">autres "
-"fonctionnalités malveillantes</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\">Le "
+"DRM du lecteur Flash</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"L'iPhone 7 contient un DRM qui est conçu spécifiquement pour <a href="
-"\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
-"repair-software-lock\">le mettre hors service si un atelier «â¯non
autoriséâ¯Â» "
-"le répare</a>, ce qui veut dire à peu près tout le monde en dehors
d'Apple."
+"Les vidéos d'iTunes ont un DRM, ce qui permet à Apple de <a href=\"https://"
+"fr.wikipedia.org/wiki/FairPlay\">décider où ses clients peuvent regarder
les "
+"vidéos qu'ils ont achetées</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Tyrans privateurs - Projet GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "Tyrans privateurs"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-"<small>(Cet article parle de «â¯verrouâ¯Â» pour décrire le DRM, mais nous
"
-"préférons utiliser le terme <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\">menottes numériques</a>.)</small>"
+"Un appareil <em>tyran</em> a comme particularité de refuser aux utilisateurs
"
+"le droit d'installer un système d'exploitation différent ou modifié. Ces "
+"appareils ont des dispositifs destinés à bloquer l'exécution de systèmes "
+"autres que ceux dont les versions sont «â¯approuvéesâ¯Â». Nous faisons
aussi "
+"référence à cette pratique sous le nom de <em>tivoïsation</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">met en Åuvre la gestion numérique des restrictions</a>, de "
-"même que Chromium, à l'aide d'un logiciel non libre intégré."
+"Les appareils d'Apple <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-ultimate-"
+"apple-product-in-a-bad-way-1822883347\">enferment les utilisateurs</a> dans "
+"les services gérés par Apple, car ils sont conçus pour être incompatibles
"
+"avec toutes les autres options, éthiques ou non."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">Pour en savoir plus</a>."
+"Apple <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\">empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes versions
"
+"d'iOS</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"Une mise à jour régressive du micrologiciel <i>[firmware]</i> d'HP <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-"
-"unofficial-cartridges-software-update\">a imposé des DRM à certaines "
-"imprimantes, qui désormais refusent de fonctionner avec les cartouches des "
-"autres fabricants</a>."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">Les "
+"processeurs Intel vont avoir un tyran logiciel intégré</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"<a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
-"\">L'imprimante 3D «â¯Cubeâ¯Â» a été conçue avec un dispositif de
gestion "
-"numérique des restrictions</a>â¯; elle refuse les consommables fournis par "
-"des sociétés tierces. C'est la Keurig des imprimantes [NdT: Keurig est un "
-"fabricant de machines à café connu pour ses pratiques
anticoncurrentielles.] "
-"Sa fabrication a été arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes
"
-"deviendront inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus "
-"disponibles."
+"Motorola, lorsqu'elle était une filiale de Google, a fabriqué <a href="
+"\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html"
+"\">des téléphones Android qui sont des tyrans</a> (bien que quelqu'un ait "
+"trouvé moyen de briser ces restrictions)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"Avec une <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\">imprimante labélisée <abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> "
-"(Respecte votre liberté)</a>, il n'y a aucune chance que cela se produise."
+"Certains téléviseurs de LG <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190917164647/http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">sont "
+"des tyrans</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"C'est lamentable que l'auteur de cet article dise qu'au départ il n'y avait "
-"«â¯rien de malâ¯Â» à concevoir l'appareil avec des restrictions d'usage.
C'est "
-"comme de mettre sur sa poitrine une affiche disant «â¯Dupez-moi et
maltraitez-"
-"moiâ¯Â». Nous devrions avoir un peu plus de bon sens et condamner toutes les
"
-"sociétés qui exploitent les gens comme lui. De fait, c'est l'acceptation de
"
-"leurs pratiques injustes qui apprend aux gens à se conduire comme des "
-"paillassons."
+"Les iTrucs sont des appareils tyrans. Il existe un portage d'Android pour "
+"les iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">de découvrir "
+"un bogue ou «â¯d'exploiter une failleâ¯Â»</a> afin de rendre possible "
+"l'installation d'un système différent."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\">Apple utilise un logiciel à DRM pour "
-"empêcher les gens de charger un iTruc avec un cable USB générique</a>."
+"Malveillance des logiciels de Google - Projet GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Malveillance des logiciels de Google"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "Types de malveillance chez Google"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">Censure</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
-"Les ampoules «â¯intelligentesâ¯Â» de Philips avaient à l'origine été
conçues "
-"pour interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés, mais <a "
-"href=\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-"
-"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">par la suite, la "
-"société a mis à jour leur micrologiciel pour interdire
l'interopérabilité</"
-"a>."
+"Dans Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google a une porte dérobée
qui "
+"lui permet de supprimer des applications à distance</a> (elle est dans un "
+"programme appelé GTalkService qui semble, depuis la parution de cet article,
"
+"avoir été intégré à Google Play)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"Si un produit est «â¯intelligentâ¯Â» et que vous ne l'avez pas fabriqué,
il "
-"utilise son intelligence pour servir son fabricant <em>à votre détriment</"
-"em>."
+"Google peut aussi <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">installer des applis, de force et à "
+"distance</a> au moyen de GTalkService. Ce n'est pas l'équivalent d'une porte
"
+"dérobée universelle, mais cela rend possibles divers mauvais coups."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-"L'appli Netflix pour Android <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-"
-"cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\">force la connexion à utiliser
"
-"les DNS de Google</a>. C'est l'une des méthodes employées par Netflix pour "
-"faire appliquer les restrictions géographiques imposées par les studios de "
-"cinéma."
+"Bien que <em>l'exercice</em> de ce pouvoir par Google n'ait pas été "
+"malfaisant jusqu'à présent, le fait est que personne ne doit posséder un
tel "
+"pouvoir, car il pourrait aussi être utilisé de manière malfaisante. Vous "
+"pourriez parfaitement décider de laisser un service de sécurité "
+"<em>désactiver</em> à distance les programmes qu'il considère comme "
+"malveillants. Mais il n'y a aucune excuse pour les <em>supprimer</em>, et "
+"vous devez avoir le droit de décider à qui accorder une telle confiance (Ã
"
+"supposer que vous l'accordiez à quelqu'un)."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
+msgstr "Censure"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"Adobe a fait en sorte que «â¯Digital Editionsâ¯Â» (la liseuse utilisée
par la "
-"plupart des bibliothèques aux Ãtats-Unis), espionne l'utilisateur <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/"
-"blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">au nom de la gestion "
-"numérique des restrictions</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\">La NSA peut aller chercher des données dans les smartphones, que ce "
+"soit les iPhones, les Android ou les Blackberry</a>. Bien que l'article soit "
+"peu détaillé, il semble que cette opération n'utilise pas la porte
dérobée "
+"universelle qui, on le sait, se trouve dans presque tous les téléphones "
+"portables. Il est possible qu'elle exploite différents bogues. Il y a de "
+"plus <a href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-"
+"system-hiding-in-every-mobile-phone/\">une multitude de bogues dans le "
+"logiciel de radio des téléphones</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\">Les DRM des voitures vont conduire les consommateurs à la "
-"démence</a>."
+"Cette section décrit comment certains logiciels de Google importunent ou "
+"harcèlent l'utilisateur, ou bien lui causent des ennuis. Cela ressemble Ã
du "
+"sabotage, mais le mot «â¯sabotageâ¯Â» est trop fort."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">Les DVD et les disques Blu-ray "
-"ont des DRM</a>."
+"Les injustices décrites dans cette section ne sont pas précisément de la "
+"malveillance, car elles ne sous-entendent pas que le programme en "
+"fonctionnement soit conçu pour nuire à l'utilisateur. Mais elles y "
+"ressemblent beaucoup puisqu'il s'agit d'actions techniques de Google Qui "
+"font du tort aux utilisateurs de certains programmes de Google."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"Cette page nous sert le baratin en faveur des menottes numériques, entre "
-"autres «â¯<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement"
-"\">gestion numérique des droits</a>â¯Â» et «â¯<a
href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Protection\">protéger</a>â¯Â», et prétend que les "
-"«â¯artistesâ¯Â» (plutôt que les éditeurs) sont responsables de
l'introduction "
-"de la gestion numérique des restrictions dans ces disques. Néanmoins, c'est
"
-"une référence factuelle."
+"Google a depuis longtemps <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-"
+"unencrypted\">une porte dérobée qui sert à déverrouiller les appareils "
+"Android à distance</a>, à moins que leur disque ne soit chiffré (le "
+"chiffrement est possible depuis Android Lollipop, mais n'est pas encore "
+"activé par défaut)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"Tous les disques Blu-ray (à quelques rares exceptions près) ont un DRM. "
-"Aussi, n'utilisez pas de disque Blu-rayâ¯!"
+"Certaines applis Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile"
+"\">enregistrent la position de l'utilisateur même quand il désactive la "
+"géolocalisation</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
-"Les «â¯Smart TVâ¯Â» de Samsung <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
-"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">ont fait de "
-"Linux la base d'un système tyrannique</a> pour imposer les DRM. Ce qui "
-"permet à Samsung de faire ça, c'est le fait que Linux soit publié sous la "
-"version 2 de la GNU GPL <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">et non sous
"
-"la version 3</a>, combiné à une interprétation permissive de la versionÂ
2."
+"Il existe des moyens de désactiver les autres modes de localisation, mais la
"
+"plupart des utilisateurs se font piéger par une configuration trompeuse."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\">a des fonctionnalités spéciales pour gérer les
DRM</"
-"a>."
+"Android fait de la géolocalisation pour Google <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-"
+"even-with-location-services-turned-off/\">même quand les «â¯services de "
+"localisationâ¯Â» sont désactivés, et même quand le téléphone n'a pas de
carte "
+"SIM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
-"Le mal que font les DRM aux Åuvres publiées est pire que d'en empêcher le "
-"visionnage ou la copie. Même lorsqu'ils vous permettent de les voir, ils "
-"vous harcèlent de multiple façons. L'article de Cory Doctorow présente <a "
-"href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\">le cas "
-"des DVD en exemple</a>."
+"La nouvelle appli de messagerie vocale de Google <a href=\"https://www."
+"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google"
+"\">enregistre toutes les conversations</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
-"Nous condamnons le terme «â¯pirateâ¯Â» quand on l'applique aux gens qui "
-"partagent des copies. Beaucoup de ces DVD sont fabriqués et distribués "
-"commercialementâ¯; en référence à cette pratique, «â¯pirateâ¯Â»
pourrait trouver "
-"une justification partielle. Mais pas quand il s'agit de protéger les "
-"utilisateurs du harcèlement."
+"Google Play (un composant d'Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\">suit tous les mouvements de l'utilisateur sans sa "
+"permission</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
-"Le vice fondamental de ces DRM, cause première du harcèlement, est "
-"l'obligation d'utiliser des logiciels non libres pour lire les DVD. "
-"Heureusement, nous avons des logiciels libres pour les remplacer."
+"Il n'est pas suffisant de désactiver Google Maps et la géolocalisation pour
"
+"éviter cette traqueâ¯; il faut désactiver complètement Google Play. VoilÃ
"
+"encore un exemple de logiciel non libre qui, soi-disant, obéit à "
+"l'utilisateur, mais en réalité fait tout autre chose. Ce genre de "
+"comportement serait à peu près inimaginable avec du logiciel libre."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\">Le <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr> "
-"(dispositif de gestion numérique des restrictions) de MacOS</a>. Cet article
"
-"porte essentiellement sur le fait qu'un nouveau modèle de Macbook a "
-"introduit l'obligation pour les moniteurs d'avoir un composant malveillant, "
-"mais le DRM logiciel de MacOS participe à son activation. Le logiciel "
-"d'accès à iTune a également une part de responsabilité."
+"Dans Google Chrome, les extensions ont toute facilité pour <a
href=\"https://"
+"labs.detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">espionner en détail la navigation de l'utilisateur</a>, et beaucoup ne "
+"s'en privent pas."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a> est un système de gestion "
-"numérique des restrictions qui chiffre les données audio et vidéo entre le
"
-"processeur et le moniteur. Il est essentiellement mis en Åuvre au niveau "
-"matériel, mais le logiciel système intervient également. On peut donc "
-"qualifier ce dernier de malveillant."
+"Google Chrome comprend un module qui <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">active les micros et transmet "
+"le signal audio à ses serveurs</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"Outre qu'il maintient les utilisateurs sous son contrôle, le système HDCP "
-"leur refuse leurs droits d'usage loyal <i>[fair use]</i> et entraîne de "
-"nombreux problèmes pratiques."
+"Les thermomètres de Nest envoient au serveur <a href=\"https://bgr.com/"
+"general/google-nest-jailbreak-hack/\">beaucoup de données concernant "
+"l'utilisateur</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\">Le "
-"DRM du lecteur Flash</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">espionne l'historique "
+"du navigateur, les affiliations</a> et les autres logiciels installés."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"Les vidéos d'iTunes ont un DRM, ce qui permet à Apple de <a href=\"https://"
-"fr.wikipedia.org/wiki/FairPlay\">décider où ses clients peuvent regarder
les "
-"vidéos qu'ils ont achetées</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Tyrans privateurs - Projet GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "Tyrans privateurs"
+"Des logiciels espions dans les téléphones Android et les ordinateurs "
+"portables (sous Windowsâ¯?)â¯: le <cite>Wall Street Journal</cite> (dans un
"
+"article pourvu d'une barrière à péage) rapporte que <a href=\"https://www."
+"theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
+"microphones-reports-wsj\">le FBI peut activer à distance le GPS et le micro "
+"des téléphones Android et des ordinateurs portables</a> (vraisemblablement "
+"des portables sous Windows)â¯; voici des <a href=\"https://cryptome."
+"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">informations complémentaires</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
-"Un appareil <em>tyran</em> a comme particularité de refuser aux utilisateurs
"
-"le droit d'installer un système d'exploitation différent ou modifié. Ces "
-"appareils ont des dispositifs destinés à bloquer l'exécution de systèmes "
-"autres que ceux dont les versions sont «â¯approuvéesâ¯Â». Nous faisons
aussi "
-"référence à cette pratique sous le nom de <em>tivoïsation</em>."
+"Des logiciels espions sont présents dans certains appareils sous Android au "
+"moment de l'achat. Certains téléphones Motorola (fabriqués lorsque cette "
+"société appartenait à Google) utilisent une version modifiée d'Android
qui "
+"<a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html"
+"\">communique des données personnelles au fabricant</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"Les appareils d'Apple <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-ultimate-"
-"apple-product-in-a-bad-way-1822883347\">enferment les utilisateurs</a> dans "
-"les services gérés par Apple, car ils sont conçus pour être incompatibles
"
-"avec toutes les autres options, éthiques ou non."
+"Un téléphone Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
+"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
+"the-always-on-future-of-android/\">est à l'écoute des fréquences vocales
en "
+"permanence</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\">empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes versions
"
-"d'iOS</a>."
+"Google Play envoie intentionnellement aux développeurs d'applis <a href="
+"\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
+"concerns-331116\">les données personnelles des utilisateurs qui les "
+"installent</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">Les "
-"processeurs Intel vont avoir un tyran logiciel intégré</a>."
+"Une simple demande de «â¯consentementâ¯Â» ne suffit pas à légitimer des
actions "
+"de cette sorte. Les utilisateurs ont depuis longtemps cessé de lire les "
+"«â¯conditions d'utilisationâ¯Â» qui spécifient à quoi ils
«â¯consententâ¯Â». "
+"Google doit identifier clairement et honnêtement les renseignements qu'elle "
+"collecte à propos des utilisateurs au lieu de les cacher dans des CLUF "
+"absconses."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
-"Motorola, lorsqu'elle était une filiale de Google, a fabriqué <a href="
-"\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html"
-"\">des téléphones Android qui sont des tyrans</a> (bien que quelqu'un ait "
-"trouvé moyen de briser ces restrictions)."
+"Cependant, pour protéger réellement la vie privée des gens, nous devons en
"
+"premier lieu empêcher Google et les autres sociétés de récupérer cette "
+"information personnelle."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
-"Certains téléviseurs de LG <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190917164647/http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">sont "
-"des tyrans</a>."
+"De nombreux sites envoient à Google un rapport sur chacun de leurs visiteurs
"
+"par le biais de Google Analytics, rapport qui contient <a href=\"https://www."
+"pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\">son "
+"adresse IP et la page visitée</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
-"Les iTrucs sont des appareils tyrans. Il existe un portage d'Android pour "
-"les iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">de découvrir "
-"un bogue ou «â¯d'exploiter une failleâ¯Â»</a> afin de rendre possible "
-"l'installation d'un système différent."
+"Google Chrome contient un enregistreur de frappe <i>[keylogger]</i> qui <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
+"google-chrome-spyware-confirmed/\">envoie à Google toutes les URL saisies au
"
+"clavier</a>, un caractère à la fois."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Malveillance des logiciels de Google - Projet GNU - Free Software Foundation"
+"Obsolescence causée par le logiciel privateur - Projet GNU - Free Software "
+"Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Malveillance des logiciels de Google"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "Obsolescence causée par le logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "Types de malveillance chez Google"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
+msgstr ""
+"L'obsolescence programmée est l'une des fonctionnalités malveillantes qui "
+"peuvent être intégrées au logiciel privateur."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">Censure</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
+msgstr ""
+"L'informatique a inévitablement un effet sur l'environnement, mais le "
+"logiciel propriétaire aggrave les choses parce qu'il est souvent conçu pour
"
+"conduire ou inciter les utilisateurs à mettre au rebut prématurément des "
+"appareils qui ont pour seul défaut de ne plus être pris en charge par le "
+"fabricant, ou à jeter des composant défectueux qui auraient pu être faits "
+"pour être réparables."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"Dans Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google a une porte dérobée
qui "
-"lui permet de supprimer des applications à distance</a> (elle est dans un "
-"programme appelé GTalkService qui semble, depuis la parution de cet article,
"
-"avoir été intégré à Google Play)."
+"Voici des exemples de logiciels privateurs qui rendent des appareils "
+"prématurément obsolètes."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
-"Google peut aussi <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">installer des applis, de force et à "
-"distance</a> au moyen de GTalkService. Ce n'est pas l'équivalent d'une porte
"
-"dérobée universelle, mais cela rend possibles divers mauvais coups."
+"Apple va cesser de <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
+"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fournir des correctifs "
+"pour les anciens modèles d'iTrucs</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-"Bien que <em>l'exercice</em> de ce pouvoir par Google n'ait pas été "
-"malfaisant jusqu'à présent, le fait est que personne ne doit posséder un
tel "
-"pouvoir, car il pourrait aussi être utilisé de manière malfaisante. Vous "
-"pourriez parfaitement décider de laisser un service de sécurité "
-"<em>désactiver</em> à distance les programmes qu'il considère comme "
-"malveillants. Mais il n'y a aucune excuse pour les <em>supprimer</em>, et "
-"vous devez avoir le droit de décider à qui accorder une telle confiance (Ã
"
-"supposer que vous l'accordiez à quelqu'un)."
+"En même temps, Apple empêche les gens de corriger les problèmes par eux-"
+"mêmesâ¯; c'est la nature du logiciel privateur."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr "Censure"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Escroqueries du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Escroqueries du logiciel privateur"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\">La NSA peut aller chercher des données dans les smartphones, que ce "
-"soit les iPhones, les Android ou les Blackberry</a>. Bien que l'article soit "
-"peu détaillé, il semble que cette opération n'utilise pas la porte
dérobée "
-"universelle qui, on le sait, se trouve dans presque tous les téléphones "
-"portables. Il est possible qu'elle exploite différents bogues. Il y a de "
-"plus <a href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-"
-"system-hiding-in-every-mobile-phone/\">une multitude de bogues dans le "
-"logiciel de radio des téléphones</a>."
+"Voici des exemples de logiciels privateurs qui escroquent les utilisateurs, "
+"qui leur prennent leur argent par la ruse."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Cette section décrit comment certains logiciels de Google importunent ou "
-"harcèlent l'utilisateur, ou bien lui causent des ennuis. Cela ressemble Ã
du "
-"sabotage, mais le mot «â¯sabotageâ¯Â» est trop fort."
+"Pratiques addictives du privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "Pratiques addictives du privateur"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-"Les injustices décrites dans cette section ne sont pas précisément de la "
-"malveillance, car elles ne sous-entendent pas que le programme en "
-"fonctionnement soit conçu pour nuire à l'utilisateur. Mais elles y "
-"ressemblent beaucoup puisqu'il s'agit d'actions techniques de Google Qui "
-"font du tort aux utilisateurs de certains programmes de Google."
+"Cette page s'intéresse aux fonctionnalités malveillantes ajoutées Ã
certains "
+"programmes dans le seul but d'amener les utilisateurs à les utiliser de "
+"manière de plus en plus intensive, au risque d'en devenir dépendants."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
-msgstr ""
-"Google a depuis longtemps <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-"
-"unencrypted\">une porte dérobée qui sert à déverrouiller les appareils "
-"Android à distance</a>, à moins que leur disque ne soit chiffré (le "
-"chiffrement est possible depuis Android Lollipop, mais n'est pas encore "
-"activé par défaut)."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
+msgstr "Comment rendre un logiciel addictif"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
-msgstr ""
-"Certaines applis Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile"
-"\">enregistrent la position de l'utilisateur même quand il désactive la "
-"géolocalisation</a>."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-"Il existe des moyens de désactiver les autres modes de localisation, mais la
"
-"plupart des utilisateurs se font piéger par une configuration trompeuse."
+"Pas mal de jeux sont conçus pour que leurs utilisateurs deviennent des "
+"joueurs compulsifs â et continuent à dépenser de l'argent pour jouer.
Pour "
+"obtenir ce résultat, les développeurs appliquent des <a href=\"https://www."
+"cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-"
+"addicted.html\">techniques issues de recherches comportementales et sur le "
+"cerveau</a>â¯:"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
+msgstr "La boîte de Skinner"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-"Android fait de la géolocalisation pour Google <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-"
-"even-with-location-services-turned-off/\">même quand les «â¯services de "
-"localisationâ¯Â» sont désactivés, et même quand le téléphone n'a pas de
carte "
-"SIM</a>."
+"C'est un environnement dans lequel l'utilisateur est entraîné Ã
«â¯pousser le "
+"levierâ¯Â», c'est-à -dire à faire une action donnée de manière
répétitive afin "
+"d'obtenir une récompense. Dans le milieu du jeu vidéo, on appelle cela le "
+"<i>grinding</i>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
+msgstr "Croquettes virtuelles"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-"La nouvelle appli de messagerie vocale de Google <a href=\"https://www."
-"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google"
-"\">enregistre toutes les conversations</a>."
+"Ce sont des objets qui n'ont rien à voir avec le jeu lui-même, mais sont "
+"précieux pour les joueurs à cause du travail qu'il leur a fallu fournir
pour "
+"se les procurer (exempleâ¯: EverQuest)â¯; pour certaines personnes, leur "
+"collection devient une fin en soi."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
+msgstr "Récompenses aléatoires"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-"Google Play (un composant d'Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\">suit tous les mouvements de l'utilisateur sans sa "
-"permission</a>."
+"Elles transforment le jeu en une sorte de machine à sous (exemplesâ¯: World
"
+"of Warcraft, ZT Online)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
+msgstr "Cycles élaborés"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-"Il n'est pas suffisant de désactiver Google Maps et la géolocalisation pour
"
-"éviter cette traqueâ¯; il faut désactiver complètement Google Play. VoilÃ
"
-"encore un exemple de logiciel non libre qui, soi-disant, obéit à "
-"l'utilisateur, mais en réalité fait tout autre chose. Ce genre de "
-"comportement serait à peu près inimaginable avec du logiciel libre."
+"Le comportement des joueurs peut être «â¯façonnéâ¯Â» en rendant les
cycles "
+"(progression de niveau en niveau) de plus en plus lents, en imaginant des "
+"tâches complexes dont il est difficile de s'extraire (exempleâ¯: World of "
+"Warcraft), ou au contraire en les fragmentant pour éviter la frustration "
+"(exempleâ¯: New Super Mario Bros.Wii)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
+msgstr "Détérioration des actifs du jeu"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-"Dans Google Chrome, les extensions ont toute facilité pour <a
href=\"https://"
-"labs.detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">espionner en détail la navigation de l'utilisateur</a>, et beaucoup ne "
-"s'en privent pas."
+"Cela pousse les joueurs à continuer à jouer sans prendre de vacances, "
+"simplement pour éviter de perdre ce qu'ils ont gagné jusque-lÃ
(exemplesâ¯: "
+"Farmville, Ultima line, Animal Crossing)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-"Google Chrome comprend un module qui <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">active les micros et transmet "
-"le signal audio à ses serveurs</a>."
+"Des jeux considérés comme très addictifs, comme World of Warcraft,
utilisent "
+"plusieurs de ces techniques."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
+msgstr "Il y a des moyens encore plus élaborés de rendre les jeux addictifs."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-"Les thermomètres de Nest envoient au serveur <a href=\"https://bgr.com/"
-"general/google-nest-jailbreak-hack/\">beaucoup de données concernant "
-"l'utilisateur</a>."
+"Les «â¯boîtes à butinâ¯Â» sont une application directe du mécanisme de "
+"récompense aléatoire. De plus leur pouvoir addictif est amplifié par des "
+"animations séduisantes. Elles sont <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-"
+"the-addictive-psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\">très semblables "
+"Ã des jeux en ligne</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">espionne l'historique "
-"du navigateur, les affiliations</a> et les autres logiciels installés."
+"Les systèmes de <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>gacha</"
+"i></a>, largement utilisés dans les jeux japonais depuis 2010, peuvent être
"
+"considérés comme les ancêtres des boîtes à butin. Un <i>gacha</i> est "
+"l'équivalent virtuel d'un distributeur de petits jouets en capsule (<a href="
+"\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Gashapon\"><i>gashapon</i></a>, en "
+"japonais). Son pouvoir addictif est basé sur le caractère aléatoire de ce "
+"qu'on achète, et aussi sur l'instinct de collection que possèdent certaines
"
+"personnes."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Des logiciels espions dans les téléphones Android et les ordinateurs "
-"portables (sous Windowsâ¯?)â¯: le <cite>Wall Street Journal</cite> (dans un
"
-"article pourvu d'une barrière à péage) rapporte que <a href=\"https://www."
-"theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
-"microphones-reports-wsj\">le FBI peut activer à distance le GPS et le micro "
-"des téléphones Android et des ordinateurs portables</a> (vraisemblablement "
-"des portables sous Windows)â¯; voici des <a href=\"https://cryptome."
-"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">informations complémentaires</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-"Des logiciels espions sont présents dans certains appareils sous Android au "
-"moment de l'achat. Certains téléphones Motorola (fabriqués lorsque cette "
-"société appartenait à Google) utilisent une version modifiée d'Android
qui "
-"<a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html"
-"\">communique des données personnelles au fabricant</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-"Un téléphone Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
-"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
-"the-always-on-future-of-android/\">est à l'écoute des fréquences vocales
en "
-"permanence</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-"Google Play envoie intentionnellement aux développeurs d'applis <a href="
-"\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
-"concerns-331116\">les données personnelles des utilisateurs qui les "
-"installent</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-"Une simple demande de «â¯consentementâ¯Â» ne suffit pas à légitimer des
actions "
-"de cette sorte. Les utilisateurs ont depuis longtemps cessé de lire les "
-"«â¯conditions d'utilisationâ¯Â» qui spécifient à quoi ils
«â¯consententâ¯Â». "
-"Google doit identifier clairement et honnêtement les renseignements qu'elle "
-"collecte à propos des utilisateurs au lieu de les cacher dans des CLUF "
-"absconses."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-"Cependant, pour protéger réellement la vie privée des gens, nous devons en
"
-"premier lieu empêcher Google et les autres sociétés de récupérer cette "
-"information personnelle."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-"De nombreux sites envoient à Google un rapport sur chacun de leurs visiteurs
"
-"par le biais de Google Analytics, rapport qui contient <a href=\"https://www."
-"pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\">son "
-"adresse IP et la page visitée</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-"Google Chrome contient un enregistreur de frappe <i>[keylogger]</i> qui <a "
-"href=\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
-"google-chrome-spyware-confirmed/\">envoie à Google toutes les URL saisies au
"
-"clavier</a>, un caractère à la fois."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Obsolescence causée par le logiciel privateur - Projet GNU - Free Software "
-"Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "Obsolescence causée par le logiciel privateur"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-"L'obsolescence programmée est l'une des fonctionnalités malveillantes qui "
-"peuvent être intégrées au logiciel privateur."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-"L'informatique a inévitablement un effet sur l'environnement, mais le "
-"logiciel propriétaire aggrave les choses parce qu'il est souvent conçu pour
"
-"conduire ou inciter les utilisateurs à mettre au rebut prématurément des "
-"appareils qui ont pour seul défaut de ne plus être pris en charge par le "
-"fabricant, ou à jeter des composant défectueux qui auraient pu être faits "
-"pour être réparables."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-"Voici des exemples de logiciels privateurs qui rendent des appareils "
-"prématurément obsolètes."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-"Apple va cesser de <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
-"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fournir des correctifs "
-"pour les anciens modèles d'iTrucs</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-"En même temps, Apple empêche les gens de corriger les problèmes par eux-"
-"mêmesâ¯; c'est la nature du logiciel privateur."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Escroqueries du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Escroqueries du logiciel privateur"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-"Voici des exemples de logiciels privateurs qui escroquent les utilisateurs, "
-"qui leur prennent leur argent par la ruse."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Pratiques addictives du privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "Pratiques addictives du privateur"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-"Cette page s'intéresse aux fonctionnalités malveillantes ajoutées Ã
certains "
-"programmes dans le seul but d'amener les utilisateurs à les utiliser de "
-"manière de plus en plus intensive, au risque d'en devenir dépendants."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr "Comment rendre un logiciel addictif"
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-"Pas mal de jeux sont conçus pour que leurs utilisateurs deviennent des "
-"joueurs compulsifs â et continuent à dépenser de l'argent pour jouer.
Pour "
-"obtenir ce résultat, les développeurs appliquent des <a href=\"https://www."
-"cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-"
-"addicted.html\">techniques issues de recherches comportementales et sur le "
-"cerveau</a>â¯:"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr "La boîte de Skinner"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-"C'est un environnement dans lequel l'utilisateur est entraîné Ã
«â¯pousser le "
-"levierâ¯Â», c'est-à -dire à faire une action donnée de manière
répétitive afin "
-"d'obtenir une récompense. Dans le milieu du jeu vidéo, on appelle cela le "
-"<i>grinding</i>."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr "Croquettes virtuelles"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-"Ce sont des objets qui n'ont rien à voir avec le jeu lui-même, mais sont "
-"précieux pour les joueurs à cause du travail qu'il leur a fallu fournir
pour "
-"se les procurer (exempleâ¯: EverQuest)â¯; pour certaines personnes, leur "
-"collection devient une fin en soi."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr "Récompenses aléatoires"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-"Elles transforment le jeu en une sorte de machine à sous (exemplesâ¯: World
"
-"of Warcraft, ZT Online)."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr "Cycles élaborés"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-"Le comportement des joueurs peut être «â¯façonnéâ¯Â» en rendant les
cycles "
-"(progression de niveau en niveau) de plus en plus lents, en imaginant des "
-"tâches complexes dont il est difficile de s'extraire (exempleâ¯: World of "
-"Warcraft), ou au contraire en les fragmentant pour éviter la frustration "
-"(exempleâ¯: New Super Mario Bros.Wii)."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr "Détérioration des actifs du jeu"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-msgstr ""
-"Cela pousse les joueurs à continuer à jouer sans prendre de vacances, "
-"simplement pour éviter de perdre ce qu'ils ont gagné jusque-lÃ
(exemplesâ¯: "
-"Farmville, Ultima line, Animal Crossing)."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-"Des jeux considérés comme très addictifs, comme World of Warcraft,
utilisent "
-"plusieurs de ces techniques."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
-msgstr "Il y a des moyens encore plus élaborés de rendre les jeux addictifs."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
-msgstr ""
-"Les «â¯boîtes à butinâ¯Â» sont une application directe du mécanisme de "
-"récompense aléatoire. De plus leur pouvoir addictif est amplifié par des "
-"animations séduisantes. Elles sont <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-"
-"the-addictive-psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\">très semblables "
-"Ã des jeux en ligne</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
-msgstr ""
-"Les systèmes de <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>gacha</"
-"i></a>, largement utilisés dans les jeux japonais depuis 2010, peuvent être
"
-"considérés comme les ancêtres des boîtes à butin. Un <i>gacha</i> est "
-"l'équivalent virtuel d'un distributeur de petits jouets en capsule (<a href="
-"\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Gashapon\"><i>gashapon</i></a>, en "
-"japonais). Son pouvoir addictif est basé sur le caractère aléatoire de ce "
-"qu'on achète, et aussi sur l'instinct de collection que possèdent certaines
"
-"personnes."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
@@ -10400,8 +10103,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -14435,1006 +14138,1304 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
-"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
-"often people wear it</a>."
+"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
+"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
+"often people wear it</a>."
+msgstr ""
+"Les vêtements de Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"fashion/2018/jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers"
+"\">vont surveiller combien de fois ils sont portés</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
+"aspect of what they do."
+msgstr ""
+"Cela va apprendre aux gens à trouver normal que les entreprises surveillent "
+"chacune de leurs actions."
+
+#. type: Content of: <div><div><h5>
+msgid "“Smart” Watches"
+msgstr "Montres «â¯intelligentesâ¯Â»"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
+"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
+"to an unidentified site in China</a>."
+msgstr ""
+"Une «â¯montre intelligenteâ¯Â» très bon marché est livrée avec une
appli "
+"Android <a href=\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\">qui se connecte "
+"à un site non identifié localisé en Chine</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
+"However, it is certainly surveillance, at least."
+msgstr ""
+"L'article dit que c'est une porte dérobée, mais il pourrait s'agir d'un "
+"malentendu. Quoi qu'il en soit, c'est certainement de la surveillance, ou "
+"pire."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
+"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
+msgstr ""
+"Une montre «â¯intelligenteâ¯Â» de LG est conçue <a href=\"https://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\">pour "
+"communiquer sa localisation à quelqu'un d'autre et aussi pour transmettre "
+"les conversations</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Vehicles"
+msgstr "Véhicules"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Virtual Reality"
+msgstr "Réalité virtuelle"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
+"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
+"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
+"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
+"many other programs listed in this page</a>."
+msgstr ""
+"L'équipement de réalité virtuelle, en mesurant chaque petit mouvement,
rend "
+"possible la plus intime des surveillances. Pour réaliser ce potentiel il "
+"suffit d'un <a href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-"
+"allows-the-most-detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">logiciel aussi "
+"malveillant que beaucoup de ceux que cette page répertorie</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
+"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
+"software in it."
+msgstr ""
+"On peut parier que Facebook va mettre en Åuvre le maximum de surveillance "
+"avec ses appareils Oculus Rift. La morale est qu'on ne doit pas faire "
+"confiance à un système de réalité virtuelle contenant du logiciel non
libre."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware on the Web"
+msgstr "Espions sur le web"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
+"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
+"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
+"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
+msgstr ""
+"Beaucoup de sites web espionnent leurs visiteurs. Les sites web ne sont pas "
+"des programmes, aussi n'est-il <a href=\"/philosophy/network-services-arent-"
+"free-or-nonfree.html\">pas pertinent de les qualifier de «â¯libresâ¯Â» ou
de "
+"«â¯privateursâ¯Â» (propriétaires)</a>, mais ce flicage constitue malgré
tout un "
+"abus."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware in Networks"
+msgstr "Espions dans les réseaux"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
+"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
+"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
+"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
+msgstr ""
+"Une enquête a montré que <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
+"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
+"surveillance-restrictions/\">le GCHQ se servait de sociétés américaines et
"
+"de la NSA pour contourner les restrictions à la surveillance sur le "
+"territoire national</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
+"because they pass it through Microsoft."
+msgstr ""
+"En particulier, il peut récupérer les courriels des membres du Parlement
par "
+"ce moyen, car ils l'envoient par l'intermédiaire de Microsoft."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
+"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
+msgstr ""
+"Les téléphones «â¯VoIP unifiéeâ¯Â» (TNT) de Cisco sont des <a
href=\"https://"
+"boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">instruments "
+"d'espionnage</a>."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Malveillance des mobiles - Projet GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Mobile Devices"
+msgstr "Malveillance des mobiles"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
+"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
+"them “Stalin's dream”."
+msgstr ""
+"Presque tous les téléphones mobiles nuisent gravement à leurs utilisateurs
"
+"de deux manièresâ¯: ils suivent leurs mouvements et ils écoutent leurs "
+"conversations. C'est pourquoi nous les appelons «â¯le rêve de
Stalineâ¯Â»."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
+"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
+"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
+"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
+"communications\">below</a>."
+msgstr ""
+"La géolocalisation des utilisateurs est une conséquence du fonctionnement
de "
+"la téléphonie mobile: le réseau a besoin de savoir quelles antennes-relais
"
+"sont au voisinage du téléphone, de manière à communiquer avec lui par "
+"l'antenne la plus proche. Cela fournit au réseau des données de "
+"géolocalisation qu'il conserve des mois ou des années. Voir ci-dessous
«â¯<a "
+"href=\"#phone-communications\">Géolocalisation par le réseau
mobile</a>â¯Â»."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
+"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
+"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
+msgstr ""
+"L'écoute des conversations fait intervenir une <a href=\"#back doors\">porte
"
+"dérobée</a> universelle dans le processeur qui communique avec le réseau "
+"téléphonique."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
+"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
+"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
+"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
+"respectively."
msgstr ""
-"Les vêtements de Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"fashion/2018/jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers"
-"\">vont surveiller combien de fois ils sont portés</a>."
+"De plus, les systèmes d'exploitation non libres des téléphones dits "
+"«â¯intelligentsâ¯Â» ont des fonctionnalités malveillantes spécifiques,
décrites "
+"dans <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Malveillance des systèmes "
+"d'exploitation d'Apple</a> et <a href=\"/proprietary/malware-google.html"
+"\">Malveillance des logiciels de Google</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
-"aspect of what they do."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
msgstr ""
-"Cela va apprendre aux gens à trouver normal que les entreprises surveillent "
-"chacune de leurs actions."
+"De nombreuses applis pour smartphones sont malveillantes également. Voir <a "
+"href=\"#TOC\">les rubriques ci-dessous</a>."
-#. type: Content of: <div><div><h5>
-msgid "“Smart” Watches"
-msgstr "Montres «â¯intelligentesâ¯Â»"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Network location tracking"
+msgstr "Traçage par le réseau mobile"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
-"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
-"to an unidentified site in China</a>."
+"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
+"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
+"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
msgstr ""
-"Une «â¯montre intelligenteâ¯Â» très bon marché est livrée avec une
appli "
-"Android <a href=\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\">qui se connecte "
-"à un site non identifié localisé en Chine</a>."
+"Cette section décrit une caractéristique malveillante des réseaux
mobilesâ¯: "
+"la géolocalisation. Le réseau téléphonique <a href=\"https://ssd.eff.org/"
+"playlist/privacy-breakdown-mobile-phones\">suit les mouvements de chaque "
+"téléphone</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
-"However, it is certainly surveillance, at least."
+"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
+"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
+"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
+"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
+"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
+"networks."
msgstr ""
-"L'article dit que c'est une porte dérobée, mais il pourrait s'agir d'un "
-"malentendu. Quoi qu'il en soit, c'est certainement de la surveillance, ou "
-"pire."
+"à proprement parler, ce traçage n'est pas implémenté par un code logiciel
"
+"particulierâ¯; il est inhérent à la technologie du réseau mobile. Comme
dit "
+"plus haut, le réseau doit savoir quelle antenne-relai est la plus proche du "
+"téléphone. Il n'y a aucun moyen technique de bloquer ou d'éviter le
traçage "
+"tout en préservant la communication par mobile avec les réseaux actuels."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
-"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
+"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
+"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
+"location data for months or years, and while stored it is available for "
+"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
+"user in great danger."
msgstr ""
-"Une montre «â¯intelligenteâ¯Â» de LG est conçue <a href=\"https://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\">pour "
-"communiquer sa localisation à quelqu'un d'autre et aussi pour transmettre "
-"les conversations</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Vehicles"
-msgstr "Véhicules"
+"Les réseaux ne se contentent pas d'utiliser ces données sur le moment. "
+"Beaucoup d'Ãtats (en particulier les Ãtats-Unis et les membres de l'Union "
+"européenne) obligent le réseau à conserver toutes les données de "
+"géolocalisation pendant des mois ou des années, et pendant ce temps-lÃ
elles "
+"sont disponibles pour n'importe quel usage autorisé par le réseau ou exigé
"
+"par l'Ãtat. Cela peut mettre l'utilisateur en grand danger."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
+"using those methods would call for new networks as well as new phones."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
+"Des architectures réseau qui ne tracent pas les téléphones ont été "
+"développées, mais pour les utiliser il faudrait renouveler à la fois les "
+"réseaux et les téléphones."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Virtual Reality"
-msgstr "Réalité virtuelle"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of malware in mobiles"
+msgstr "Types de malveillance dans les mobiles"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"#addictions\">Addiction</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"#deception\">Pratiques trompeuses</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Addictions"
+msgstr "Addiction"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"Le processeur de communication de chaque téléphone a une porte dérobée "
+"universelle qui est <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\">souvent utilisée pour forcer le téléphone à "
+"transmettre toutes les conversations qu'il entend</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
-"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
-"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
-"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
-"many other programs listed in this page</a>."
+"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
+"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
+"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
+"door."
msgstr ""
-"L'équipement de réalité virtuelle, en mesurant chaque petit mouvement,
rend "
-"possible la plus intime des surveillances. Pour réaliser ce potentiel il "
-"suffit d'un <a href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-"
-"allows-the-most-detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">logiciel aussi "
-"malveillant que beaucoup de ceux que cette page répertorie</a>."
+"Cette porte dérobée <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews."
+"com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/"
+"\">peut prendre la forme de bogues qui sont restés non corrigés pendant "
+"20 ans</a>. Le choix de laisser ces failles de sécurité en place est "
+"l'équivalent moral de la création d'une porte dérobée."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
-"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
-"software in it."
+"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
+"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
+"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
+"software for the main processor too."
msgstr ""
-"On peut parier que Facebook va mettre en Åuvre le maximum de surveillance "
-"avec ses appareils Oculus Rift. La morale est qu'on ne doit pas faire "
-"confiance à un système de réalité virtuelle contenant du logiciel non
libre."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware on the Web"
-msgstr "Espions sur le web"
+"La porte dérobée est dans le «â¯processeur du modemâ¯Â», dont le rôle
est de "
+"communiquer avec le réseau hertzien. Dans la plupart des téléphones, le "
+"processeur du modem a le contrôle du micro et en général il a aussi la "
+"capacité de réécrire le logiciel du processeur principal."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
+"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
+"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
+"turn the phone unto a listening device."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
+"Quelques modèles de téléphone sont spécialement conçus pour que le "
+"processeur du modem ne contrôle pas le micro et par conséquent ne puisse
pas "
+"changer le logiciel du processeur principal. Ils ont tout de même une porte "
+"dérobée, mais au moins elle est incapable de transformer le téléphone en "
+"appareil d'écoute."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
-"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
-"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
-"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
+"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
+"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
+"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
+"tracked, and may also make the listening feature work."
msgstr ""
-"Beaucoup de sites web espionnent leurs visiteurs. Les sites web ne sont pas "
-"des programmes, aussi n'est-il <a href=\"/philosophy/network-services-arent-"
-"free-or-nonfree.html\">pas pertinent de les qualifier de «â¯libresâ¯Â» ou
de "
-"«â¯privateursâ¯Â» (propriétaires)</a>, mais ce flicage constitue malgré
tout un "
-"abus."
+"Il semble que la porte dérobée universelle soit également utilisée pour "
+"forcer les téléphones à <a href=\"http://www.slate.com/blogs/"
+"future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html"
+"\">transmettre même quand ils sont éteints</a>. Cela signifie que leurs "
+"mouvements sont suivis et que la fonction d'écoute peut être rendue
opérante."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Deception"
+msgstr "Pratiques trompeuses"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
+"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
+"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
+"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+"Siri, Alexa et tous les autres systèmes de commande vocale peuvent être "
+"piratés par des programmes qui <a href=\"https://www.fastcompany."
+"com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-astoundingly-easy-to-hack-siri-"
+"and-alexa\">envoient les commandes sous forme d'ultrasons inaudibles par les "
+"humains</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
+"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Chrome"
-msgstr "Chrome"
+"Certains téléphones de Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">envoient des photos aux contacts de leur propriétaire</a> de manière "
+"aléatoire."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
+"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
+"bug in Broadcom's nonfree firmware."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Networks"
-msgstr "Espions dans les réseaux"
+"De nombreux appareils sous Android <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"information-technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-"
+"device-hijacks-over-wi-fi/\">peuvent être piratés via leur puce Wi-Fi</a> Ã
"
+"cause d'un bogue dans le micrologiciel <i>[firmware]</i> non libre de "
+"Broadcom."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
+"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
+"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Des téléphones Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
+"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
+"ransomware-attacks/\">possèdent une faille de sécurité qui permet "
+"d'installer un logiciel de rançon en passant par un SMS</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
-"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
-"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
-"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
+"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
msgstr ""
-"Une enquête a montré que <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
-"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
-"surveillance-restrictions/\">le GCHQ se servait de sociétés américaines et
"
-"de la NSA pour contourner les restrictions à la surveillance sur le "
-"territoire national</a>."
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">Les messages «â¯effacésâ¯Â» de
WhatsApp ne "
+"sont pas complètement effacés</a>. Ils peuvent être récupérés par
différents "
+"moyens."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
-"because they pass it through Microsoft."
+"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
+"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
+"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
msgstr ""
-"En particulier, il peut récupérer les courriels des membres du Parlement
par "
-"ce moyen, car ils l'envoient par l'intermédiaire de Microsoft."
+"Un bogue dans la bibliothèque privatrice ASN.1, qui est utilisée dans les "
+"relais de téléphonie aussi bien que dans les téléphones cellulaires et
les "
+"routeurs, <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/07/"
+"software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-complete-takeover/"
+"\">permet à des tiers de prendre le contrôle de ces systèmes</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
-"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
+"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
+"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
+"remotely control it</a>."
msgstr ""
-"Les téléphones «â¯VoIP unifiéeâ¯Â» (TNT) de Cisco sont des <a
href=\"https://"
-"boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">instruments "
-"d'espionnage</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Malveillance des mobiles - Projet GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Mobile Devices"
-msgstr "Malveillance des mobiles"
+"le système «â¯Smart Homeâ¯Â» (maison intelligente) de Samsung a une
grosse "
+"faille de sécuritéâ¯; <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-"
+"door/\">des personnes non autorisées peuvent le contrôler</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
-"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
-"them “Stalin's dream”."
+"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
+"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
+"proprietary software."
msgstr ""
-"Presque tous les téléphones mobiles nuisent gravement à leurs utilisateurs
"
-"de deux manièresâ¯: ils suivent leurs mouvements et ils écoutent leurs "
-"conversations. C'est pourquoi nous les appelons «â¯le rêve de
Stalineâ¯Â»."
+"Samsung prétend que c'est une plateforme «â¯ouverteâ¯Â» et que le
problème est "
+"donc en partie la faute des développeurs d'applis. C'est évidemment le cas "
+"si les applis sont du logiciel privateur."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
-"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
-"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
-"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
-"communications\">below</a>."
+"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
msgstr ""
-"La géolocalisation des utilisateurs est une conséquence du fonctionnement
de "
-"la téléphonie mobile: le réseau a besoin de savoir quelles antennes-relais
"
-"sont au voisinage du téléphone, de manière à communiquer avec lui par "
-"l'antenne la plus proche. Cela fournit au réseau des données de "
-"géolocalisation qu'il conserve des mois ou des années. Voir ci-dessous
«â¯<a "
-"href=\"#phone-communications\">Géolocalisation par le réseau
mobile</a>â¯Â»."
+"Un truc portant le nom de «â¯Smartâ¯Â», quel qu'il soit, va très
probablement "
+"vous avoir jusqu'au trognon."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
-"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
-"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
+"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
+"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
+"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
+"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
msgstr ""
-"L'écoute des conversations fait intervenir une <a href=\"#back doors\">porte
"
-"dérobée</a> universelle dans le processeur qui communique avec le réseau "
-"téléphonique."
+"De nombreuses applis privatrices de paiement <a href=\"https://www.bloomberg."
+"com/news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
+"securing-user-data\">transmettent les données personnelles de manière non "
+"sécurisée</a>. Le pire, toutefois, est que <a href=\"/philosophy/"
+"surveillance-vs-democracy.html\">le paiement n'est pas anonyme</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
-"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
-"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
-"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
-"respectively."
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
+"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
+"information like email addresses, passwords, and health information "
+"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
+"impossible to know which apps are at risk."
msgstr ""
-"De plus, les systèmes d'exploitation non libres des téléphones dits "
-"«â¯intelligentsâ¯Â» ont des fonctionnalités malveillantes spécifiques,
décrites "
-"dans <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Malveillance des systèmes "
-"d'exploitation d'Apple</a> et <a href=\"/proprietary/malware-google.html"
-"\">Malveillance des logiciels de Google</a>."
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\">De nombreuses applis pour smartphones utilisent des méthodes "
+"d'authentification non sécurisées quand vous stockez vos données "
+"personnelles dans des serveurs distants</a>. De ce fait, vos informations "
+"personnelles (adresses de courriel, mots de passe ou données de santé, par "
+"exemple) restent vulnérables. Beaucoup de ces applis étant privatrices, il "
+"est difficile, voire impossible, de savoir lesquelles présentent un risque."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
+"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
+"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
+"had discovered a security flaw."
msgstr ""
-"De nombreuses applis pour smartphones sont malveillantes également. Voir <a "
-"href=\"#TOC\">les rubriques ci-dessous</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Network location tracking"
-msgstr "Traçage par le réseau mobile"
+"Une appli qui empêche le «â¯vol d'identitéâ¯Â» (accès aux données
personnelles) "
+"en sauvegardant les données de l'utilisateur sur un serveur spécial <a
href="
+"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-"
+"deletes-user-data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">a été désactivée
par "
+"son développeur</a> qui y avait découvert une faille de sécurité."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
-"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
-"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
+"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
+"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
+"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
+"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
msgstr ""
-"Cette section décrit une caractéristique malveillante des réseaux
mobilesâ¯: "
-"la géolocalisation. Le réseau téléphonique <a href=\"https://ssd.eff.org/"
-"playlist/privacy-breakdown-mobile-phones\">suit les mouvements de chaque "
-"téléphone</a>."
+"Ce développeur semble être consciencieux dans ses efforts de protection des
"
+"données personnelles contre les tiers en général, mais il ne peut pas les "
+"protéger contre l'Ãtat. Au contraireâ¯! Confier vos données au serveur de
"
+"quelqu'un d'autre, si elles ne sont pas chiffrées au préalable, revient à "
+"fragiliser vos droits."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
-"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
-"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
-"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
-"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
-"networks."
+"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
+"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
+"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
msgstr ""
-"à proprement parler, ce traçage n'est pas implémenté par un code logiciel
"
-"particulierâ¯; il est inhérent à la technologie du réseau mobile. Comme
dit "
-"plus haut, le réseau doit savoir quelle antenne-relai est la plus proche du "
-"téléphone. Il n'y a aucun moyen technique de bloquer ou d'éviter le
traçage "
-"tout en préservant la communication par mobile avec les réseaux actuels."
+"Grâce à la <a
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/"
+"crypto-weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/"
+"\">mauvaise sécurisation de WhatsApp</a>, les écoutes deviennent un jeu "
+"d'enfant."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
-"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
-"location data for months or years, and while stored it is available for "
-"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
-"user in great danger."
+"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
+"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
+"word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"Les réseaux ne se contentent pas d'utiliser ces données sur le moment. "
-"Beaucoup d'Ãtats (en particulier les Ãtats-Unis et les membres de l'Union "
-"européenne) obligent le réseau à conserver toutes les données de "
-"géolocalisation pendant des mois ou des années, et pendant ce temps-lÃ
elles "
-"sont disponibles pour n'importe quel usage autorisé par le réseau ou exigé
"
-"par l'Ãtat. Cela peut mettre l'utilisateur en grand danger."
+"Cette page décrit comment certaines applis mobiles importunent ou harcèlent
"
+"l'utilisateur, ou bien lui causent des ennuis. Cela ressemble à du sabotage,
"
+"mais le mot «â¯sabotageâ¯Â» est trop fort."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
-"using those methods would call for new networks as well as new phones."
+"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
+"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
msgstr ""
-"Des architectures réseau qui ne tracent pas les téléphones ont été "
-"développées, mais pour les utiliser il faudrait renouveler à la fois les "
-"réseaux et les téléphones."
+"Voir plus haut ce qui concerne la porte dérobée universelle, présente dans
"
+"presque tous les téléphones mobiles et permettant de les convertir en <a "
+"class=\"not-a-duplicate\" href=\"#universal-back-door-phone-modem"
+"\">appareils d'écoute permanente</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of malware in mobiles"
-msgstr "Types de malveillance dans les mobiles"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"#addictions\">Addiction</a>"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"#deception\">Pratiques trompeuses</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgstr "Le logiciel privateur est souvent malveillant"
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Addictions"
-msgstr "Addiction"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
+msgstr "<a href=\"#TOC\">Table des matières</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
+msgstr "<a href=\"#latest\">Ajouts récents</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>."
+"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
msgstr ""
-"Le processeur de communication de chaque téléphone a une porte dérobée "
-"universelle qui est <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\">souvent utilisée pour forcer le téléphone à "
-"transmettre toutes les conversations qu'il entend</a>."
+"On appelle logiciel privateur, ou logiciel non libre, un logiciel qui ne "
+"respecte pas <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">la liberté des "
+"utilisateurs et leur communauté</a>. Un programme privateur met son "
+"développeur ou son propriétaire en position d'<a href=\"/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\">exercer un pouvoir sur les utilisateurs</"
+"a>. Ce pouvoir est en soi une injustice."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
-"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
-"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
-"door."
+"The point of this directory is to show by examples that the initial "
+"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
+"malicious functionalities."
msgstr ""
-"Cette porte dérobée <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews."
-"com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/"
-"\">peut prendre la forme de bogues qui sont restés non corrigés pendant "
-"20 ans</a>. Le choix de laisser ces failles de sécurité en place est "
-"l'équivalent moral de la création d'une porte dérobée."
+"Cette page vous montrera par des exemples que cette injustice première "
+"conduit souvent à d'autres injusticesâ¯: les fonctionnalités
malveillantes."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
-"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
-"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
-"software for the main processor too."
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
+"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
+"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
+"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
msgstr ""
-"La porte dérobée est dans le «â¯processeur du modemâ¯Â», dont le rôle
est de "
-"communiquer avec le réseau hertzien. Dans la plupart des téléphones, le "
-"processeur du modem a le contrôle du micro et en général il a aussi la "
-"capacité de réécrire le logiciel du processeur principal."
+"Le pouvoir corromptâ¯; le développeur du programme privateur est tenté de "
+"concevoir ce dernier de telle sorte qu'il fasse du tort aux utilisateurs (un "
+"programme de ce type est appelé <em>malware</em>, ou logiciel malveillant). "
+"Bien sûr, le développeur ne fait généralement pas cela par méchanceté,
mais "
+"plutôt pour faire du profit sur le dos des utilisateurs. Cela ne rend pas "
+"cet état de fait moins mauvais ni plus légitime."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
-"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
-"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
-"turn the phone unto a listening device."
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
+"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
msgstr ""
-"Quelques modèles de téléphone sont spécialement conçus pour que le "
-"processeur du modem ne contrôle pas le micro et par conséquent ne puisse
pas "
-"changer le logiciel du processeur principal. Ils ont tout de même une porte "
-"dérobée, mais au moins elle est incapable de transformer le téléphone en "
-"appareil d'écoute."
+"Succomber à cette tentation devient de plus en plus fréquentâ¯; c'est "
+"pratique courante de nos jours. Un logiciel privateur moderne est "
+"typiquement une occasion de se faire piéger, malmener, harceler ou arnaquer."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
-"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
-"tracked, and may also make the listening feature work."
+"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
+"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
+"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
+"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
+"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
+"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
+"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
+"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
msgstr ""
-"Il semble que la porte dérobée universelle soit également utilisée pour "
-"forcer les téléphones à <a href=\"http://www.slate.com/blogs/"
-"future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html"
-"\">transmettre même quand ils sont éteints</a>. Cela signifie que leurs "
-"mouvements sont suivis et que la fonction d'écoute peut être rendue
opérante."
+"Les services en ligne ne sont pas des logiciels publiés, mais par ses "
+"mauvais côtés l'utilisation d'un service est équivalente à celle d'un "
+"logiciel publié. En particulier, un service peut être conçu pour
maltraiter "
+"l'utilisateurâ¯; beaucoup le font. Cependant, nous ne présentons pas ici "
+"d'exemples de desservices, pour deux raisons. D'une part, un service "
+"(malveillant ou non) n'est pas un programme installable et les utilisateurs "
+"n'ont aucun moyen de le modifier. D'autre part, il est si évident qu'un "
+"service peut maltraiter les utilisateurs si son propriétaire le souhaite que
"
+"nous n'avons pas vraiment besoin de le prouver."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Deception"
-msgstr "Pratiques trompeuses"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
+"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
+"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
+"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
+"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+msgstr ""
+"Toutefois, la plupart des services en ligne obligent l'utilisateur à faire "
+"tourner une appli non libre. L'appli <em>est</em> un logiciel publié, par "
+"conséquent nous répertorions les fonctionnalités malveillantes de ces "
+"applis. Comme le service impose son mauvais traitement à l'utilisateur par "
+"le biais de l'appli, nous mentionnons également ces mauvais traitements, "
+"mais nous essayons de différencier explicitement ce que fait l'appli de ce "
+"que fait le desservice."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
-"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
-"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
+"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
+"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
+"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
+"it does malicious things, we want to mention them here."
msgstr ""
-"Siri, Alexa et tous les autres systèmes de commande vocale peuvent être "
-"piratés par des programmes qui <a href=\"https://www.fastcompany."
-"com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-astoundingly-easy-to-hack-siri-"
-"and-alexa\">envoient les commandes sous forme d'ultrasons inaudibles par les "
-"humains</a>."
+"Lorsqu'un site web donne accès à un service, il est très probable qu'il "
+"envoie au navigateur de l'utilisateur un logiciel JavaScript qui s'y "
+"exécute. Ce code JavaScript est un logiciel publié et il est moralement "
+"équivalent aux autres applis non libres. S'il fait des choses malveillantes,
"
+"nous voulons les mentionner ici."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
+"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
+"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
+"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
+"than by the specific software in them."
msgstr ""
-"Certains téléphones de Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">envoient des photos aux contacts de leur propriétaire</a> de manière "
-"aléatoire."
+"Lorsque nous parlons des téléphones mobiles, nous signalons <a href=\"/"
+"proprietary/malware-mobiles.html#phone-communications\">une autre "
+"particularité malveillante, la géolocalisation</a>, qui est inhérente aux "
+"communications hertziennes plutôt qu'aux logiciels contenus dans les "
+"téléphones."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
-"bug in Broadcom's nonfree firmware."
+"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
+"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
+"up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgstr ""
-"De nombreux appareils sous Android <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"information-technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-"
-"device-hijacks-over-wi-fi/\">peuvent être piratés via leur puce Wi-Fi</a> Ã
"
-"cause d'un bogue dans le micrologiciel <i>[firmware]</i> non libre de "
-"Broadcom."
+"En décembre 2023, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 600
cas "
+"de fonctionnalités malveillantes (appuyés par plus de 710 références),
mais "
+"il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
-"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
-"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
+"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
+"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
+"Please include a reference to a reputable article that describes the "
+"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
+"point to."
msgstr ""
-"Des téléphones Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
-"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
-"ransomware-attacks/\">possèdent une faille de sécurité qui permet "
-"d'installer un logiciel de rançon en passant par un SMS</a>"
+"En principe, nous devrions signaler chaque cas. Si vous rencontrez un cas "
+"non répertorié, veuillez écrire à <webmasters@gnu.org> pour nous le
"
+"signaler, en vous référant à un article fiable décrivant clairement le "
+"comportement malveillant dont il s'agit. Nous n'ajouterons cet exemple "
+"qu'avec un lien vers de la documentation."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
-"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">Les messages «â¯effacésâ¯Â» de
WhatsApp ne "
-"sont pas complètement effacés</a>. Ils peuvent être récupérés par
différents "
-"moyens."
+"Si vous voulez être informé des nouvelles rubriques ou autres changements, "
+"abonnez-vous à la <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">liste de diffusion <www-malware-commits@gnu.org></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr "Injustices ou techniques"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr "Produits ou sociétés"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addiction</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
-"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
-"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
msgstr ""
-"Un bogue dans la bibliothèque privatrice ASN.1, qui est utilisée dans les "
-"relais de téléphonie aussi bien que dans les téléphones cellulaires et
les "
-"routeurs, <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/07/"
-"software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-complete-takeover/"
-"\">permet à des tiers de prendre le contrôle de ces systèmes</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Portes dérobées</a>Â
(<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censure</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercition</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Dissimulation</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Tromperie</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
-"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
-"remotely control it</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
-"le système «â¯Smart Homeâ¯Â» (maison intelligente) de Samsung a une
grosse "
-"faille de sécuritéâ¯; <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-"
-"door/\">des personnes non autorisées peuvent le contrôler</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a>Â (<a
href=\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Escroquerie</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
-"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
-"proprietary software."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
msgstr ""
-"Samsung prétend que c'est une plateforme «â¯ouverteâ¯Â» et que le
problème est "
-"donc en partie la faute des développeurs d'applis. C'est évidemment le cas "
-"si les applis sont du logiciel privateur."
+"<a
href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilité</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insécurité</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Ingérence</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
msgstr ""
-"Un truc portant le nom de «â¯Smartâ¯Â», quel qu'il soit, va très
probablement "
-"vous avoir jusqu'au trognon."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisons</a>Â (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
-"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
-"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
-"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
msgstr ""
-"De nombreuses applis privatrices de paiement <a href=\"https://www.bloomberg."
-"com/news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
-"securing-user-data\">transmettent les données personnelles de manière non "
-"sécurisée</a>. Le pire, toutefois, est que <a href=\"/philosophy/"
-"surveillance-vs-democracy.html\">le paiement n'est pas anonyme</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
-"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
-"information like email addresses, passwords, and health information "
-"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
-"impossible to know which apps are at risk."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\">De nombreuses applis pour smartphones utilisent des méthodes "
-"d'authentification non sécurisées quand vous stockez vos données "
-"personnelles dans des serveurs distants</a>. De ce fait, vos informations "
-"personnelles (adresses de courriel, mots de passe ou données de santé, par "
-"exemple) restent vulnérables. Beaucoup de ces applis étant privatrices, il "
-"est difficile, voire impossible, de savoir lesquelles présentent un risque."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
-"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
-"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
-"had discovered a security flaw."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr ""
-"Une appli qui empêche le «â¯vol d'identitéâ¯Â» (accès aux données
personnelles) "
-"en sauvegardant les données de l'utilisateur sur un serveur spécial <a
href="
-"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-"
-"deletes-user-data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">a été désactivée
par "
-"son développeur</a> qui y avait découvert une faille de sécurité."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abonnements</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
-"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
-"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
-"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
msgstr ""
-"Ce développeur semble être consciencieux dans ses efforts de protection des
"
-"données personnelles contre les tiers en général, mais il ne peut pas les "
-"protéger contre l'Ãtat. Au contraireâ¯! Confier vos données au serveur de
"
-"quelqu'un d'autre, si elles ne sont pas chiffrées au préalable, revient à "
-"fragiliser vos droits."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
-"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
-"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
msgstr ""
-"Grâce à la <a
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/"
-"crypto-weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/"
-"\">mauvaise sécurisation de WhatsApp</a>, les écoutes deviennent un jeu "
-"d'enfant."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Ancrage à un serveur</"
+"a>Â (<a href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
-"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
-"word “sabotage” is too strong for them."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
msgstr ""
-"Cette page décrit comment certaines applis mobiles importunent ou harcèlent
"
-"l'utilisateur, ou bien lui causent des ennuis. Cela ressemble à du sabotage,
"
-"mais le mot «â¯sabotageâ¯Â» est trop fort."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrannie</a>Â (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Dans les tuyaux</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appareils divers</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Voitures</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
-"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
msgstr ""
-"Voir plus haut ce qui concerne la porte dérobée universelle, présente dans
"
-"presque tous les téléphones mobiles et permettant de les convertir en <a "
-"class=\"not-a-duplicate\" href=\"#universal-back-door-phone-modem"
-"\">appareils d'écoute permanente</a>."
+"<a
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Téléconférence</"
+"a>"
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Jeux</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgstr "Le logiciel privateur est souvent malveillant"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
-msgstr "<a href=\"#TOC\">Table des matières</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Pages web</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
-msgstr "<a href=\"#latest\">Ajouts récents</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
-"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
-"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
msgstr ""
-"On appelle logiciel privateur, ou logiciel non libre, un logiciel qui ne "
-"respecte pas <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">la liberté des "
-"utilisateurs et leur communauté</a>. Un programme privateur met son "
-"développeur ou son propriétaire en position d'<a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\">exercer un pouvoir sur les utilisateurs</"
-"a>. Ce pouvoir est en soi une injustice."
+"<em>Porte dérobéeâ¯:</em> toute fonctionnalité d'un programme qui
permet à "
+"un tiers n'ayant pas, en principe, le contrôle de l'ordinateur sur lequel il
"
+"est installé de lui envoyer des commandes."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+"<em>Gestion numérique des restrictions ou «â¯<abbr title=\"Digital "
+"Restrictions Management\">DRM</abbr>â¯Â»â¯:</em> fonctionnalités
conçues pour "
+"limiter ce que les utilisateurs peuvent faire avec leurs ordinateurs."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr ""
+"<em>Prisonâ¯:</em> système qui impose une censure aux programmes "
+"d'application."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
+msgstr ""
+"<em>Ancrageâ¯:</em> nécessité d'une connexion fréquente ou permanente Ã
un "
+"serveur."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"The point of this directory is to show by examples that the initial "
-"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
-"malicious functionalities."
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
msgstr ""
-"Cette page vous montrera par des exemples que cette injustice première "
-"conduit souvent à d'autres injusticesâ¯: les fonctionnalités
malveillantes."
+"<em>Tyrannieâ¯:</em> rejet de tout système d'exploitation non
«â¯autoriséâ¯Â» "
+"par le fabricant."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
-"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
-"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
-"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgstr ""
-"Le pouvoir corromptâ¯; le développeur du programme privateur est tenté de "
-"concevoir ce dernier de telle sorte qu'il fasse du tort aux utilisateurs (un "
-"programme de ce type est appelé <em>malware</em>, ou logiciel malveillant). "
-"Bien sûr, le développeur ne fait généralement pas cela par méchanceté,
mais "
-"plutôt pour faire du profit sur le dos des utilisateurs. Cela ne rend pas "
-"cet état de fait moins mauvais ni plus légitime."
+"Les utilisateurs de logiciel privateur sont sans défense contre ces formes "
+"d'abus. La seule manière de les éviter est d'exiger du <a
href=\"/philosophy/"
+"free-software-even-more-important.html\">logiciel libre (respectueux de la "
+"liberté)</a>. Ses utilisateurs ont d'assez bons moyens de se défendre
contre "
+"les fonctionnalités malveillantes puisque ce sont eux qui le contrôlent."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
-"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
msgstr ""
-"Succomber à cette tentation devient de plus en plus fréquentâ¯; c'est "
-"pratique courante de nos jours. Un logiciel privateur moderne est "
-"typiquement une occasion de se faire piéger, malmener, harceler ou arnaquer."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Voir plus…</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Fraud-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid ""
-"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
-"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
-"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
-"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
-"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
-"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
-"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
-"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Les services en ligne ne sont pas des logiciels publiés, mais par ses "
-"mauvais côtés l'utilisation d'un service est équivalente à celle d'un "
-"logiciel publié. En particulier, un service peut être conçu pour
maltraiter "
-"l'utilisateurâ¯; beaucoup le font. Cependant, nous ne présentons pas ici "
-"d'exemples de desservices, pour deux raisons. D'une part, un service "
-"(malveillant ou non) n'est pas un programme installable et les utilisateurs "
-"n'ont aucun moyen de le modifier. D'autre part, il est si évident qu'un "
-"service peut maltraiter les utilisateurs si son propriétaire le souhaite que
"
-"nous n'avons pas vraiment besoin de le prouver."
+"Escroqueries du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
-"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
-"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
-"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
-"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
msgstr ""
-"Toutefois, la plupart des services en ligne obligent l'utilisateur à faire "
-"tourner une appli non libre. L'appli <em>est</em> un logiciel publié, par "
-"conséquent nous répertorions les fonctionnalités malveillantes de ces "
-"applis. Comme le service impose son mauvais traitement à l'utilisateur par "
-"le biais de l'appli, nous mentionnons également ces mauvais traitements, "
-"mais nous essayons de différencier explicitement ce que fait l'appli de ce "
-"que fait le desservice."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
-"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
-"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
-"it does malicious things, we want to mention them here."
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
msgstr ""
-"Lorsqu'un site web donne accès à un service, il est très probable qu'il "
-"envoie au navigateur de l'utilisateur un logiciel JavaScript qui s'y "
-"exécute. Ce code JavaScript est un logiciel publié et il est moralement "
-"équivalent aux autres applis non libres. S'il fait des choses malveillantes,
"
-"nous voulons les mentionner ici."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
-"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
-"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
-"than by the specific software in them."
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
msgstr ""
-"Lorsque nous parlons des téléphones mobiles, nous signalons <a href=\"/"
-"proprietary/malware-mobiles.html#phone-communications\">une autre "
-"particularité malveillante, la géolocalisation</a>, qui est inhérente aux "
-"communications hertziennes plutôt qu'aux logiciels contenus dans les "
-"téléphones."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
-"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
-"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
msgstr ""
-"En décembre 2023, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 600
cas "
-"de fonctionnalités malveillantes (appuyés par plus de 710 références),
mais "
-"il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
-"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
-"Please include a reference to a reputable article that describes the "
-"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
-"point to."
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
msgstr ""
-"En principe, nous devrions signaler chaque cas. Si vous rencontrez un cas "
-"non répertorié, veuillez écrire à <webmasters@gnu.org> pour nous le
"
-"signaler, en vous référant à un article fiable décrivant clairement le "
-"comportement malveillant dont il s'agit. Nous n'ajouterons cet exemple "
-"qu'avec un lien vers de la documentation."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
msgstr ""
-"Si vous voulez être informé des nouvelles rubriques ou autres changements, "
-"abonnez-vous à la <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">liste de diffusion <www-malware-commits@gnu.org></a>."
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr "Injustices ou techniques"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
-msgstr "Produits ou sociétés"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addiction</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Portes dérobées</a>Â
(<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censure</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercition</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Dissimulation</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Tromperie</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a>Â (<a
href=\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Escroquerie</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"<a
href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilité</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insécurité</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Ingérence</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisons</a>Â (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abonnements</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Ancrage à un serveur</"
-"a>Â (<a href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrannie</a>Â (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Dans les tuyaux</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appareils divers</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Voitures</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-"<a
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Téléconférence</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Jeux</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Pages web</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<em>Porte dérobéeâ¯:</em> toute fonctionnalité d'un programme qui
permet à "
-"un tiers n'ayant pas, en principe, le contrôle de l'ordinateur sur lequel il
"
-"est installé de lui envoyer des commandes."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
msgstr ""
-"<em>Gestion numérique des restrictions ou «â¯<abbr title=\"Digital "
-"Restrictions Management\">DRM</abbr>â¯Â»â¯:</em> fonctionnalités
conçues pour "
-"limiter ce que les utilisateurs peuvent faire avec leurs ordinateurs."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-"<em>Prisonâ¯:</em> système qui impose une censure aux programmes "
-"d'application."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>Ancrageâ¯:</em> nécessité d'une connexion fréquente ou permanente Ã
un "
-"serveur."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
msgstr ""
-"<em>Tyrannieâ¯:</em> rejet de tout système d'exploitation non
«â¯autoriséâ¯Â» "
-"par le fabricant."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"Les utilisateurs de logiciel privateur sont sans défense contre ces formes "
-"d'abus. La seule manière de les éviter est d'exiger du <a
href=\"/philosophy/"
-"free-software-even-more-important.html\">logiciel libre (respectueux de la "
-"liberté)</a>. Ses utilisateurs ont d'assez bons moyens de se défendre
contre "
-"les fonctionnalités malveillantes puisque ce sont eux qui le contrôlent."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | [-Tethers-]{+Tethering+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Tethers"
+msgid "Tethering"
+msgstr "Ancrage"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Voir plus…</a>"
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2022, 2023-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/it.po,v
retrieving revision 1.502
retrieving revision 1.503
diff -u -b -r1.502 -r1.503
--- po/it.po 18 Jan 2024 15:00:29 -0000 1.502
+++ po/it.po 18 Jan 2024 15:31:29 -0000 1.503
@@ -315,8 +315,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -7151,8 +7151,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -7305,1750 +7305,1457 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Tyrants-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "DRM Proprietario"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
+"Ecco alcuni esempi di programmi e sistemi proprietari che implementano "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM, ovvero gestione delle "
+"restrizioni digitali): funzionalità progettate appositamente per limitare "
+"gli utenti. Queste funzionalità vengono anche chiamate <em>manette
digitali</"
+"em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
+"Il DRM è rafforzato dalle <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">leggi sulla censura</a> che "
+"proibiscono software (ed hardware) che può spezzare le manette. Al posto di "
+"queste leggi, ci dovrebbero essere delle leggi contro il DRM. Vi preghiamo "
+"di supportare la nostra campagna per <a href=\"http://DefectiveByDesign.org/"
+"\">abolire il DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a
+# | href=\"https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\">
+# | illegal to study how iOS [-cr...apps-] {+cr…apps+} spy on
+# | users</a>, because this would require circumventing the iOS DRM.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://"
+#| "boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study "
+#| "how iOS cr...apps spy on users</a>, because this would require "
+#| "circumventing the iOS DRM."
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
+"Il DMCA e la Direttiva UE sul copyright rendono illegale <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> studiare come le "
+"applicazioni di bassa qualità per iOS spiino gli utenti</a>, perché per "
+"farlo bisognerebbe aggirare i DRM di iOS."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted,
+# | <a
+# |
href=\"http{+s+}://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and
+# | refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce
+# | DRM by refusing to install on rooted Android devices.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google now allows Android apps to detect whether a device has been "
+#| "rooted, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
+#| "confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and "
+#| "refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce "
+#| "DRM by refusing to install on rooted Android devices."
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
+"Google ora permette alle applicazioni Android di sapere se un dispositivo è "
+"controllato dall'utente come root, <a href=\"http://www.androidpolice."
+"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
+"working-now/\">e di rifiutare di installarsi in tal caso</a>. L'applicazione "
+"di Netflix usa questa possibilità per imporre l'uso dei DRM."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
+"Aggiornamento: Google ha <i>intenzionalmente</i> modificato Android in modo "
+"che le applicazioni possano <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-"
+"of-google-drm-means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">capire se "
+"l'utente ha ottenuto privilegi di root e in quel caso rifiutarsi di essere "
+"eseguite</a>. L'applicazione di Netflix è malware proprietario e non la si "
+"deve usare in ogni caso, ma questo non significa che il danno provocato da "
+"Google sia attenuato."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a [-href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">-]
+# | {+href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">+} The Amazon
+# | Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM
+# | as an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do
+# | to its users is legitimate. It refers to DRM as digital
+# | “rights” management, which is the spin term used to promote
+# | DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
+#| "Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to "
+#| "treat DRM as an ethical question; it takes for granted that whatever "
+#| "Amazon might do to its users is legitimate. It refers to DRM as digital "
+#| "“rights” management, which is the spin term used to promote "
+#| "DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts."
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
+"<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">Il "
+"Kindle di Amazon ha il DRM</a>. Questo articolo è fallace perché non "
+"considera il DRM come una questione etica; dà per scontato che qualsiasi "
+"cosa Amazon faccia ai propri utenti sia giusta. Fa riferimento al DRM come "
+"gestione digitale dei “diritti”, parola usata per manipolare "
+"l'opinione pubblica a favore del DRM. Ciò nonostante, l'articolo rimane una "
+"cronaca dei fatti."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | We refer to [-this-] {+that+} product as the <a
+# | href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">{+ +}Amazon Swindle</a>
+# | because [-it has <a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital
+# | restrictions management (DRM)</a>-] {+of this+} and <a
+# | href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+#| "swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
+#| "proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM)</a> and <a "
+#| "href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
+"Chiamiamo questo prodotto l'<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle."
+"html\">Amazon Swindle</a> (NdT: gioco di parole sull'assonanza tra \"Kindle"
+"\" e \"Swindle\", che vuol dire truffa) perché ha <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM, in italiano "
+"\"gestione delle restrizioni digitali\")</a> ed <a href=\"/philosophy/ebooks."
+"html\">altre funzionalità malevole</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a
+# |
[-href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\">-]
+# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\">+}
+# | brick it if an “unauthorized” repair shop fixes it</a>.
+# | “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://"
+#| "motherboard.vice.com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
+#| "repair-software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair "
+#| "shop fixes it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone "
+#| "besides Apple."
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
+"L'iPhone 7 contiene DRM progettati per <a href=\"https://motherboard.vice."
+"com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> "
+"renderlo inutilizzabile se riparato da un negozio \"non autorizzato\"</a>, "
+"dove \"non autorizzato\" significa in pratica chiunque al di fuori di Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | [-The-]{+<small>(The+} article uses the term “lock” to
+# | describe the DRM, but we prefer to use the term <a
+# | [-href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\">-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\">+} digital
+# | [-handcuffs</a>.-] {+handcuffs</a>.)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The article uses the term “lock” to describe the DRM, but we "
+#| "prefer to use the term <a href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-"
+#| "avoid.html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>."
+msgid ""
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
+"L'articolo usa la parola \"lucchetto\" come descrizione di DRM, ma noi "
+"preferiamo <a href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> manette digitali</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Chrome <a
+# |
href=\"http{+s+}://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-optiona.html\">implements
+# | DRM</a>. So does Chromium, through nonfree software that is effectively
+# | part of it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+#| "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+#| "software that is effectively part of it."
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
+"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implementa i DRM</a>, e lo fa anche Chromium, attraverso "
+"software non libero che di fatto ne fa parte."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a
+# |
[-href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=686430\">More-]
+# |
{+href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?id=686430\">More+}
+# | information</a>.
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?"
+#| "id=686430\">More information</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?"
+"id=686430\">Ulteriori informazioni</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
+"Il cosiddetto \"aggiornamento\" del firmware HP <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-"
+"cartridges-software-update\">ha imposto il DRM su alcune stampanti</a>, che "
+"ora si rifiutano di funzionare con cartucce d'inchiostro di terze parti."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | The <a
+# | href=\"http{+s+}://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\">
+# | “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept
+# | third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is
+# | being discontinued, which means that eventually authorized materials won't
+# | be available and the printers may become unusable.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
+#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now "
+#| "it is being discontinued, which means that eventually authorized "
+#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
+"La stampante 3D “Cube” <a href=\"http://michaelweinberg.org/"
+"post/137045828005/free-the-cube\"> è stata progettata con DRM</a>: non "
+"accetta materiali per la stampa di terze parti, una specie di equivalente "
+"delle macchine per caffè Keurig per le stampanti. Ora questa stampante sta "
+"per essere messa fuori produzione, e questi potrebbe significare che i "
+"materiali autorizzati potrebbero a breve diventare irreperibili, e la "
+"stampante di conseguenza inutilizzabile."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | With a <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects\">
+# | printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not
+# | even be a remote possibility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
+#| "not even be a remote possibility."
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
+"Con una <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> stampante che rispetta la libertà </a> questo problema non sarebbe "
+"successo."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "How pitiful that the author of that article says that there was “"
+#| "nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+#| "first place. This is like putting a “cheat me and mistreat "
+#| "me” sign on your chest. We should know better: we should condemn "
+#| "all companies that take advantage of people like him. Indeed, it is the "
+#| "acceptance of their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
+"È poco piacevole che l'autore dell'articolo dica che non vede “"
+"niente di male” nel fatto che il dispositivo è stato progettato per "
+"restringere gli utenti: è un po' come scriversi in fronte “prendimi in
"
+"giro e trattami male”. Dovremmo comportarci in modo più saggio, "
+"condannando tutte le aziende che si approfittano di persone come lui, "
+"altrimenti accettando le pratiche ingiuste diventeremmo tutti zerbini."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">-]
+# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">+}
+# | Apple uses DRM software to prevent people from charging an iThing with a
+# | generic USB cable</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-"
+#| "universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent "
+#| "people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple usa DRM per fare in modo che non si "
+"possa caricare un iGadget con un cavo USB generico</a>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Phil[-l-]ips “smart” lightbulbs had initially been designed to
+# | interact with other companies' smart light bulbs, but <a
+# |
[-href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">-]
+# |
{+href=\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">+}
+# | later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Phillips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+#| "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://"
+#| "www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-"
+#| "locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
+#| "later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
+"Le lampadine “smart” della Philips <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-"
+"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> non "
+"funzionano con quelle di altre aziende</a>, anche se nella prima versione "
+"del firmware erano state progettate per interagire correttamente con esse."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
+"Se un prodotto è “smart”, e non lo avete costruito voi, allora "
+"il prodotto sta furbescamente facendo gli interessi del suo produttore "
+"<em>contro di voi</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US
+# | libraries, spy on the user <a
+# |
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for+}
+# | the sake of DRM.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+#| "libraries, spy on the user <a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
+#| "open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
+"Adobe ha fatto in modo che “Digital Editions”, il lettore e-book "
+"usato dalla maggior parte delle biblioteche americane, spiasse l'utente <a "
+"href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-"
+"again-3575860/\">a beneficio del DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-consumers-crazy\">
+# | DRM in [-Cars Will Drive Consumers Crazy</a>.-] {+cars will drive
+# | consumers crazy</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+#| "consumers-crazy\"> DRM in Cars Will Drive Consumers Crazy</a>."
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\">Il DRM nelle automobili porterà i consumatori alla
follia</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http{+s+}://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">
+# | DVDs and [-<span id=\"bluray\">Bluray</span>-] {+Blu-ray+} disks have
+# | DRM</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
+#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and <span id="
+#| "\"bluray\">Bluray</span> disks have DRM</a>."
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">DVD e dischi <span id=\"bluray"
+"\">Bluray</span> hanno il DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+#| "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “"
+#| "rights” management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+#| "html#Protection\">“protect”</a>, and it claims that “"
+#| "artists” (rather than companies) are primarily responsible for "
+#| "putting digital restrictions management into these disks. Nonetheless, "
+#| "it is a reference for the facts."
+msgid ""
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
+"Quella pagina usa termini manipolativi che favoriscono il DRM, come <a href="
+"\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\">gestione dei "
+"“diritti” digitali</a> e <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Protection\">“proteggere”</a>, ed afferma che gli “"
+"artisti” (piuttosto che le società ) siano i principali responsabili "
+"dell'inserimento di gestione delle restrizioni digitali all'interno dei "
+"dischi. Ciò nonostante, l'articolo rimane una cronaca dei fatti."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Every Blu{+-+}ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't
+# | use Blu{+-+}ray disks!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+#| "Bluray disks!"
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
+"Ogni disco Bluray (salvo alcune rare eccezioni) ha il DRM — quindi, "
+"evitate i dischi Bluray!"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | [-<a
+# |
href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">-]Samsung
+# | “Smart” TVs have {+<a
+# |
href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">+}
+# | turned Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM.
+# | What enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL
+# | version 2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>,
+# | together with a weak interpretation of GPL version 2.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
+#| "SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> Samsung “"
+#| "Smart” TVs have turned Linux into the base for a tyrant system</a> "
+#| "so as to impose DRM. What enables Samsung to do this is that Linux is "
+#| "released under GNU GPL version 2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html"
+#| "\">not version 3</a>, together with a weak interpretation of GPL version "
+#| "2."
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
+"SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> Le TV \"intelligenti"
+"\" di Samsung fanno di Linux il cuore di un sistema tiranno</a> per imporre "
+"i DRM. Samsung può farlo perché Linux usa la licenza GNU GPL 2, <a
href=\"/"
+"licenses/rms-why-gplv3.html\">non la versione 3</a>, e perché l'azienda "
+"interpreta in maniera debole la GPL 2."
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014-2017-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Android <a
+# |
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-summary.html\">{+
+# | +}contains facilities specifically to support [-DRM.</a>-] {+DRM</a>.+}
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "DRM Proprietario"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#| msgid ""
+#| "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+#| "package-summary.html\">contains facilities specifically to support DRM.</"
+#| "a>"
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-"Ecco alcuni esempi di programmi e sistemi proprietari che implementano "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM, ovvero gestione delle "
-"restrizioni digitali): funzionalità progettate appositamente per limitare "
-"gli utenti. Queste funzionalità vengono anche chiamate <em>manette
digitali</"
-"em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\">contiene funzioni specifiche per supportare i DRM.</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-"Il DRM è rafforzato dalle <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\">leggi sulla censura</a> che "
-"proibiscono software (ed hardware) che può spezzare le manette. Al posto di "
-"queste leggi, ci dovrebbero essere delle leggi contro il DRM. Vi preghiamo "
-"di supportare la nostra campagna per <a href=\"http://DefectiveByDesign.org/"
-"\">abolire il DRM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a
-# | href=\"https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\">
-# | illegal to study how iOS [-cr...apps-] {+cr…apps+} spy on
-# | users</a>, because this would require circumventing the iOS DRM.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://"
-#| "boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study "
-#| "how iOS cr...apps spy on users</a>, because this would require "
-#| "circumventing the iOS DRM."
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-"Il DMCA e la Direttiva UE sul copyright rendono illegale <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> studiare come le "
-"applicazioni di bassa qualità per iOS spiino gli utenti</a>, perché per "
-"farlo bisognerebbe aggirare i DRM di iOS."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted,
-# | <a
-# |
href=\"http{+s+}://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and
-# | refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce
-# | DRM by refusing to install on rooted Android devices.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google now allows Android apps to detect whether a device has been "
-#| "rooted, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
-#| "confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and "
-#| "refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce "
-#| "DRM by refusing to install on rooted Android devices."
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-"Google ora permette alle applicazioni Android di sapere se un dispositivo è "
-"controllato dall'utente come root, <a href=\"http://www.androidpolice."
-"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
-"working-now/\">e di rifiutare di installarsi in tal caso</a>. L'applicazione "
-"di Netflix usa questa possibilità per imporre l'uso dei DRM."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\">DRM (digital restriction mechanisms, meccanismi per restrizioni "
+"digitali) in MacOS</a>. Questo articolo si concentra sul fatto che un nuovo "
+"modello di Macbook ha introdotto un requisito per hardware del monitor "
+"malevolo, ma il software DRM di MacOS è coinvolto nell'attivazione di questo
"
+"hardware. Il software che accede ad iTunes è a sua volta responsabile."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-"Aggiornamento: Google ha <i>intenzionalmente</i> modificato Android in modo "
-"che le applicazioni possano <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-"
-"of-google-drm-means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">capire se "
-"l'utente ha ottenuto privilegi di root e in quel caso rifiutarsi di essere "
-"eseguite</a>. L'applicazione di Netflix è malware proprietario e non la si "
-"deve usare in ogni caso, ma questo non significa che il danno provocato da "
-"Google sia attenuato."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a [-href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">-]
-# | {+href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">+} The Amazon
-# | Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM
-# | as an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do
-# | to its users is legitimate. It refers to DRM as digital
-# | “rights” management, which is the spin term used to promote
-# | DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
-#| "Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to "
-#| "treat DRM as an ethical question; it takes for granted that whatever "
-#| "Amazon might do to its users is legitimate. It refers to DRM as digital "
-#| "“rights” management, which is the spin term used to promote "
-#| "DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts."
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-"<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">Il "
-"Kindle di Amazon ha il DRM</a>. Questo articolo è fallace perché non "
-"considera il DRM come una questione etica; dà per scontato che qualsiasi "
-"cosa Amazon faccia ai propri utenti sia giusta. Fa riferimento al DRM come "
-"gestione digitale dei “diritti”, parola usata per manipolare "
-"l'opinione pubblica a favore del DRM. Ciò nonostante, l'articolo rimane una "
-"cronaca dei fatti."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | We refer to [-this-] {+that+} product as the <a
-# | href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">{+ +}Amazon Swindle</a>
-# | because [-it has <a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital
-# | restrictions management (DRM)</a>-] {+of this+} and <a
-# | href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-#| "swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
-#| "proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM)</a> and <a "
-#| "href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-"Chiamiamo questo prodotto l'<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle."
-"html\">Amazon Swindle</a> (NdT: gioco di parole sull'assonanza tra \"Kindle"
-"\" e \"Swindle\", che vuol dire truffa) perché ha <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM, in italiano "
-"\"gestione delle restrizioni digitali\")</a> ed <a href=\"/philosophy/ebooks."
-"html\">altre funzionalità malevole</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\">DRM "
+"nel Flash Player</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a
-# |
[-href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\">-]
-# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\">+}
-# | brick it if an “unauthorized” repair shop fixes it</a>.
-# | “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://"
-#| "motherboard.vice.com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
-#| "repair-software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair "
-#| "shop fixes it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone "
-#| "besides Apple."
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"L'iPhone 7 contiene DRM progettati per <a href=\"https://motherboard.vice."
-"com/en_us/article/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> "
-"renderlo inutilizzabile se riparato da un negozio \"non autorizzato\"</a>, "
-"dove \"non autorizzato\" significa in pratica chiunque al di fuori di Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | [-The-]{+<small>(The+} article uses the term “lock” to
-# | describe the DRM, but we prefer to use the term <a
-# | [-href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\">-]
-# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\">+} digital
-# | [-handcuffs</a>.-] {+handcuffs</a>.)</small>+}
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "Tiranni Proprietari"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | A <em>tyrant</em> [-device-] is [-one-] {+a malicious device+} that
+# | refuses to allow users to install a different operating system or a
+# | modified operating system. These devices have measures to block execution
+# | of anything other than the “approved” system versions. We
+# | also refer to this practice as <em>tivoization</em>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The article uses the term “lock” to describe the DRM, but we "
-#| "prefer to use the term <a href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-"
-#| "avoid.html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>."
+#| "A <em>tyrant</em> device is one that refuses to allow users to install a "
+#| "different operating system or a modified operating system. These devices "
+#| "have measures to block execution of anything other than the “"
+#| "approved” system versions. We also refer to this practice as "
+#| "<em>tivoization</em>."
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-"L'articolo usa la parola \"lucchetto\" come descrizione di DRM, ma noi "
-"preferiamo <a href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> manette digitali</a>."
+"Un dispositivo <em>tiranno</em> si rifiuta di permettere agli utenti di "
+"installare un sistema operativo diverso o modificato. Questi dispositivi "
+"hanno misure per bloccare l'esecuzione di versioni del sistema non “"
+"approvate”. Chiamiamo questa pratica <em>tivoizzazione</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Chrome <a
-# |
href=\"http{+s+}://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-optiona.html\">implements
-# | DRM</a>. So does Chromium, through nonfree software that is effectively
-# | part of it.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-#| "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-#| "software that is effectively part of it."
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
-"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implementa i DRM</a>, e lo fa anche Chromium, attraverso "
-"software non libero che di fatto ne fa parte."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=686430\">More-]
-# |
{+href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?id=686430\">More+}
-# | information</a>.
+# | Apple arbitrarily <a
+# |
href=\"http{+s+}://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\">blocks
+# | users from installing old versions of iOS</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?"
-#| "id=686430\">More information</a>."
+#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?"
-"id=686430\">Ulteriori informazioni</a>."
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\">non permette agli utenti di installare versioni precedenti di iOS</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a href=\"http{+s+}://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">
+# | Intel processors will have tyrant software built in</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+#| "processors will have tyrant software built in</a>."
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"Il cosiddetto \"aggiornamento\" del firmware HP <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-"
-"cartridges-software-update\">ha imposto il DRM su alcune stampanti</a>, che "
-"ora si rifiutano di funzionare con cartucce d'inchiostro di terze parti."
+"<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">I "
+"processori Intel avranno del software tiranno preinstallato</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The <a
-# | href=\"http{+s+}://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\">
-# | “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept
-# | third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is
-# | being discontinued, which means that eventually authorized materials won't
-# | be available and the printers may become unusable.
+# | {+Motorola, then owned by Google, made+} <a
+# |
href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\">
+# | [-Some-] Android phones {+that+} are tyrants</a> (though someone found a
+# | way to crack the restriction). [-Fortunately, most Android devices are
+# | not tyrants.-]
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
-#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
-#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now "
-#| "it is being discontinued, which means that eventually authorized "
-#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
+#| "<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
+#| "bootloader.html\"> Some Android phones are tyrants</a> (though someone "
+#| "found a way to crack the restriction). Fortunately, most Android devices "
+#| "are not tyrants."
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"La stampante 3D “Cube” <a href=\"http://michaelweinberg.org/"
-"post/137045828005/free-the-cube\"> è stata progettata con DRM</a>: non "
-"accetta materiali per la stampa di terze parti, una specie di equivalente "
-"delle macchine per caffè Keurig per le stampanti. Ora questa stampante sta "
-"per essere messa fuori produzione, e questi potrebbe significare che i "
-"materiali autorizzati potrebbero a breve diventare irreperibili, e la "
-"stampante di conseguenza inutilizzabile."
+"<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
+"bootloader.html\">Alcuni telefoni Android sono tiranni</a> (anche se "
+"qualcuno ha trovato un modo per aggirare la limitazione). Fortunatamente, la "
+"maggior parte dei dispositivi Android non sono tiranni."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | With a <a
-# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects\">
-# | printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not
-# | even be a remote possibility.
+# | Some LG TVs <a
+# | [-href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">are-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">
+# | are+} tyrants</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
-#| "not even be a remote possibility."
+#| "Some LG TVs <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
+#| "\">are tyrants</a>."
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"Con una <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> stampante che rispetta la libertà </a> questo problema non sarebbe "
-"successo."
+"Alcune TV di LG <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
+"\">sono tiranni</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+# | The {+Apple+} iThings are tyrant [-devices: they do not permit installing
+# | a different or modified operating system.-] {+devices.+} There is a port
+# | of Android to the iThings, but installing it requires <a
+# |
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">
+# | finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install
+# | a different system.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "How pitiful that the author of that article says that there was “"
-#| "nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-#| "first place. This is like putting a “cheat me and mistreat "
-#| "me” sign on your chest. We should know better: we should condemn "
-#| "all companies that take advantage of people like him. Indeed, it is the "
-#| "acceptance of their unjust practice that teaches people to be doormats."
+#| "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different "
+#| "or modified operating system. There is a port of Android to the iThings, "
+#| "but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
+#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+#| "different system."
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"È poco piacevole che l'autore dell'articolo dica che non vede “"
-"niente di male” nel fatto che il dispositivo è stato progettato per "
-"restringere gli utenti: è un po' come scriversi in fronte “prendimi in
"
-"giro e trattami male”. Dovremmo comportarci in modo più saggio, "
-"condannando tutte le aziende che si approfittano di persone come lui, "
-"altrimenti accettando le pratiche ingiuste diventeremmo tutti zerbini."
+"Gli iGadget sono dispositivi tiranni: non permettono l'installazione di "
+"sistemi operativi diversi o modificati. Esiste una versione di Android per "
+"gli iGadget, ma installarla richiede <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">trovare un bug "
+"o “exploit”</a> che renda possibile l'installazione di un "
+"sistema operativo diverso."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">-]
-# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">+}
-# | Apple uses DRM software to prevent people from charging an iThing with a
-# | generic USB cable</a>.
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Amazon's-]{+Google's+} Software Is Malware - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-"
-#| "universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent "
-#| "people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+#| "Amazon's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"<a href=\"http://motherboard.vice.com/read/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple usa DRM per fare in modo che non si "
-"possa caricare un iGadget con un cavo USB generico</a>."
+"Il software di Amazon è malware - Progetto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | [-Microsoft's-]{+Google's+} Software is Malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Il software di Microsoft è malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+# | [-Type of-]{+Types of Google+} malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Type of malware"
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "Tipo di malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Phil[-l-]ips “smart” lightbulbs had initially been designed to
-# | interact with other companies' smart light bulbs, but <a
-# |
[-href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">-]
-# |
{+href=\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\">+}
-# | later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>.
+# | In Android, <a
+# |
[-href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">-]
+# |
{+href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">+}
+# | Google has a back door to remotely delete [-apps.</a>-] {+apps</a>.+} (It
+# | [-is-] {+was+} in a program called [-GTalkService).-] {+GTalkService,
+# | which seems since then to have been merged into Google Play.)+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Phillips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-#| "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://"
-#| "www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-"
-#| "locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-#| "later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
+#| "In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
+#| "security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google "
+#| "has a back door to remotely delete apps.</a> (It is in a program called "
+#| "GTalkService)."
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
-"Le lampadine “smart” della Philips <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-"
-"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> non "
-"funzionano con quelle di altre aziende</a>, anche se nella prima versione "
-"del firmware erano state progettate per interagire correttamente con esse."
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha una backdoor "
+"per disinstallare applicazioni a distanza</a>. (Si trova all'interno di un "
+"programma chiamato GTalkService)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Google can also <a
+# |
href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">
+# | forcibly and remotely install apps</a> through [-GTalkService (which
+# | seems, since that article, to have been merged into Google Play).-]
+# | {+GTalkService.+} This is not equivalent to a universal back door, but
+# | permits various dirty tricks.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+#| "remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely "
+#| "install apps</a> through GTalkService (which seems, since that article, "
+#| "to have been merged into Google Play). This is not equivalent to a "
+#| "universal back door, but permits various dirty tricks."
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"Se un prodotto è “smart”, e non lo avete costruito voi, allora "
-"il prodotto sta furbescamente facendo gli interessi del suo produttore "
-"<em>contro di voi</em>."
+"Google può anche <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forzare l'installazione di programmi a "
+"distanza</a> tramite GTalkService (che pare sia diventato parte di Google "
+"Play dopo la pubblicazione dell'articolo). Questo non è una backdoor "
+"universale, ma permette vari scherzetti poco simpatici."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
+"Anche se l'<em>esercizio</em> di questo potere da parte di Google non è "
+"stato finora malevolo, il punto è che nessuno dovrebbe avere tale potere, "
+"che potrebbe anche essere usato in maniera malevola. Si potrebbe benissimo "
+"decidere di permettere ad un servizio di sicurezza di cui ci si fida di "
+"<em>disattivare</em> a distanza programmi da esso considerati malevoli. Ma "
+"non c'è nessuna scusa per permettergli di <em>disinstallare</em> i "
+"programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci "
+"sia qualcuno) riporre questa fiducia."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US
-# | libraries, spy on the user <a
-# |
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for+}
-# | the sake of DRM.</a>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+# | [-Apple-]Censorship
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-#| "libraries, spy on the user <a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
-#| "open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
-msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
-msgstr ""
-"Adobe ha fatto in modo che “Digital Editions”, il lettore e-book "
-"usato dalla maggior parte delle biblioteche americane, spiasse l'utente <a "
-"href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-"
-"again-3575860/\">a beneficio del DRM</a>."
+#| msgid "Apple Censorship"
+msgid "Censorship"
+msgstr "Censura di Apple"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
# | <a
-# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-consumers-crazy\">
-# | DRM in [-Cars Will Drive Consumers Crazy</a>.-] {+cars will drive
-# | consumers crazy</a>.+}
+# |
[-href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">+}
+# | The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and
+# | BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this
+# | does not operate via the universal back door that we know nearly all
+# | portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are
+# | <a
+# |
[-href=\"http://www.osnews.com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">-]
+# |
{+href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\">+}
+# | lots of bugs in the phones' radio software</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-#| "consumers-crazy\"> DRM in Cars Will Drive Consumers Crazy</a>."
+#| "<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-"
+#| "can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in "
+#| "smart phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there "
+#| "is not much detail here, it seems that this does not operate via the "
+#| "universal back door that we know nearly all portable phones have. It may "
+#| "involve exploiting various bugs. There are <a href=\"http://www.osnews."
+#| "com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone"
+#| "\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\">Il DRM nelle automobili porterà i consumatori alla
follia</"
-"a>."
+"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
+"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">La NSA può intercettare dati in vari
"
+"smartphone, tra cui iPhone, Android e BlackBerry</a>. Sebbene l'articolo non "
+"sia dettagliato a sufficienza, pare che questo non sia compiuto tramite la "
+"ben nota backdoor universale presente in tutti i telefoni cellulari. "
+"Potrebbe comportare lo sfruttamento di vari bug. Ci sono <a href=\"http://"
+"www.osnews.com/story/27416/"
+"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">molti bug nei "
+"programmi di radiocomunicazione dei telefoni</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
href=\"http{+s+}://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">
-# | DVDs and [-<span id=\"bluray\">Bluray</span>-] {+Blu-ray+} disks have
-# | DRM</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | [-Various proprietary programs often mess up-]{+This section gives
+# | examples of Google software harassing or annoying+} the [-user's system.
+# | They-] {+user, or causing trouble for the user. These actions+} are like
+# | sabotage[-,-] but [-they are not grave enough to qualify for-] the word
+# | [-“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This
+# | section describes examples of Apple committing interference.-]
+# | {+“sabotage” is too strong for them.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
-#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and <span id="
-#| "\"bluray\">Bluray</span> disks have DRM</a>."
+#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
+#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
+#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
+#| "section describes examples of Apple committing interference."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">DVD e dischi <span id=\"bluray"
-"\">Bluray</span> hanno il DRM</a>."
+"Molti programmi proprietari spesso interferiscono con il buon funzionamento "
+"del sistema dell'utente: sono simili ai sabotaggi, ma non abbastanza gravi "
+"per essere definiti tali. Tuttavia, sono fastidiosi e sbagliati. Ecco alcuni "
+"esempi di interferenze da parte di Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-#| "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “"
-#| "rights” management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#| "html#Protection\">“protect”</a>, and it claims that “"
-#| "artists” (rather than companies) are primarily responsible for "
-#| "putting digital restrictions management into these disks. Nonetheless, "
-#| "it is a reference for the facts."
-msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
-msgstr ""
-"Quella pagina usa termini manipolativi che favoriscono il DRM, come <a href="
-"\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\">gestione dei "
-"“diritti” digitali</a> e <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Protection\">“proteggere”</a>, ed afferma che gli “"
-"artisti” (piuttosto che le società ) siano i principali responsabili "
-"dell'inserimento di gestione delle restrizioni digitali all'interno dei "
-"dischi. Ciò nonostante, l'articolo rimane una cronaca dei fatti."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Every Blu{+-+}ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't
-# | use Blu{+-+}ray disks!
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not
+# | involve making the program that runs in a way that hurts the user. But
+# | they are a lot like malware, since they are technical [-Apple-] {+Google+}
+# | actions that harm [-to-] the users of specific [-Apple-] {+Google+}
+# | software.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-#| "Bluray disks!"
+#| "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+#| "involve making the program that runs in a way that hurts the user. But "
+#| "they are a lot like malware, since they are technical Apple actions that "
+#| "harm to the users of specific Apple software."
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
-"Ogni disco Bluray (salvo alcune rare eccezioni) ha il DRM — quindi, "
-"evitate i dischi Bluray!"
+"I problemi mostrati in questa sezione non sono precisamente malware, perché "
+"non si riferiscono ad azioni che fanno eseguire il programma in modo dannoso "
+"per l'utente. Ma si avvicinano molto a questo, perché sono azioni tecniche "
+"che Apple ha compiuto e che danneggiano gli utenti di specifici programmi "
+"Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | [-<a
-# |
href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">-]Samsung
-# | “Smart” TVs have {+<a
-# |
href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">+}
-# | turned Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM.
-# | What enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL
-# | version 2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>,
-# | together with a weak interpretation of GPL version 2.
+# | Google has long had <a
+# |
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a
+# | back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is
+# | encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the
+# | default).
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
-#| "SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> Samsung “"
-#| "Smart” TVs have turned Linux into the base for a tyrant system</a> "
-#| "so as to impose DRM. What enables Samsung to do this is that Linux is "
-#| "released under GNU GPL version 2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html"
-#| "\">not version 3</a>, together with a weak interpretation of GPL version "
-#| "2."
+#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
+#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
+#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
+#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
+#| "the default)."
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
-"SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> Le TV \"intelligenti"
-"\" di Samsung fanno di Linux il cuore di un sistema tiranno</a> per imporre "
-"i DRM. Samsung può farlo perché Linux usa la licenza GNU GPL 2, <a
href=\"/"
-"licenses/rms-why-gplv3.html\">non la versione 3</a>, e perché l'azienda "
-"interpreta in maniera debole la GPL 2."
+"Google da tempo ha una <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
+"\">back door per sbloccare da remoto un dispositivo Android</a>, a meno che "
+"il suo disco non sia criptato (opzione possibile da Android 5.0 Lollipop)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Android <a
-# |
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-summary.html\">{+
-# | +}contains facilities specifically to support [-DRM.</a>-] {+DRM</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-#| "package-summary.html\">contains facilities specifically to support DRM.</"
-#| "a>"
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\">contiene funzioni specifiche per supportare i DRM.</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Google's new voice messaging app <a
+# |
href=\"http{+s+}://www.theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs
+# | all conversations</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
+#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+#| "conversations</a>."
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
+"La nuova applicazione per conversazioni vocali di Google <a href=\"http://"
+"www.theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">tiene "
+"traccia di tutte le conversazioni</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\">DRM (digital restriction mechanisms, meccanismi per restrizioni "
-"digitali) in MacOS</a>. Questo articolo si concentra sul fatto che un nuovo "
-"modello di Macbook ha introdotto un requisito per hardware del monitor "
-"malevolo, ma il software DRM di MacOS è coinvolto nell'attivazione di questo
"
-"hardware. Il software che accede ad iTunes è a sua volta responsabile."
+"Google Play (parte di Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tiene traccia degli spostamenti degli utenti</a> senza "
+"il loro permesso."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
+"Anche se si disattivano Google Maps e la cronologia delle posizioni, bisogna "
+"disattivare Google Play per fermare completamente il tracciamento. Questo è "
+"un altro esempio di software non libero che in apparenza ubbidisce "
+"all'utente quando in realtà sta facendo altro. Nel software libero "
+"quest'eventualità sarebbe molto remota."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
+"In Google Chrome è semplice per un'estensione fare <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions"
+"\">spionaggio completo sulle attività dell'utente</a>, e molte estensioni lo
"
+"fanno."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Google Chrome includes a module that <a
+# |
[-href=\"https://www.privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">-]
+# |
{+href=\"https://www.privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">+}
+# | activates microphones and transmits audio to its servers</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+#| "privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
+#| "room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates "
+#| "microphones and transmits audio to its servers</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\">DRM "
-"nel Flash Player</a>."
+"Google Chrome contiene un modulo che <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
+"room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> attiva i microfoni "
+"e invia l'audio ai server di Google</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "Tiranni Proprietari"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | A <em>tyrant</em> [-device-] is [-one-] {+a malicious device+} that
-# | refuses to allow users to install a different operating system or a
-# | modified operating system. These devices have measures to block execution
-# | of anything other than the “approved” system versions. We
-# | also refer to this practice as <em>tivoization</em>.
+# | Nest thermometers send <a
+# | [-href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-jailbreak-hack\">a-]
+# | {+href=\"https://bgr.com/general/google-nest-jailbreak-hack/\">a+} lot of
+# | data about the user</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A <em>tyrant</em> device is one that refuses to allow users to install a "
-#| "different operating system or a modified operating system. These devices "
-#| "have measures to block execution of anything other than the “"
-#| "approved” system versions. We also refer to this practice as "
-#| "<em>tivoization</em>."
+#| "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
+#| "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"Un dispositivo <em>tiranno</em> si rifiuta di permettere agli utenti di "
-"installare un sistema operativo diverso o modificato. Questi dispositivi "
-"hanno misure per bloccare l'esecuzione di versioni del sistema non “"
-"approvate”. Chiamiamo questa pratica <em>tivoizzazione</em>."
+"I termometri Nest inviano <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
+"jailbreak-hack\">molte informazioni sull'utente</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Apple arbitrarily <a
-# |
href=\"http{+s+}://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\">blocks
-# | users from installing old versions of iOS</a>.
+# | Google Chrome [-contains a key logger that-] <a
+# | [-href=\"http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">
+# | sends Google every URL typed in</a>, one key at a time.-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">
+# | spies on browser history, affiliations</a>, and other installed software.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+#| "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"http://www.favbrowser."
+#| "com/google-chrome-spyware-confirmed/\"> sends Google every URL typed in</"
+#| "a>, one key at a time."
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\">non permette agli utenti di installare versioni precedenti di iOS</a>."
+"Google Chrome contiene un keylogger che <a href=\"http://www.favbrowser.com/"
+"google-chrome-spyware-confirmed/\"> invia a Google ogni URL digitato</a>, un "
+"tasto alla volta."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a href=\"http{+s+}://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">
-# | Intel processors will have tyrant software built in</a>.
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http{+s+}://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | [-laptops</a>. (I suspect this means-] {+laptops</a> (presumably+}
+# | Windows [-laptops.)-] {+laptops).+} Here is <a
+# | href=\"http{+s+}://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-#| "processors will have tyrant software built in</a>."
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">I "
-"processori Intel avranno del software tiranno preinstallato</a>."
+"Spyware nei telefoni Android (e computer portatili, forse Windows): il Wall "
+"Street Journal (in un articolo che può essere letto solo previo pagamento) "
+"afferma che <a href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-"
+"remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">l'FBI può "
+"attivare remotamente il GPS ed il microfono di telefoni Android e computer "
+"portatili</a>. (Sospettiamo si tratti di computer portatili Windows.) <a "
+"href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">Ulteriori informazioni</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | {+Motorola, then owned by Google, made+} <a
-# |
href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\">
-# | [-Some-] Android phones {+that+} are tyrants</a> (though someone found a
-# | way to crack the restriction). [-Fortunately, most Android devices are
-# | not tyrants.-]
+# | Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some
+# | Motorola [-phones modify-] {+phones, made when this company was owned by
+# | Google, use a modified version of+} Android [-to-] {+that+} <a
+# |
href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">
+# | send{+s+} personal data to Motorola</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
-#| "bootloader.html\"> Some Android phones are tyrants</a> (though someone "
-#| "found a way to crack the restriction). Fortunately, most Android devices "
-#| "are not tyrants."
+#| "Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+#| "Motorola phones modify Android to <a href=\"http://www.beneaththewaves."
+#| "net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> send personal data to "
+#| "Motorola</a>."
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
-"bootloader.html\">Alcuni telefoni Android sono tiranni</a> (anche se "
-"qualcuno ha trovato un modo per aggirare la limitazione). Fortunatamente, la "
-"maggior parte dei dispositivi Android non sono tiranni."
+"Alcuni dispositivi Android sono venduti con spyware al loro interno. Alcuni "
+"telefoni di Motorola modificano Android per <a href=\"http://www."
+"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">inviare dati "
+"personali a Motorola</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Some LG TVs <a
-# | [-href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">are-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">
-# | are+} tyrants</a>.
+# | A Motorola phone <a
+# |
[-href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\">-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\">+}
+# | listens for voice all the time</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Some LG TVs <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
-#| "\">are tyrants</a>."
+#| "A Motorola phone <a href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/"
+#| "motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/"
+#| "\"> listens for voice all the time</a>."
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"Alcune TV di LG <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
-"\">sono tiranni</a>."
+"Un telefono Motorola <a href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/"
+"motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android\">è "
+"continuamente in ascolto</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The {+Apple+} iThings are tyrant [-devices: they do not permit installing
-# | a different or modified operating system.-] {+devices.+} There is a port
-# | of Android to the iThings, but installing it requires <a
-# |
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">
-# | finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install
-# | a different system.
+# | Google Play intentionally sends app developers <a
+# |
[-href=\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\">-]
+# |
{+href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\">+}
+# | the personal details of users that install the app</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different "
-#| "or modified operating system. There is a port of Android to the iThings, "
-#| "but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
-#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-#| "different system."
+#| "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets."
+#| "ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
+#| "concerns-331116\"> the personal details of users that install the app</a>."
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"Gli iGadget sono dispositivi tiranni: non permettono l'installazione di "
-"sistemi operativi diversi o modificati. Esiste una versione di Android per "
-"gli iGadget, ma installarla richiede <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">trovare un bug "
-"o “exploit”</a> che renda possibile l'installazione di un "
-"sistema operativo diverso."
+"Google Play intenzionalmente invia a chi sviluppa un'applicazione <a href="
+"\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
+"concerns-331116\"> i dettagli personali degli utenti che la installano</a>."
-#. type: Content of: <title>
-# | [-Amazon's-]{+Google's+} Software Is Malware - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Amazon's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"Il software di Amazon è malware - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Microsoft's-]{+Google's+} Software is Malware
-#, fuzzy
-#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Il software di Microsoft è malware"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-# | [-Type of-]{+Types of Google+} malware
-#, fuzzy
-#| msgid "Type of malware"
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "Tipo di malware"
+"Chiedere una semplice \"autorizzazione\" all'utente non basta per rendere "
+"legittime azioni come questa: molti utenti ormai non leggono più i \"Termini
"
+"e condizioni\" a cui \"acconsentono\". Google deve identificare chiaramente "
+"e onestamente le informazioni che raccoglie sugli utenti, invece di "
+"nasconderle in un'EULA difficile da leggere."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
+msgstr ""
+"Tuttavia, per proteggere davvero la privacy degli utenti, dobbiamo evitare "
+"che Google e altre aziende ottengano i dati personali!"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | In Android, <a
-# |
[-href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">-]
-# |
{+href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">+}
-# | Google has a back door to remotely delete [-apps.</a>-] {+apps</a>.+} (It
-# | [-is-] {+was+} in a program called [-GTalkService).-] {+GTalkService,
-# | which seems since then to have been merged into Google Play.)+}
+# | Many web sites report all their visitors to Google by using the Google
+# | Analytics service, which <a
+# |
[-href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/434164/google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">-]
+# |
{+href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\">+}
+# | tells Google the IP address and the page that was [-visited.</a>-]
+# | {+visited</a>.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
-#| "security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google "
-#| "has a back door to remotely delete apps.</a> (It is in a program called "
-#| "GTalkService)."
+#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
+#| "article/434164/"
+#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
+#| "tells Google the IP address and the page that was visited.</a>"
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha una backdoor "
-"per disinstallare applicazioni a distanza</a>. (Si trova all'interno di un "
-"programma chiamato GTalkService)."
+"Molti siti web riferiscono a Google tutti i propri visitatori tramite il "
+"servizio Google Analytics, che <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
+"article/434164/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">comunica "
+"a Google sia l'indirizzo IP che la pagina visitata</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google can also <a
-# |
href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">
-# | forcibly and remotely install apps</a> through [-GTalkService (which
-# | seems, since that article, to have been merged into Google Play).-]
-# | {+GTalkService.+} This is not equivalent to a universal back door, but
-# | permits various dirty tricks.
+# | Google Chrome contains a key logger that <a
+# | [-href=\"http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">-]
+# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">+}
+# | sends Google every URL typed in</a>, one key at a time.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-#| "remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely "
-#| "install apps</a> through GTalkService (which seems, since that article, "
-#| "to have been merged into Google Play). This is not equivalent to a "
-#| "universal back door, but permits various dirty tricks."
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
-msgstr ""
-"Google può anche <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forzare l'installazione di programmi a "
-"distanza</a> tramite GTalkService (che pare sia diventato parte di Google "
-"Play dopo la pubblicazione dell'articolo). Questo non è una backdoor "
-"universale, ma permette vari scherzetti poco simpatici."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#| "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"http://www.favbrowser."
+#| "com/google-chrome-spyware-confirmed/\"> sends Google every URL typed in</"
+#| "a>, one key at a time."
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
-"Anche se l'<em>esercizio</em> di questo potere da parte di Google non è "
-"stato finora malevolo, il punto è che nessuno dovrebbe avere tale potere, "
-"che potrebbe anche essere usato in maniera malevola. Si potrebbe benissimo "
-"decidere di permettere ad un servizio di sicurezza di cui ci si fida di "
-"<em>disattivare</em> a distanza programmi da esso considerati malevoli. Ma "
-"non c'è nessuna scusa per permettergli di <em>disinstallare</em> i "
-"programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci "
-"sia qualcuno) riporre questa fiducia."
+"Google Chrome contiene un keylogger che <a href=\"http://www.favbrowser.com/"
+"google-chrome-spyware-confirmed/\"> invia a Google ogni URL digitato</a>, un "
+"tasto alla volta."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-# | [-Apple-]Censorship
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-DRM-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
-#| msgid "Apple Censorship"
-msgid "Censorship"
-msgstr "Censura di Apple"
+#| msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">+}
-# | The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and
-# | BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this
-# | does not operate via the universal back door that we know nearly all
-# | portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are
-# | <a
-# |
[-href=\"http://www.osnews.com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">-]
-# |
{+href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\">+}
-# | lots of bugs in the phones' radio software</a>.
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | Proprietary [-DRM-] {+Obsolescence+}
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-"
-#| "can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in "
-#| "smart phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there "
-#| "is not much detail here, it seems that this does not operate via the "
-#| "universal back door that we know nearly all portable phones have. It may "
-#| "involve exploiting various bugs. There are <a href=\"http://www.osnews."
-#| "com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone"
-#| "\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
-"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">La NSA può intercettare dati in vari
"
-"smartphone, tra cui iPhone, Android e BlackBerry</a>. Sebbene l'articolo non "
-"sia dettagliato a sufficienza, pare che questo non sia compiuto tramite la "
-"ben nota backdoor universale presente in tutti i telefoni cellulari. "
-"Potrebbe comportare lo sfruttamento di vari bug. Ci sono <a href=\"http://"
-"www.osnews.com/story/27416/"
-"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">molti bug nei "
-"programmi di radiocomunicazione dei telefoni</a>."
+#| msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "DRM Proprietario"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-Various proprietary programs often mess up-]{+This section gives
-# | examples of Google software harassing or annoying+} the [-user's system.
-# | They-] {+user, or causing trouble for the user. These actions+} are like
-# | sabotage[-,-] but [-they are not grave enough to qualify for-] the word
-# | [-“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This
-# | section describes examples of Apple committing interference.-]
-# | {+“sabotage” is too strong for them.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
-#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
-#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
-#| "section describes examples of Apple committing interference."
msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-"Molti programmi proprietari spesso interferiscono con il buon funzionamento "
-"del sistema dell'utente: sono simili ai sabotaggi, ma non abbastanza gravi "
-"per essere definiti tali. Tuttavia, sono fastidiosi e sbagliati. Ecco alcuni "
-"esempi di interferenze da parte di Apple."
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not
-# | involve making the program that runs in a way that hurts the user. But
-# | they are a lot like malware, since they are technical [-Apple-] {+Google+}
-# | actions that harm [-to-] the users of specific [-Apple-] {+Google+}
-# | software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-#| "involve making the program that runs in a way that hurts the user. But "
-#| "they are a lot like malware, since they are technical Apple actions that "
-#| "harm to the users of specific Apple software."
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-"I problemi mostrati in questa sezione non sono precisamente malware, perché "
-"non si riferiscono ad azioni che fanno eseguire il programma in modo dannoso "
-"per l'utente. Ma si avvicinano molto a questo, perché sono azioni tecniche "
-"che Apple ha compiuto e che danneggiano gli utenti di specifici programmi "
-"Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google has long had <a
-# |
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a
-# | back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is
-# | encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the
-# | default).
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Here are examples of proprietary [-software-] {+programs+} that [-has
+# | something worse than a back door.-] {+make hardware devices prematurely
+# | obsolete.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
-#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
-#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
-#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
-#| "the default)."
+#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
+#| "back door."
msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"Google da tempo ha una <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
-"\">back door per sbloccare da remoto un dispositivo Android</a>, a meno che "
-"il suo disco non sia criptato (opzione possibile da Android 5.0 Lollipop)."
+"Ecco alcuni esempi di software proprietario che contiene qualcosa peggiore "
+"di una backdoor."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
+"Apple smetterà di <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
+"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">sistemare i problemi di "
+"modelli vecchi</a> dei suoi tanti iGadget."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
+"E contemporaneamente Apple non permette agli utenti di sistemare da soli i "
+"problemi; questa è la natura del software proprietario."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-Tyrants-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google's new voice messaging app <a
-# |
href=\"http{+s+}://www.theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs
-# | all conversations</a>.
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | Proprietary [-Tyrants-] {+Fraud+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Tiranni Proprietari"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Here are {+some+} examples of proprietary software that [-has something
+# | worse than a back door.-] {+defrauds users—taking their money by
+# | trickery.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
-#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-#| "conversations</a>."
+#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
+#| "back door."
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"La nuova applicazione per conversazioni vocali di Google <a href=\"http://"
-"www.theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">tiene "
-"traccia di tutte le conversazioni</a>."
+"Ecco alcuni esempi di software proprietario che contiene qualcosa peggiore "
+"di una backdoor."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-DRM-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | Proprietary [-DRM-] {+Addictions+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "DRM Proprietario"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-"Google Play (parte di Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tiene traccia degli spostamenti degli utenti</a> senza "
-"il loro permesso."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
-"Anche se si disattivano Google Maps e la cronologia delle posizioni, bisogna "
-"disattivare Google Play per fermare completamente il tracciamento. Questo è "
-"un altro esempio di software non libero che in apparenza ubbidisce "
-"all'utente quando in realtà sta facendo altro. Nel software libero "
-"quest'eventualità sarebbe molto remota."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
msgstr ""
-"In Google Chrome è semplice per un'estensione fare <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions"
-"\">spionaggio completo sulle attività dell'utente</a>, e molte estensioni lo
"
-"fanno."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google Chrome includes a module that <a
-# |
[-href=\"https://www.privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">-]
-# |
{+href=\"https://www.privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\">+}
-# | activates microphones and transmits audio to its servers</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-#| "privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
-#| "room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates "
-#| "microphones and transmits audio to its servers</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-"Google Chrome contiene un modulo che <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
-"room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> attiva i microfoni "
-"e invia l'audio ai server di Google</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Nest thermometers send <a
-# | [-href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-jailbreak-hack\">a-]
-# | {+href=\"https://bgr.com/general/google-nest-jailbreak-hack/\">a+} lot of
-# | data about the user</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
-#| "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
msgstr ""
-"I termometri Nest inviano <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
-"jailbreak-hack\">molte informazioni sull'utente</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google Chrome [-contains a key logger that-] <a
-# | [-href=\"http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">
-# | sends Google every URL typed in</a>, one key at a time.-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">
-# | spies on browser history, affiliations</a>, and other installed software.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"http://www.favbrowser."
-#| "com/google-chrome-spyware-confirmed/\"> sends Google every URL typed in</"
-#| "a>, one key at a time."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-"Google Chrome contiene un keylogger che <a href=\"http://www.favbrowser.com/"
-"google-chrome-spyware-confirmed/\"> invia a Google ogni URL digitato</a>, un "
-"tasto alla volta."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
-# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
-# |
href=\"http{+s+}://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
-# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
-# | [-laptops</a>. (I suspect this means-] {+laptops</a> (presumably+}
-# | Windows [-laptops.)-] {+laptops).+} Here is <a
-# | href=\"http{+s+}://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
-#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
-#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
-#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
-#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
-#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-"Spyware nei telefoni Android (e computer portatili, forse Windows): il Wall "
-"Street Journal (in un articolo che può essere letto solo previo pagamento) "
-"afferma che <a href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-"
-"remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">l'FBI può "
-"attivare remotamente il GPS ed il microfono di telefoni Android e computer "
-"portatili</a>. (Sospettiamo si tratti di computer portatili Windows.) <a "
-"href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">Ulteriori informazioni</"
-"a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some
-# | Motorola [-phones modify-] {+phones, made when this company was owned by
-# | Google, use a modified version of+} Android [-to-] {+that+} <a
-# |
href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">
-# | send{+s+} personal data to Motorola</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-#| "Motorola phones modify Android to <a href=\"http://www.beneaththewaves."
-#| "net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> send personal data to "
-#| "Motorola</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-"Alcuni dispositivi Android sono venduti con spyware al loro interno. Alcuni "
-"telefoni di Motorola modificano Android per <a href=\"http://www."
-"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">inviare dati "
-"personali a Motorola</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | A Motorola phone <a
-# |
[-href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\">-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\">+}
-# | listens for voice all the time</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A Motorola phone <a href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/"
-#| "motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/"
-#| "\"> listens for voice all the time</a>."
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-"Un telefono Motorola <a href=\"http://www.itproportal.com/2013/07/25/"
-"motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android\">è "
-"continuamente in ascolto</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google Play intentionally sends app developers <a
-# |
[-href=\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\">-]
-# |
{+href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\">+}
-# | the personal details of users that install the app</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets."
-#| "ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
-#| "concerns-331116\"> the personal details of users that install the app</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-"Google Play intenzionalmente invia a chi sviluppa un'applicazione <a href="
-"\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
-"concerns-331116\"> i dettagli personali degli utenti che la installano</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
msgstr ""
-"Chiedere una semplice \"autorizzazione\" all'utente non basta per rendere "
-"legittime azioni come questa: molti utenti ormai non leggono più i \"Termini
"
-"e condizioni\" a cui \"acconsentono\". Google deve identificare chiaramente "
-"e onestamente le informazioni che raccoglie sugli utenti, invece di "
-"nasconderle in un'EULA difficile da leggere."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-"Tuttavia, per proteggere davvero la privacy degli utenti, dobbiamo evitare "
-"che Google e altre aziende ottengano i dati personali!"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Many web sites report all their visitors to Google by using the Google
-# | Analytics service, which <a
-# |
[-href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/434164/google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">-]
-# |
{+href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\">+}
-# | tells Google the IP address and the page that was [-visited.</a>-]
-# | {+visited</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
-#| "article/434164/"
-#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
-#| "tells Google the IP address and the page that was visited.</a>"
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
msgstr ""
-"Molti siti web riferiscono a Google tutti i propri visitatori tramite il "
-"servizio Google Analytics, che <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
-"article/434164/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">comunica "
-"a Google sia l'indirizzo IP che la pagina visitata</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Google Chrome contains a key logger that <a
-# | [-href=\"http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/\">+}
-# | sends Google every URL typed in</a>, one key at a time.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"http://www.favbrowser."
-#| "com/google-chrome-spyware-confirmed/\"> sends Google every URL typed in</"
-#| "a>, one key at a time."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-"Google Chrome contiene un keylogger che <a href=\"http://www.favbrowser.com/"
-"google-chrome-spyware-confirmed/\"> invia a Google ogni URL digitato</a>, un "
-"tasto alla volta."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-DRM-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | Proprietary [-DRM-] {+Obsolescence+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary DRM"
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "DRM Proprietario"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Here are examples of proprietary [-software-] {+programs+} that [-has
-# | something worse than a back door.-] {+make hardware devices prematurely
-# | obsolete.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
-#| "back door."
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-"Ecco alcuni esempi di software proprietario che contiene qualcosa peggiore "
-"di una backdoor."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-"Apple smetterà di <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
-"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">sistemare i problemi di "
-"modelli vecchi</a> dei suoi tanti iGadget."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-"E contemporaneamente Apple non permette agli utenti di sistemare da soli i "
-"problemi; questa è la natura del software proprietario."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Tyrants-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | Proprietary [-Tyrants-] {+Fraud+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants"
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Tiranni Proprietari"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Here are {+some+} examples of proprietary software that [-has something
-# | worse than a back door.-] {+defrauds users—taking their money by
-# | trickery.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
-#| "back door."
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-"Ecco alcuni esempi di software proprietario che contiene qualcosa peggiore "
-"di una backdoor."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-DRM-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | Proprietary [-DRM-] {+Addictions+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary DRM"
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "DRM Proprietario"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -9303,8 +9010,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -15459,528 +15166,822 @@
# | injustices: malicious functionalities.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
-#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
-msgid ""
-"The point of this directory is to show by examples that the initial "
-"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
-"malicious functionalities."
+#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
+#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
+msgid ""
+"The point of this directory is to show by examples that the initial "
+"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
+"malicious functionalities."
+msgstr ""
+"Lo scopo di questa pagina è quello di evidenziare come l'ingiustizia "
+"iniziale del software proprietario spesso porti ad altre ingiustizie: le "
+"funzionalità malevole."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design
+# | the program to mistreat its users. (Software [-whose functioning-]
+# | {+designed to function in a way that+} mistreats the user is called
+# | <em>malware</em>.) Of course, the developer usually does not do this out
+# | of malice, but rather to profit more at the users' expense. That does not
+# | make it any less nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
+#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
+#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
+#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
+#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
+"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
+"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
+"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+msgstr ""
+"Il potere corrompe, e lo sviluppatore del programma proprietario ha la "
+"tentazione di progettarlo in modo che non rispetti i propri utenti (il "
+"software il cui funzionamento è nocivo ai propri utenti è noto come "
+"<em>malware</em>). Certo, lo sviluppatore di solito non lo fa per cattiveria "
+"bensì per trarre profitto a spese dell'utente, ma questo non lo rende meno "
+"abominevole."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice. Modern proprietary software is typically [-a way-]
+# | {+an opportunity+} to be [-had.-] {+tricked, harmed, bullied or swindled.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
+#| "had."
+msgid ""
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
+"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+msgstr ""
+"Cedere a questa tentazione è sempre più frequente; di questi tempi è la "
+"norma. Il software proprietario moderno è tipicamente una fregatura."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
+"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
+"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
+"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
+"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
+"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
+"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
+"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
+"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
+"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
+"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
+"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
+"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
+"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
+"it does malicious things, we want to mention them here."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
+"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
+"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
+"than by the specific software in them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | As of [-April, 2017,-] {+December 2023,+} the [-files-] {+pages+} in this
+# | directory list around [-3-]{+6+}00 instances of malicious
+# | [-functionalities,-] {+functionalities (with more than 710 references to
+# | back them up),+} but there are surely thousands more we don't know about.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As of April, 2017, the files in this directory list around 300 instances "
+#| "of malicious functionalities, but there are surely thousands more we "
+#| "don't know about."
+msgid ""
+"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
+"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
+"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+msgstr ""
+"Nel 2017 questo elenco comprende circa 300 esempi di funzionalità malevole, "
+"ma sicuramente ce ne sono altre migliaia che ancora non conosciamo."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
+"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
+"Please include a reference to a reputable article that describes the "
+"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
+"point to."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back [-doors</a>-]
+# | {+doors</a> (<a href=\"#f1\">1</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Backdoor</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a
+# | href=\"#f2\">2</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a
+# | >+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Scarsa Sicurezza</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Scarsa Sicurezza</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interferenze</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a
+# | href=\"#f3\">3</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abbonamenti</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Sorveglianza</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to
+# | servers-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a
+# | href=\"#f4\">4</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Vincoli</a> ai server"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a
+# | href=\"#f5\">5</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Malware potenziale</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware in
+# | appliances</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware in appliances</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware negli "
+"elettrodomestici</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware nelle automobili</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a
+# | >+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware nelle automobili</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Malware di Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware nei giochi</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile
+# | devices</a>-] {+href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile devices</"
+#| "a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
msgstr ""
-"Lo scopo di questa pagina è quello di evidenziare come l'ingiustizia "
-"iniziale del software proprietario spesso porti ad altre ingiustizie: le "
-"funzionalità malevole."
+"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware nei dispositivi "
+"mobili</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design
-# | the program to mistreat its users. (Software [-whose functioning-]
-# | {+designed to function in a way that+} mistreats the user is called
-# | <em>malware</em>.) Of course, the developer usually does not do this out
-# | of malice, but rather to profit more at the users' expense. That does not
-# | make it any less nasty or more legitimate.
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware in webpages</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
-#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
-#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
-#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
-#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
-msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
-"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
-"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
-"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+#| "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware in webpages</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
msgstr ""
-"Il potere corrompe, e lo sviluppatore del programma proprietario ha la "
-"tentazione di progettarlo in modo che non rispetti i propri utenti (il "
-"software il cui funzionamento è nocivo ai propri utenti è noto come "
-"<em>malware</em>). Certo, lo sviluppatore di solito non lo fa per cattiveria "
-"bensì per trarre profitto a spese dell'utente, ma questo non lo rende meno "
-"abominevole."
+"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware nelle pagine web</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
-# | standard practice. Modern proprietary software is typically [-a way-]
-# | {+an opportunity+} to be [-had.-] {+tricked, harmed, bullied or swindled.+}
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Malware di Adobe</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Malware di Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Malware di Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Malware di Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft Malware</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
-#| "had."
-msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
-"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+#| "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft Malware</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
msgstr ""
-"Cedere a questa tentazione è sempre più frequente; di questi tempi è la "
-"norma. Il software proprietario moderno è tipicamente una fregatura."
+"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Malware di Microsoft</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
-"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
-"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
-"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
-"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
-"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
-"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
-"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital-]{+<em>Digital+}
+# | restrictions [-management</a>-] {+management,+} or [-“DRM”
+# | means-] {+“DRM”:</em> +} functionalities designed to
+# | restrict what users can do with the data in their computers.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital restrictions "
+#| "management</a> or “DRM” means functionalities designed to "
+#| "restrict what users can do with the data in their computers."
msgid ""
-"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
-"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
-"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
-"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
-"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (che chiamiamo “"
+"Digital restrictions management”, in italiano, “gestione "
+"digitale delle restrizioni”) significa funzionalità volte a limitare "
+"il controllo che gli utenti hanno sui dati contenuti nei propri computer."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a
+# |
href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>—systems-]{+<em>Jail:</em>
+# | system+} that impose{+s+} censorship on application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>—systems "
+#| "that impose censorship on application programs."
msgid ""
-"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
-"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
-"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
-"it does malicious things, we want to mention them here."
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prigioni</a>—sistemi "
+"che impongono restrizioni alle applicazioni."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
-"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
-"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
-"than by the specific software in them."
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-# | As of [-April, 2017,-] {+December 2023,+} the [-files-] {+pages+} in this
-# | directory list around [-3-]{+6+}00 instances of malicious
-# | [-functionalities,-] {+functionalities (with more than 710 references to
-# | back them up),+} but there are surely thousands more we don't know about.
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+# | [-<a
+# |
href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>—systems-]{+<em>Tyrant:</em>
+# | system+} that reject{+s+} any operating system not
+# | “authorized” by the manufacturer.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "As of April, 2017, the files in this directory list around 300 instances "
-#| "of malicious functionalities, but there are surely thousands more we "
-#| "don't know about."
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>—"
+#| "systems that reject any operating system not “authorized” by "
+#| "the manufacturer."
msgid ""
-"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
-"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
-"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
msgstr ""
-"Nel 2017 questo elenco comprende circa 300 esempi di funzionalità malevole, "
-"ma sicuramente ce ne sono altre migliaia che ancora non conosciamo."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranni</a>—sistemi "
+"che vietano l'installazione di sistemi operativi non “"
+"autorizzati” dal produttore."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Users of proprietary software are defenseless against these forms of
+# | mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">free
+# | (freedom-respecting) [-software.</a>-] {+software</a>.+} Since free
+# | software is controlled by its users, they have a pretty good defense
+# | against malicious software functionality.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+#| "mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+#| "philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+#| "respecting) software.</a> Since free software is controlled by its users, "
+#| "they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgid ""
-"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
-"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
-"Please include a reference to a reputable article that describes the "
-"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
-"point to."
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgstr ""
+"Gli utenti del software proprietario non possono difendersi da questi abusi. "
+"L'unico modo per evitare di esserne vittime è insistere sull'adozione del <a
"
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">software libero</"
+"a>. Visto che il software libero è controllato dai propri utenti, questi "
+"sono protetti a sufficienza dalle funzionalità malevole dei programmi."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back [-doors</a>-]
-# | {+doors</a> (<a href=\"#f1\">1</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Backdoor</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a [-href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile
+# | devices</a>-] {+href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>+}
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile devices</"
+#| "a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware nei dispositivi "
+"mobili</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2013-2024+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a
-# | href=\"#f2\">2</a>)+}
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Tyrants-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Tiranni Proprietari - Progetto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a
-# | >+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Scarsa Sicurezza</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Scarsa Sicurezza</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interferenze</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a
-# | href=\"#f3\">3</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abbonamenti</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Sorveglianza</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to
-# | servers-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a
-# | href=\"#f4\">4</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Vincoli</a> ai server"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a
-# | href=\"#f5\">5</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaggio</a>"
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Malware potenziale</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware in
-# | appliances</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware in appliances</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware negli "
-"elettrodomestici</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware nelle automobili</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a
-# | >+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware nelle automobili</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>+}
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Malware di Amazon</a>"
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coperture</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware nei giochi</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile
-# | devices</a>-] {+href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile devices</"
-#| "a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware nei dispositivi "
-"mobili</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware in webpages</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware in webpages</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware nelle pagine web</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Malware di Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Malware di Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Malware di Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Malware di Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft Malware</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft Malware</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Malware di Microsoft</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital-]{+<em>Digital+}
-# | restrictions [-management</a>-] {+management,+} or [-“DRM”
-# | means-] {+“DRM”:</em> +} functionalities designed to
-# | restrict what users can do with the data in their computers.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital restrictions "
-#| "management</a> or “DRM” means functionalities designed to "
-#| "restrict what users can do with the data in their computers."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (che chiamiamo “"
-"Digital restrictions management”, in italiano, “gestione "
-"digitale delle restrizioni”) significa funzionalità volte a limitare "
-"il controllo che gli utenti hanno sui dati contenuti nei propri computer."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a
-# |
href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>—systems-]{+<em>Jail:</em>
-# | system+} that impose{+s+} censorship on application programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>—systems "
-#| "that impose censorship on application programs."
-msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prigioni</a>—sistemi "
-"che impongono restrizioni alle applicazioni."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-# | [-<a
-# |
href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>—systems-]{+<em>Tyrant:</em>
-# | system+} that reject{+s+} any operating system not
-# | “authorized” by the manufacturer.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>—"
-#| "systems that reject any operating system not “authorized” by "
-#| "the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranni</a>—sistemi "
-"che vietano l'installazione di sistemi operativi non “"
-"autorizzati” dal produttore."
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Users of proprietary software are defenseless against these forms of
-# | mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a
-# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">free
-# | (freedom-respecting) [-software.</a>-] {+software</a>.+} Since free
-# | software is controlled by its users, they have a pretty good defense
-# | against malicious software functionality.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-#| "mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-#| "philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-#| "respecting) software.</a> Since free software is controlled by its users, "
-#| "they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"Gli utenti del software proprietario non possono difendersi da questi abusi. "
-"L'unico modo per evitare di esserne vittime è insistere sull'adozione del <a
"
-"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">software libero</"
-"a>. Visto che il software libero è controllato dai propri utenti, questi "
-"sono protetti a sufficienza dalle funzionalità malevole dei programmi."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile
-# | devices</a>-] {+href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware in mobile devices</"
-#| "a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Malware nei dispositivi "
-"mobili</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2013-2024+} Free Software Foundation,
+# | Copyright © [-2014-2017-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
# | Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ja.po,v
retrieving revision 1.510
retrieving revision 1.511
diff -u -b -r1.510 -r1.511
--- po/ja.po 18 Jan 2024 15:00:31 -0000 1.510
+++ po/ja.po 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.511
@@ -265,8 +265,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -6431,8 +6431,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -6561,1384 +6561,1096 @@
"creative-cloud-petition/\">ãµã¼ãã¸ã®å®æçãªæ¥ç¶ãå¿
è¦ã¨ãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªDRM - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
"ã³"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªDRM"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
+"ãã¡ãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã ã¨ã·ã¹ãã
ã<em>ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç</em>"
+"(DRM)ãå®è£
ãã¦ããä¾ã§ã:
ã¦ã¼ã¶ãã§ãããã¨ãæå³çã«å¶éããããã«è¨è¨ãã"
+"ãæ©è½ã§ãããã®æ©è½ã¯ã<em>ãã£ã¸ã¿ã«æé
</em>ã¨ãå¼ã°ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
+"DRMã¯<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/"
+"digital-rights-management\">æ¤é²æ³</a>ã«ãã£ã¦è£å¼·ãããæé
ãç ´å£ã§ããã½ã"
+"ãã¦ã§ã¢(ã¨ãã¼ãã¦ã§ã¢)ã¯ç¦æ¢ããã¾ãããããã£ãæ³å¾ã§ã¯ãªããDRMãã®ãã®ã"
+"éæ³ã¨ãã¹ãã§ããããããã¡ã®<a
href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">DRMã"
+"æ¨ã¦å»ã</a>ãã£ã³ãã¼ã³ããµãã¼ããã¦ãã ããã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
+#| "Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to "
+#| "treat DRM as an ethical question; it takes for granted that whatever "
+#| "Amazon might do to its users is legitimate. It refers to DRM as digital "
+#| "“rights” management, which is the spin term used to promote "
+#| "DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts."
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
+"<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">ã¢ãã¾"
+"ã³ã»ãã³ãã«ã«ã¯DRMãããã¾ã</a>ããã®è¨äºã¯DRMãå«çã®åé¡ã¨ãã¦æ±ããã¨ã«"
+"失æãã¦ãã¾ããã¢ãã¾ã³ããã®ã¦ã¼ã¶ã«ä½ããããã¨ã妥å½ã
ã¨ãä¸ãããããã®"
+"ã¨ãã¦æ±ã£ã¦ãã¾ããè¨äºã§ã¯DRMããã£ã¸ã¿ã«ã権éã管çã¨åç
§ãã¦ãããããã¯"
+"DRMã奨å±ããéçã®ç¨èªã§ããããããªãããäºå®ã®åç
§ã¨ãã¦ã¯å½¹ç«ã¡ã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
+"ããããã¡ã¯ãã®è£½åã<a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">ã¢"
+"ãã¾ã³ã»ã¤ã³ããã³ãã«</a>ã¨ãã¦åç
§ãã¾ãããããã¯ã<a href=\"/philosophy/"
+"proprietary-drm.html\">ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç(DRM)</a>ã¨<a
href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\">ã»ãã®æªæã®ããæ©è½</a>ãããããã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
+"HPã®ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã»ãã¦ã³ã°ã¬ã¼ãã¯<a
href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">ããããªã³ã¿ã«DRMãæ¼ãä»ãã¦ããã¾ãããµã¼ããã¼ãã£ã®ã¤ã³ã¯ã»ã«ã¼"
+"ããªãã¸ãæ©è½ãããã¨ãæå¦ãã¾ã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
+#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. "
+#| "Now it is being discontinued, which means that eventually authorized "
+#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">ãã¿æ¶ã</a>"
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3Dããªã³ã¿ã¯DRMã¨ã¨ãã«è¨è¨ããã¾ãã</a>:
ããã¯ãµã¼ã"
+"ãã¼ãã£ã®å°å·æãåãä»ãã¾ãããããªã³ã¿ã®ãã¥ã¼ãªã°(å°ç¨ããã¯ãã使ããªã"
+"ã³ã¼ãã¼ã¡ã¼ã«)ã§ããä»ã製é
䏿¢ã¨ãªããã¨ãã¦ã¾ãããããã¯ãæ¿èªãããå°å·"
+"æãæçµçã«ã¯å©ç¨ã§ããªããªãããã®ããªã³ã¿ã¯ä½¿ç¨ä¸å¯è½ã«ãªãããç¥ããªãã"
+"ã¨ãããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
+#| "not even be a remote possibility."
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\">Respects Your
Freedomã®ã墨ä»ããåããããªã³ã¿</a>ã§ããã°ããã®åé¡ã¯ã"
+"é ãã®å¯è½æ§ã¨ãã¦ãããããªãã§ãããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
+"ããããããã®è¨äºãæ¸ããèè
ãã¦ã¼ã¶ãå¶éãããããªããã¤ã¹ãè¨è¨ãããã¨"
+"ã¯ããªã«ãééã£ã¦ããªããã¨è¿°ã¹ã¦ãããã¨ã¯ããªãã¨ãåããå¬ãã¾ãããé¨ã"
+"ã¦ãã ãããèå¾
ãã¦ãã
ãããã¨è¸ã«çæ¿ãæ²ãã¦ãããããªãã®ã§ãããããã"
+"ã¡ã¯ããè¯ãç¥ãå¿
è¦ãããã¾ã: ããããã¡ã¯ãã®èè
ã®ãããªäººã
ãå©ç¨ããã"
+"ã¹ã¦ã®ä¼ç¤¾ãé¿é£ããã¹ãã§ããå®ã«ãããã¯ã(ãã¢ãããã®ãããª)ç¡åãªäººéã¨"
+"ãªããã¨ã人ã
ã«æãããããã®ä¸å
¬æ£ãªæ
£ç¿ã®å容ã«ã»ããªãã¾ããã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
+#| "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software "
+#| "to prevent people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
+"wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">Appleã¯DRMã½ããã¦ã§ã¢ã使"
+"ããä¸è¬çãªUSBã±ã¼ãã«ã§iThingãå
é»ããã®ãç¦æ¢ãã¾ã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Philips “smart” lightbulbs <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+#| "articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
+#| "third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> have been designed not to "
+#| "interact with other companies' smart lightbulbs</a>."
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
+"ãã£ãªããã¹ã¯ãã¹ãã¼ããé»çã<a
href=\"https://www.techdirt.com/"
+"articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
+"third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">ã»ãã®ä¼ç¤¾ã®ã¹ãã¼ãé»çã¨ãã"
+"ã¨ãããªãããã«è¨è¨ãã¾ãã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
+"ããããã製åããã¹ãã¼ããã§ãããªããä½ã£ããã®ã§ãªããã°ãããã¯è³¢ãã製"
+"é æ¥è
ã«ä»ãã¦<em>ããªãã«åãã</em>ã®ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+#| "libraries, spy on the user <a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
+#| "open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
+"ã¢ããã¯åè¡å½ã®å³æ¸é¤¨ã®ã»ã¨ãã©ã§ä½¿ãããããã£ã¸ã¿ã«çãã®é»åãªã¼ããä½"
+"ããã¦ã¼ã¶ãã¹ãã¤ãã¾ãã<a
href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
+"open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">DRMã®ããã§ãã</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\">èªåè»ã®DRMã¯æ¶è²»è
ãã¤ã©ã¤ã©ãããã§ããã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
+#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks "
+#| "have DRM</a>."
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">DVDã¨ãã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯ã«ã¯"
+"DRM</a>ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯DRMè³æã®ç«å ´ã§ã<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalRightsManagement\">ãã£ã¸ã¿ã«ã権å©ã管ç</a>ã¨<a
href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Protection\">ãä¿è·ã</a>ãå«ããã¹ãã³ãã®ç¨"
+"èªã使ã£ã¦ãã¦ããã¢ã¼ãã¹ãã(伿¥ã§ã¯ãªã)ããã£ã¸ã¿ã«å¶é管çããã£ã¹ã¯ã«"
+"é©ç¨ããã®ã«ä¸»ãªè²¬ä»»ãããã¨ä¸»å¼µãã¦ãã¾ããããããªãããããã¯äºå®ã®åç
§ã§"
+"ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+#| "Bluray disks!"
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
+"ãã¹ã¦ã®ãã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯(ã¨ã¦ãç¨ã«ä¾å¤ãããã¾ãã)ã¯DRMãããã¾ããããã"
+"ã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯ã使ããªããã¨!"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªDRM - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
-"ã³"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªDRM"
+"Samsung㮓Smart” TVã¯<a
href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
+"SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">Linuxãæ´åã®ã·ã¹ãã
ã®"
+"åºç¤ã«å¤ãã¾ãã</a>ãããã¦ãDRMãæ¼ãä»ããã®ã§ããSamsungããã®ããã«ãã"
+"ã®ãå¯è½ã«ããã®ã¯ãLinuxãGNU
GPLãã¼ã¸ã§ã³2ã§ãªãªã¼ã¹ããã<a href=\"/"
+"licenses/rms-why-gplv3.html\">ãã¼ã¸ã§ã³3ã§ã¯ãªã</a>ãã¨ã¨ãGPLãã¼ã¸ã§ã³2ã®"
+"å¼±ãè§£éã¨åããã¦ã§ãã"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-"ãã¡ãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã ã¨ã·ã¹ãã
ã<em>ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç</em>"
-"(DRM)ãå®è£
ãã¦ããä¾ã§ã:
ã¦ã¼ã¶ãã§ãããã¨ãæå³çã«å¶éããããã«è¨è¨ãã"
-"ãæ©è½ã§ãããã®æ©è½ã¯ã<em>ãã£ã¸ã¿ã«æé
</em>ã¨ãå¼ã°ãã¾ãã"
+"ã¢ã³ããã¤ãã¯<a
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\">DRMãç¹ã«ãµãã¼ãããããã®æ©è½ãè£
åããã¦ãã¾ã</"
+"a>ã"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-"DRMã¯<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/"
-"digital-rights-management\">æ¤é²æ³</a>ã«ãã£ã¦è£å¼·ãããæé
ãç ´å£ã§ããã½ã"
-"ãã¦ã§ã¢(ã¨ãã¼ãã¦ã§ã¢)ã¯ç¦æ¢ããã¾ãããããã£ãæ³å¾ã§ã¯ãªããDRMãã®ãã®ã"
-"éæ³ã¨ãã¹ãã§ããããããã¡ã®<a
href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">DRMã"
-"æ¨ã¦å»ã</a>ãã£ã³ãã¼ã³ããµãã¼ããã¦ãã ããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\">MacOSã®DRM(ãã£ã¸ã¿ã«å¶éæ©æ§)</a>ããã®è¨äºã¯Macbookã®æ°ããã¢ã"
+"ã«ãã¢ãã¿ã«æªæã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãæããè¦æ±ãå°å
¥ããã¨ããäºå®ã«ç¦ç¹ãå½ã¦ã¦"
+"ãã¾ããããããMacOSã®DRMã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãæå¹ã«ããã®ã«é¢ä¿"
+"ãã¦ãã¾ããiTunesã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã½ããã¦ã§ã¢ã責任ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
-#| "Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to "
-#| "treat DRM as an ethical question; it takes for granted that whatever "
-#| "Amazon might do to its users is legitimate. It refers to DRM as digital "
-#| "“rights” management, which is the spin term used to promote "
-#| "DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts."
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-"<a href=\"http://techin.oureverydaylife.com/kindle-drm-17841.html\">ã¢ãã¾"
-"ã³ã»ãã³ãã«ã«ã¯DRMãããã¾ã</a>ããã®è¨äºã¯DRMãå«çã®åé¡ã¨ãã¦æ±ããã¨ã«"
-"失æãã¦ãã¾ããã¢ãã¾ã³ããã®ã¦ã¼ã¶ã«ä½ããããã¨ã妥å½ã
ã¨ãä¸ãããããã®"
-"ã¨ãã¦æ±ã£ã¦ãã¾ããè¨äºã§ã¯DRMããã£ã¸ã¿ã«ã権éã管çã¨åç
§ãã¦ãããããã¯"
-"DRMã奨å±ããéçã®ç¨èªã§ããããããªãããäºå®ã®åç
§ã¨ãã¦ã¯å½¹ç«ã¡ã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-"ããããã¡ã¯ãã®è£½åã<a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">ã¢"
-"ãã¾ã³ã»ã¤ã³ããã³ãã«</a>ã¨ãã¦åç
§ãã¾ãããããã¯ã<a href=\"/philosophy/"
-"proprietary-drm.html\">ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç(DRM)</a>ã¨<a
href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\">ã»ãã®æªæã®ããæ©è½</a>ãããããã§ãã"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> ã"
+"ã©ãã·ã¥ãã¬ã¤ã¤ã¼ã®DRM</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A <em>tyrant</em> device is one that refuses to allow users to install a "
+#| "different operating system or a modified operating system. These devices "
+#| "have measures to block execution of anything other than the “"
+#| "approved” system versions. We also refer to this practice as "
+#| "<em>tivoization</em>."
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
+"<em>æ´å</em>ã®ããã¤ã¹ã¯ãç°ãªããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãæ¹å¤ãããªãã¬ã¼"
+"ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã¦ã¼ã¶ã«èªãããã¨ãæçµ¶ãããã®ã§"
+"ãããããã®ããã¤ã¹ã¯ãèªãããããã·ã¹ãã
ã®ç以å¤ã®ãã®ã¯ä½ã§ãããã®å®è¡"
+"ããããã¯ããæ¹å¼ãæãã¦ãã¾ããããããã¡ã¯ããã®æ
£ç¿ã<em>tivoization</"
+"em>ã¨ãåç
§ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
-"HPã®ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã»ãã¦ã³ã°ã¬ã¼ãã¯<a
href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">ããããªã³ã¿ã«DRMãæ¼ãä»ãã¦ããã¾ãããµã¼ããã¼ãã£ã®ã¤ã³ã¯ã»ã«ã¼"
-"ããªãã¸ãæ©è½ãããã¨ãæå¦ãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
-#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
-#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. "
-#| "Now it is being discontinued, which means that eventually authorized "
-#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
+#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3Dããªã³ã¿ã¯DRMã¨ã¨ãã«è¨è¨ããã¾ãã</a>:
ããã¯ãµã¼ã"
-"ãã¼ãã£ã®å°å·æãåãä»ãã¾ãããããªã³ã¿ã®ãã¥ã¼ãªã°(å°ç¨ããã¯ãã使ããªã"
-"ã³ã¼ãã¼ã¡ã¼ã«)ã§ããä»ã製é
䏿¢ã¨ãªããã¨ãã¦ã¾ãããããã¯ãæ¿èªãããå°å·"
-"æãæçµçã«ã¯å©ç¨ã§ããªããªãããã®ããªã³ã¿ã¯ä½¿ç¨ä¸å¯è½ã«ãªãããç¥ããªãã"
-"ã¨ãããã¨ã§ãã"
+"Appleã¯æ£æçã«<a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">ã¦ã¼ã¶ãiOSã®å¤ããã¼ã¸ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ããããã¯ã"
+"ã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
-#| "not even be a remote possibility."
+#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+#| "processors will have tyrant software built in</a>."
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\">Respects Your
Freedomã®ã墨ä»ããåããããªã³ã¿</a>ã§ããã°ããã®åé¡ã¯ã"
-"é ãã®å¯è½æ§ã¨ãã¦ãããããªãã§ãããã"
+"<a
href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">ã¤ã³ãã«ã®"
+"ããã»ããµã«ã¯æ´åã½ããã¦ã§ã¢ãçµã¿è¾¼ã¾ããããã«ãªãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
+#| "bootloader.html\"> Some Android phones are tyrants</a> (though someone "
+#| "found a way to crack the restriction). Fortunately, most Android devices "
+#| "are not tyrants."
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"ããããããã®è¨äºãæ¸ããèè
ãã¦ã¼ã¶ãå¶éãããããªããã¤ã¹ãè¨è¨ãããã¨"
-"ã¯ããªã«ãééã£ã¦ããªããã¨è¿°ã¹ã¦ãããã¨ã¯ããªãã¨ãåããå¬ãã¾ãããé¨ã"
-"ã¦ãã ãããèå¾
ãã¦ãã
ãããã¨è¸ã«çæ¿ãæ²ãã¦ãããããªãã®ã§ãããããã"
-"ã¡ã¯ããè¯ãç¥ãå¿
è¦ãããã¾ã: ããããã¡ã¯ãã®èè
ã®ãããªäººã
ãå©ç¨ããã"
-"ã¹ã¦ã®ä¼ç¤¾ãé¿é£ããã¹ãã§ããå®ã«ãããã¯ã(ãã¢ãããã®ãããª)ç¡åãªäººéã¨"
-"ãªããã¨ã人ã
ã«æãããããã®ä¸å
¬æ£ãªæ
£ç¿ã®å容ã«ã»ããªãã¾ããã"
+"<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
+"bootloader.html\">ããã¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®æºå¸¯é»è©±ã¯æ´åã§ãã</a>(誰ãããã®"
+"å¶éãç ´å£ããæ¹æ³ãã¿ã¤ãã
ãã¾ããã)ã幸ããªãã¨ã«ãå¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®ã"
+"ãã¤ã¹ã¯æ´åã§ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
-#| "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software "
-#| "to prevent people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+#| "Some LG TVs <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
+#| "\">are tyrants</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
-"wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">Appleã¯DRMã½ããã¦ã§ã¢ã使"
-"ããä¸è¬çãªUSBã±ã¼ãã«ã§iThingãå
é»ããã®ãç¦æ¢ãã¾ã</a>ã"
+"LGã®ããã¤ãã®TVã¯<a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/"
+"Achievements\">æ´å</a>ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Philips “smart” lightbulbs <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
-#| "third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> have been designed not to "
-#| "interact with other companies' smart lightbulbs</a>."
+#| "The iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+#| "iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
+#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+#| "different system."
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"ãã£ãªããã¹ã¯ãã¹ãã¼ããé»çã<a
href=\"https://www.techdirt.com/"
-"articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
-"third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">ã»ãã®ä¼ç¤¾ã®ã¹ãã¼ãé»çã¨ãã"
-"ã¨ãããªãããã«è¨è¨ãã¾ãã</a>ã"
+"iThingsã¯æ´åã®ããã¤ã¹ã§ããAndroidãiThingsã«ç§»æ¤ãããã®ãããã¾ãããã¤ã³"
+"ã¹ãã¼ã«ããã«ã¯<a
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://"
+"www.idroidproject.org/wiki/Status\">
ãã°ãããã¯ã婿´»ç¨ããã¿ã¤ã</a>ã¦ãç°"
+"ãªãã·ã¹ãã ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããããã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ããããã製åããã¹ãã¼ããã§ãããªããä½ã£ããã®ã§ãªããã°ãããã¯è³¢ãã製"
-"é æ¥è
ã«ä»ãã¦<em>ããªãã«åãã</em>ã®ã§ãã"
+"Googleã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡"
+"ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+#, fuzzy
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Googleã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Type of malware"
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "ãã«ã¦ã§ã¢ã®ã¿ã¤ã"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">æ¤é²</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/"
+#| "google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back "
+#| "door to remotely delete apps</a>. (It is in a program called "
+#| "GTalkService.)"
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
+"ã¢ã³ããã¤ãã§ã¯<a
href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">ã°ã¼ã°ã«ãé
éã§ã¢ããªã"
+"åé¤ããããã¯ãã¢ãããã¾ã</a>ã
(GTalkServiceã¨å¼ã°ããããã°ã©ã ã§ãã)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-#| "libraries, spy on the user <a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
-#| "open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+#| "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+#| "remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely "
+#| "install apps</a> through GTalkService (which seems, since that article, "
+#| "to have been merged into Google Play). This is not equivalent to a "
+#| "universal back door, but permits various dirty tricks."
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"ã¢ããã¯åè¡å½ã®å³æ¸é¤¨ã®ã»ã¨ãã©ã§ä½¿ãããããã£ã¸ã¿ã«çãã®é»åãªã¼ããä½"
-"ããã¦ã¼ã¶ãã¹ãã¤ãã¾ãã<a
href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/"
-"open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\">DRMã®ããã§ãã</a>"
+"ã°ã¼ã°ã«ã¯ãã¾ããGTalkServiceãéãã¦<a
href=\"https://jon.oberheide.org/"
+"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">å¼·å¶çã«é
éã§ã¢"
+"ããªãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããã®ã§ã</a>ã(ãã®è¨äºã®å¾ãGTalkServiceã¯Google
Play"
+"ã¨ä¸ç·ã«ãªã£ãããã§ãã)
ããã¯ä¸è½ããã¯ãã¢ã¨ç価ã§ã¯ããã¾ãããããã¾ã"
+"ã¾ãªæ±ãããªãã¯ã許ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\">èªåè»ã®DRMã¯æ¶è²»è
ãã¤ã©ã¤ã©ãããã§ããã</a>ã"
+"ã°ã¼ã°ã«ã®ãã®åã®<em>è¡ä½¿</em>ã¯ããã¾ã§æªæã®ãããã®ã§ã¯ããã¾ããã§ãã"
+"ããåé¡ã¯ãããã£ãåã¯èª°ãæã¤ã¹ãã§ã¯ãªããããã¯æªæã«ã使ããå¾ããã¨ã"
+"ããã¨ã§ããè¯ãèããå¾ãããã»ãã¥ãªãã£ãµã¼ãã¹ãé
éæä½ã§æªæã®ããã¨è"
+"ããããããã°ã©ã
ã<em>ç¡å¹ã¨ãã</em>ãããããªããæ±ºãããã¨ãããã§ãã"
+"ããããããããã°ã©ã
ã<em>åé¤</em>ãããã¨ãèªããã¨ããã®ã«ã¯ãå¼è§£ã®ä½å°"
+"ãããã¾ãããããã¦ããã®ãããªæ¹æ³ã§èª°ã(åå¨ããã°ã§ãã)ä¿¡é
¼ããããæ±ºã"
+"ãæ¨©å©ãããªãã«ããã¹ãã§ãã"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Apple Censorship"
+msgid "Censorship"
+msgstr "Appleã®æ¤é²"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
-#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks "
-#| "have DRM</a>."
+#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel."
+#| "de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-"
+#| "a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, "
+#| "Android, and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it "
+#| "seems that this does not operate via the universal back door that we know "
+#| "nearly all portable phones have. It may involve exploiting various bugs. "
+#| "There are <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
+#| "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> lots of bugs "
+#| "in the phones' radio software</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">DVDã¨ãã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯ã«ã¯"
-"DRM</a>ãããã¾ãã"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\">NSAã¯iPhone,
ã¢ã³ããã¤ããBlackBerryã®ãå«ãã¹ãã¼ããã©ã³ã®ãã¼ã¿ã"
+"çã¿è¦ããã¨ãã§ãã¾ã</a>ã詳細ã¯ãããã¾ããããã»ã¨ãã©ã®æºå¸¯é»è©±ã«ããã"
+"ã¨ãããã£ã¦ããä¸è½ããã¯ãã¢ãéãã¦è¡ãããã®ã§ã¯ãªãããã§ããããã¯ãã"
+"ã¾ãã¾ãªãã°ã®å©æ´»ç¨ã«é¢ä¿ããããããã¾ããã<a
href=\"http://www.osnews."
+"com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">æº"
+"帯é»è©±ã®é»æ³¢ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¯ããããã®ãã°ããã</a>ã®ã§ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page describes how various proprietary programs mess up the user's "
+#| "system. They are like sabotage, but they are not grave enough to qualify "
+#| "for the word “sabotage”. Nonetheless, they are nasty and "
+#| "wrong."
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"ãã®ãã¼ã¸ã¯DRMè³æã®ç«å ´ã§ã<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalRightsManagement\">ãã£ã¸ã¿ã«ã権å©ã管ç</a>ã¨<a
href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Protection\">ãä¿è·ã</a>ãå«ããã¹ãã³ãã®ç¨"
-"èªã使ã£ã¦ãã¦ããã¢ã¼ãã¹ãã(伿¥ã§ã¯ãªã)ããã£ã¸ã¿ã«å¶é管çããã£ã¹ã¯ã«"
-"é©ç¨ããã®ã«ä¸»ãªè²¬ä»»ãããã¨ä¸»å¼µãã¦ãã¾ããããããªãããããã¯äºå®ã®åç
§ã§"
-"ãã"
+"ãã®ãã¼ã¸ã§ã¯ããã¾ãã¾ãªãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã
ãã©ããã£ã¦ã¦ã¼ã¶ã®ã·"
+"ã¹ãã
ãã¡ãã£ã¡ãã£ã«ããããè¿°ã¹ã¾ããããã¯å¦¨å®³ã«ä¼¼ã¦ã¾ãããã妨害ãã®èª"
+"ã»ã©ã«ã¯æ·±å»ã§ã¯ããã¾ãããããããªãããããã¯å«ãªãã®ã§ééã£ã¦ã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
+msgstr ""
+"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã®ééãã¯ãæ£ç¢ºã«ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã§ã¯ããã¾ãããå®è¡ãããããã°"
+"ã©ã
ãã¦ã¼ã¶ã害ããããã«ããã¨ããè¡çºã¯é¢é£ããªãããã§ãããããããã«"
+"ã¦ã§ã¢ã«å¤§å¤ããä¼¼ã¦ãã¾ããæè¡çãªGoogleã®è¡åã§ãããGoogleã®ç¹å®ã®ã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢ã®ã¦ã¼ã¶ã«å®³ãåã¼ãããã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-#| "Bluray disks!"
+#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
+#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
+#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
+#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
+#| "the default)."
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"ãã¹ã¦ã®ãã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯(ã¨ã¦ãç¨ã«ä¾å¤ãããã¾ãã)ã¯DRMãããã¾ããããã"
-"ã«ã¼ã¬ã¤ãã£ã¹ã¯ã使ããªããã¨!"
+"Googleã¯é·ãé<a
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/"
+"google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">ã¢ã³ããã¤"
+"ãã»ããã¤ã¹ãé
éããã¢ã³ããã¯ããããã¯ãã¢</a>ãããã®ãã£ã¹ã¯ãæå·åã"
+"ãã¦ãªãéãæãã¦ãã¾ãã(ã¢ã³ããã¤ã5.0
Lollipopããå¯è½ã§ãã¾ã ããã©ã«ã"
+"ã¨ããããã§ã¯ããã¾ããã)ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"Samsung㮓Smart” TVã¯<a
href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/"
-"SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">Linuxãæ´åã®ã·ã¹ãã
ã®"
-"åºç¤ã«å¤ãã¾ãã</a>ãããã¦ãDRMãæ¼ãä»ããã®ã§ããSamsungããã®ããã«ãã"
-"ã®ãå¯è½ã«ããã®ã¯ãLinuxãGNU
GPLãã¼ã¸ã§ã³2ã§ãªãªã¼ã¹ããã<a href=\"/"
-"licenses/rms-why-gplv3.html\">ãã¼ã¸ã§ã³3ã§ã¯ãªã</a>ãã¨ã¨ãGPLãã¼ã¸ã§ã³2ã®"
-"å¼±ãè§£éã¨åããã¦ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
-"ã¢ã³ããã¤ãã¯<a
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\">DRMãç¹ã«ãµãã¼ãããããã®æ©è½ãè£
åããã¦ãã¾ã</"
-"a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
+#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+#| "conversations</a>."
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
+"Googleã®æ°ããé³å£°ã¡ãã»ã¼ã¸ã¢ããªã¯<a
href=\"http://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ãã¹ã¦ã®ä¼è©±ãè¨é²"
+"ãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\">MacOSã®DRM(ãã£ã¸ã¿ã«å¶éæ©æ§)</a>ããã®è¨äºã¯Macbookã®æ°ããã¢ã"
-"ã«ãã¢ãã¿ã«æªæã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãæããè¦æ±ãå°å
¥ããã¨ããäºå®ã«ç¦ç¹ãå½ã¦ã¦"
-"ãã¾ããããããMacOSã®DRMã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãæå¹ã«ããã®ã«é¢ä¿"
-"ãã¦ãã¾ããiTunesã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã½ããã¦ã§ã¢ã責任ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
+"Googleã®Chromeã¯æ¡å¼µæ©è½ã<a
href=\"http://labs.detectify.com/2015/07/28/how-"
+"i-disabled-your-chrome-security-extensions/\">ã¦ã¼ã¶ã®ãã©ã¦ãºè¡çºãå®å
¨ã«è¦"
+"ãè¦ãã</a>ãã¨ã容æã«ããå¤ãã®æ¡å¼µæ©è½ããããã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> ã"
-"ã©ãã·ã¥ãã¬ã¤ã¤ã¼ã®DRM</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
-"ã³"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A <em>tyrant</em> device is one that refuses to allow users to install a "
-#| "different operating system or a modified operating system. These devices "
-#| "have measures to block execution of anything other than the “"
-#| "approved” system versions. We also refer to this practice as "
-#| "<em>tivoization</em>."
-msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
+msgid ""
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"<em>æ´å</em>ã®ããã¤ã¹ã¯ãç°ãªããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãæ¹å¤ãããªãã¬ã¼"
-"ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã¦ã¼ã¶ã«èªãããã¨ãæçµ¶ãããã®ã§"
-"ãããããã®ããã¤ã¹ã¯ãèªãããããã·ã¹ãã
ã®ç以å¤ã®ãã®ã¯ä½ã§ãããã®å®è¡"
-"ããããã¯ããæ¹å¼ãæãã¦ãã¾ããããããã¡ã¯ããã®æ
£ç¿ã<em>tivoization</"
-"em>ã¨ãåç
§ãã¾ãã"
+"(ãã¤ã»ã¦ã©ã¼ã«ã§ãããã¯ãããè¨äºã§ã)ã¯<a
href=\"http://www.theverge."
+"com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
+"microphones-reports-wsj\">FBIãé
éæä½ã§ã¢ã³ããã¤ãã¨ã©ãããããã®GPSã¨ã"
+"ã¤ã¯ããã©ã³ãæå¹ã«ã§ãã</a>ãã¨å ±åãã¦ãã¾ãã
(ã¦ã£ãã¦ãºã®ã©ããããã"
+"ã ããã¨æããã¾ãã) ãã¡ãã«<a
href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-"
+"hackers.htm\">ãã£ã¨å¤ãã®æ
å ±(è±èª)</a>ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+#| "Motorola phones modify Android to <a href=\"http://www.beneaththewaves."
+#| "net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> send personal data to "
+#| "Motorola</a>."
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
+"ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢ã¯è²©å£²ãããæã«ããã¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®ããã¤ã¹ã«åå¨ãã¾ããã¢"
+"ããã¼ã©ã®ããã¤ãã®æºå¸¯é»è©±ã¯ã¢ã³ããã¤ãã<a
href=\"http://www."
+"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">å人æ
å
±ãã¢ããã¼"
+"ã©ã«éã</a>ããã«æ¹ä¿®ãã¾ããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"Appleã¯æ£æçã«<a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">ã¦ã¼ã¶ãiOSã®å¤ããã¼ã¸ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ããããã¯ã"
-"ã¾ã</a>ã"
+"ã¢ããã¼ã©ã®æºå¸¯é»è©±ã¯<a
href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
+"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
+"the-always-on-future-of-android/\">常æãé³å£°ãèãã¦ãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-#| "processors will have tyrant software built in</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"<a
href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\">ã¤ã³ãã«ã®"
-"ããã»ããµã«ã¯æ´åã½ããã¦ã§ã¢ãçµã¿è¾¼ã¾ããããã«ãªãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
-#| "bootloader.html\"> Some Android phones are tyrants</a> (though someone "
-#| "found a way to crack the restriction). Fortunately, most Android devices "
-#| "are not tyrants."
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
-"bootloader.html\">ããã¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®æºå¸¯é»è©±ã¯æ´åã§ãã</a>(誰ãããã®"
-"å¶éãç ´å£ããæ¹æ³ãã¿ã¤ãã
ãã¾ããã)ã幸ããªãã¨ã«ãå¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®ã"
-"ãã¤ã¹ã¯æ´åã§ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some LG TVs <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements"
-#| "\">are tyrants</a>."
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
-"LGã®ããã¤ãã®TVã¯<a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/"
-"Achievements\">æ´å</a>ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-#| "iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
-#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-#| "different system."
+#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
+#| "article/434164/"
+#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
+#| "tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+msgstr ""
+"å¤ãã®ã¦ã§ããµã¤ãã¯ãã¹ã¦ã®è¨ªåè
ããGoogle
Analyticsãµã¼ãã¹ãéãã¦ãã°ã¼"
+"ã°ã«ã«å ±åãã¾ãããããã¯ã<a
href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
+"article/434164/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">IPã¢ãã¬"
+"ã¹ã¨è¨ªåããããã¼ã¸ãã°ã¼ã°ã«ã«éå ±ãã¾ã</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
-"iThingsã¯æ´åã®ããã¤ã¹ã§ããAndroidãiThingsã«ç§»æ¤ãããã®ãããã¾ãããã¤ã³"
-"ã¹ãã¼ã«ããã«ã¯<a
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://"
-"www.idroidproject.org/wiki/Status\">
ãã°ãããã¯ã婿´»ç¨ããã¿ã¤ã</a>ã¦ãç°"
-"ãªãã·ã¹ãã ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããããã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+#| msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Googleã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡"
-"ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®æ¬ºã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³"
#. type: Content of: <div><h2>
#, fuzzy
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Googleã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã "
+#| msgid "Proprietary Deception"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®æ¬ºã"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "Type of malware"
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "ãã«ã¦ã§ã¢ã®ã¿ã¤ã"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">æ¤é²</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/"
-#| "google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back "
-#| "door to remotely delete apps</a>. (It is in a program called "
-#| "GTalkService.)"
+#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
+#| "back door."
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"ã¢ã³ããã¤ãã§ã¯<a
href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">ã°ã¼ã°ã«ãé
éã§ã¢ããªã"
-"åé¤ããããã¯ãã¢ãããã¾ã</a>ã
(GTalkServiceã¨å¼ã°ããããã°ã©ã ã§ãã)"
+"ãã¡ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãããã¯ãã¢ãããæªè³ªãªãã®ãæãã"
+"ä¾ã§ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-#| "remote-kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely "
-#| "install apps</a> through GTalkService (which seems, since that article, "
-#| "to have been merged into Google Play). This is not equivalent to a "
-#| "universal back door, but permits various dirty tricks."
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
-"ã°ã¼ã°ã«ã¯ãã¾ããGTalkServiceãéãã¦<a
href=\"https://jon.oberheide.org/"
-"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">å¼·å¶çã«é
éã§ã¢"
-"ããªãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããã®ã§ã</a>ã(ãã®è¨äºã®å¾ãGTalkServiceã¯Google
Play"
-"ã¨ä¸ç·ã«ãªã£ãããã§ãã)
ããã¯ä¸è½ããã¯ãã¢ã¨ç価ã§ã¯ããã¾ãããããã¾ã"
-"ã¾ãªæ±ãããªãã¯ã許ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-"ã°ã¼ã°ã«ã®ãã®åã®<em>è¡ä½¿</em>ã¯ããã¾ã§æªæã®ãããã®ã§ã¯ããã¾ããã§ãã"
-"ããåé¡ã¯ãããã£ãåã¯èª°ãæã¤ã¹ãã§ã¯ãªããããã¯æªæã«ã使ããå¾ããã¨ã"
-"ããã¨ã§ããè¯ãèããå¾ãããã»ãã¥ãªãã£ãµã¼ãã¹ãé
éæä½ã§æªæã®ããã¨è"
-"ããããããã°ã©ã
ã<em>ç¡å¹ã¨ãã</em>ãããããªããæ±ºãããã¨ãããã§ãã"
-"ããããããããã°ã©ã
ã<em>åé¤</em>ãããã¨ãèªããã¨ããã®ã«ã¯ãå¼è§£ã®ä½å°"
-"ãããã¾ãããããã¦ããã®ãããªæ¹æ³ã§èª°ã(åå¨ããã°ã§ãã)ä¿¡é
¼ããããæ±ºã"
-"ãæ¨©å©ãããªãã«ããã¹ãã§ãã"
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-#| msgid "Apple Censorship"
-msgid "Censorship"
-msgstr "Appleã®æ¤é²"
+#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel."
-#| "de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-"
-#| "a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, "
-#| "Android, and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it "
-#| "seems that this does not operate via the universal back door that we know "
-#| "nearly all portable phones have. It may involve exploiting various bugs. "
-#| "There are <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
-#| "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> lots of bugs "
-#| "in the phones' radio software</a>."
+#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
+#| "back door."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\">NSAã¯iPhone,
ã¢ã³ããã¤ããBlackBerryã®ãå«ãã¹ãã¼ããã©ã³ã®ãã¼ã¿ã"
-"çã¿è¦ããã¨ãã§ãã¾ã</a>ã詳細ã¯ãããã¾ããããã»ã¨ãã©ã®æºå¸¯é»è©±ã«ããã"
-"ã¨ãããã£ã¦ããä¸è½ããã¯ãã¢ãéãã¦è¡ãããã®ã§ã¯ãªãããã§ããããã¯ãã"
-"ã¾ãã¾ãªãã°ã®å©æ´»ç¨ã«é¢ä¿ããããããã¾ããã<a
href=\"http://www.osnews."
-"com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">æº"
-"帯é»è©±ã®é»æ³¢ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¯ããããã®ãã°ããã</a>ã®ã§ãã"
+"ãã¡ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãããã¯ãã¢ãããæªè³ªãªãã®ãæãã"
+"ä¾ã§ãã"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page describes how various proprietary programs mess up the user's "
-#| "system. They are like sabotage, but they are not grave enough to qualify "
-#| "for the word “sabotage”. Nonetheless, they are nasty and "
-#| "wrong."
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
msgstr ""
-"ãã®ãã¼ã¸ã§ã¯ããã¾ãã¾ãªãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã
ãã©ããã£ã¦ã¦ã¼ã¶ã®ã·"
-"ã¹ãã
ãã¡ãã£ã¡ãã£ã«ããããè¿°ã¹ã¾ããããã¯å¦¨å®³ã«ä¼¼ã¦ã¾ãããã妨害ãã®èª"
-"ã»ã©ã«ã¯æ·±å»ã§ã¯ããã¾ãããããããªãããããã¯å«ãªãã®ã§ééã£ã¦ã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã®ééãã¯ãæ£ç¢ºã«ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã§ã¯ããã¾ãããå®è¡ãããããã°"
-"ã©ã
ãã¦ã¼ã¶ã害ããããã«ããã¨ããè¡çºã¯é¢é£ããªãããã§ãããããããã«"
-"ã¦ã§ã¢ã«å¤§å¤ããä¼¼ã¦ãã¾ããæè¡çãªGoogleã®è¡åã§ãããGoogleã®ç¹å®ã®ã½ãã"
-"ã¦ã§ã¢ã®ã¦ã¼ã¶ã«å®³ãåã¼ãããã§ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h4>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
-#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
-#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
-#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
-#| "the default)."
+#| msgid "Spyware in Games"
+msgid "Games"
+msgstr "ã²ã¼ã ã®ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-"Googleã¯é·ãé<a
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/"
-"google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">ã¢ã³ããã¤"
-"ãã»ããã¤ã¹ãé
éããã¢ã³ããã¯ããããã¯ãã¢</a>ãããã®ãã£ã¹ã¯ãæå·åã"
-"ãã¦ãªãéãæãã¦ãã¾ãã(ã¢ã³ããã¤ã5.0
Lollipopããå¯è½ã§ãã¾ã ããã©ã«ã"
-"ã¨ããããã§ã¯ããã¾ããã)ã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
-#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-#| "conversations</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-"Googleã®æ°ããé³å£°ã¡ãã»ã¼ã¸ã¢ããªã¯<a
href=\"http://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ãã¹ã¦ã®ä¼è©±ãè¨é²"
-"ãã¾ã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
msgstr ""
-"Googleã®Chromeã¯æ¡å¼µæ©è½ã<a
href=\"http://labs.detectify.com/2015/07/28/how-"
-"i-disabled-your-chrome-security-extensions/\">ã¦ã¼ã¶ã®ãã©ã¦ãºè¡çºãå®å
¨ã«è¦"
-"ãè¦ãã</a>ãã¨ã容æã«ããå¤ãã®æ¡å¼µæ©è½ããããã¦ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
-#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
-#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
-#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
-#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
-#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-"(ãã¤ã»ã¦ã©ã¼ã«ã§ãããã¯ãããè¨äºã§ã)ã¯<a
href=\"http://www.theverge."
-"com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
-"microphones-reports-wsj\">FBIãé
éæä½ã§ã¢ã³ããã¤ãã¨ã©ãããããã®GPSã¨ã"
-"ã¤ã¯ããã©ã³ãæå¹ã«ã§ãã</a>ãã¨å ±åãã¦ãã¾ãã
(ã¦ã£ãã¦ãºã®ã©ããããã"
-"ã ããã¨æããã¾ãã) ãã¡ãã«<a
href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-"
-"hackers.htm\">ãã£ã¨å¤ãã®æ
å ±(è±èª)</a>ãããã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-#| "Motorola phones modify Android to <a href=\"http://www.beneaththewaves."
-#| "net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> send personal data to "
-#| "Motorola</a>."
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
-"ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢ã¯è²©å£²ãããæã«ããã¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®ããã¤ã¹ã«åå¨ãã¾ããã¢"
-"ããã¼ã©ã®ããã¤ãã®æºå¸¯é»è©±ã¯ã¢ã³ããã¤ãã<a
href=\"http://www."
-"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">å人æ
å
±ãã¢ããã¼"
-"ã©ã«éã</a>ããã«æ¹ä¿®ãã¾ããã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-"ã¢ããã¼ã©ã®æºå¸¯é»è©±ã¯<a
href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
-"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
-"the-always-on-future-of-android/\">常æãé³å£°ãèãã¦ãã¾ã</a>ã"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
-#| "article/434164/"
-#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
-#| "tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-"å¤ãã®ã¦ã§ããµã¤ãã¯ãã¹ã¦ã®è¨ªåè
ããGoogle
Analyticsãµã¼ãã¹ãéãã¦ãã°ã¼"
-"ã°ã«ã«å ±åãã¾ãããããã¯ã<a
href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
-"article/434164/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\">IPã¢ãã¬"
-"ã¹ã¨è¨ªåããããã¼ã¸ãã°ã¼ã°ã«ã«éå ±ãã¾ã</a>ã"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®æ¬ºã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
-"ã³"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Deception"
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®æ¬ºã"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
-#| "back door."
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-"ãã¡ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãããã¯ãã¢ãããæªè³ªãªãã®ãæãã"
-"ä¾ã§ãã"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
-"ã³"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants"
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
-#| "back door."
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-"ãã¡ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãããã¯ãã¢ãããæªè³ªãªãã®ãæãã"
-"ä¾ã§ãã"
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "Spyware in Games"
-msgid "Games"
-msgstr "ã²ã¼ã ã®ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
@@ -8143,8 +7855,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -13033,210 +12745,499 @@
"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
"\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
-"<a
href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç</a> "
-"(<a href=\"#f2\">2</a>)"
+"<a
href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç</a> "
+"(<a href=\"#f2\">2</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">ãã¿æ¶ã</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">å±éºæ§</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">å¹²æ¸</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">ç¢ç</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">欺ã</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">妨害</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">è³¼èª</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">ç£è¦</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
+msgstr ""
+"ãµã¼ãã¸ã®<a
href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">ç¹ãæ¢ã</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">æ´å</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">ã¢ãã©ã¤ã¢ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">å¹²æ¸</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">ã¢ãã¾ã³</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">ã²ã¼ã </a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Adobe</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">ã¢ãã¾ã³</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">ãã¤ã¯ãã½ãã</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital restrictions "
+#| "management</a> or “DRM” means functionalities designed to "
+#| "restrict what users can do with the data in their computers."
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+"<em>ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管çã¾ã㯓DRM”</em>ã¯ãã¦ã¼ã¶ãèªèº«ã®ã³ã³"
+"ãã¥ã¼ã¿ã®ãã¼ã¿ã§è¡ãããã¨ãå¶éããããã«è¨è¨ãããæ©è½ã§ãã"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr ""
+"<em>ç¢ç:</em> ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã»ããã°ã©ã
ã«å¯¾ããæ¤é²ãå¼·å¶ããã·ã¹ãã ã"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+"<em>æ´å:</em> 製é è
ã«ããªã¼ã½ã©ã¤ãºããããªããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãæ"
+"çµ¶ããã·ã¹ãã ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+msgstr ""
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¦ã¼ã¶ã¯ããããã£ãå½¢æ
ã®èå¾
ã«å¯¾ãã¦ç¡é²å"
+"ã§ãã<a
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">èªç±(èª"
+"ç±ãå°éãã)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã主張ãããã¨ã«ãã£ã¦ããããé¿ããéãéãã¾"
+"ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦ã³ã³ããã¼ã«ããã¾ããããæªè¾£ãªã½"
+"ããã¦ã§ã¢ã®æ©è½ã«å¯¾ãã¦å®ã«è¯ãé²è¡ã¨ãªãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªæ´å - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">ãã¿æ¶ã</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">å±éºæ§</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">å¹²æ¸</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">ç¢ç</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">欺ã</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">妨害</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">è³¼èª</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">ç£è¦</a>"
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers"
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-"ãµã¼ãã¸ã®<a
href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">ç¹ãæ¢ã</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">æ´å</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">ã¢ãã©ã¤ã¢ã³ã¹</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">å¹²æ¸</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">ã¢ãã¾ã³</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">ã²ã¼ã </a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Adobe</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">ã¢ãã¾ã³</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">ãã¤ã¯ãã½ãã</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital restrictions "
-#| "management</a> or “DRM” means functionalities designed to "
-#| "restrict what users can do with the data in their computers."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管çã¾ã㯓DRM”</em>ã¯ãã¦ã¼ã¶ãèªèº«ã®ã³ã³"
-"ãã¥ã¼ã¿ã®ãã¼ã¿ã§è¡ãããã¨ãå¶éããããã«è¨è¨ãããæ©è½ã§ãã"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
msgstr ""
-"<em>ç¢ç:</em> ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã»ããã°ã©ã
ã«å¯¾ããæ¤é²ãå¼·å¶ããã·ã¹ãã ã"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
msgstr ""
-"<em>æ´å:</em> 製é è
ã«ããªã¼ã½ã©ã¤ãºããããªããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãæ"
-"çµ¶ããã·ã¹ãã ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¦ã¼ã¶ã¯ããããã£ãå½¢æ
ã®èå¾
ã«å¯¾ãã¦ç¡é²å"
-"ã§ãã<a
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">èªç±(èª"
-"ç±ãå°éãã)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã主張ãããã¨ã«ãã£ã¦ããããé¿ããéãéãã¾"
-"ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ããã®ã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦ã³ã³ããã¼ã«ããã¾ããããæªè¾£ãªã½"
-"ããã¦ã§ã¢ã®æ©è½ã«å¯¾ãã¦å®ã«è¯ãé²è¡ã¨ãªãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/nl.po,v
retrieving revision 1.503
retrieving revision 1.504
diff -u -b -r1.503 -r1.504
--- po/nl.po 18 Jan 2024 15:00:31 -0000 1.503
+++ po/nl.po 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.504
@@ -282,8 +282,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -6011,8 +6011,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -6122,1289 +6122,996 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a
+# |
[-href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">-]
+# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">+}
+# | Apple uses DRM software to prevent people from charging an iThing with a
+# | generic USB cable</a>.
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
+#| "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software "
+#| "to prevent people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Doofpotten</a>"
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
+"wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple gebruikt DRM-"
+"software om mensen te verhinderen om een iDing op te laden met een generieke "
+"USB-kabel</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digitaal beheer van beperkingen) in MacOS</a>. Dit artikel "
+"spitst zich toe op het feit dat een nieuw model van de Macbook van externe "
+"beeldschermen vereist dat ze malicieuze hardware hebben, maar DRM-software "
+"in MacOS is betrokken in het activeren van de hardware. De software om "
+"iTunes te benaderen is ook verantwoordelijk."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2015, 2016-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | Apple arbitrarily <a
+# |
href=\"http{+s+}://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\">blocks
+# | users from installing old versions of iOS</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\"> verhindert dat gebruikers een oudere versie van iOS kunnen installeren</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | The {+Apple+} iThings are tyrant [-devices: they do not permit installing
+# | a different or modified operating system.-] {+devices.+} There is a port
+# | of Android to the iThings, but installing it requires <a
+# |
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">
+# | finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install
+# | a different system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different "
+#| "or modified operating system. There is a port of Android to the iThings, "
+#| "but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
+#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+#| "different system."
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
+"De iDingen zijn tirannen: ze staan niet toe dat een ander of gewijzigd "
+"besturingssysteem wordt geïnstalleerd. Er is een gewijzigde versie van "
+"Android voor de iDingen, maar als je die wilt installeren moet je <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/"
+"wiki/Status\"> een fout of “uitbuiting”</a> zien te vinden."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Apple's Operating Systems are-]{+Google's Software Is+} Malware - GNU
+# | Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
+#| "Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Apple's besturingssystemen zijn malware - GNU-project - Free Software "
+"Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Niet-vrije software is vaak malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+# | [-Type of-]{+Types of Google+} malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Type of malware"
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "Soorten malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">Censuur</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+# | [-Apple-]Censorship
+#, fuzzy
+#| msgid "Apple Censorship"
+msgid "Censorship"
+msgstr "Apple-censuur"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | [-Various proprietary programs often mess up-]{+This section gives
+# | examples of Google software harassing or annoying+} the [-user's system.
+# | They-] {+user, or causing trouble for the user. These actions+} are like
+# | sabotage[-,-] but [-they are not grave enough to qualify for-] the word
+# | [-“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This
+# | section describes examples of Apple committing interference.-]
+# | {+“sabotage” is too strong for them.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
+#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
+#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
+#| "section describes examples of Apple committing interference."
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
+"Verschillende private programma's gooien het systeem van de gebruiker in de "
+"war. Zij doen een soort sabotage, maar niet erg genoeg voor het woord “"
+"sabotage”. Desondanks zijn ze toch vervelend en verkeerd. Deze "
+"paragraaf beschrijft voorbeelden waarin Apple zich bemoeit met de belangen "
+"van de gebruiker."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not
+# | involve making the program that runs in a way that hurts the user. But
+# | they are a lot like malware, since they are technical [-Apple-] {+Google+}
+# | actions that harm [-to-] the users of specific [-Apple-] {+Google+}
+# | software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+#| "involve making the program that runs in a way that hurts the user. But "
+#| "they are a lot like malware, since they are technical Apple actions that "
+#| "harm to the users of specific Apple software."
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
+"De onrechtvaardigheden in deze paragraaf kunnen we niet direct malware "
+"noemen, omdat ze geen betrekking hebben op programma's die bij uitvoer de "
+"gebruiker schade toebrengen. Maar ze lijken erg veel op malware, omdat het "
+"technische acties van Apple zijn die de gebruikers van specifieke Apple-"
+"software schade toebrengen."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">-]
-# |
{+href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">+}
-# | Apple uses DRM software to prevent people from charging an iThing with a
-# | generic USB cable</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
-#| "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software "
-#| "to prevent people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-"
-"wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple gebruikt DRM-"
-"software om mensen te verhinderen om een iDing op te laden met een generieke "
-"USB-kabel</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digitaal beheer van beperkingen) in MacOS</a>. Dit artikel "
-"spitst zich toe op het feit dat een nieuw model van de Macbook van externe "
-"beeldschermen vereist dat ze malicieuze hardware hebben, maar DRM-software "
-"in MacOS is betrokken in het activeren van de hardware. De software om "
-"iTunes te benaderen is ook verantwoordelijk."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr ""
+# | [-Apple Interference-]{+Proprietary Obsolescence+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Apple Interference"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "Apple-inmenging"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Apple arbitrarily <a
-# |
href=\"http{+s+}://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\">blocks
-# | users from installing old versions of iOS</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\"> verhindert dat gebruikers een oudere versie van iOS kunnen installeren</"
-"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The {+Apple+} iThings are tyrant [-devices: they do not permit installing
-# | a different or modified operating system.-] {+devices.+} There is a port
-# | of Android to the iThings, but installing it requires <a
-# |
href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\">
-# | finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install
-# | a different system.
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | [-Apple Back Doors-]{+Proprietary Fraud+}
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different "
-#| "or modified operating system. There is a port of Android to the iThings, "
-#| "but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-#| "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a "
-#| "bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-#| "different system."
+#| msgid "Apple Back Doors"
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Apple-achterdeuren"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"De iDingen zijn tirannen: ze staan niet toe dat een ander of gewijzigd "
-"besturingssysteem wordt geïnstalleerd. Er is een gewijzigde versie van "
-"Android voor de iDingen, maar als je die wilt installeren moet je <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/"
-"wiki/Status\"> een fout of “uitbuiting”</a> zien te vinden."
#. type: Content of: <title>
-# | [-Apple's Operating Systems are-]{+Google's Software Is+} Malware - GNU
-# | Project - Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Apple's besturingssystemen zijn malware - GNU-project - Free Software "
-"Foundation"
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Niet-vrije software is vaak malware"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-# | [-Type of-]{+Types of Google+} malware
+# | [-Apple Back Doors-]{+Proprietary Addictions+}
#, fuzzy
-#| msgid "Type of malware"
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "Soorten malware"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">Censuur</a>"
+#| msgid "Apple Back Doors"
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "Apple-achterdeuren"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-# | [-Apple-]Censorship
-#, fuzzy
-#| msgid "Apple Censorship"
-msgid "Censorship"
-msgstr "Apple-censuur"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-Various proprietary programs often mess up-]{+This section gives
-# | examples of Google software harassing or annoying+} the [-user's system.
-# | They-] {+user, or causing trouble for the user. These actions+} are like
-# | sabotage[-,-] but [-they are not grave enough to qualify for-] the word
-# | [-“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This
-# | section describes examples of Apple committing interference.-]
-# | {+“sabotage” is too strong for them.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
-#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
-#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
-#| "section describes examples of Apple committing interference."
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
msgstr ""
-"Verschillende private programma's gooien het systeem van de gebruiker in de "
-"war. Zij doen een soort sabotage, maar niet erg genoeg voor het woord “"
-"sabotage”. Desondanks zijn ze toch vervelend en verkeerd. Deze "
-"paragraaf beschrijft voorbeelden waarin Apple zich bemoeit met de belangen "
-"van de gebruiker."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-# | The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not
-# | involve making the program that runs in a way that hurts the user. But
-# | they are a lot like malware, since they are technical [-Apple-] {+Google+}
-# | actions that harm [-to-] the users of specific [-Apple-] {+Google+}
-# | software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-#| "involve making the program that runs in a way that hurts the user. But "
-#| "they are a lot like malware, since they are technical Apple actions that "
-#| "harm to the users of specific Apple software."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-"De onrechtvaardigheden in deze paragraaf kunnen we niet direct malware "
-"noemen, omdat ze geen betrekking hebben op programma's die bij uitvoer de "
-"gebruiker schade toebrengen. Maar ze lijken erg veel op malware, omdat het "
-"technische acties van Apple zijn die de gebruikers van specifieke Apple-"
-"software schade toebrengen."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
+"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
+"unreasonable amount of time playing."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
+"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
+"gratis” instead.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
+"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
+"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
+"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
+"the long run, it leads to an even worse life."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
+"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
+"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
+"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
+"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Online gambling"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
+"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
+"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
+"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
+"often in combination."
msgstr ""
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Apple Interference-]{+Proprietary Obsolescence+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Apple Interference"
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "Apple-inmenging"
-
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
+"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
+"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
+"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
+"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
+"way the client program could block that is to pretend the win did not "
+"happen. But users would not want that modification."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
+"However, modification of the client program could cover up some addictive "
+"behaviors without losing the user anything."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Social networks"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
+"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
+"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
+"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
+"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
+"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
+"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
+"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
+"built into the client software, and can't be removed because the software is "
+"proprietary."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
+"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
+"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
+"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
+"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
+"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
+"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
+"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
+"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
+"possible."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
+"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
+"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
+"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
+"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
+"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
+"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
+"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
+"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
+"smart” phones</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Apple Back Doors-]{+Proprietary Fraud+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Apple Back Doors"
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Apple-achterdeuren"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Apple Back Doors-]{+Proprietary Addictions+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Apple Back Doors"
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "Apple-achterdeuren"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
-"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
-"unreasonable amount of time playing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
-"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
-"gratis” instead.)</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
-"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
-"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
-"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
-"the long run, it leads to an even worse life."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
-"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
-"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Online gambling"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
-"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
-"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
-"often in combination."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
-"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
-"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
-"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
-"way the client program could block that is to pretend the win did not "
-"happen. But users would not want that modification."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"However, modification of the client program could cover up some addictive "
-"behaviors without losing the user anything."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Social networks"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
-"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
-"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
-"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
-"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
-"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
-"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
-"built into the client software, and can't be removed because the software is "
-"proprietary."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
-"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
-"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
-"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
-"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
-"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
-"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
-"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
-"possible."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
-"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
-"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
-"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
-"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
-"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
-"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
-"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
-"smart” phones</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
-"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
-"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
-"way.)"
+"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
+"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
+"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
+"way.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -7503,8 +7210,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -11888,6 +11595,300 @@
msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project
+# | - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Doofpotten</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2015, 2016-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
# | Proprietary [-Software-] {+Insecurity+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/pl.po,v
retrieving revision 1.502
retrieving revision 1.503
diff -u -b -r1.502 -r1.503
--- po/pl.po 18 Jan 2024 15:00:31 -0000 1.502
+++ po/pl.po 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.503
@@ -271,8 +271,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5788,8 +5788,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -5895,2174 +5895,1876 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html"
-#| "\">Censorship</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Cenzura</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2023, 2024+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software {+Is Malware+} - GNU Project - Free
+# | Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Oprogramowanie wÅasnoÅciowe jest czÄsto malware"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+# | [-<strong>Type of malware</strong>-]{+Types of Google malware+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "<strong>Rodzaj malware</strong>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
+# | {+href=\"#censorship\">Censorship</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html"
+#| "\">Censorship</a>"
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Cenzura</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software {+Is Malware+} - GNU Project - Free
-# | Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Oprogramowanie wÅasnoÅciowe jest czÄsto malware"
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-# | [-<strong>Type of malware</strong>-]{+Types of Google malware+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Type of malware</strong>"
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "<strong>Rodzaj malware</strong>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
-# | {+href=\"#censorship\">Censorship</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html"
-#| "\">Censorship</a>"
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Cenzura</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
+"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
+"unreasonable amount of time playing."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
+"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
+"gratis” instead.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
+"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
+"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
+"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
+"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
+"the long run, it leads to an even worse life."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
+"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
+"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
+"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Online gambling"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
+"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
+"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
+"often in combination."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
+"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
+"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
+"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
+"way the client program could block that is to pretend the win did not "
+"happen. But users would not want that modification."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
+"However, modification of the client program could cover up some addictive "
+"behaviors without losing the user anything."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Social networks"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
+"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
+"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
+"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
+"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
+"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
+"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
+"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
+"built into the client software, and can't be removed because the software is "
+"proprietary."
msgstr ""
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
+"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
+"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
+"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
+"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
+"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
+"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
+"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
+"possible."
msgstr ""
-"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
+"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
+"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
+"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
+"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
+"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
+"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
+"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
+"smart” phones</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
+"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
+"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
+"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
+"way.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
+"The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
+"possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-"
+"pagination-1030d29376f1\"> infinite scrolling</a> for example."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
+"The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
+"extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> acquiring other companies</"
+"a> if needed. Once users have concentrated most of their online activities "
+"and a lot of their personal data on a single platform (or a set of platforms "
+"that belong to the same group), they find it <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-"
+"back-facebook-instagram\"> almost impossible to leave</a>. And even if they "
+"wanted to, they would have a hard time digging out the relevant options, and "
+"the app would aggressively nag them to stay."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
+"A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
+"altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
+"your own data on the platform."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Nonfree smartphone software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Parents are very concerned about the <a href=\"https://www.freerangekids.com/"
+"worried-your-child-is-already-a-screen-addict-theres-hope/\"> intentional "
+"addictiveness of the software that their children use on snoop-phones</a>."
msgstr ""
-"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The “<a href=\"https://www.nysun.com/article/how-manipulative-tech-a-"
+"mashup-of-psychology-and-technology-keeps-children-glued-to-screens"
+"\">manipulative tech</a>,” which underpins addictive features that the "
+"article naively attributes to “screens,” is in fact implemented "
+"by software: partly in the operating system and partly in some apps. These "
+"features can be designed to do nasty things because they are <a href="
+"\"https://fsf.org/tedx\">nonfree software</a>: their code is controlled by "
+"some “owner,” in this case a powerful company, rather than by "
+"the users. If they were free programs, the user community could reprogram "
+"them so as to be less addictive."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
+"By freeing ourselves from these companies' power to require use of software "
+"they control for accessing their “services,” we will also reduce "
+"the harm that online dis-services can do."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Examples of addictive software"
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2019, 2020, 2021, 2022, 2023,
+# | 2024+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
+# | Proprietary [-Software-] {+Sabotage+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
+msgid "Proprietary Sabotage"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
+"Some malicious functionalities mediate sabotage, i.e. abusive interference "
+"of the developer into the use of the software, with harmful consequences for "
+"the users. Examples of such situations are listed below."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
+"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
+"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-"
+"apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
+"for a month</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
+"This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
+"Russia."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
+"Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
+"a>, they don't permit any app to be free software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
+"MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://"
+"www.macworld.com/article/230582/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
+"the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be accessed from GNU/"
+"Linux, Windows or even older versions of MacOS."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Tesla used software to limit customers to using just <a href=\"https://"
+"techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-"
+"cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\">part of the battery of some cars</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
+"Sonos <a href=\"https://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
+"policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
+"Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
+"\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-updates-"
+"hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another article</a> says "
+"they won't forcibly change the software, but people won't be able to get any "
+"upgrades and eventually it will stop working."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2016/12/22/software-company-shows-how-not-to-handle-negative-review/"
+"\">sabotaged a customer's installation as punishment for posting a negative "
+"review</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
+"Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
+"is an injustice that they all <em>have</em> such power."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"https://www.theregister.com/2016/04/14/"
+"uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
+"bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
+"The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
+"music-no-seriously/\">scans the user's file system for music files, copies "
+"them to an Apple server, and deletes them</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
+"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
+"repair\">sabotages them irreparably if they were repaired by someone other "
+"than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
+"from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
+"Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/"
+"thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
+"users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
+"alone caused lots of trouble."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
+"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
+"stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows installs. "
+"Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect GNU/Linux; "
+"also, a “clean” Windows install is not really clean since <a "
+"href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft puts in its own "
+"malware</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
+"Vizio <a href=\"https://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
+"adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop "
+"on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
+"Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-"
+"backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
+"door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
+"privileges."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
+"Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/2015/03/24/while-bricking-"
+"jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices/\"> "
+"downgraded the software in users' Swindles</a> so that those already rooted "
+"would cease to function at all."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
-"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
-"unreasonable amount of time playing."
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
-"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
-"gratis” instead.)</small>"
+"LG <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-smart-out-your-"
+"smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-"
+"parties/\"> disabled network features</a> on <em>previously purchased</em> "
+"“smart” TVs, unless the purchasers agreed to let LG begin to "
+"snoop on them and distribute their personal data."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
-"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
-"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
-"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
-"the long run, it leads to an even worse life."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
+"codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
+"software</a>. We don't know which ones they are, but we can be sure they "
+"include some widely used systems. This reinforces the point that you can "
+"never trust the security of nonfree software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
-"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
-"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
+"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"https://techcrunch."
+"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
+"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
+"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Online gambling"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
+"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/"
+"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-"
+"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
-"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
-"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
-"often in combination."
+"Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"https://www.zdnet.com/"
+"article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
+"updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
-"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
-"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
-"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
-"way the client program could block that is to pretend the win did not "
-"happen. But users would not want that modification."
+"That article disregards all other bad things about proprietary software. "
+"For instance, it regards the inclusion of proprietary Flash Player (which "
+"has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
+"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/"
+"\">surveillance feature</a> and DRM) in Chrome as a good thing. Chrome is a "
+"proprietary browser with a universal back door."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"However, modification of the client program could cover up some addictive "
-"behaviors without losing the user anything."
+"We don't agree with the article's views on those issues, but we present it "
+"as a factual reference."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Social networks"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2715615/oracle-will-"
+"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
+"continuing this practice</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
-"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
-"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
-"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
-"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
-"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
-"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
-"built into the client software, and can't be removed because the software is "
-"proprietary."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20230315024447/https://www."
+"computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-hardball--upgrade--"
+"bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware “upgrade” "
+"bricked iPhones that had been unlocked</a>. The “upgrade” also "
+"deactivated applications not approved by <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"jails.html\">Apple censorship</a>. All this was apparently intentional."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
-"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
-"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
-"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
-"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
-"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
-"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
-"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
-"possible."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2013, [-2014, 2015-] {+2015-2024+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Software-]{+Malware In Cars+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Malware In Cars - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
-"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
-"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
-"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
-"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
-"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
-"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
-"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
-"smart” phones</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware In Cars"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
-"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
-"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
-"way.)"
+"AI-powered driving apps can <a href=\"https://www.vice.com/en/article/43nz9p/"
+"ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track your every move</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
-"possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-"
-"pagination-1030d29376f1\"> infinite scrolling</a> for example."
+"Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre."
+"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
+"airbags</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
-"extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
-"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> acquiring other companies</"
-"a> if needed. Once users have concentrated most of their online activities "
-"and a lot of their personal data on a single platform (or a set of platforms "
-"that belong to the same group), they find it <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-"
-"back-facebook-instagram\"> almost impossible to leave</a>. And even if they "
-"wanted to, they would have a hard time digging out the relevant options, and "
-"the app would aggressively nag them to stay."
+"Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
+"customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/"
+"tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-"
+"people-evacuate/\"> a universal back door in the software</a> to temporarily "
+"increase this limit."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
-"altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
-"your own data on the platform."
+"While remotely allowing car “owners” to use the whole battery "
+"capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
+"(perhaps under the command of some government) to remotely order the car to "
+"use none of its battery. Or perhaps to drive its passenger to a torture "
+"prison."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Nonfree smartphone software"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/"
+"news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
+"\">with a smart but foolish car have very bad security</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Parents are very concerned about the <a href=\"https://www.freerangekids.com/"
-"worried-your-child-is-already-a-screen-addict-theres-hope/\"> intentional "
-"addictiveness of the software that their children use on snoop-phones</a>."
+"This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
+"tells big brother all the time where it is. If you own such a car, it would "
+"be wise to disconnect the modem so as to turn off the tracking."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The “<a href=\"https://www.nysun.com/article/how-manipulative-tech-a-"
-"mashup-of-psychology-and-technology-keeps-children-glued-to-screens"
-"\">manipulative tech</a>,” which underpins addictive features that the "
-"article naively attributes to “screens,” is in fact implemented "
-"by software: partly in the operating system and partly in some apps. These "
-"features can be designed to do nasty things because they are <a href="
-"\"https://fsf.org/tedx\">nonfree software</a>: their code is controlled by "
-"some “owner,” in this case a powerful company, rather than by "
-"the users. If they were free programs, the user community could reprogram "
-"them so as to be less addictive."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"By freeing ourselves from these companies' power to require use of software "
-"they control for accessing their “services,” we will also reduce "
-"the harm that online dis-services can do."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Examples of addictive software"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2019, 2020, 2021, 2022, 2023,
-# | 2024+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Sabotage+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Sabotage"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Some malicious functionalities mediate sabotage, i.e. abusive interference "
-"of the developer into the use of the software, with harmful consequences for "
-"the users. Examples of such situations are listed below."
+"<a href=\"https://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
+"emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
+"cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-emission "
+"gearshifting mode until the first time the car made a turn."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
-"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
-"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
-"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
+"Due to weak security, <a href=\"https://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-"
+"built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
+"100 million cars built by Volkswagen</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-"
-"apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
-"for a month</a>."
+"Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www."
+"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
+"snooping devices</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
-"Russia."
+"The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
+"anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-"
+"nissan/\"> access its computers remotely and make changes in various "
+"settings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
-"Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
-"a>, they don't permit any app to be free software."
+"That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
+"through the modem. However, even if it asked for authentication, you "
+"couldn't be confident that Nissan has no access. The software in the car is "
+"proprietary, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"\">which means it demands blind faith from its users</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://"
-"www.macworld.com/article/230582/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
-"the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be accessed from GNU/"
-"Linux, Windows or even older versions of MacOS."
+"Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
+"the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
+"to physically remove the cell phone modem, though."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tesla used software to limit customers to using just <a href=\"https://"
-"techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-"
-"cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\">part of the battery of some cars</"
-"a>."
+"Caterpillar vehicles come with <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20201108113943/https://www.zerohedge.com/news/2015-11-19/caterpillar-"
+"depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-plan-how-deal-it\"> a back "
+"door to shutoff the engine</a> remotely."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Sonos <a href=\"https://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
-"policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
-"Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
-"\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-updates-"
-"hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another article</a> says "
-"they won't forcibly change the software, but people won't be able to get any "
-"upgrades and eventually it will stop working."
+"Security researchers discovered a <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
+"diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let them "
+"take remote control of a car or lorry using an SMS."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2016/12/22/software-company-shows-how-not-to-handle-negative-review/"
-"\">sabotaged a customer's installation as punishment for posting a negative "
-"review</a>."
+"Crackers were able to <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-"
+"jeep-remotely/\"> take remote control of the Jeep</a> “connected "
+"car”. They could track the car, start or stop the engine, and activate "
+"or deactivate the brakes, and more."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
-"is an injustice that they all <em>have</em> such power."
+msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"https://www.theregister.com/2016/04/14/"
-"uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
-"bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
+"If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
+"deactivate this."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
-"music-no-seriously/\">scans the user's file system for music files, copies "
-"them to an Apple server, and deletes them</a>."
+"Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
+"car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
+"href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
+"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> privacy statement</a>.) "
+"The company says it doesn't store this information, but if the state orders "
+"it to get the data and hand it over, the state can store it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
-"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
-"repair\">sabotages them irreparably if they were repaired by someone other "
-"than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
-"from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
+"Proprietary software in cars <a href=\"https://www.usatoday.com/story/money/"
+"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
+"about drivers' movements</a>, which is made available to car manufacturers, "
+"insurance companies, and others."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/"
-"thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
-"users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
-"alone caused lots of trouble."
+"The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
+"really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
+"intolerable invasion of privacy, and should be replaced with anonymous "
+"payment systems, but the invasion isn't done by malware. The other cases "
+"mentioned are done by proprietary malware in the car."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
-"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
-"stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows installs. "
-"Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect GNU/Linux; "
-"also, a “clean” Windows install is not really clean since <a "
-"href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft puts in its own "
-"malware</a>."
+"It is possible to <a href=\"https://www.pcworld.com/article/495592/"
+"with_hacking_music_can_take_control_of_your_car.html\"> take control of some "
+"car computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"https://"
+"www.nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html\"> by radio</a>. More "
+"information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
+"Security And Privacy Center</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Vizio <a href=\"https://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
-"adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop "
-"on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2017-2024+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-Software-] {+Incompatibility+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Incompatibility - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-"
-"backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
-"door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
-"privileges."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Incompatibility"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/2015/03/24/while-bricking-"
-"jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices/\"> "
-"downgraded the software in users' Swindles</a> so that those already rooted "
-"would cease to function at all."
+"One of these malicious functionalities is the deliberate incompatibility of "
+"a program with third party software that operates on the same data types."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"A fairly common sort of incompatibility is the use of secret formats or "
+"protocols. This directly blocks or hinders users from switching to any other "
+"program—and, in particular, from switching to free software which can "
+"liberate the device the software runs on."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"LG <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-smart-out-your-"
-"smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-"
-"parties/\"> disabled network features</a> on <em>previously purchased</em> "
-"“smart” TVs, unless the purchasers agreed to let LG begin to "
-"snoop on them and distribute their personal data."
+"Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put users' "
+"digital data at risk. For instance, retrieval of old data will become very "
+"difficult if support for the proprietary software that can read it is "
+"discontinued."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
-"codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
-"software</a>. We don't know which ones they are, but we can be sure they "
-"include some widely used systems. This reinforces the point that you can "
-"never trust the security of nonfree software."
+"Another sort of incompatibility occurs when a system makes some important "
+"operation which would be necessary for migrating data to any other system so "
+"cumbersome or so slow that it isn't doable for more than a small amount of "
+"data."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"https://techcrunch."
-"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
-"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
-"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
+"More generally, the major tech companies tend to impose <a href=\"https://"
+"www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-not-tech-"
+"companies\"> artificial restrictions</a> on the interoperability of their "
+"products to monopolize the market, and this is often achieved through "
+"proprietary malware."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
-"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/"
-"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-"
-"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
+"iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
+"formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">provides no "
+"means of converting them to or from Open Document Formats</a>. iWork formats "
+"have changed several times since they were first introduced. This may have "
+"had the effect of thwarting <a href=\"https://github.com/obriensp/"
+"iWorkFileFormat\">reverse engineering efforts</a>, thus preventing free "
+"software from fully supporting them."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"https://www.zdnet.com/"
-"article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
-"updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"That article disregards all other bad things about proprietary software. "
-"For instance, it regards the inclusion of proprietary Flash Player (which "
-"has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
-"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/"
-"\">surveillance feature</a> and DRM) in Chrome as a good thing. Chrome is a "
-"proprietary browser with a universal back door."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We don't agree with the article's views on those issues, but we present it "
-"as a factual reference."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2715615/oracle-will-"
-"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
-"continuing this practice</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20230315024447/https://www."
-"computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-hardball--upgrade--"
-"bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware “upgrade” "
-"bricked iPhones that had been unlocked</a>. The “upgrade” also "
-"deactivated applications not approved by <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"jails.html\">Apple censorship</a>. All this was apparently intentional."
+"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/"
+"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
+"%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&api=v2\"> unfit "
+"for document preservation</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2013, [-2014, 2015-] {+2015-2024+} Free Software
+# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2018-2021, 2023+} Free Software
# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Software-]{+Malware In Cars+} - GNU Project - Free Software
+# | Proprietary [-Software-] {+Back Doors+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Malware In Cars - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware In Cars"
+msgid "Proprietary Back Doors"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"AI-powered driving apps can <a href=\"https://www.vice.com/en/article/43nz9p/"
-"ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track your every move</"
-"a>."
+"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary.html#f1\">back doors</a>. Here are examples of programs that "
+"contain one or several of those, classified according to what the back door "
+"is known to have the power to do. Back doors that allow full control over "
+"the programs which contain them are said to be “universal.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Back-door functionalities"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>-]
+# | {+href=\"#spy\">Spying</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Brak zabezpieczenia</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>-]
+# | {+href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>"
+msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
+msgstr "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Mecenasi</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
-"Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre."
-"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
-"airbags</a>."
+"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>-]
+# | {+href=\"#universal\">Full control</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Inwigilacja</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Interference</a>-]
+# | {+href=\"#other\">Other/undefined</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Ingerencja</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Spying"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
-"customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/"
-"tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-"
-"people-evacuate/\"> a universal back door in the software</a> to temporarily "
-"increase this limit."
+"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door—"
+"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
+"and <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/06/"
+"internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is "
+"no way to delete these accounts either</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While remotely allowing car “owners” to use the whole battery "
-"capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
-"(perhaps under the command of some government) to remotely order the car to "
-"use none of its battery. Or perhaps to drive its passenger to a torture "
-"prison."
+"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
+"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
+"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/"
-"news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
-"\">with a smart but foolish car have very bad security</a>."
+"WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
+"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
+"described as a “back door”</a> because it would enable "
+"governments to nullify its encryption."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
-"tells big brother all the time where it is. If you own such a car, it would "
-"be wise to disconnect the modem so as to turn off the tracking."
+"The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
+"be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
+"one. Because the program is nonfree, we cannot check by studying it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
-"emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
-"cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-emission "
-"gearshifting mode until the first time the car made a turn."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"gadgets/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Due to weak security, <a href=\"https://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-"
-"built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
-"100 million cars built by Volkswagen</a>."
+"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
+"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
+"improvements</a>; but <a href=\"https://theintercept.com/2014/09/22/apple-"
+"data/\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Altering user's data or settings"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www."
-"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
-"snooping devices</a>."
+"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
+"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
+"luring the user into entering an admin password</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
-"anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-"
-"nissan/\"> access its computers remotely and make changes in various "
-"settings</a>."
+"A pregnancy test controller application not only can <a href=\"https://www."
+"theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
+"app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in server "
+"accounts, it can alter them too</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
-"through the modem. However, even if it asked for authentication, you "
-"couldn't be confident that Nissan has no access. The software in the car is "
-"proprietary, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\">which means it demands blind faith from its users</a>."
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-"
+"link-router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door "
+"for changing settings in a dlink of an eye."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
-"the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
-"to physically remove the cell phone modem, though."
+"<a href=\"https://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
+"router has a back door</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Caterpillar vehicles come with <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20201108113943/https://www.zerohedge.com/news/2015-11-19/caterpillar-"
-"depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-plan-how-deal-it\"> a back "
-"door to shutoff the engine</a> remotely."
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Many models of routers "
+"have back doors</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Security researchers discovered a <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
-"diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let them "
-"take remote control of a car or lorry using an SMS."
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
+"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
+"Android versions come with a back door</a> that provides remote access to "
+"the files stored on the device."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Crackers were able to <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-"
-"jeep-remotely/\"> take remote control of the Jeep</a> “connected "
-"car”. They could track the car, start or stop the engine, and activate "
-"or deactivate the brakes, and more."
+"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20220319193415/https://pogue.blogs.nytimes."
+"com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-others/\"> remotely erase "
+"books</a>. One of the books erased was <cite>1984</cite>, by George Orwell."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
+msgid ""
+"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
+"orders from the state. However, that policy didn't last. In 2012 it <a "
+"href=\"https://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
+"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
+"her kafkaesque “explanations.”"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
-"deactivate this."
+"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
+"know, and we have no way to find out. There is no reason to assume that "
+"they don't."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
-"car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
-"href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
-"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> privacy statement</a>.) "
-"The company says it doesn't store this information, but if the state orders "
-"it to get the data and hand it over, the state can store it."
+"The iPhone has a back door for <a href=\"https://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Installing, deleting or disabling programs"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Proprietary software in cars <a href=\"https://www.usatoday.com/story/money/"
-"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
-"about drivers' movements</a>, which is made available to car manufacturers, "
-"insurance companies, and others."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
+"PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be "
+"disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that "
+"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
+"restricted disk."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
-"really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
-"intolerable invasion of privacy, and should be replaced with anonymous "
-"payment systems, but the invasion isn't done by malware. The other cases "
-"mentioned are done by proprietary malware in the car."
+"Some “Smart” TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
+"load downgrades that install a surveillance app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"It is possible to <a href=\"https://www.pcworld.com/article/495592/"
-"with_hacking_music_can_take_control_of_your_car.html\"> take control of some "
-"car computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"https://"
-"www.nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html\"> by radio</a>. More "
-"information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
-"Security And Privacy Center</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2017-2024+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Incompatibility+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Incompatibility - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Incompatibility"
+"We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
+"article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
+"Netflix. The Netflix app <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-"
+"app-geolocation-drm\">is malware too</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"One of these malicious functionalities is the deliberate incompatibility of "
-"a program with third party software that operates on the same data types."
+"Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
+"\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-"
+"remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> can “upload "
+"files” as well as forcibly install apps</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A fairly common sort of incompatibility is the use of secret formats or "
-"protocols. This directly blocks or hinders users from switching to any other "
-"program—and, in particular, from switching to free software which can "
-"liberate the device the software runs on."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "It is used by 14,000 Android applications."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put users' "
-"digital data at risk. For instance, retrieval of old data will become very "
-"difficult if support for the proprietary software that can read it is "
-"discontinued."
+"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
+"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
+"article/2732767/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"remotely deleting apps</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Another sort of incompatibility occurs when a system makes some important "
-"operation which would be necessary for migrating data to any other system so "
-"cumbersome or so slow that it isn't doable for more than a small amount of "
-"data."
+"The iPhone has a back door <a href=\"https://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
+"because of course we can trust Apple."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"More generally, the major tech companies tend to impose <a href=\"https://"
-"www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-not-tech-"
-"companies\"> artificial restrictions</a> on the interoperability of their "
-"products to monopolize the market, and this is often achieved through "
-"proprietary malware."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Full control"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
-"formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">provides no "
-"means of converting them to or from Open Document Formats</a>. iWork formats "
-"have changed several times since they were first introduced. This may have "
-"had the effect of thwarting <a href=\"https://github.com/obriensp/"
-"iWorkFileFormat\">reverse engineering efforts</a>, thus preventing free "
-"software from fully supporting them."
+"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"surveillance.html#M201910130\"> “Study the Great Nation” app</a> "
+"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-"
+"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
+"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
+"as “superusers.”"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/"
-"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
-"%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&api=v2\"> unfit "
-"for document preservation</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2018-2021, 2023+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Back Doors+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Back Doors"
+"The Furby Connect has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20220604212722/"
+"https://www.contextis.com/en/blog/dont-feed-them-after-midnight-reverse-"
+"engineering-the-furby-connect\"> universal back door</a>. If the product as "
+"shipped doesn't act as a listening device, remote changes to the code could "
+"surely convert it into one."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary.html#f1\">back doors</a>. Here are examples of programs that "
-"contain one or several of those, classified according to what the back door "
-"is known to have the power to do. Back doors that allow full control over "
-"the programs which contain them are said to be “universal.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Back-door functionalities"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>-]
-# | {+href=\"#spy\">Spying</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
+"Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/business-"
+"guidance/blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
+"universal back door</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Brak zabezpieczenia</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>-]
-# | {+href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>"
-msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
-msgstr "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Mecenasi</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
+"Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/"
+"http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-"
+"engineered/\"> a universal back door in the application processor, for "
+"Xiaomi's use</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>-]
-# | {+href=\"#universal\">Full control</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Inwigilacja</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Interference</a>-]
-# | {+href=\"#other\">Other/undefined</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/proprietary-interference.html\">Ingerencja</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Spying"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
+"universal back door in the modem processor that the local phone company can "
+"use</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door—"
-"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
-"and <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/06/"
-"internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is "
-"no way to delete these accounts either</a>."
+"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> it installs "
+"“updates” automatically</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
-"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
-"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
+"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
+"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
+"one, but this seems pretty clear."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
-"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
-"described as a “back door”</a> because it would enable "
-"governments to nullify its encryption."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
+"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
+"universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a <a href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the modem chip</"
+"a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because this one is "
+"controlled by Coolpad."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
-"be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
-"one. Because the program is nonfree, we cannot check by studying it."
+"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
+"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
+"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
+"and run them."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"gadgets/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
+"Swindle has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20120715070050/http://"
+"www.amazon.com/gp/help/customer/display.html/?nodeId=200774090\"> universal "
+"back door</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
-"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
-"improvements</a>; but <a href=\"https://theintercept.com/2014/09/22/apple-"
-"data/\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
+"more info."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Altering user's data or settings"
+msgid "Other or undefined"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
-"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
-"luring the user into entering an admin password</a>."
+"Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
+"\"https://www.theregister.com/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
+"unintended back doors</a> too."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A pregnancy test controller application not only can <a href=\"https://www."
-"theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
-"app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in server "
-"accounts, it can alter them too</a>."
+"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
+"href=\"https://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-"
+"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
+"any software to run</a> on the computer."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-"
-"link-router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door "
-"for changing settings in a dlink of an eye."
+"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-"
+"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
-"router has a back door</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Many models of routers "
-"have back doors</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
-"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
-"Android versions come with a back door</a> that provides remote access to "
-"the files stored on the device."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20220319193415/https://pogue.blogs.nytimes."
-"com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-others/\"> remotely erase "
-"books</a>. One of the books erased was <cite>1984</cite>, by George Orwell."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
-"orders from the state. However, that policy didn't last. In 2012 it <a "
-"href=\"https://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
-"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
-"her kafkaesque “explanations.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
-"know, and we have no way to find out. There is no reason to assume that "
-"they don't."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"https://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Installing, deleting or disabling programs"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
-"PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be "
-"disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that "
-"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
-"restricted disk."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some “Smart” TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
-"load downgrades that install a surveillance app</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
-"article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
-"Netflix. The Netflix app <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-"
-"app-geolocation-drm\">is malware too</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
-"\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-"
-"remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> can “upload "
-"files” as well as forcibly install apps</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "It is used by 14,000 Android applications."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
-"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
-"article/2732767/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"remotely deleting apps</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"https://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
-"because of course we can trust Apple."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Full control"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"surveillance.html#M201910130\"> “Study the Great Nation” app</a> "
-"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-"
-"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
-"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
-"as “superusers.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Furby Connect has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20220604212722/"
-"https://www.contextis.com/en/blog/dont-feed-them-after-midnight-reverse-"
-"engineering-the-furby-connect\"> universal back door</a>. If the product as "
-"shipped doesn't act as a listening device, remote changes to the code could "
-"surely convert it into one."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/business-"
-"guidance/blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
-"universal back door</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/"
-"http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-"
-"engineered/\"> a universal back door in the application processor, for "
-"Xiaomi's use</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
-"universal back door in the modem processor that the local phone company can "
-"use</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> it installs "
-"“updates” automatically</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
-"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
-"one, but this seems pretty clear."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
-"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
-"universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a <a href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the modem chip</"
-"a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because this one is "
-"controlled by Coolpad."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
-"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
-"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
-"and run them."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
-"Swindle has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20120715070050/http://"
-"www.amazon.com/gp/help/customer/display.html/?nodeId=200774090\"> universal "
-"back door</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
-"more info."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Other or undefined"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
-"\"https://www.theregister.com/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
-"unintended back doors</a> too."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
-"href=\"https://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-"
-"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
-"any software to run</a> on the computer."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-"
-"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"“Self-encrypting” disk drives do the encryption with proprietary "
-"firmware so you can't trust it. Western Digital's “My Passport” "
-"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-"
-"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
+"“Self-encrypting” disk drives do the encryption with proprietary "
+"firmware so you can't trust it. Western Digital's “My Passport” "
+"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-"
+"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
@@ -11210,6 +10912,305 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project
+# | - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Oprogramowanie wÅasnoÅciowe - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html"
+#| "\">Censorship</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html\">Cenzura</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2013, 2014, 2015-] {+2023, 2024+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
# | Proprietary [-Software-] {+Insecurity+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
Index: po/pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/pot,v
retrieving revision 1.501
retrieving revision 1.502
diff -u -b -r1.501 -r1.502
--- po/pot 18 Jan 2024 15:00:32 -0000 1.501
+++ po/pot 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.502
@@ -198,8 +198,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5522,8 +5522,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -5629,965 +5629,685 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Google's Software is Malware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Google's Software is Malware"
+msgid "Proprietary Addictions"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
"Warcraft, ZT Online)."
@@ -6862,8 +6582,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -10206,164 +9926,445 @@
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
Index: po/proprietary-back-doors.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- po/proprietary-back-doors.it-diff.html 18 Jan 2024 12:01:47 -0000
1.118
+++ po/proprietary-back-doors.it-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000
1.119
@@ -418,7 +418,8 @@
<li id="M202311211.4">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray
requires</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>backdoor</a>.</p></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>backdoor</a>.</p></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be
disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware
@@ -1390,7 +1391,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:47 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-back-doors.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- po/proprietary-back-doors.ja-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.119
+++ po/proprietary-back-doors.ja-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000
1.120
@@ -388,7 +388,8 @@
<li id="M202311211.4">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray
requires</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>backdoor</a>.</p></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>backdoor</a>.</p></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be
disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware
@@ -1361,7 +1362,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-back-doors.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/proprietary-back-doors.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.22
+++ po/proprietary-back-doors.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000
1.23
@@ -361,7 +361,8 @@
<li id="M202311211.4">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray requires the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires the worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be
disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware
@@ -1199,7 +1200,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-drm.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.de-diff.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/proprietary-drm.de-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000 1.70
+++ po/proprietary-drm.de-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.71
@@ -134,7 +134,8 @@
<li id="M202311211.0">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray has one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray has one of the worst
kinds of DRM</a>. Not only</em></ins></span> to
<span class="removed"><del><strong>look,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>playback a UHD Blu-ray disk on a PC
requires proprietary software and hardware that enforces
DRM,</em></ins></span> it <span class="removed"><del><strong>harasses
you</strong></del></span>
@@ -875,7 +876,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-drm.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.it-diff.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/proprietary-drm.it-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000 1.81
+++ po/proprietary-drm.it-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.82
@@ -132,7 +132,8 @@
<li id="M202311211.0">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray has one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray has one of the worst
kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC
requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it
explicitly forbids developers of software players from disclosing any
@@ -857,7 +858,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-drm.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- po/proprietary-drm.ja-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000 1.84
+++ po/proprietary-drm.ja-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.85
@@ -133,7 +133,8 @@
<li id="M202311211.0">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray has one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray has one of the worst
kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC
requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it
explicitly forbids developers of software players from disclosing any
@@ -847,7 +848,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-drm.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/proprietary-drm.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000 1.17
+++ po/proprietary-drm.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000 1.18
@@ -130,7 +130,8 @@
<li id="M202311211.0">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray has one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray has one of the worst
kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC
requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it
explicitly forbids developers of software players from disclosing any
@@ -776,7 +777,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-insecurity.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.it-diff.html,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- po/proprietary-insecurity.it-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.135
+++ po/proprietary-insecurity.it-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000
1.136
@@ -147,7 +147,8 @@
<li id="M202311211.3">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray is one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray is one of the worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Software Extensions (SGX), which not only has
numerous</em></ins></span> security <span
class="removed"><del><strong>hole</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>vulnerabilities, but also has been
deprecated and removed from
@@ -1829,7 +1830,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-insecurity.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- po/proprietary-insecurity.ja-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.156
+++ po/proprietary-insecurity.ja-diff.html 18 Jan 2024 15:31:30 -0000
1.157
@@ -148,7 +148,8 @@
<li id="M202311211.3">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray is one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray is one of the worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Software Extensions (SGX), which not only has numerous security
vulnerabilities, but also has been deprecated and removed from
@@ -1755,7 +1756,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-insecurity.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/proprietary-insecurity.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.26
+++ po/proprietary-insecurity.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.27
@@ -142,7 +142,8 @@
<li id="M202311211.3">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray is one of the
worst
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray is one of the worst
kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires
Intel Software Extensions (SGX), which not only has numerous security
vulnerabilities, but also has been deprecated and removed from
@@ -1606,7 +1607,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-sabotage.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de-diff.html,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/proprietary-sabotage.de-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.100
+++ po/proprietary-sabotage.de-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.101
@@ -124,7 +124,8 @@
<li id="M202311211.1">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray intergrates one
of the
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray integrates one of the
worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk
on a PC requires</em></ins></span> proprietary software <span
class="inserted"><ins><em>and hardware</em></ins></span> that <span
class="inserted"><ins><em>enforces DRM,
it forbids developers of software players from disclosing any source
@@ -1335,7 +1336,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-sabotage.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po,v
retrieving revision 1.178
retrieving revision 1.179
diff -u -b -r1.178 -r1.179
--- po/proprietary-sabotage.de.po 18 Jan 2024 15:00:35 -0000 1.178
+++ po/proprietary-sabotage.de.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.179
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-29 02:40+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -198,8 +198,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.es.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- po/proprietary-sabotage.es.po 18 Jan 2024 15:00:35 -0000 1.134
+++ po/proprietary-sabotage.es.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.135
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -175,8 +175,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po,v
retrieving revision 1.263
retrieving revision 1.264
diff -u -b -r1.263 -r1.264
--- po/proprietary-sabotage.fr.po 18 Jan 2024 15:00:35 -0000 1.263
+++ po/proprietary-sabotage.fr.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.264
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -171,8 +171,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it-diff.html,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- po/proprietary-sabotage.it-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.108
+++ po/proprietary-sabotage.it-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.109
@@ -124,7 +124,8 @@
<li id="M202311211.1">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray intergrates
one</em></ins></span> of <span class="inserted"><ins><em>the
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray integrates one</em></ins></span> of <span
class="inserted"><ins><em>the
worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk
on a PC requires</em></ins></span> proprietary software <span
class="inserted"><ins><em>and hardware</em></ins></span> that <span
class="inserted"><ins><em>enforces DRM,
it forbids developers of software players from disclosing any source
@@ -1309,7 +1310,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-sabotage.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po,v
retrieving revision 1.171
retrieving revision 1.172
diff -u -b -r1.171 -r1.172
--- po/proprietary-sabotage.it.po 18 Jan 2024 15:00:35 -0000 1.171
+++ po/proprietary-sabotage.it.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.172
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 22:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian <www-it-traduzioni@gnu.org>\n"
@@ -187,8 +187,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- po/proprietary-sabotage.ja-diff.html 18 Jan 2024 12:01:48 -0000
1.114
+++ po/proprietary-sabotage.ja-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.115
@@ -124,7 +124,8 @@
<li id="M202311211.1">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray intergrates one
of the
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray integrates one of the
worst kinds</em></ins></span> of <span
class="inserted"><ins><em>malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray
disk
on a PC requires</em></ins></span> proprietary software <span
class="inserted"><ins><em>and hardware</em></ins></span> that <span
class="inserted"><ins><em>enforces DRM,
it forbids developers of software players from disclosing any source
@@ -1289,7 +1290,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:48 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-sabotage.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po,v
retrieving revision 1.164
retrieving revision 1.165
diff -u -b -r1.164 -r1.165
--- po/proprietary-sabotage.ja.po 18 Jan 2024 15:00:35 -0000 1.164
+++ po/proprietary-sabotage.ja.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.165
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 10:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -164,8 +164,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pot,v
retrieving revision 1.128
retrieving revision 1.129
diff -u -b -r1.128 -r1.129
--- po/proprietary-sabotage.pot 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.128
+++ po/proprietary-sabotage.pot 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.129
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -130,8 +130,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/proprietary-sabotage.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 12:01:49 -0000
1.19
+++ po/proprietary-sabotage.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.20
@@ -120,7 +120,8 @@
<li id="M202311211.1">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray intergrates one
of the
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray integrates one of the
worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk
on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM,
it forbids developers of software players from disclosing any source
@@ -1171,7 +1172,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:49 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-sabotage.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pt-br.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- po/proprietary-sabotage.pt-br.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.31
+++ po/proprietary-sabotage.pt-br.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.32
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 09:40-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -145,8 +145,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-sabotage.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po,v
retrieving revision 1.297
retrieving revision 1.298
diff -u -b -r1.297 -r1.298
--- po/proprietary-sabotage.ru.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.297
+++ po/proprietary-sabotage.ru.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.298
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -172,11 +172,12 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
-# | intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a
-# | UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that
-# | enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing
-# | any source code. The user could also lose the ability to playback any AACS
-# | restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk.
+# | inte[-r-]grates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to
+# | playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and
+# | hardware that enforces DRM, it forbids developers of software players from
+# | disclosing any source code. The user could also lose the ability to
+# | playback any AACS restricted disk anytime by attempting to play a new
+# | Blu-ray disk.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray intergrates one of the "
@@ -187,8 +188,8 @@
#| "anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
Index: po/proprietary-tethers.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de-diff.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- po/proprietary-tethers.de-diff.html 18 Jan 2024 12:01:49 -0000 1.55
+++ po/proprietary-tethers.de-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.56
@@ -117,9 +117,10 @@
<li id="M202311211.2">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray requires one of
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires one of
the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2
- encryption and the encryption key does not shipped with the disk or the
+ encryption and the encryption key does not ship with the disk or the
playback software, the encryption key must be retrieved from a remote
server. This makes regular update and internet connection a requirement
if the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time.</p>
@@ -618,7 +619,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:49 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-tethers.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- po/proprietary-tethers.de.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.62
+++ po/proprietary-tethers.de.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-29 02:39+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -206,8 +206,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.es.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- po/proprietary-tethers.es.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.67
+++ po/proprietary-tethers.es.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.68
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -170,8 +170,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- po/proprietary-tethers.fr.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.119
+++ po/proprietary-tethers.fr.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.120
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -163,8 +163,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- po/proprietary-tethers.ja-diff.html 18 Jan 2024 12:01:49 -0000 1.73
+++ po/proprietary-tethers.ja-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.74
@@ -115,9 +115,10 @@
<li id="M202311211.2">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray requires one of
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires one of
the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2
- encryption and the encryption key does not shipped with the disk or the
+ encryption and the encryption key does not ship with the disk or the
playback software, the encryption key must be retrieved from a remote
server. This makes regular update and internet connection a requirement
if the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time.</p>
@@ -603,7 +604,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:49 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-tethers.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/proprietary-tethers.ja.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.60
+++ po/proprietary-tethers.ja.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.61
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:34+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -162,8 +162,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pot,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po/proprietary-tethers.pot 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.57
+++ po/proprietary-tethers.pot 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -128,8 +128,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/proprietary-tethers.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 12:01:49 -0000
1.19
+++ po/proprietary-tethers.pt-br-diff.html 18 Jan 2024 15:31:31 -0000
1.20
@@ -113,9 +113,10 @@
<li id="M202311211.2">
<!--#set var="DATE" value='<small
class="date-tag">2023-11</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a href="/proprietary/uhd.html">UHD Blu-ray requires one of
+ <p><a
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html">UHD
+ Blu-ray requires one of
the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2
- encryption and the encryption key does not shipped with the disk or the
+ encryption and the encryption key does not ship with the disk or the
playback software, the encryption key must be retrieved from a remote
server. This makes regular update and internet connection a requirement
if the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time.</p>
@@ -589,7 +590,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2024/01/18 12:01:49 $
+$Date: 2024/01/18 15:31:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/proprietary-tethers.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- po/proprietary-tethers.pt-br.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.67
+++ po/proprietary-tethers.pt-br.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.68
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 09:39-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -147,8 +147,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/proprietary-tethers.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- po/proprietary-tethers.ru.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.122
+++ po/proprietary-tethers.ru.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.123
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -166,10 +166,11 @@
# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
# | requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses
-# | AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or
-# | the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote
-# | server. This makes regular update and internet connection a requirement if
-# | the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time.
+# | AACS 2 encryption and the encryption key does not [-shipped-] {+ship+}
+# | with the disk or the playback software, the encryption key must be
+# | retrieved from a remote server. This makes regular update and internet
+# | connection a requirement if the user purchases more than one UHD Blu-ray
+# | disk over time.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires one of the worst "
@@ -181,8 +182,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
Index: po/pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/pt-br.po,v
retrieving revision 1.589
retrieving revision 1.590
diff -u -b -r1.589 -r1.590
--- po/pt-br.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.589
+++ po/pt-br.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.590
@@ -248,8 +248,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -8469,8 +8469,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -8648,7431 +8648,7432 @@
"creative-cloud-petition/\"> exigem conexão periódica a um servidor</a>."
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Fraude privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "DRM privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "DRM privativo"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
+"Aqui estão alguns exemplos de programas e sistemas privativos que "
+"implementam <em>gestão digital de restrições</em> (DRM): funcionalidades "
+"projetadas intencionalmente para restringir o que os usuários podem fazer. "
+"Essas funcionalidades também são chamadas de <em>algemas digitais</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
+"O DRM é reforçado pelas <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> leis de censura</a> que "
+"proÃbem software (e hardware) que pode quebrar as algemas. Em vez dessas "
+"leis, o DRM em si deveria ser ilegal. Apoie nossa campanha para <a href="
+"\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolir o DRM</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
+"A DMCA e a Diretiva de Direitos Autorais da UE tornam <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> ilegal estudar como "
+"aplicativos do iOS espionam os usuários</a>, pois isso exigiria contornar o "
+"DRM do iOS."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google now allows Android apps to detect whether a device has been "
+#| "rooted, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
+#| "confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and "
+#| "refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce "
+#| "DRM by refusing to install on rooted Android devices."
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
+"O Google agora permite que aplicativos Android detectem se foi feito root em "
+"um dispositivo, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
+"confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">e se "
+"recusa a instalar se for o caso</a>. O aplicativo Netflix usa essa "
+"capacidade para aplicar DRM, recusando-se a instalar em dispositivos Android "
+"com root."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
+"Atualização: o Google mudou <i>intencionalmente</i> o Android para que os "
+"aplicativos <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-"
+"means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">possam detectar "
+"dispositivos com acesso root e se recusar a executá-los</a>. O aplicativo "
+"Netflix é um <em>malware</em> privativo e não deve ser usado. No entanto, "
+"isso não torna o que o Google fez menos errado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> O Amazon Kindle "
+"tem DRM</a>. Esse artigo tem falhas por não tratar o DRM como uma questão "
+"ética; pressupõe que tudo o que a Amazon possa fazer aos seus usuários é "
+"legÃtimo. Refere-se ao DRM como gestão digital de âdireitosâ, que é o
termo "
+"usado para promover o DRM. Mesmo assim, serve de referência para os fatos."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
+"Nós nos referimos a esse produto como <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> por causa disso e <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> outras funcionalidades maliciosas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
+"O iPhone 7 contém DRM especificamente projetado para <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> transformá-lo em um tijolo se uma loja de reparos ânão "
+"autorizadaâ consertá-lo</a>. âNão autorizadaâ essencialmente
significa "
+"qualquer pessoa além da Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
+"<small>(O artigo usa o termo <i lang=\"en\">âlockâ</i> (cadeado) para "
+"descrever o DRM, mas preferimos usar o termo <a href=\"/philosophy/words-to-"
+"avoid.html#DigitalLocks\"> algemas digitais</a>.)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+#| "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+#| "software that is effectively part of it."
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
+"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\"> implementa DRM</a>. O mesmo ocorre com o Chromium, por meio "
+"de software não livre que efetivamente faz parte dele."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">Mais informações</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
+"Um <i lang=\"en\">downgrade</i> de firmware da HP <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-"
+"cartridges-software-update\">impôs DRM a algumas impressoras, que agora "
+"recusam para funcionar com cartuchos de tinta de terceiros</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
+#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. "
+#| "Now it is being discontinued, which means that eventually authorized "
+#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> A "
+"impressora 3D âCubeâ foi projetada com DRM</a>: ela não aceita materiais
de "
+"impressão de terceiros. à o Keurig das impressoras. Agora ela está sendo "
+"descontinuada, o que significa que eventualmente materiais autorizados não "
+"estarão disponÃveis e as impressoras podem ficar inutilizáveis."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
+#| "not even be a remote possibility."
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
+"Com uma <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> impressora que obtém a certificação Respects Your Freedom</a>, esse "
+"problema não seria nem mesmo uma possibilidade remota."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
+"à lamentável que o autor daquele artigo diga que não havia ânada de
erradoâ "
+"com o design do dispositivo em restringir os usuários em primeiro lugar. "
+"Isso é como colocar um aviso âme engane e me maltrateâ no seu peito.
Devemos "
+"saber melhor: devemos condenar todas as empresas que se aproveitam de "
+"pessoas como ele. Na verdade, é a aceitação de sua prática injusta que "
+"ensina as pessoas a serem capachos."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> A Apple usa software com DRM para evitar "
+"que as pessoas carreguem uma iCoisa com um cabo USB genérico</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+#| "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://"
+#| "www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-"
+#| "locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
+#| "later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
+"Lâmpadas âinteligentesâ da Philips foram inicialmente projetadas para "
+"interagir com lâmpadas inteligentes de outras empresas, mas <a href="
+"\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-"
+"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
+"posteriormente, a empresa atualizou o firmware para impedir a "
+"interoperabilidade</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
+"Se um produto for âinteligenteâ e você não o construiu, ele está
servindo de "
+"maneira inteligente ao fabricante <em>contra você</em>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+#| "down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</"
+#| "a>. This is one of the methods that Netflix uses to enforce the "
+#| "geolocation restrictions dictated by the movie studios."
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
+"O aplicativo Netflix para Android <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-"
+"cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> força o uso do DNS do "
+"Google</a>. Este é um dos métodos que a Netflix usa para fazer cumprir as "
+"restrições de geolocalização ditadas pelos estúdios de cinema."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
+"Adobe faz o âDigitalEditionsâ, o e-reader usado pela maioria das
bibliotecas "
+"dos EUA, espionar o usuário <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\"> por causa do DRM.</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM em carros deixará os consumidores loucos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
+#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks "
+#| "have DRM</a>."
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs e discos Bluray têm
DRM</"
+"a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
+"Essa página usa termos invertidos que favorecem o DRM, incluindo <a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> gestão de direitos
"
+"âdigitaisâ</a> e <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
+"âprotegerâ</a>, e afirma que âartistasâ (e não as empresas) são os "
+"principais responsáveis por colocar a gestão digital de restrições nesses
"
+"discos. No entanto, é uma referência para os fatos."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+#| "Bluray disks!"
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
+"Todo disco Bluray (com poucas e raras exceções) tem DRM â portanto, não
use "
+"discos Bluray!"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
+"TVs âinteligentesâ da Samsung <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
+"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> transformaram o "
+"Linux em base para um sistema tirano</a> para poder impor o DRM. O que "
+"permite que a Samsung faça isso é que o Linux é lançado sob a GNU GPL
versão "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">não a versão 3</a>, juntamente "
+"com uma interpretação fraca da GPL versão 2."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contém recursos especificamente para oferecer "
+"suporte a DRM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Tethers"
-msgid "Tethering"
-msgstr "Amarrações"
+"O DRM é mais desagradável às obras publicadas do que simplesmente impedir
as "
+"pessoas de olhá-las e/ou copiá-las. Mesmo quando permite que você olhe,
ele "
+"o perturba de várias maneiras. O artigo de Cory Doctorow apresenta <a href="
+"\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs como "
+"um exemplo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
+"Condenamos o termo propaganda âpirataâ quando é aplicado a pessoas que "
+"compartilham cópias. Muitos desses DVDs são feitos e distribuÃdos "
+"comercialmente; em referência a essa prática, âpirataâ pode ser
parcialmente "
+"justificado. Mas não quando eles protegem os usuários de assédio."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
+"A causa fundamental desse assédio, e o erro fundamental do DRM em DVDs, é o
"
+"requisito de usar um software não livre para reproduzir o DVD. Felizmente, "
+"temos um software livre substituto."
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "DRM privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "DRM privativo"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-"Aqui estão alguns exemplos de programas e sistemas privativos que "
-"implementam <em>gestão digital de restrições</em> (DRM): funcionalidades "
-"projetadas intencionalmente para restringir o que os usuários podem fazer. "
-"Essas funcionalidades também são chamadas de <em>algemas digitais</em>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (mecanismos digitais de restrições) no MacOS</a>. Este "
+"artigo se concentra no fato de que um novo modelo de Macbook introduziu um "
+"requisito para monitores de hardware malicioso, mas o software com DRM no "
+"MacOS está envolvido na ativação do hardware. O software de acesso ao
iTunes "
+"também é responsável."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-"O DRM é reforçado pelas <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> leis de censura</a> que "
-"proÃbem software (e hardware) que pode quebrar as algemas. Em vez dessas "
-"leis, o DRM em si deveria ser ilegal. Apoie nossa campanha para <a href="
-"\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolir o DRM</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> é um sistema DRM que "
+"criptografa dados de vÃdeo e áudio do processador para o monitor. à "
+"implementado principalmente em hardware, mas o software do sistema também "
+"participa, o que o torna qualificado como <em>malware</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
+"Além de controlar os usuários, a HDCP nega seus direitos de uso justo e "
+"causa vários problemas práticos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-"A DMCA e a Diretiva de Direitos Autorais da UE tornam <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> ilegal estudar como "
-"aplicativos do iOS espionam os usuários</a>, pois isso exigiria contornar o "
-"DRM do iOS."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM no Flash Player</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google now allows Android apps to detect whether a device has been "
-#| "rooted, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
-#| "confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and "
-#| "refuse to install if so</a>. The Netflix app uses this ability to enforce "
-#| "DRM by refusing to install on rooted Android devices."
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"O Google agora permite que aplicativos Android detectem se foi feito root em "
-"um dispositivo, <a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-"
-"confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">e se "
-"recusa a instalar se for o caso</a>. O aplicativo Netflix usa essa "
-"capacidade para aplicar DRM, recusando-se a instalar em dispositivos Android "
-"com root."
+"Os vÃdeos do iTunes têm DRM, o que permite à Apple <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/FairPlay\">ditar onde seus clientes podem assistir aos "
+"vÃdeos que compraram</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Tiranos privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "Tiranos privativos"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-"Atualização: o Google mudou <i>intencionalmente</i> o Android para que os "
-"aplicativos <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-"
-"means-rooted-android-devices-are-banned-170515/\">possam detectar "
-"dispositivos com acesso root e se recusar a executá-los</a>. O aplicativo "
-"Netflix é um <em>malware</em> privativo e não deve ser usado. No entanto, "
-"isso não torna o que o Google fez menos errado."
+"Um <em>tirano</em> é um dispositivo malicioso que se recusa a permitir que "
+"os usuários instalem um sistema operacional diferente ou um sistema "
+"operacional modificado. Esses dispositivos têm medidas para bloquear a "
+"execução de qualquer coisa que não seja uma versão de sistema
âaprovadaâ. "
+"Também nos referimos a essa prática como <em>tivoização</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> O Amazon Kindle "
-"tem DRM</a>. Esse artigo tem falhas por não tratar o DRM como uma questão "
-"ética; pressupõe que tudo o que a Amazon possa fazer aos seus usuários é "
-"legÃtimo. Refere-se ao DRM como gestão digital de âdireitosâ, que é o
termo "
-"usado para promover o DRM. Mesmo assim, serve de referência para os fatos."
+"Os dispositivos da Apple bloqueiam os usuários <a
href=\"https://gizmodo.com/"
+"homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> "
+"exclusivamente para os serviços da Apple</a> por serem projetados para ser "
+"incompatÃvel com todas as outras opções, éticas ou antiéticas."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"Nós nos referimos a esse produto como <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> por causa disso e <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> outras funcionalidades maliciosas</a>."
+"A Apple arbitrariamente <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
+"signing-window-closed/\">bloqueia usuários de instalar versões antigas do "
+"iOS</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+#| "processors will have tyrant software built in</a>."
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"O iPhone 7 contém DRM especificamente projetado para <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> transformá-lo em um tijolo se uma loja de reparos ânão "
-"autorizadaâ consertá-lo</a>. âNão autorizadaâ essencialmente
significa "
-"qualquer pessoa além da Apple."
+"<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> "
+"Processadores da Intel terão software tirano embutido</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"<small>(O artigo usa o termo <i lang=\"en\">âlockâ</i> (cadeado) para "
-"descrever o DRM, mas preferimos usar o termo <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#DigitalLocks\"> algemas digitais</a>.)</small>"
+"A Motorola, então controlada pelo Google, fez <a href=\"http://blog."
+"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> telefones "
+"Android que são tiranos</a> (embora alguém tenha encontrado uma maneira de "
+"quebrar a restrição)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-#| "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-#| "software that is effectively part of it."
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\"> implementa DRM</a>. O mesmo ocorre com o Chromium, por meio "
-"de software não livre que efetivamente faz parte dele."
+"Algumas TVs da LG <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/"
+"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> são tiranas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">Mais informações</a>."
+"iCoisas da Apple são dispositivos tiranos. Há uma porta do Android para as "
+"iCoisas, mas a instalação exige <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> encontrar um "
+"erro ou <i lang=\"en\">âexploitâ</i></a> para possibilitar a instalação
de "
+"um sistema diferente."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Software do Google é malware - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Software do Google é malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "Tipos de <em>malware</em> do Google"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
-"Um <i lang=\"en\">downgrade</i> de firmware da HP <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-"
-"cartridges-software-update\">impôs DRM a algumas impressoras, que agora "
-"recusam para funcionar com cartuchos de tinta de terceiros</a>."
+"No Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> o Google tem um <em>backdoor</"
+"em> para excluir aplicativos remotamente</a>. (Estava em um programa chamado "
+"GTalkService, que desde então parece ter sido incorporado ao Google Play.)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
-#| "\"> “Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
-#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. "
-#| "Now it is being discontinued, which means that eventually authorized "
-#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> A "
-"impressora 3D âCubeâ foi projetada com DRM</a>: ela não aceita materiais
de "
-"impressão de terceiros. à o Keurig das impressoras. Agora ela está sendo "
-"descontinuada, o que significa que eventualmente materiais autorizados não "
-"estarão disponÃveis e as impressoras podem ficar inutilizáveis."
+"O Google também pode <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> instalar aplicativos à força
e "
+"remotamente</a> por meio de GTalkService. Isso não é equivalente a um "
+"<em>backdoor</em> universal, mas permite vários truques sujos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-#| "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would "
-#| "not even be a remote possibility."
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-"Com uma <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> impressora que obtém a certificação Respects Your Freedom</a>, esse "
-"problema não seria nem mesmo uma possibilidade remota."
+"Embora o <em>exercÃcio</em> desse poder pelo Google não tenha sido
malicioso "
+"até agora, a questão é que ninguém deveria ter tal poder, que também
poderia "
+"ser usado de forma maliciosa. Você pode decidir deixar um serviço de "
+"segurança <em>desativar</em> remotamente programas que ele considera "
+"maliciosos. Mas não há desculpa para permitir <em>excluir</em> os
programas, "
+"e você deve ter o direito de decidir em quem (se houver) confiar desta
forma."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
-msgstr ""
-"à lamentável que o autor daquele artigo diga que não havia ânada de
erradoâ "
-"com o design do dispositivo em restringir os usuários em primeiro lugar. "
-"Isso é como colocar um aviso âme engane e me maltrateâ no seu peito.
Devemos "
-"saber melhor: devemos condenar todas as empresas que se aproveitam de "
-"pessoas como ele. Na verdade, é a aceitação de sua prática injusta que "
-"ensina as pessoas a serem capachos."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
+msgstr "Censura"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel."
+#| "de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-"
+#| "a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, "
+#| "Android, and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it "
+#| "seems that this does not operate via the universal back door that we know "
+#| "nearly all portable phones have. It may involve exploiting various bugs. "
+#| "There are <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
+#| "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> lots of bugs "
+#| "in the phones' radio software</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> A Apple usa software com DRM para evitar "
-"que as pessoas carreguem uma iCoisa com um cabo USB genérico</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> A NSA pode interceptar dados em smartphones, incluindo iPhones, "
+"Android e BlackBerry</a>. Embora não haja muitos detalhes aqui, parece que "
+"isso não funciona através do <em>backdoor</em> universal que sabemos que "
+"quase todos os telefones portáteis possuem. Pode envolver a exploração de "
+"vários bugs. Existem <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
+"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> muitos bugs no "
+"software de rádio dos telefones</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-#| "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://"
-#| "www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-"
-#| "locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-#| "later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"Lâmpadas âinteligentesâ da Philips foram inicialmente projetadas para "
-"interagir com lâmpadas inteligentes de outras empresas, mas <a href="
-"\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-"
-"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-"posteriormente, a empresa atualizou o firmware para impedir a "
-"interoperabilidade</a>."
+"Esta seção fornece exemplos de software do Google que assedia ou irrita o "
+"usuário ou causa problemas para o usuário. Essas ações são como
sabotagem, "
+"mas a palavra âsabotagemâ é muito forte para eles."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
-"Se um produto for âinteligenteâ e você não o construiu, ele está
servindo de "
-"maneira inteligente ao fabricante <em>contra você</em>."
+"Os erros nesta seção não são exatamente <em>malware</em>, uma vez que
não "
+"envolvem fazer o programa ser executado de uma forma que prejudique o "
+"usuário. Mas eles se parecem muito com <em>malware</em>, já que são
ações "
+"técnicas do Google que prejudicam os usuários de softwares especÃficos do "
+"Google."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-#| "down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</"
-#| "a>. This is one of the methods that Netflix uses to enforce the "
-#| "geolocation restrictions dictated by the movie studios."
+#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
+#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
+#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
+#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
+#| "the default)."
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"O aplicativo Netflix para Android <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-"
-"cracks-down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> força o uso do DNS do "
-"Google</a>. Este é um dos métodos que a Netflix usa para fazer cumprir as "
-"restrições de geolocalização ditadas pelos estúdios de cinema."
+"Há muito tempo que o Google tem <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+"technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-"
+"unencrypted\">um <em>backdoor</em> para desbloquear remotamente um "
+"dispositivo Android</a>, a menos que seu disco esteja criptografado "
+"(possÃvel desde o Android 5.0 Lollipop, mas ainda não é o padrão)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"Adobe faz o âDigitalEditionsâ, o e-reader usado pela maioria das
bibliotecas "
-"dos EUA, espionar o usuário <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\"> por causa do DRM.</a>"
+"Alguns aplicativos do Google no Android <a href=\"https://www.theguardian."
+"com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"registram a localização do usuário mesmo quando os usuários desativam "
+"ârastreamento de localizaçãoâ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM em carros deixará os consumidores loucos</a>."
+"Existem outras maneiras de desligar os outros tipos de rastreamento de "
+"localização, mas a maioria dos usuários será enganada pelo controle
enganoso."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
-#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks "
-#| "have DRM</a>."
+#| "Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+#| "articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-collected-"
+#| "location-data-even-with-location-services-turned-off.shtml\"> even when "
+#| "“location services” are turned off, even when the phone has "
+#| "no SIM card</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs e discos Bluray têm
DRM</"
-"a>."
+"O Android rastreia a localização para o Google <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-"
+"collected-location-data-even-with-location-services-turned-off.shtml\"> "
+"mesmo quando os âserviços de localizaçãoâ estão desligados, mesmo
quando o "
+"telefone não tem cartão SIM</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
+#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+#| "conversations</a>."
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
-"Essa página usa termos invertidos que favorecem o DRM, incluindo <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> gestão de direitos
"
-"âdigitaisâ</a> e <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
-"âprotegerâ</a>, e afirma que âartistasâ (e não as empresas) são os "
-"principais responsáveis por colocar a gestão digital de restrições nesses
"
-"discos. No entanto, é uma referência para os fatos."
+"O novo aplicativo de mensagens de voz do Google <a href=\"http://www."
+"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\"> registra "
+"todas as conversas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-#| "Bluray disks!"
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
-"Todo disco Bluray (com poucas e raras exceções) tem DRM â portanto, não
use "
-"discos Bluray!"
+"Google Play (um componente do Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> rastreia os movimentos dos usuários sem sua
permissão</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
-msgstr ""
-"TVs âinteligentesâ da Samsung <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.php?"
-"title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> transformaram o "
-"Linux em base para um sistema tirano</a> para poder impor o DRM. O que "
-"permite que a Samsung faça isso é que o Linux é lançado sob a GNU GPL
versão "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">não a versão 3</a>, juntamente "
-"com uma interpretação fraca da GPL versão 2."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contém recursos especificamente para oferecer "
-"suporte a DRM</a>."
+"Mesmo se você desativar o Google Maps e o rastreamento de localização,
você "
+"deve desativar o próprio Google Play para interromper completamente o "
+"rastreamento. Este é mais um exemplo de software não livre que finge "
+"obedecer ao usuário, quando na verdade está fazendo outra coisa. Isso seria
"
+"quase impensável com o software livre."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
-"O DRM é mais desagradável às obras publicadas do que simplesmente impedir
as "
-"pessoas de olhá-las e/ou copiá-las. Mesmo quando permite que você olhe,
ele "
-"o perturba de várias maneiras. O artigo de Cory Doctorow apresenta <a href="
-"\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs como "
-"um exemplo</a>."
+"O Google Chrome torna mais fácil para uma extensão fazer <a href=\"https://"
+"labs.detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">bisbilhotamento total na navegação do usuário</a>, e muitos deles o
fazem."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
-"Condenamos o termo propaganda âpirataâ quando é aplicado a pessoas que "
-"compartilham cópias. Muitos desses DVDs são feitos e distribuÃdos "
-"comercialmente; em referência a essa prática, âpirataâ pode ser
parcialmente "
-"justificado. Mas não quando eles protegem os usuários de assédio."
+"O Google Chrome inclui um módulo que <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> ativa microfones e transmite "
+"áudio para seus servidores</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
+#| "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"A causa fundamental desse assédio, e o erro fundamental do DRM em DVDs, é o
"
-"requisito de usar um software não livre para reproduzir o DVD. Felizmente, "
-"temos um software livre substituto."
+"Termostatos do Nest enviam <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
+"jailbreak-hack\">muitos dados sobre o usuário</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-"
+#| "is-spyware/\"> spies on browser history, affiliations</a>, and other "
+#| "installed software."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (mecanismos digitais de restrições) no MacOS</a>. Este "
-"artigo se concentra no fato de que um novo modelo de Macbook introduziu um "
-"requisito para monitores de hardware malicioso, mas o software com DRM no "
-"MacOS está envolvido na ativação do hardware. O software de acesso ao
iTunes "
-"também é responsável."
+"O Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-"
+"spyware/\"> espia o histórico do navegador, afiliações</a> e outros "
+"softwares instalados."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a> "
+#| "(presumably Windows laptops). Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> é um sistema DRM que "
-"criptografa dados de vÃdeo e áudio do processador para o monitor. à "
-"implementado principalmente em hardware, mas o software do sistema também "
-"participa, o que o torna qualificado como <em>malware</em>."
+"<i lang=\"en\">spyware</i> em telefones Android (e laptops Windows?): The "
+"Wall Street Journal (em um artigo bloqueado para nós por exigir acesso pago)
"
+"relata que <a href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-"
+"remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> o FBI pode "
+"ativar remotamente o GPS e o microfone em telefones e laptops Android</a> "
+"(presumivelmente laptops Windows). Aqui estão <a href=\"http://cryptome."
+"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">mais informações</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
-"Além de controlar os usuários, a HDCP nega seus direitos de uso justo e "
-"causa vários problemas práticos."
+"O <i lang=\"en\">spyware</i> está presente em alguns dispositivos Android no
"
+"momento da venda. Alguns telefones da Motorola, fabricados quando esta "
+"empresa era propriedade do Google, usam uma versão modificada do Android que
"
+"<a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html"
+"\"> envia dados pessoais para a Motorola</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM no Flash Player</a>."
+"Um telefone Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
+"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
+"the-always-on-future-of-android/\"> escuta a voz o tempo todo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets."
+#| "ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
+#| "concerns-331116\"> the personal details of users that install the app</a>."
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
-msgstr ""
-"Os vÃdeos do iTunes têm DRM, o que permite à Apple <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/FairPlay\">ditar onde seus clientes podem assistir aos "
-"vÃdeos que compraram</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Tiranos privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "Tiranos privativos"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"Um <em>tirano</em> é um dispositivo malicioso que se recusa a permitir que "
-"os usuários instalem um sistema operacional diferente ou um sistema "
-"operacional modificado. Esses dispositivos têm medidas para bloquear a "
-"execução de qualquer coisa que não seja uma versão de sistema
âaprovadaâ. "
-"Também nos referimos a essa prática como <em>tivoização</em>."
+"O Google Play envia intencionalmente aos desenvolvedores de aplicativos <a "
+"href=\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-"
+"privacy-concerns-331116\"> os detalhes pessoais dos usuários que instalam o "
+"aplicativo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"Os dispositivos da Apple bloqueiam os usuários <a
href=\"https://gizmodo.com/"
-"homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> "
-"exclusivamente para os serviços da Apple</a> por serem projetados para ser "
-"incompatÃvel com todas as outras opções, éticas ou antiéticas."
+"Simplesmente pedir o âconsentimentoâ de usuários não é suficiente para
"
+"legitimar ações como essa. Nesse ponto, a maioria dos usuários parou de
ler "
+"os âTermos e Condiçõesâ que explicam ao que eles estão
âconsentindoâ. O "
+"Google deve identificar de forma clara e honesta as informações que coleta "
+"sobre os usuários, em vez de ocultá-las em um EULA com palavras obscuras."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-#| "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
-"A Apple arbitrariamente <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
-"signing-window-closed/\">bloqueia usuários de instalar versões antigas do "
-"iOS</a>."
+"No entanto, para realmente proteger a privacidade das pessoas, devemos "
+"evitar que o Google e outras empresas obtenham essas informações pessoais
em "
+"primeiro lugar!"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-#| "processors will have tyrant software built in</a>."
+#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
+#| "article/434164/"
+#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
+#| "tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> "
-"Processadores da Intel terão software tirano embutido</a>."
+"Muitos sites relatam todos os visitantes do Google usando o serviço Google "
+"Analytics, que <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/434164/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> informa "
+"ao Google o endereço IP e a página que foi visitada</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
-"A Motorola, então controlada pelo Google, fez <a href=\"http://blog."
-"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> telefones "
-"Android que são tiranos</a> (embora alguém tenha encontrado uma maneira de "
-"quebrar a restrição)."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
-msgstr ""
-"Algumas TVs da LG <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/"
-"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> são tiranas</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
-msgstr ""
-"iCoisas da Apple são dispositivos tiranos. Há uma porta do Android para as "
-"iCoisas, mas a instalação exige <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> encontrar um "
-"erro ou <i lang=\"en\">âexploitâ</i></a> para possibilitar a instalação
de "
-"um sistema diferente."
+"O Google Chrome contém um <i lang=\"en\">key logger</i> que <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
+"google-chrome-spyware-confirmed/\"> envia ao Google todas as URLs digitadas</"
+"a>, uma tecla por vez."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Software do Google é malware - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Obsolescência privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Software do Google é malware"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "Tipos de <em>malware</em> do Google"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "Obsolescência privativa"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\">Censura</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
+msgstr ""
+"A obsolescência programada é uma das funcionalidades maliciosas que podem "
+"ser projetadas em software privativo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-"No Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> o Google tem um <em>backdoor</"
-"em> para excluir aplicativos remotamente</a>. (Estava em um programa chamado "
-"GTalkService, que desde então parece ter sido incorporado ao Google Play.)"
+"A tecnologia computacional tem inevitavelmente um impacto ambiental, mas o "
+"software privativo torna-o pior porque muitas vezes é projetado para levar "
+"ou pressionar os usuários a descartar dispositivos mais cedo porque o "
+"suporte a eles foi interrompido, ou descartar hardware defeituoso que "
+"poderia ter sido reparado."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"O Google também pode <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> instalar aplicativos à força
e "
-"remotamente</a> por meio de GTalkService. Isso não é equivalente a um "
-"<em>backdoor</em> universal, mas permite vários truques sujos."
+"Aqui estão alguns exemplos de programas privativos que tornam os "
+"dispositivos de hardware prematuramente obsoletos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
-"Embora o <em>exercÃcio</em> desse poder pelo Google não tenha sido
malicioso "
-"até agora, a questão é que ninguém deveria ter tal poder, que também
poderia "
-"ser usado de forma maliciosa. Você pode decidir deixar um serviço de "
-"segurança <em>desativar</em> remotamente programas que ele considera "
-"maliciosos. Mas não há desculpa para permitir <em>excluir</em> os
programas, "
-"e você deve ter o direito de decidir em quem (se houver) confiar desta
forma."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr "Censura"
+"A Apple vai parar de <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
+"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">corrigir erros em "
+"modelos mais antigos de iCoisas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel."
-#| "de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-"
-#| "a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, "
-#| "Android, and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it "
-#| "seems that this does not operate via the universal back door that we know "
-#| "nearly all portable phones have. It may involve exploiting various bugs. "
-#| "There are <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
-#| "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> lots of bugs "
-#| "in the phones' radio software</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> A NSA pode interceptar dados em smartphones, incluindo iPhones, "
-"Android e BlackBerry</a>. Embora não haja muitos detalhes aqui, parece que "
-"isso não funciona através do <em>backdoor</em> universal que sabemos que "
-"quase todos os telefones portáteis possuem. Pode envolver a exploração de "
-"vários bugs. Existem <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/"
-"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> muitos bugs no "
-"software de rádio dos telefones</a>."
+"Enquanto isso, a Apple impede que as pessoas resolvam os problemas sozinhas; "
+"essa é a natureza do software privativo."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Fraude privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Fraude privativa"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"Esta seção fornece exemplos de software do Google que assedia ou irrita o "
-"usuário ou causa problemas para o usuário. Essas ações são como
sabotagem, "
-"mas a palavra âsabotagemâ é muito forte para eles."
+"Aqui estão alguns exemplos de software privativo que defrauda os usuários
â "
+"tirando seu dinheiro por meio de truques."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "VÃcios privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "VÃcios privativos"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
-"Os erros nesta seção não são exatamente <em>malware</em>, uma vez que
não "
-"envolvem fazer o programa ser executado de uma forma que prejudique o "
-"usuário. Mas eles se parecem muito com <em>malware</em>, já que são
ações "
-"técnicas do Google que prejudicam os usuários de softwares especÃficos do "
-"Google."
+"Esta página trata de funcionalidades maliciosas que são adicionadas a
alguns "
+"programas com o único propósito de atrair os usuários a um uso cada vez
mais "
+"frequente e intensivo do programa, com o risco de se tornarem viciados."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
+msgstr "Como software é tornado viciante"
+
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
+msgstr "Jogos"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/"
-#| "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted"
-#| "\">a back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk "
-#| "is encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite "
-#| "the default)."
+#| "Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+#| "spending money on the game. To achieve this result, developers use <a "
+#| "href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-"
+#| "trying-to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral "
+#| "and brain research</a>:"
msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-"Há muito tempo que o Google tem <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-"technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-"
-"unencrypted\">um <em>backdoor</em> para desbloquear remotamente um "
-"dispositivo Android</a>, a menos que seu disco esteja criptografado "
-"(possÃvel desde o Android 5.0 Lollipop, mas ainda não é o padrão)."
+"Muitos jogos são projetados para manter os jogadores jogando compulsivamente
"
+"– e renovando suas assinaturas no jogo. Para alcançar esse resultado, "
+"os desenvolvedores usam <a href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-"
+"creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\"> técnicas que "
+"derivam de pesquisa comportamental e cerebral</a>:"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
-msgstr ""
-"Alguns aplicativos do Google no Android <a href=\"https://www.theguardian."
-"com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"registram a localização do usuário mesmo quando os usuários desativam "
-"ârastreamento de localizaçãoâ</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
+msgstr "A Caixa de Skinner"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-"Existem outras maneiras de desligar os outros tipos de rastreamento de "
-"localização, mas a maioria dos usuários será enganada pelo controle
enganoso."
+"Um ambiente no qual o usuário é treinado para âempurrar a alavancaâ, ou
"
+"seja, fazer uma certa ação várias vezes para obter uma recompensa. Isso "
+"também é conhecido como <i lang=\"en\">âgrindingâ</i>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-collected-"
-#| "location-data-even-with-location-services-turned-off.shtml\"> even when "
-#| "“location services” are turned off, even when the phone has "
-#| "no SIM card</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
+msgstr "Grãos de comida virtuais"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-"O Android rastreia a localização para o Google <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-"
-"collected-location-data-even-with-location-services-turned-off.shtml\"> "
-"mesmo quando os âserviços de localizaçãoâ estão desligados, mesmo
quando o "
-"telefone não tem cartão SIM</a>."
+"Itens que não têm nada a ver com o jogo em si, mas são valiosos para os "
+"jogadores por causa do trabalho necessário para obtê-los (por exemplo, "
+"EverQuest); algumas pessoas acabarão coletando-as só por coletar."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge."
-#| "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-#| "conversations</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
+msgstr "Recompensas aleatórias"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-"O novo aplicativo de mensagens de voz do Google <a href=\"http://www."
-"theverge.com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\"> registra "
-"todas as conversas</a>."
+"Eles transformam o jogo no equivalente a um caça-nÃqueis (por exemplo,
World "
+"of Warcraft, ZT Online)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
+msgstr "Ciclos elaborados"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-"Google Play (um componente do Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> rastreia os movimentos dos usuários sem sua
permissão</"
-"a>."
+"O comportamento dos jogadores pode ser âmoldadoâ tornando os ciclos "
+"(progredir de um nÃvel para o outro) mais e mais lento, projetando tarefas "
+"complexas das quais é difÃcil sair (por exemplo, World of Warcraft) ou "
+"dividindo-as em pequenos pedaços para evitar frustrações (por exemplo, New
"
+"Super Mario Bros.Wii)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
+msgstr "Decadência de ativos <i lang=\"en\">(assets)</i> do jogo"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-"Mesmo se você desativar o Google Maps e o rastreamento de localização,
você "
-"deve desativar o próprio Google Play para interromper completamente o "
-"rastreamento. Este é mais um exemplo de software não livre que finge "
-"obedecer ao usuário, quando na verdade está fazendo outra coisa. Isso seria
"
-"quase impensável com o software livre."
+"Isso torna necessário que um jogador continue jogando, sem férias, "
+"simplesmente para evitar perder o que ganhou até agora (por exemplo, "
+"Farmville, Ultima Online, Animal Crossing)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-"O Google Chrome torna mais fácil para uma extensão fazer <a href=\"https://"
-"labs.detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">bisbilhotamento total na navegação do usuário</a>, e muitos deles o
fazem."
+"Jogos como World of Warcraft, que são considerados muito viciantes, usam "
+"várias dessas técnicas."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
-"O Google Chrome inclui um módulo que <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> ativa microfones e transmite "
-"áudio para seus servidores</a>."
+"Existem maneiras ainda mais elaboradas de tornar os usuários viciados em um "
+"jogo."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
-#| "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-"Termostatos do Nest enviam <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-"
-"jailbreak-hack\">muitos dados sobre o usuário</a>."
+"âCaixas de pilhagemâ são uma aplicação direta do mecanismo de
recompensa "
+"aleatória, e seu vÃcio é reforçado por uma animação sedutora. Elas são
<a "
+"href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-seductive-"
+"art-of-loot-boxes/\"> semelhantes aos jogos de azar</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-"
-#| "is-spyware/\"> spies on browser history, affiliations</a>, and other "
-#| "installed software."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-"O Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-"
-"spyware/\"> espia o histórico do navegador, afiliações</a> e outros "
-"softwares instalados."
+"Sistemas <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a>, "
+"amplamente utilizados pelos jogos japoneses desde 2010, podem ser "
+"considerados os ancestrais das caixas de pilhagem. Um <i>gacha</i> é o "
+"equivalente virtual de uma máquina de venda automática de brinquedos em "
+"cápsula. Sua dependência é baseada em recompensas aleatórias e também no
"
+"instinto básico das pessoas para coletar itens."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
-#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
-#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
-#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a> "
-#| "(presumably Windows laptops). Here is <a href=\"http://cryptome."
-#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-"<i lang=\"en\">spyware</i> em telefones Android (e laptops Windows?): The "
-"Wall Street Journal (em um artigo bloqueado para nós por exigir acesso pago)
"
-"relata que <a href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-"
-"remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> o FBI pode "
-"ativar remotamente o GPS e o microfone em telefones e laptops Android</a> "
-"(presumivelmente laptops Windows). Aqui estão <a href=\"http://cryptome."
-"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">mais informações</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#| "The developers of gratis mobile games apply the techniques described "
+#| "above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-"
+#| "freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. This is clearly "
+#| "described in an infographic. The revenue generated by these games is "
+#| "directly related to the number of strongly addicted gamers (called “"
+#| "whales”) and to the amount of money they are willing to spend. Thus "
+#| "developers carefully study the behavior of millions of users to increase "
+#| "the addictiveness of their games."
msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
-"O <i lang=\"en\">spyware</i> está presente em alguns dispositivos Android no
"
-"momento da venda. Alguns telefones da Motorola, fabricados quando esta "
-"empresa era propriedade do Google, usam uma versão modificada do Android que
"
-"<a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html"
-"\"> envia dados pessoais para a Motorola</a>."
+"Os desenvolvedores de jogos grátis para dispositivos móveis aplicam as "
+"técnicas descritas acima para <a
href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> transformar seus produtos em caça-nÃqueis</"
+"a>. Isso está claramente descrito em um infográfico. O lucro gerado por "
+"esses jogos está diretamente relacionado ao número de jogadores fortemente "
+"viciados (chamados de âbaleiasâ) e à quantidade de dinheiro que eles
têm a "
+"intenção de gastar. Então, os desenvolvedores estudam cuidadosamente o "
+"comportamento de milhões de usuários para aumentar o vÃcio em seus jogos."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
+"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
+"unreasonable amount of time playing."
msgstr ""
-"Um telefone Motorola <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/"
-"http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-"
-"the-always-on-future-of-android/\"> escuta a voz o tempo todo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets."
-#| "ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-"
-#| "concerns-331116\"> the personal details of users that install the app</a>."
+#| "<small>(Unfortunately, the last two articles use “free” to "
+#| "mean “zero price.” We recommend saying “gratis” "
+#| "instead.)</small>"
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
+"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
+"gratis” instead.)</small>"
msgstr ""
-"O Google Play envia intencionalmente aos desenvolvedores de aplicativos <a "
-"href=\"http://gadgets.ndtv.com/apps/news/google-play-store-policy-raises-"
-"privacy-concerns-331116\"> os detalhes pessoais dos usuários que instalam o "
-"aplicativo</a>."
+"<small>(Infelizmente, os últimos dois artigos usam <i
lang=\"en\">âfreeâ</i> "
+"no sentido de âpreço zeroâ. Nós recomendamos dizer
âgrátisâ.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
+"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
+"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
+"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
+"the long run, it leads to an even worse life."
msgstr ""
-"Simplesmente pedir o âconsentimentoâ de usuários não é suficiente para
"
-"legitimar ações como essa. Nesse ponto, a maioria dos usuários parou de
ler "
-"os âTermos e Condiçõesâ que explicam ao que eles estão
âconsentindoâ. O "
-"Google deve identificar de forma clara e honesta as informações que coleta "
-"sobre os usuários, em vez de ocultá-las em um EULA com palavras obscuras."
+"No entanto, a dependência de um jogo é apenas um dos determinantes do
vÃcio. "
+"Igualmente importante é a constituição psicológica e as circunstâncias
da "
+"vida do jogador. O vÃcio em jogos, como outros vÃcios, é uma forma de fuga
"
+"mental de uma vida pouco recompensadora. A triste verdade é que, a longo "
+"prazo, leva a uma vida ainda pior."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
+"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
+"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
+"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
+"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
msgstr ""
-"No entanto, para realmente proteger a privacidade das pessoas, devemos "
-"evitar que o Google e outras empresas obtenham essas informações pessoais
em "
-"primeiro lugar!"
+"<small><em>Nota:</em> Nós não somos <i lang=\"en\">gamers</i>. Se
você "
+"acredita que nos equivocamos algum ponto ou tem sugestões para tornar esse "
+"texto mais claro ou mais correto, envie-os para <<a href=\"mailto:"
+"webmasters@gnu.org\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-#| "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/"
-#| "article/434164/"
-#| "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
-#| "tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Online gambling"
+msgstr "Aposta online"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
+"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
+"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
+"often in combination."
msgstr ""
-"Muitos sites relatam todos os visitantes do Google usando o serviço Google "
-"Analytics, que <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/434164/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> informa "
-"ao Google o endereço IP e a página que foi visitada</a>."
+"Os serviços de jogos de azar on-line (e seus programas clientes não livres)
"
+"são <a href=\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-"
+"more-dangerous-than-fobts-study-finds\"> projetados para serem viciantes</"
+"a>, muito parecidos com outros jogos on-line. Eles conseguem isso com várias
"
+"disfunções diferentes, muitas vezes em combinação."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
+"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
+"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
+"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
+"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
+"way the client program could block that is to pretend the win did not "
+"happen. But users would not want that modification."
msgstr ""
-"O Google Chrome contém um <i lang=\"en\">key logger</i> que <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
-"google-chrome-spyware-confirmed/\"> envia ao Google todas as URLs digitadas</"
-"a>, uma tecla por vez."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Obsolescência privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "Obsolescência privativa"
+"Muitas dessas disfuncionalidades são implementadas pelo servidor e pelo "
+"programa cliente juntos. Em alguns casos, não existe uma maneira honesta de "
+"o programa cliente neutralizar a maldade â por exemplo, quando o servidor "
+"manipula os montantes ganhos para que o usuário fique viciado, a única "
+"maneira de bloquear o programa é fingir que a vitória não aconteceu. Mas
os "
+"usuários não querem essa modificação."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
+"However, modification of the client program could cover up some addictive "
+"behaviors without losing the user anything."
msgstr ""
-"A obsolescência programada é uma das funcionalidades maliciosas que podem "
-"ser projetadas em software privativo."
+"No entanto, a modificação do programa cliente pode encobrir alguns "
+"comportamentos aditivos sem perder nada do usuário."
+
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Social networks"
+msgstr "Redes sociais"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
+"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
+"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
+"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
+"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
+"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
+"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
+"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
+"built into the client software, and can't be removed because the software is "
+"proprietary."
msgstr ""
-"A tecnologia computacional tem inevitavelmente um impacto ambiental, mas o "
-"software privativo torna-o pior porque muitas vezes é projetado para levar "
-"ou pressionar os usuários a descartar dispositivos mais cedo porque o "
-"suporte a eles foi interrompido, ou descartar hardware defeituoso que "
-"poderia ter sido reparado."
+"As principais redes sociais otimizam continuamente seu design para <a href="
+"\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-from-"
+"a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> prender a atenção "
+"dos usuários</a> aproveitando as vulnerabilidades psicológicas descritas "
+"acima, levando alguns ao vÃcio. Para essas pessoas, um telefone se torna o "
+"equivalente a uma máquina de caça-nÃqueis. Muitos dos recursos viciantes "
+"(menu, âcurtirâ, marcação de fotos, reprodução automática etc.) são
"
+"integrados ao software cliente e não podem ser removidos porque o software
é "
+"privativo."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
+"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
+"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
+"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
+"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
+"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
+"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
+"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
+"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
+"possible."
msgstr ""
-"Aqui estão alguns exemplos de programas privativos que tornam os "
-"dispositivos de hardware prematuramente obsoletos."
+"Então, alguns aplicativos de redes sociais <a href=\"https://www.jeffbullas."
+"com/facebook-creates-addiction/\">tentam se fundir à sua rotina diária</a> "
+"explorando a pressão social e seu desejo natural de socialização, "
+"convertendo os gestos habituais em um vÃcio completo. Como já observado nos
"
+"jogos, o vÃcio é essencialmente baseada em recompensas aleatórias. No "
+"presente caso, as recompensas são mensagens de amigos e seguidores, "
+"âcurtidasâ, notÃcias, vÃdeos interessantes etc. O software foi
projetado "
+"para despertar o desejo dos usuários por essas recompensas e manter esse "
+"desejo vivo o maior tempo possÃvel."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
+"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
+"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
+"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
+"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
+"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
+"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
+"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
+"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
+"smart” phones</a>."
msgstr ""
-"A Apple vai parar de <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/"
-"jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">corrigir erros em "
-"modelos mais antigos de iCoisas</a>."
+"Por padrão, as notificações são enviadas toda vez que um novo item
aparece, "
+"em vez de, digamos, uma vez por dia. Eles estão associados a sons ou "
+"vibrações que os tornam ainda mais atraentes. (Lembre-se das experiências
de "
+"Pavlov com ratos.) Esses gatilhos geralmente estão desativados e muitos "
+"usuários não tentam desativá-los. Eles são mais eficazes quando o
aplicativo "
+"é instalado em um dispositivo móvel que está sempre ativado e nunca sai do
"
+"usuário. Como efeito colateral, eles podem contribuir para a <a href="
+"\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-between-the-"
+"headlines/201307/smartphone-addiction\"> dependência de telefones "
+"âinteligentesâ</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
+"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
+"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
+"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
+"way.)"
msgstr ""
-"Enquanto isso, a Apple impede que as pessoas resolvam os problemas sozinhas; "
-"essa é a natureza do software privativo."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Fraude privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Fraude privativa"
+"Usuários são servidos com materiais selecionados que provavelmente os "
+"interessa, com base em <a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-"
+"killing-democracy-with-its-personality-profiling-data-93611\">perfilamento</"
+"a>. (Aliás, isso pavimenta o caminho para <a
href=\"/proprietary/proprietary-"
+"manipulation.html\">manipulação</a>.)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
+"The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
+"possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-"
+"pagination-1030d29376f1\"> infinite scrolling</a> for example."
msgstr ""
-"Aqui estão alguns exemplos de software privativo que defrauda os usuários
â "
-"tirando seu dinheiro por meio de truques."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "VÃcios privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+"A interface do aplicativo é projetada para fazer os usuários ficarem no
site "
+"o máximo possÃvel, usando <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-"
+"scrolling-vs-pagination-1030d29376f1\"> rolagem infinita</a>, por exemplo."
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "VÃcios privativos"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
+"extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> acquiring other companies</"
+"a> if needed. Once users have concentrated most of their online activities "
+"and a lot of their personal data on a single platform (or a set of platforms "
+"that belong to the same group), they find it <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-"
+"back-facebook-instagram\"> almost impossible to leave</a>. And even if they "
+"wanted to, they would have a hard time digging out the relevant options, and "
+"the app would aggressively nag them to stay."
+msgstr ""
+"A empresa dona da rede social tenta cobrir as necessidades dos usuários o "
+"mais extensamente possÃvel, <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> adquirindo outras empresas</"
+"a>, se necessário. Depois que os usuários concentram a maioria de suas "
+"atividades online e muitos dados pessoais em uma única plataforma (ou um "
+"conjunto de plataformas que pertencem ao mesmo grupo), eles acham <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-"
+"decided-cut-back-facebook-instagram\"> quase impossÃvel sair</a>. E mesmo se
"
+"quisessem, eles teriam dificuldade em descobrir as opções relevantes, e o "
+"aplicativo os importunaria agressivamente para ficar."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
+"A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
+"altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
+"your own data on the platform."
msgstr ""
-"Esta página trata de funcionalidades maliciosas que são adicionadas a
alguns "
-"programas com o único propósito de atrair os usuários a um uso cada vez
mais "
-"frequente e intensivo do programa, com o risco de se tornarem viciados."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr "Como software é tornado viciante"
+"Uma boa maneira de minimizar o risco de dependência, além de evitar as "
+"mÃdias sociais, é desativar as notificações e deixar o mÃnimo possÃvel
de "
+"seus próprios dados na plataforma."
#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr "Jogos"
+msgid "Nonfree smartphone software"
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-#| "spending money on the game. To achieve this result, developers use <a "
-#| "href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-"
-#| "trying-to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral "
-#| "and brain research</a>:"
msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
+"Parents are very concerned about the <a href=\"https://www.freerangekids.com/"
+"worried-your-child-is-already-a-screen-addict-theres-hope/\"> intentional "
+"addictiveness of the software that their children use on snoop-phones</a>."
msgstr ""
-"Muitos jogos são projetados para manter os jogadores jogando compulsivamente
"
-"– e renovando suas assinaturas no jogo. Para alcançar esse resultado, "
-"os desenvolvedores usam <a href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-"
-"creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\"> técnicas que "
-"derivam de pesquisa comportamental e cerebral</a>:"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr "A Caixa de Skinner"
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
+"The “<a href=\"https://www.nysun.com/article/how-manipulative-tech-a-"
+"mashup-of-psychology-and-technology-keeps-children-glued-to-screens"
+"\">manipulative tech</a>,” which underpins addictive features that the "
+"article naively attributes to “screens,” is in fact implemented "
+"by software: partly in the operating system and partly in some apps. These "
+"features can be designed to do nasty things because they are <a href="
+"\"https://fsf.org/tedx\">nonfree software</a>: their code is controlled by "
+"some “owner,” in this case a powerful company, rather than by "
+"the users. If they were free programs, the user community could reprogram "
+"them so as to be less addictive."
msgstr ""
-"Um ambiente no qual o usuário é treinado para âempurrar a alavancaâ, ou
"
-"seja, fazer uma certa ação várias vezes para obter uma recompensa. Isso "
-"também é conhecido como <i lang=\"en\">âgrindingâ</i>."
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr "Grãos de comida virtuais"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
+"By freeing ourselves from these companies' power to require use of software "
+"they control for accessing their “services,” we will also reduce "
+"the harm that online dis-services can do."
msgstr ""
-"Itens que não têm nada a ver com o jogo em si, mas são valiosos para os "
-"jogadores por causa do trabalho necessário para obtê-los (por exemplo, "
-"EverQuest); algumas pessoas acabarão coletando-as só por coletar."
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr "Recompensas aleatórias"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Examples of addictive software"
+msgstr "Exemplos de software viciante"
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
+"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Eles transformam o jogo no equivalente a um caça-nÃqueis (por exemplo,
World "
-"of Warcraft, ZT Online)."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr "Ciclos elaborados"
+"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
+"Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-"O comportamento dos jogadores pode ser âmoldadoâ tornando os ciclos "
-"(progredir de um nÃvel para o outro) mais e mais lento, projetando tarefas "
-"complexas das quais é difÃcil sair (por exemplo, World of Warcraft) ou "
-"dividindo-as em pequenos pedaços para evitar frustrações (por exemplo, New
"
-"Super Mario Bros.Wii)."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Sabotagem privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr "Decadência de ativos <i lang=\"en\">(assets)</i> do jogo"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Sabotage"
+msgstr "Sabotagem privativa"
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
+"Some malicious functionalities mediate sabotage, i.e. abusive interference "
+"of the developer into the use of the software, with harmful consequences for "
+"the users. Examples of such situations are listed below."
msgstr ""
-"Isso torna necessário que um jogador continue jogando, sem férias, "
-"simplesmente para evitar perder o que ganhou até agora (por exemplo, "
-"Farmville, Ultima Online, Animal Crossing)."
+"Algumas funcionalidades maliciosas são meios para sabotagem, ou seja, a "
+"interferência abusiva do desenvolvedor no uso do software, com
consequências "
+"prejudiciais para os usuários. Exemplos de tais situações estão listados "
+"abaixo."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
+"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
+"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
msgstr ""
-"Jogos como World of Warcraft, que são considerados muito viciantes, usam "
-"várias dessas técnicas."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-"
+"apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
+"for a month</a>."
msgstr ""
-"Existem maneiras ainda mais elaboradas de tornar os usuários viciados em um "
-"jogo."
+"A Apple <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-apple-"
+"app-store-app-updates-russia\"> impediu que o Telegram atualizasse seu "
+"aplicativo por um mês</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
+"This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
+"Russia."
msgstr ""
-"âCaixas de pilhagemâ são uma aplicação direta do mecanismo de
recompensa "
-"aleatória, e seu vÃcio é reforçado por uma animação sedutora. Elas são
<a "
-"href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-seductive-"
-"art-of-loot-boxes/\"> semelhantes aos jogos de azar</a>."
+"Isso evidentemente tem a ver com a ordem da Rússia à Apple para bloquear o "
+"Telegram na Rússia."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
+"The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
+"Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
+"a>, they don't permit any app to be free software."
msgstr ""
-"Sistemas <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a>, "
-"amplamente utilizados pelos jogos japoneses desde 2010, podem ser "
-"considerados os ancestrais das caixas de pilhagem. Um <i>gacha</i> é o "
-"equivalente virtual de uma máquina de venda automática de brinquedos em "
-"cápsula. Sua dependência é baseada em recompensas aleatórias e também no
"
-"instinto básico das pessoas para coletar itens."
+"O cliente Telegram é um software livre em outras plataformas, mas não no "
+"iCoisas. Como <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">eles são
"
+"prisões</a>, eles não permitem que nenhum aplicativo seja software livre."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The developers of gratis mobile games apply the techniques described "
-#| "above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-"
-#| "freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. This is clearly "
-#| "described in an infographic. The revenue generated by these games is "
-#| "directly related to the number of strongly addicted gamers (called “"
-#| "whales”) and to the amount of money they are willing to spend. Thus "
-#| "developers carefully study the behavior of millions of users to increase "
-#| "the addictiveness of their games."
+#| "MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href="
+#| "\"https://www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq.html"
+#| "\"> changes the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be "
+#| "accessed from GNU/Linux, Windows or even older versions of MacOS."
msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
+"MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://"
+"www.macworld.com/article/230582/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
+"the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be accessed from GNU/"
+"Linux, Windows or even older versions of MacOS."
msgstr ""
-"Os desenvolvedores de jogos grátis para dispositivos móveis aplicam as "
-"técnicas descritas acima para <a
href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> transformar seus produtos em caça-nÃqueis</"
-"a>. Isso está claramente descrito em um infográfico. O lucro gerado por "
-"esses jogos está diretamente relacionado ao número de jogadores fortemente "
-"viciados (chamados de âbaleiasâ) e à quantidade de dinheiro que eles
têm a "
-"intenção de gastar. Então, os desenvolvedores estudam cuidadosamente o "
-"comportamento de milhões de usuários para aumentar o vÃcio em seus jogos."
+"O MacOS High Sierra reformata as unidades de inicialização SSD à força e
<a "
+"href=\"https://www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq."
+"html\"> altera o sistema de arquivos de HFS+ para APFS</a>, que não pode ser
"
+"acessado em GNU/Linux, Windows ou mesmo em versões anteriores do MacOS."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
-"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
-"unreasonable amount of time playing."
+"Tesla used software to limit customers to using just <a href=\"https://"
+"techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-"
+"cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\">part of the battery of some cars</"
+"a>."
msgstr ""
+"A Tesla usou software para limitar os clientes a usar apenas <a href = "
+"\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-"
+"range-of-some-cars- in-florida-to-help-people-evacuate / \">parte da bateria "
+"de alguns carros</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<small>(Unfortunately, the last two articles use “free” to "
-#| "mean “zero price.” We recommend saying “gratis” "
-#| "instead.)</small>"
+#| "Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
+#| "policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
+#| "Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
+#| "\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-"
+#| "updates-hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another "
+#| "article</a> says they won't forcibly change the software, but people "
+#| "won't be able to get any upgrades and eventually it will stop working."
msgid ""
-"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
-"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
-"gratis” instead.)</small>"
+"Sonos <a href=\"https://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
+"policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
+"Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
+"\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-updates-"
+"hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another article</a> says "
+"they won't forcibly change the software, but people won't be able to get any "
+"upgrades and eventually it will stop working."
msgstr ""
-"<small>(Infelizmente, os últimos dois artigos usam <i
lang=\"en\">âfreeâ</i> "
-"no sentido de âpreço zeroâ. Nós recomendamos dizer
âgrátisâ.)</small>"
+"Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-policy-"
+"speakers-cease-to-function/\"> disse a todos os seus consumidores: "
+"âConcordemâ com bisbilhotamento ou o produto vai parar de funcionar</a>.
<a "
+"href=\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-"
+"updates-hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\">Outro artigo</a> "
+"diz que eles não mudarão o software à força, mas as pessoas não
conseguirão "
+"fazer nenhuma atualização e, eventualmente, ele vai parar de funcionar."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+#| "articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-"
+#| "posts-negative-review.shtml\">sabotaged a customer's installation as "
+#| "punishment for posting a negative review</a>."
msgid ""
-"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
-"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
-"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
-"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
-"the long run, it leads to an even worse life."
+"The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2016/12/22/software-company-shows-how-not-to-handle-negative-review/"
+"\">sabotaged a customer's installation as punishment for posting a negative "
+"review</a>."
msgstr ""
-"No entanto, a dependência de um jogo é apenas um dos determinantes do
vÃcio. "
-"Igualmente importante é a constituição psicológica e as circunstâncias
da "
-"vida do jogador. O vÃcio em jogos, como outros vÃcios, é uma forma de fuga
"
-"mental de uma vida pouco recompensadora. A triste verdade é que, a longo "
-"prazo, leva a uma vida ainda pior."
+"O desenvolvedor do Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+"articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-posts-"
+"negative-review.shtml\">sabotou um instalação do cliente como punição por
"
+"postar um comentário negativo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
-"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
-"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
+"Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
+"is an injustice that they all <em>have</em> such power."
msgstr ""
-"<small><em>Nota:</em> Nós não somos <i lang=\"en\">gamers</i>. Se
você "
-"acredita que nos equivocamos algum ponto ou tem sugestões para tornar esse "
-"texto mais claro ou mais correto, envie-os para <<a href=\"mailto:"
-"webmasters@gnu.org\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Online gambling"
-msgstr "Aposta online"
+"A maioria das empresas de software privativo não usa seu poder tão "
+"duramente, mas é uma injustiça que todas <em>tenham</em> tal poder."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/"
+#| "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
+#| "bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
msgid ""
-"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
-"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
-"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
-"often in combination."
+"Apple <a href=\"https://www.theregister.com/2016/04/14/"
+"uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
+"bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
msgstr ""
-"Os serviços de jogos de azar on-line (e seus programas clientes não livres)
"
-"são <a href=\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-"
-"more-dangerous-than-fobts-study-finds\"> projetados para serem viciantes</"
-"a>, muito parecidos com outros jogos on-line. Eles conseguem isso com várias
"
-"disfunções diferentes, muitas vezes em combinação."
+"A Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/"
+"uninstall_quicktime_for_windows/\"> impede que os usuários corrijam os bugs "
+"de segurança no Quicktime para Windows</a>, enquanto se recusa a corrigi-los
"
+"por conta própria."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
-"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
-"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
-"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
-"way the client program could block that is to pretend the win did not "
-"happen. But users would not want that modification."
+"The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
+"music-no-seriously/\">scans the user's file system for music files, copies "
+"them to an Apple server, and deletes them</a>."
msgstr ""
-"Muitas dessas disfuncionalidades são implementadas pelo servidor e pelo "
-"programa cliente juntos. Em alguns casos, não existe uma maneira honesta de "
-"o programa cliente neutralizar a maldade â por exemplo, quando o servidor "
-"manipula os montantes ganhos para que o usuário fique viciado, a única "
-"maneira de bloquear o programa é fingir que a vitória não aconteceu. Mas
os "
-"usuários não querem essa modificação."
+"O programa cliente Apple Music <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
+"music-no-seriously/\">percorre o sistema de arquivos do usuário em busca de "
+"arquivos de música, copia-os para um servidor Apple e os exclui</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"However, modification of the client program could cover up some addictive "
-"behaviors without losing the user anything."
+"iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
+"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
+"repair\">sabotages them irreparably if they were repaired by someone other "
+"than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
+"from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
msgstr ""
-"No entanto, a modificação do programa cliente pode encobrir alguns "
-"comportamentos aditivos sem perder nada do usuário."
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Social networks"
-msgstr "Redes sociais"
+"iOS versão 9 para iCoisas <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
+"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
+"repair\">sabota-os irreparavelmente se forem consertados por alguém exceto a
"
+"Apple</a>. A Apple acabou desistindo dessa polÃtica sob crÃticas dos "
+"usuários. No entanto, não reconheceu que isso estava errado."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The major social networks are continuously optimizing their design to <a "
-"href=\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-"
-"from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> grab users' "
-"attention</a> by taking advantage of the psychological vulnerabilities "
-"described above, eventually leading some to addiction. For these people, a "
-"phone becomes the equivalent of a slot machine. Many of the addictive "
-"features (menu, “likes,” photo tagging, autoplay, etc.) are "
-"built into the client software, and can't be removed because the software is "
-"proprietary."
+"Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/"
+"thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
+"users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
+"alone caused lots of trouble."
msgstr ""
-"As principais redes sociais otimizam continuamente seu design para <a href="
-"\"https://medium.com/thrive-global/how-technology-hijacks-peoples-minds-from-"
-"a-magician-and-google-s-design-ethicist-56d62ef5edf3\"> prender a atenção "
-"dos usuários</a> aproveitando as vulnerabilidades psicológicas descritas "
-"acima, levando alguns ao vÃcio. Para essas pessoas, um telefone se torna o "
-"equivalente a uma máquina de caça-nÃqueis. Muitos dos recursos viciantes "
-"(menu, âcurtirâ, marcação de fotos, reprodução automática etc.) são
"
-"integrados ao software cliente e não podem ser removidos porque o software
é "
-"privativo."
+"A Apple forçou milhões de iCoisas a <a
href=\"https://discussions.apple.com/"
+"thread/7256669?tstart=0\">baixar uma atualização do sistema sem perguntar "
+"aos usuários</a>. A Apple não instalou a atualização à força, mas
apenas o "
+"download causou muitos problemas."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Thus, some social networking apps <a href=\"https://www.jeffbullas.com/"
-"facebook-creates-addiction/\">try to merge into your daily routine</a> by "
-"exploiting social pressure and your natural desire for socialization, "
-"converting habitual gestures into thorough addiction. As already noted for "
-"games, addictiveness is essentially based on random rewards. In the present "
-"case, the rewards are messages from friends and followers, “likes,"
-"” news, interesting videos, etc. The software is designed to trigger "
-"users' desire for these rewards, and keep this desire alive as long as "
-"possible."
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
+"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
+"stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows installs. "
+"Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect GNU/Linux; "
+"also, a “clean” Windows install is not really clean since <a "
+"href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft puts in its own "
+"malware</a>."
msgstr ""
-"Então, alguns aplicativos de redes sociais <a href=\"https://www.jeffbullas."
-"com/facebook-creates-addiction/\">tentam se fundir à sua rotina diária</a> "
-"explorando a pressão social e seu desejo natural de socialização, "
-"convertendo os gestos habituais em um vÃcio completo. Como já observado nos
"
-"jogos, o vÃcio é essencialmente baseada em recompensas aleatórias. No "
-"presente caso, as recompensas são mensagens de amigos e seguidores, "
-"âcurtidasâ, notÃcias, vÃdeos interessantes etc. O software foi
projetado "
-"para despertar o desejo dos usuários por essas recompensas e manter esse "
-"desejo vivo o maior tempo possÃvel."
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
+"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> A Lenovo "
+"instalou furtivamente <em>crapware</em> e <em>spyware</em> via BIOS</a> nas "
+"instalações do Windows. Note que o método de sabotagem especÃfico usado
pela "
+"Lenovo não afetou o GNU/Linux; também, uma instalação âlimpaâ do
Windows não "
+"é realmente limpa, pois <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">a "
+"Microsoft coloca seu próprio <em>malware</em></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
+#| "adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs "
+#| "snoop on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
msgid ""
-"By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
-"of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
-"make them even more compelling. (Remember Pavlov's experiments with rats.) "
-"These triggers are often opt-out, and many users don't try to turn them off. "
-"They are most effective when the app is installed on a mobile device which "
-"is always on and never leaves the user. As a side effect, they may "
-"contribute to the <a href=\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-"
-"between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> addictiveness of “"
-"smart” phones</a>."
+"Vizio <a href=\"https://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
+"adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop "
+"on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
msgstr ""
-"Por padrão, as notificações são enviadas toda vez que um novo item
aparece, "
-"em vez de, digamos, uma vez por dia. Eles estão associados a sons ou "
-"vibrações que os tornam ainda mais atraentes. (Lembre-se das experiências
de "
-"Pavlov com ratos.) Esses gatilhos geralmente estão desativados e muitos "
-"usuários não tentam desativá-los. Eles são mais eficazes quando o
aplicativo "
-"é instalado em um dispositivo móvel que está sempre ativado e nunca sai do
"
-"usuário. Como efeito colateral, eles podem contribuir para a <a href="
-"\"https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-between-the-"
-"headlines/201307/smartphone-addiction\"> dependência de telefones "
-"âinteligentesâ</a>."
+"Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-"
+"s.html\"> usou uma âatualizaçãoâ de firmware para fazer suas TVs "
+"bisbilhotarem o que os usuários assistem</a>. As TVs não faziam isso quando
"
+"vendidas pela primeira vez."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
-"<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-"
-"personality-profiling-data-93611\"> profiling</a>. (This paves the way to <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipulation</a>, by the "
-"way.)"
+"Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-"
+"backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
+"door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
+"privileges."
msgstr ""
-"Usuários são servidos com materiais selecionados que provavelmente os "
-"interessa, com base em <a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-"
-"killing-democracy-with-its-personality-profiling-data-93611\">perfilamento</"
-"a>. (Aliás, isso pavimenta o caminho para <a
href=\"/proprietary/proprietary-"
-"manipulation.html\">manipulação</a>.)"
+"O Mac OS X tinha um <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/"
+"hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> <em>backdoor</em> "
+"local intencional por 4 anos</a>, que podia ser explorado por invasores para "
+"obter privilégios de root."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/"
+#| "while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
+#| "devices.shtml\"> downgraded the software in users' Swindles</a> so that "
+#| "those already rooted would cease to function at all."
msgid ""
-"The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
-"possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-"
-"pagination-1030d29376f1\"> infinite scrolling</a> for example."
+"Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/2015/03/24/while-bricking-"
+"jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices/\"> "
+"downgraded the software in users' Swindles</a> so that those already rooted "
+"would cease to function at all."
msgstr ""
-"A interface do aplicativo é projetada para fazer os usuários ficarem no
site "
-"o máximo possÃvel, usando <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-"
-"scrolling-vs-pagination-1030d29376f1\"> rolagem infinita</a>, por exemplo."
+"A Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/"
+"while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
+"devices.shtml\"> fez o <i lang=\"en\">downgrade</i> do software no Swindles "
+"dos usuários</a> para que aqueles que já tinham o root deixassem de "
+"funcionar."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+#| "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music "
+#| "that users had got from internet music stores that competed with iTunes</"
+#| "a>."
msgid ""
-"The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
-"extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
-"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> acquiring other companies</"
-"a> if needed. Once users have concentrated most of their online activities "
-"and a lot of their personal data on a single platform (or a set of platforms "
-"that belong to the same group), they find it <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-"
-"back-facebook-instagram\"> almost impossible to leave</a>. And even if they "
-"wanted to, they would have a hard time digging out the relevant options, and "
-"the app would aggressively nag them to stay."
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
msgstr ""
-"A empresa dona da rede social tenta cobrir as necessidades dos usuários o "
-"mais extensamente possÃvel, <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
-"List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook\"> adquirindo outras empresas</"
-"a>, se necessário. Depois que os usuários concentram a maioria de suas "
-"atividades online e muitos dados pessoais em uma única plataforma (ou um "
-"conjunto de plataformas que pertencem ao mesmo grupo), eles acham <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-"
-"decided-cut-back-facebook-instagram\"> quase impossÃvel sair</a>. E mesmo se
"
-"quisessem, eles teriam dificuldade em descobrir as opções relevantes, e o "
-"aplicativo os importunaria agressivamente para ficar."
+"A Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> excluiu dos iPods as músicas que os
"
+"usuários conseguiram de lojas de música da Internet que competiam com o "
+"iTunes</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-"
+#| "will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-"
+#| "search-data-with-third-parties.shtml\"> disabled network features</a> on "
+#| "<em>previously purchased</em> “smart” TVs, unless the "
+#| "purchasers agreed to let LG begin to snoop on them and distribute their "
+#| "personal data."
msgid ""
-"A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
-"altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
-"your own data on the platform."
+"LG <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-smart-out-your-"
+"smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-"
+"parties/\"> disabled network features</a> on <em>previously purchased</em> "
+"“smart” TVs, unless the purchasers agreed to let LG begin to "
+"snoop on them and distribute their personal data."
msgstr ""
-"Uma boa maneira de minimizar o risco de dependência, além de evitar as "
-"mÃdias sociais, é desativar as notificações e deixar o mÃnimo possÃvel
de "
-"seus próprios dados na plataforma."
+"A LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
+"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
+"data-with-third-parties.shtml\"> desativou recursos de rede</a> em TVs "
+"âinteligentesâ <em>adquiridas anteriormente</em>, a menos que os
compradores "
+"concordassem em permitir que a LG comece a bisbilhotá-los e distribuir seus "
+"dados pessoais."
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Nonfree smartphone software"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-"
+#| "encryption-codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree "
+#| "encryption software</a>. We don't know which ones they are, but we can be "
+#| "sure they include some widely used systems. This reinforces the point "
+#| "that you can never trust the security of nonfree software."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
+"codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
+"software</a>. We don't know which ones they are, but we can be sure they "
+"include some widely used systems. This reinforces the point that you can "
+"never trust the security of nonfree software."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
+"codes-security\">A NSA colocou <em>backdoors</em> em softwares de "
+"criptografia não livres</a>. Não sabemos quais são, mas podemos ter
certeza "
+"de que incluem alguns sistemas amplamente usados. Isso reforça o ponto de "
+"que você nunca pode confiar na segurança de um software não livre."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch."
+#| "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-"
+#| "will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop "
+#| "working after a certain time</a>, after which the user must pay to extend "
+#| "the time."
msgid ""
-"Parents are very concerned about the <a href=\"https://www.freerangekids.com/"
-"worried-your-child-is-already-a-screen-addict-theres-hope/\"> intentional "
-"addictiveness of the software that their children use on snoop-phones</a>."
+"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"https://techcrunch."
+"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
+"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
+"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
msgstr ""
+"Os aplicativos da Adobe têm bombas-relógio: eles <a
href=\"http://techcrunch."
+"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
+"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> param de funcionar "
+"depois de um certo tempo</a>, após o qual o usuário deve pagar para
estender "
+"o tempo."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The “<a href=\"https://www.nysun.com/article/how-manipulative-tech-a-"
-"mashup-of-psychology-and-technology-keeps-children-glued-to-screens"
-"\">manipulative tech</a>,” which underpins addictive features that the "
-"article naively attributes to “screens,” is in fact implemented "
-"by software: partly in the operating system and partly in some apps. These "
-"features can be designed to do nasty things because they are <a href="
-"\"https://fsf.org/tedx\">nonfree software</a>: their code is controlled by "
-"some “owner,” in this case a powerful company, rather than by "
-"the users. If they were free programs, the user community could reprogram "
-"them so as to be less addictive."
+"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
+"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/"
+"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-"
+"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
msgstr ""
+"Uma vez que houve um problema com os servidores que esses programas usam "
+"para verificar quem pagou e <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150120010845/http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-"
+"leaves-adobe-users-locked-out\"> os aplicativos deixaram de funcionar para "
+"todo mundo</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+#| "article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
+#| "updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
msgid ""
-"By freeing ourselves from these companies' power to require use of software "
-"they control for accessing their “services,” we will also reduce "
-"the harm that online dis-services can do."
+"Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"https://www.zdnet.com/"
+"article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
+"updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
msgstr ""
+"Plug-in Java não livre da Oracle para navegadores <a
href=\"http://www.zdnet."
+"com/article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
+"updates/\">instala furtivamente outro software privativo irritante</a>."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Examples of addictive software"
-msgstr "Exemplos de software viciante"
-
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"That article disregards all other bad things about proprietary software. "
+"For instance, it regards the inclusion of proprietary Flash Player (which "
+"has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
+"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/"
+"\">surveillance feature</a> and DRM) in Chrome as a good thing. Chrome is a "
+"proprietary browser with a universal back door."
msgstr ""
-"Copyright © 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Sabotagem privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Sabotage"
-msgstr "Sabotagem privativa"
+"Esse artigo desconsidera todas as outras coisas ruins sobre software "
+"privativo. Por exemplo, diz respeito à inclusão de Flash Player privativo "
+"(que tem um <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
+"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\">recurso "
+"de vigilância</a> e DRM) no Chrome como uma coisa boa. O Chrome é um "
+"navegador privativo com um <em>backdoor</em> universal."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some malicious functionalities mediate sabotage, i.e. abusive interference "
-"of the developer into the use of the software, with harmful consequences for "
-"the users. Examples of such situations are listed below."
+"We don't agree with the article's views on those issues, but we present it "
+"as a factual reference."
msgstr ""
-"Algumas funcionalidades maliciosas são meios para sabotagem, ou seja, a "
-"interferência abusiva do desenvolvedor no uso do software, com
consequências "
-"prejudiciais para os usuários. Exemplos de tais situações estão listados "
-"abaixo."
+"Não concordamos com a visão do artigo sobre essas questões, mas o "
+"apresentamos como uma referência factual."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2494794/oracle-"
+#| "will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
+#| "continuing this practice</a>."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
-"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
-"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
-"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
+"In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2715615/oracle-will-"
+"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
+"continuing this practice</a>."
msgstr ""
+"Em 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2494794/oracle-will-"
+"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insistiu em continuar "
+"esta prática</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-"
+#| "plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+#| "firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked</"
+#| "a>. The “upgrade” also deactivated applications not approved "
+#| "by <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. "
+#| "All this was apparently intentional."
msgid ""
-"Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-"
-"apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
-"for a month</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20230315024447/https://www."
+"computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-hardball--upgrade--"
+"bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware “upgrade” "
+"bricked iPhones that had been unlocked</a>. The “upgrade” also "
+"deactivated applications not approved by <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"jails.html\">Apple censorship</a>. All this was apparently intentional."
msgstr ""
-"A Apple <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-apple-"
-"app-store-app-updates-russia\"> impediu que o Telegram atualizasse seu "
-"aplicativo por um mês</a>."
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-"
+"hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Uma âatualizaçãoâ
de "
+"firmware da Apple transformou em tijolos os iPhones que foram desbloqueados</"
+"a>. A âatualizaçãoâ também desativou aplicativos não aprovados pela
<a href="
+"\"/proprietary/proprietary-jails.html\">censura da Apple</a>. Tudo isso foi "
+"aparentemente intencional."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware In Cars - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Malware em carros - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware In Cars"
+msgstr "Malware em carros"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
-"Russia."
+"AI-powered driving apps can <a href=\"https://www.vice.com/en/article/43nz9p/"
+"ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track your every move</"
+"a>."
msgstr ""
-"Isso evidentemente tem a ver com a ordem da Rússia à Apple para bloquear o "
-"Telegram na Rússia."
+"Aplicativos de direção com tecnologia de IA podem <a
href=\"https://www.vice."
+"com/en/article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> "
+"rastrear todos os seus movimentos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
-"Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
-"a>, they don't permit any app to be free software."
+"Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre."
+"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
+"airbags</a>."
msgstr ""
-"O cliente Telegram é um software livre em outras plataformas, mas não no "
-"iCoisas. Como <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">eles são
"
-"prisões</a>, eles não permitem que nenhum aplicativo seja software livre."
+"A segurança ruim em alguns carros torna possÃvel <a
href=\"https://cve.mitre."
+"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> ativar remotamente os "
+"airbags</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href="
-#| "\"https://www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq.html"
-#| "\"> changes the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be "
-#| "accessed from GNU/Linux, Windows or even older versions of MacOS."
msgid ""
-"MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://"
-"www.macworld.com/article/230582/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
-"the file system from HFS+ to APFS</a>, which cannot be accessed from GNU/"
-"Linux, Windows or even older versions of MacOS."
+"Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
+"customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/"
+"tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-"
+"people-evacuate/\"> a universal back door in the software</a> to temporarily "
+"increase this limit."
msgstr ""
-"O MacOS High Sierra reformata as unidades de inicialização SSD à força e
<a "
-"href=\"https://www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq."
-"html\"> altera o sistema de arquivos de HFS+ para APFS</a>, que não pode ser
"
-"acessado em GNU/Linux, Windows ou mesmo em versões anteriores do MacOS."
+"A Tesla usou um software para limitar a parte da bateria que estava "
+"disponÃvel para os clientes em alguns carros e <a href=\"https://techcrunch."
+"com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-"
+"florida-to-help-people-evacuate/\"> um <em>backdoor</em> universal no "
+"software</a> para aumentar temporariamente este limite."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tesla used software to limit customers to using just <a href=\"https://"
-"techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-"
-"cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\">part of the battery of some cars</"
-"a>."
+"While remotely allowing car “owners” to use the whole battery "
+"capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
+"(perhaps under the command of some government) to remotely order the car to "
+"use none of its battery. Or perhaps to drive its passenger to a torture "
+"prison."
msgstr ""
-"A Tesla usou software para limitar os clientes a usar apenas <a href = "
-"\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-"
-"range-of-some-cars- in-florida-to-help-people-evacuate / \">parte da bateria "
-"de alguns carros</a>."
+"Enquanto permitir remotamente que âdonosâ de carro usem toda a capacidade
da "
+"bateria não lhes causou nenhum dano, o mesmo <em>backdoor</em> permitiria a "
+"Tesla (talvez sob o comando de algum governo) ordenar remotamente que o "
+"carro não usasse nenhuma bateria. Ou talvez para levar seu passageiro a uma "
+"prisão de tortura."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
-#| "policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
-#| "Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
-#| "\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-"
-#| "updates-hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another "
-#| "article</a> says they won't forcibly change the software, but people "
-#| "won't be able to get any upgrades and eventually it will stop working."
msgid ""
-"Sonos <a href=\"https://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-"
-"policy-speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, “"
-"Agree” to snooping or the product will stop working</a>. <a href="
-"\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-updates-"
-"hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\"> Another article</a> says "
-"they won't forcibly change the software, but people won't be able to get any "
-"upgrades and eventually it will stop working."
+"The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/"
+"news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
+"\">with a smart but foolish car have very bad security</a>."
msgstr ""
-"Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-policy-"
-"speakers-cease-to-function/\"> disse a todos os seus consumidores: "
-"âConcordemâ com bisbilhotamento ou o produto vai parar de funcionar</a>.
<a "
-"href=\"https://www.consumerreports.org/consumerist/sonos-holds-software-"
-"updates-hostage-if-you-dont-sign-new-privacy-agreement/\">Outro artigo</a> "
-"diz que eles não mudarão o software à força, mas as pessoas não
conseguirão "
-"fazer nenhuma atualização e, eventualmente, ele vai parar de funcionar."
+"Os aplicativos móveis para se comunicar <a href=\"https://www."
+"bleepingcomputer.com/news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-"
+"insecure-android-apps/\"> com um carro inteligente, mas tolo, têm segurança
"
+"muito ruim</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-"
-#| "posts-negative-review.shtml\">sabotaged a customer's installation as "
-#| "punishment for posting a negative review</a>."
msgid ""
-"The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2016/12/22/software-company-shows-how-not-to-handle-negative-review/"
-"\">sabotaged a customer's installation as punishment for posting a negative "
-"review</a>."
+"This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
+"tells big brother all the time where it is. If you own such a car, it would "
+"be wise to disconnect the modem so as to turn off the tracking."
msgstr ""
-"O desenvolvedor do Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-"articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-posts-"
-"negative-review.shtml\">sabotou um instalação do cliente como punição por
"
-"postar um comentário negativo</a>."
+"Isso além do fato de que o carro contém um modem celular que avisa o <i
lang="
+"\"en\">big brother</i> o tempo todo onde ele está. Se você possui um carro "
+"assim, é aconselhável desconectar o modem para desligar o rastreamento."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-"
+#| "on-emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple "
+#| "method to cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-"
+#| "emission gearshifting mode until the first time the car made a turn."
msgid ""
-"Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
-"is an injustice that they all <em>have</em> such power."
+"<a href=\"https://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
+"emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
+"cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-emission "
+"gearshifting mode until the first time the car made a turn."
msgstr ""
-"A maioria das empresas de software privativo não usa seu poder tão "
-"duramente, mas é uma injustiça que todas <em>tenham</em> tal poder."
+"<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
+"emissions-1788630969\"> O software privativo da Audi usava um método simples
"
+"para trapacear nos testes de emissões</a>: ativar um modo especial de troca "
+"de marcha de baixa emissão até a primeira vez que o carro fizesse uma
curva."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/"
-#| "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
-#| "bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
+#| "Due to weak security, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-"
+#| "volkswagen-built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open "
+#| "the doors of 100 million cars built by Volkswagen</a>."
msgid ""
-"Apple <a href=\"https://www.theregister.com/2016/04/14/"
-"uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
-"bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
+"Due to weak security, <a href=\"https://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-"
+"built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
+"100 million cars built by Volkswagen</a>."
msgstr ""
-"A Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/"
-"uninstall_quicktime_for_windows/\"> impede que os usuários corrijam os bugs "
-"de segurança no Quicktime para Windows</a>, enquanto se recusa a corrigi-los
"
-"por conta própria."
+"Devido à segurança fraca, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-"
+"volkswagen-built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\"> é fácil abrir as "
+"portas de 100 milhões de carros fabricados pela Volkswagen</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
-"music-no-seriously/\">scans the user's file system for music files, copies "
-"them to an Apple server, and deletes them</a>."
+"Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www."
+"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
+"snooping devices</a>."
msgstr ""
-"O programa cliente Apple Music <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-"
-"music-no-seriously/\">percorre o sistema de arquivos do usuário em busca de "
-"arquivos de música, copia-os para um servidor Apple e os exclui</a>."
+"Carros computadorizados com software não livre são <a href=\"http://www."
+"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
+"dispositivos de bisbilhotamento</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
-"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
-"repair\">sabotages them irreparably if they were repaired by someone other "
-"than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
-"from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
+"The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
+"anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-"
+"nissan/\"> access its computers remotely and make changes in various "
+"settings</a>."
msgstr ""
-"iOS versão 9 para iCoisas <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/"
-"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
-"repair\">sabota-os irreparavelmente se forem consertados por alguém exceto a
"
-"Apple</a>. A Apple acabou desistindo dessa polÃtica sob crÃticas dos "
-"usuários. No entanto, não reconheceu que isso estava errado."
+"O Nissan Leaf possui um modem de telefone celular integrado que permite "
+"efetivamente que qualquer pessoa <a href=\"https://www.troyhunt.com/"
+"controlling-vehicle-features-of-nissan/\"> acesse seus computadores "
+"remotamente e faça alterações em várias configurações</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/"
-"thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
-"users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
-"alone caused lots of trouble."
+"That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
+"through the modem. However, even if it asked for authentication, you "
+"couldn't be confident that Nissan has no access. The software in the car is "
+"proprietary, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"\">which means it demands blind faith from its users</a>."
msgstr ""
-"A Apple forçou milhões de iCoisas a <a
href=\"https://discussions.apple.com/"
-"thread/7256669?tstart=0\">baixar uma atualização do sistema sem perguntar "
-"aos usuários</a>. A Apple não instalou a atualização à força, mas
apenas o "
-"download causou muitos problemas."
+"Isso é fácil de fazer porque o sistema não possui autenticação quando "
+"acessado através do modem. No entanto, mesmo que solicitasse autenticação,
"
+"você não poderia ter certeza de que a Nissan não tem acesso. O software do
"
+"carro é privativo, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important."
+"html\">o que significa que exige fé cega de seus usuários</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
-"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
-"stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows installs. "
-"Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect GNU/Linux; "
-"also, a “clean” Windows install is not really clean since <a "
-"href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft puts in its own "
-"malware</a>."
+"Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
+"the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
+"to physically remove the cell phone modem, though."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-"
-"usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> A Lenovo "
-"instalou furtivamente <em>crapware</em> e <em>spyware</em> via BIOS</a> nas "
-"instalações do Windows. Note que o método de sabotagem especÃfico usado
pela "
-"Lenovo não afetou o GNU/Linux; também, uma instalação âlimpaâ do
Windows não "
-"é realmente limpa, pois <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">a "
-"Microsoft coloca seu próprio <em>malware</em></a>."
+"Mesmo que ninguém se conecte ao carro remotamente, o modem do celular "
+"permite que a companhia telefônica rastreie os movimentos do carro o tempo "
+"todo; no entanto, é possÃvel remover fisicamente o modem do telefone
celular."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
-#| "adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs "
-#| "snoop on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
-msgid ""
-"Vizio <a href=\"https://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-"
-"adds-s.html\"> used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop "
-"on what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
-msgstr ""
-"Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-"
-"s.html\"> usou uma âatualizaçãoâ de firmware para fazer suas TVs "
-"bisbilhotarem o que os usuários assistem</a>. As TVs não faziam isso quando
"
-"vendidas pela primeira vez."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#| "Caterpillar vehicles come with <a href=\"http://www.zerohedge.com/"
+#| "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-"
+#| "cunning-plan-how-deal-it\"> a back door to shutoff the engine</a> "
+#| "remotely."
msgid ""
-"Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-"
-"backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
-"door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
-"privileges."
+"Caterpillar vehicles come with <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20201108113943/https://www.zerohedge.com/news/2015-11-19/caterpillar-"
+"depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-plan-how-deal-it\"> a back "
+"door to shutoff the engine</a> remotely."
msgstr ""
-"O Mac OS X tinha um <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/"
-"hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> <em>backdoor</em> "
-"local intencional por 4 anos</a>, que podia ser explorado por invasores para "
-"obter privilégios de root."
+"Os veÃculos da Caterpillar vêm com <a href=\"http://www.zerohedge.com/"
+"news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
+"plan-how-deal-it\"> um <em>backdoor</em> para desligar o motor</a> "
+"remotamente."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/"
-#| "while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
-#| "devices.shtml\"> downgraded the software in users' Swindles</a> so that "
-#| "those already rooted would cease to function at all."
+#| "Security researchers discovered a <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
+#| "diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let "
+#| "them take remote control of a car or lorry using an SMS."
msgid ""
-"Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/2015/03/24/while-bricking-"
-"jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices/\"> "
-"downgraded the software in users' Swindles</a> so that those already rooted "
-"would cease to function at all."
+"Security researchers discovered a <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
+"diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let them "
+"take remote control of a car or lorry using an SMS."
msgstr ""
-"A Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/"
-"while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
-"devices.shtml\"> fez o <i lang=\"en\">downgrade</i> do software no Swindles "
-"dos usuários</a> para que aqueles que já tinham o root deixassem de "
-"funcionar."
+"Pesquisadores de segurança descobriram uma vulnerabilidade <a href=\"http://"
+"www.theguardian.com/technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> em "
+"dispositivos de diagnóstico usados para rastreamento e seguro de veÃculos</"
+"a> que lhes permite assumir o controle remoto de um carro ou caminhão usando
"
+"um SMS."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-#| "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music "
-#| "that users had got from internet music stores that competed with iTunes</"
-#| "a>."
-msgid ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
-msgstr ""
-"A Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> excluiu dos iPods as músicas que os
"
-"usuários conseguiram de lojas de música da Internet que competiam com o "
-"iTunes</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-"
-#| "will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-"
-#| "search-data-with-third-parties.shtml\"> disabled network features</a> on "
-#| "<em>previously purchased</em> “smart” TVs, unless the "
-#| "purchasers agreed to let LG begin to snoop on them and distribute their "
-#| "personal data."
+#| "Crackers were able to <a href=\"http://arstechnica.com/security/2015/07/"
+#| "fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/\"> "
+#| "take remote control of the Jeep</a> “connected car”. They "
+#| "could track the car, start or stop the engine, and activate or deactivate "
+#| "the brakes, and more."
msgid ""
-"LG <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-smart-out-your-"
-"smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-"
-"parties/\"> disabled network features</a> on <em>previously purchased</em> "
-"“smart” TVs, unless the purchasers agreed to let LG begin to "
-"snoop on them and distribute their personal data."
+"Crackers were able to <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-"
+"jeep-remotely/\"> take remote control of the Jeep</a> “connected "
+"car”. They could track the car, start or stop the engine, and activate "
+"or deactivate the brakes, and more."
msgstr ""
-"A LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
-"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
-"data-with-third-parties.shtml\"> desativou recursos de rede</a> em TVs "
-"âinteligentesâ <em>adquiridas anteriormente</em>, a menos que os
compradores "
-"concordassem em permitir que a LG comece a bisbilhotá-los e distribuir seus "
-"dados pessoais."
+"<em>Crackers</em> conseguiram <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-"
+"remotely/\"> assumir o controle remoto do âcarro conectadoâ da Jeep</a>. "
+"Eles poderiam rastrear o carro, ligar ou desligar o motor, ativar ou "
+"desativar os freios e muito mais."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-"
-#| "encryption-codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree "
-#| "encryption software</a>. We don't know which ones they are, but we can be "
-#| "sure they include some widely used systems. This reinforces the point "
-#| "that you can never trust the security of nonfree software."
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
-"codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
-"software</a>. We don't know which ones they are, but we can be sure they "
-"include some widely used systems. This reinforces the point that you can "
-"never trust the security of nonfree software."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-"
-"codes-security\">A NSA colocou <em>backdoors</em> em softwares de "
-"criptografia não livres</a>. Não sabemos quais são, mas podemos ter
certeza "
-"de que incluem alguns sistemas amplamente usados. Isso reforça o ponto de "
-"que você nunca pode confiar na segurança de um software não livre."
+msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
+msgstr "Esperamos que a Chrysler e a NSA também possam fazer isso."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch."
-#| "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-"
-#| "will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop "
-#| "working after a certain time</a>, after which the user must pay to extend "
-#| "the time."
msgid ""
-"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"https://techcrunch."
-"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
-"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
-"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
+"If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
+"deactivate this."
msgstr ""
-"Os aplicativos da Adobe têm bombas-relógio: eles <a
href=\"http://techcrunch."
-"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
-"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> param de funcionar "
-"depois de um certo tempo</a>, após o qual o usuário deve pagar para
estender "
-"o tempo."
+"Se você possui um carro que contém um modem telefônico, convém
desativá-lo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
-"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/"
-"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-"
-"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
+"Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
+"car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
+"href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
+"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> privacy statement</a>.) "
+"The company says it doesn't store this information, but if the state orders "
+"it to get the data and hand it over, the state can store it."
msgstr ""
-"Uma vez que houve um problema com os servidores que esses programas usam "
-"para verificar quem pagou e <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150120010845/http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-"
-"leaves-adobe-users-locked-out\"> os aplicativos deixaram de funcionar para "
-"todo mundo</a>."
+"Carros da Tesla permitem que a empresa extraia dados remotamente e determine "
+"a localização do carro a qualquer momento. (Consulte a Seção 2,
parágrafos b "
+"e c da <a href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
+"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> declaração de "
+"privacidade</a>.) A empresa diz que não armazena essas informações, mas se
o "
+"estado ordena que ela obtenha os dados e os entregue, o estado pode
armazená-"
+"los."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"http://www.zdnet.com/"
-#| "article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
-#| "updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
-msgid ""
-"Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"https://www.zdnet.com/"
-"article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
-"updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
-msgstr ""
-"Plug-in Java não livre da Oracle para navegadores <a
href=\"http://www.zdnet."
-"com/article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
-"updates/\">instala furtivamente outro software privativo irritante</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"That article disregards all other bad things about proprietary software. "
-"For instance, it regards the inclusion of proprietary Flash Player (which "
-"has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
-"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/"
-"\">surveillance feature</a> and DRM) in Chrome as a good thing. Chrome is a "
-"proprietary browser with a universal back door."
-msgstr ""
-"Esse artigo desconsidera todas as outras coisas ruins sobre software "
-"privativo. Por exemplo, diz respeito à inclusão de Flash Player privativo "
-"(que tem um <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www."
-"imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\">recurso "
-"de vigilância</a> e DRM) no Chrome como uma coisa boa. O Chrome é um "
-"navegador privativo com um <em>backdoor</em> universal."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#| "Proprietary software in cars <a href=\"http://www.usatoday.com/story/"
+#| "money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records "
+#| "information about drivers' movements</a>, which is made available to car "
+#| "manufacturers, insurance companies, and others."
msgid ""
-"We don't agree with the article's views on those issues, but we present it "
-"as a factual reference."
+"Proprietary software in cars <a href=\"https://www.usatoday.com/story/money/"
+"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
+"about drivers' movements</a>, which is made available to car manufacturers, "
+"insurance companies, and others."
msgstr ""
-"Não concordamos com a visão do artigo sobre essas questões, mas o "
-"apresentamos como uma referência factual."
+"Software privativo em carros <a href=\"http://www.usatoday.com/story/money/"
+"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> registra
informações "
+"sobre os movimentos dos motoristas</a>, que é disponibilizado a montadoras, "
+"seguradoras e outros."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2494794/oracle-"
-#| "will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
-#| "continuing this practice</a>."
msgid ""
-"In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2715615/oracle-will-"
-"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
-"continuing this practice</a>."
+"The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
+"really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
+"intolerable invasion of privacy, and should be replaced with anonymous "
+"payment systems, but the invasion isn't done by malware. The other cases "
+"mentioned are done by proprietary malware in the car."
msgstr ""
-"Em 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2494794/oracle-will-"
-"continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insistiu em continuar "
-"esta prática</a>."
+"O caso dos sistemas de cobrança de pedágio, mencionado neste artigo, não
é "
+"realmente uma questão de vigilância privativa. Esses sistemas são uma "
+"invasão de privacidade intolerável e devem ser substituÃdos por sistemas
de "
+"pagamento anônimos, mas a invasão não é feita por <em>malware</em>. Os "
+"outros casos mencionados são feitos por <em>malware</em> privativo no carro."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-"
-#| "plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-#| "firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked</"
-#| "a>. The “upgrade” also deactivated applications not approved "
-#| "by <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. "
-#| "All this was apparently intentional."
+#| "It is possible to <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/"
+#| "hacking_music_can_take_control_your_car/\"> take control of some car "
+#| "computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"http://www."
+#| "nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html?_r=0\"> by radio</a>. More "
+#| "information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
+#| "Security And Privacy Center</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20230315024447/https://www."
-"computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-hardball--upgrade--"
-"bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware “upgrade” "
-"bricked iPhones that had been unlocked</a>. The “upgrade” also "
-"deactivated applications not approved by <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"jails.html\">Apple censorship</a>. All this was apparently intentional."
+"It is possible to <a href=\"https://www.pcworld.com/article/495592/"
+"with_hacking_music_can_take_control_of_your_car.html\"> take control of some "
+"car computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"https://"
+"www.nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html\"> by radio</a>. More "
+"information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
+"Security And Privacy Center</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-"
-"hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Uma âatualizaçãoâ
de "
-"firmware da Apple transformou em tijolos os iPhones que foram desbloqueados</"
-"a>. A âatualizaçãoâ também desativou aplicativos não aprovados pela
<a href="
-"\"/proprietary/proprietary-jails.html\">censura da Apple</a>. Tudo isso foi "
-"aparentemente intencional."
+"Ã possÃvel <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/"
+"hacking_music_can_take_control_your_car/\"> assumir o controle de alguns "
+"computadores de automóveis por meio de <em>malware</em> em arquivos de "
+"música</a>. Também <a href=\"http://www.nytimes.com/2011/03/10/"
+"business/10hack.html?_r=0\"> por rádio</a>. Mais informações em <a href="
+"\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive Security And Privacy Center</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware In Cars - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Malware em carros - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Incompatibility - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Incompatibilidade privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware In Cars"
-msgstr "Malware em carros"
+msgid "Proprietary Incompatibility"
+msgstr "Incompatibilidade privativa"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"AI-powered driving apps can <a href=\"https://www.vice.com/en/article/43nz9p/"
-"ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track your every move</"
-"a>."
+"One of these malicious functionalities is the deliberate incompatibility of "
+"a program with third party software that operates on the same data types."
msgstr ""
-"Aplicativos de direção com tecnologia de IA podem <a
href=\"https://www.vice."
-"com/en/article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> "
-"rastrear todos os seus movimentos</a>."
+"Uma dessas funcionalidades maliciosas é a incompatibilidade deliberada de um
"
+"programa com software de terceiros que opera nos mesmos tipos de dados."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre."
-"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
-"airbags</a>."
+"A fairly common sort of incompatibility is the use of secret formats or "
+"protocols. This directly blocks or hinders users from switching to any other "
+"program—and, in particular, from switching to free software which can "
+"liberate the device the software runs on."
msgstr ""
-"A segurança ruim em alguns carros torna possÃvel <a
href=\"https://cve.mitre."
-"org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> ativar remotamente os "
-"airbags</a>."
+"Um tipo bastante comum de incompatibilidade é o uso de formatos ou "
+"protocolos secretos. Isso bloqueia ou impede diretamente os usuários de "
+"alternar para qualquer outro programa â e, em particular, de alternar para
o "
+"software livre que pode liberar o dispositivo em que o software é executado."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
-"customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/"
-"tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-"
-"people-evacuate/\"> a universal back door in the software</a> to temporarily "
-"increase this limit."
+"Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put users' "
+"digital data at risk. For instance, retrieval of old data will become very "
+"difficult if support for the proprietary software that can read it is "
+"discontinued."
msgstr ""
-"A Tesla usou um software para limitar a parte da bateria que estava "
-"disponÃvel para os clientes em alguns carros e <a href=\"https://techcrunch."
-"com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-"
-"florida-to-help-people-evacuate/\"> um <em>backdoor</em> universal no "
-"software</a> para aumentar temporariamente este limite."
+"Além de serem deliberadamente anticompetitivos, os formatos secretos colocam
"
+"os dados digitais dos usuários em risco. Por exemplo, a recuperação de
dados "
+"antigos se tornará muito difÃcil se o suporte para o software privativo que
"
+"pode lê-los for descontinuado."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"While remotely allowing car “owners” to use the whole battery "
-"capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
-"(perhaps under the command of some government) to remotely order the car to "
-"use none of its battery. Or perhaps to drive its passenger to a torture "
-"prison."
+"Another sort of incompatibility occurs when a system makes some important "
+"operation which would be necessary for migrating data to any other system so "
+"cumbersome or so slow that it isn't doable for more than a small amount of "
+"data."
msgstr ""
-"Enquanto permitir remotamente que âdonosâ de carro usem toda a capacidade
da "
-"bateria não lhes causou nenhum dano, o mesmo <em>backdoor</em> permitiria a "
-"Tesla (talvez sob o comando de algum governo) ordenar remotamente que o "
-"carro não usasse nenhuma bateria. Ou talvez para levar seu passageiro a uma "
-"prisão de tortura."
+"Outro tipo de incompatibilidade ocorre quando um sistema realiza alguma "
+"operação importante que seria necessária para a migração de dados para "
+"qualquer outro sistema tão pesada ou tão lenta que não é viável para
mais do "
+"que uma pequena quantidade de dados."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/"
-"news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
-"\">with a smart but foolish car have very bad security</a>."
+"More generally, the major tech companies tend to impose <a href=\"https://"
+"www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-not-tech-"
+"companies\"> artificial restrictions</a> on the interoperability of their "
+"products to monopolize the market, and this is often achieved through "
+"proprietary malware."
msgstr ""
-"Os aplicativos móveis para se comunicar <a href=\"https://www."
-"bleepingcomputer.com/news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-"
-"insecure-android-apps/\"> com um carro inteligente, mas tolo, têm segurança
"
-"muito ruim</a>."
+"De forma mais geral, as principais empresas de tecnologia tendem a impor <a "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-"
+"not-tech-companies\"> restrições artificiais</a> sobre a interoperabilidade
"
+"de seus produtos para monopolizar o mercado, e isso geralmente é obtido por "
+"meio de <em>malware</em> privativo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
-"tells big brother all the time where it is. If you own such a car, it would "
-"be wise to disconnect the modem so as to turn off the tracking."
+"iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
+"formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">provides no "
+"means of converting them to or from Open Document Formats</a>. iWork formats "
+"have changed several times since they were first introduced. This may have "
+"had the effect of thwarting <a href=\"https://github.com/obriensp/"
+"iWorkFileFormat\">reverse engineering efforts</a>, thus preventing free "
+"software from fully supporting them."
msgstr ""
-"Isso além do fato de que o carro contém um modem celular que avisa o <i
lang="
-"\"en\">big brother</i> o tempo todo onde ele está. Se você possui um carro "
-"assim, é aconselhável desconectar o modem para desligar o rastreamento."
+"O iWork (software de escritório executado em MacOS, iOS e iCloud) usa "
+"formatos secretos e <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">não "
+"oferece meios de convertê-los de ou para formatos de documentos abertos</a>.
"
+"Os formatos do iWork mudaram várias vezes desde que foram introduzidos pela "
+"primeira vez. Isso pode ter impedido os <a href=\"https://github.com/"
+"obriensp/iWorkFileFormat\">esforços de engenharia reversa</a>, evitando que "
+"o software livre tivesse suporte total a eles."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-"
-#| "on-emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple "
-#| "method to cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-"
-#| "emission gearshifting mode until the first time the car made a turn."
msgid ""
-"<a href=\"https://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
-"emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
-"cheat on emissions tests</a>: to activate a special low-emission "
-"gearshifting mode until the first time the car made a turn."
+"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/"
+"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
+"%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&api=v2\"> unfit "
+"for document preservation</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-"
-"emissions-1788630969\"> O software privativo da Audi usava um método simples
"
-"para trapacear nos testes de emissões</a>: ativar um modo especial de troca "
-"de marcha de baixa emissão até a primeira vez que o carro fizesse uma
curva."
+"Formatos do iWork são considerados <a href=\"https://wiki.harvard.edu/"
+"confluence/download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple"
+"%20iWork%20Pages%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&"
+"api=v2\"> inadequados para preservação de documento</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Due to weak security, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-"
-#| "volkswagen-built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open "
-#| "the doors of 100 million cars built by Volkswagen</a>."
+#| msgid "Copyright © 2018-2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2018-2023 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Backdoors privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Back Doors"
+msgstr "Backdoors privativos"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Due to weak security, <a href=\"https://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-"
-"built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
-"100 million cars built by Volkswagen</a>."
+"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary.html#f1\">back doors</a>. Here are examples of programs that "
+"contain one or several of those, classified according to what the back door "
+"is known to have the power to do. Back doors that allow full control over "
+"the programs which contain them are said to be “universal.”"
msgstr ""
-"Devido à segurança fraca, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-"
-"volkswagen-built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\"> é fácil abrir as "
-"portas de 100 milhões de carros fabricados pela Volkswagen</a>."
+"Algumas funcionalidades maliciosas são possibilitadas por <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary.html#f1\"><em>backdoors</em></a>. Aqui estão alguns "
+"exemplos de programas que contêm um ou vários deles, classificados de
acordo "
+"com o que o <em>backdoor</em> é conhecida por ter o poder de fazer. Os "
+"<em>backdoors</em> que permitem o controle total sobre os programas que os "
+"contêm são considerados âuniversaisâ."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Back-door functionalities"
+msgstr "Funcionalidades <em>backdoors</em>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
+msgstr "<a href=\"#spy\">Espionagem</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#alter-data\">Alteração dos dados e das configurações do
usuário</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#install-delete\">Instalação, exclusão ou desabilitação de "
+"programas</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
+msgstr "<a href=\"#universal\">Controle total</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
+msgstr "<a href=\"#other\">Outros/indefinidos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Spying"
+msgstr "Espionagem"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back "
+#| "door—they have login accounts with hard-coded passwords, which "
+#| "can't be changed, and <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/"
+#| "internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there "
+#| "is no way to delete these accounts either</a>."
msgid ""
-"Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www."
-"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
-"snooping devices</a>."
+"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door—"
+"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
+"and <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/06/"
+"internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is "
+"no way to delete these accounts either</a>."
msgstr ""
-"Carros computadorizados com software não livre são <a href=\"http://www."
-"thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
-"dispositivos de bisbilhotamento</a>."
+"Muitos modelos de câmeras conectadas à Internet contêm um
<em>backdoor</em> "
+"evidente â eles têm contas de login com senhas codificadas, que não podem
"
+"ser alteradas, e <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-"
+"cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> também não há "
+"como excluir essas contas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
-"anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-"
-"nissan/\"> access its computers remotely and make changes in various "
-"settings</a>."
+"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
+"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
+"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
msgstr ""
-"O Nissan Leaf possui um modem de telefone celular integrado que permite "
-"efetivamente que qualquer pessoa <a href=\"https://www.troyhunt.com/"
-"controlling-vehicle-features-of-nissan/\"> acesse seus computadores "
-"remotamente e faça alterações em várias configurações</a>."
+"Uma vez que essas contas com senhas codificadas são impossÃveis de excluir,
"
+"esse problema não é apenas uma insegurança; é um <em>backdoor</em> que
pode "
+"ser usado pelo fabricante (e pelo governo) para espionar os usuários."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
-"through the modem. However, even if it asked for authentication, you "
-"couldn't be confident that Nissan has no access. The software in the car is "
-"proprietary, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\">which means it demands blind faith from its users</a>."
+"WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
+"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
+"described as a “back door”</a> because it would enable "
+"governments to nullify its encryption."
msgstr ""
-"Isso é fácil de fazer porque o sistema não possui autenticação quando "
-"acessado através do modem. No entanto, mesmo que solicitasse autenticação,
"
-"você não poderia ter certeza de que a Nissan não tem acesso. O software do
"
-"carro é privativo, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important."
-"html\">o que significa que exige fé cega de seus usuários</a>."
+"O WhatsApp tem um recurso que <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
+"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> foi descrito "
+"como um <em>backdoor</em></a> porque permitiria aos governos anular sua "
+"criptografia."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
-"the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
-"to physically remove the cell phone modem, though."
+"The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
+"be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
+"one. Because the program is nonfree, we cannot check by studying it."
msgstr ""
-"Mesmo que ninguém se conecte ao carro remotamente, o modem do celular "
-"permite que a companhia telefônica rastreie os movimentos do carro o tempo "
-"todo; no entanto, é possÃvel remover fisicamente o modem do telefone
celular."
+"Os desenvolvedores dizem que não foi planejado como um <em>backdoor</em>, e "
+"isso pode muito bem ser verdade. Mas isso deixa a questão crucial de saber "
+"se ele funciona como um. Como o programa não é livre, não podemos
verificar "
+"estudando-o."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Caterpillar vehicles come with <a href=\"http://www.zerohedge.com/"
-#| "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-"
-#| "cunning-plan-how-deal-it\"> a back door to shutoff the engine</a> "
-#| "remotely."
+#| "Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+#| "apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+#| "police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
msgid ""
-"Caterpillar vehicles come with <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20201108113943/https://www.zerohedge.com/news/2015-11-19/caterpillar-"
-"depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-plan-how-deal-it\"> a back "
-"door to shutoff the engine</a> remotely."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"gadgets/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
msgstr ""
-"Os veÃculos da Caterpillar vêm com <a href=\"http://www.zerohedge.com/"
-"news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
-"plan-how-deal-it\"> um <em>backdoor</em> para desligar o motor</a> "
-"remotamente."
+"A Apple pode, e faz regularmente, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> extrair remotamente alguns dados de iPhones para o estado</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Security researchers discovered a <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-#| "technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
-#| "diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let "
-#| "them take remote control of a car or lorry using an SMS."
+#| "This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost."
+#| "com/2014/09/17/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/"
+#| "\"> iOS 8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+#| "theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> not as much as Apple claims</a>."
msgid ""
-"Security researchers discovered a <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
-"diagnostic dongles used for vehicle tracking and insurance</a> that let them "
-"take remote control of a car or lorry using an SMS."
+"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
+"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
+"improvements</a>; but <a href=\"https://theintercept.com/2014/09/22/apple-"
+"data/\"> not as much as Apple claims</a>."
msgstr ""
-"Pesquisadores de segurança descobriram uma vulnerabilidade <a href=\"http://"
-"www.theguardian.com/technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> em "
-"dispositivos de diagnóstico usados para rastreamento e seguro de veÃculos</"
-"a> que lhes permite assumir o controle remoto de um carro ou caminhão usando
"
-"um SMS."
+"Isso pode ter melhorado com <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
+"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> melhorias de "
+"segurança do iOS 8</a>, mas <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> não tanto quanto a Apple afirma</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Altering user's data or settings"
+msgstr "Alteração dos dados e das configurações do usuário"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
+"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
+"luring the user into entering an admin password</a>."
+msgstr ""
+"O aplicativo Dropbox para Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
+"dirty-little-security-hack/\"> assume o controle dos itens da interface do "
+"usuário após induzir o usuário a inserir uma senha de administrador</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Crackers were able to <a href=\"http://arstechnica.com/security/2015/07/"
-#| "fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/\"> "
-#| "take remote control of the Jeep</a> “connected car”. They "
-#| "could track the car, start or stop the engine, and activate or deactivate "
-#| "the brakes, and more."
+#| "A pregnancy test controller application not only can <a href=\"http://www."
+#| "theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-"
+#| "bluetooth-app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in "
+#| "server accounts, it can alter them too</a>."
msgid ""
-"Crackers were able to <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-"
-"jeep-remotely/\"> take remote control of the Jeep</a> “connected "
-"car”. They could track the car, start or stop the engine, and activate "
-"or deactivate the brakes, and more."
+"A pregnancy test controller application not only can <a href=\"https://www."
+"theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
+"app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in server "
+"accounts, it can alter them too</a>."
msgstr ""
-"<em>Crackers</em> conseguiram <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-"
-"remotely/\"> assumir o controle remoto do âcarro conectadoâ da Jeep</a>. "
-"Eles poderiam rastrear o carro, ligar ou desligar o motor, ativar ou "
-"desativar os freios e muito mais."
+"Um aplicativo de controle de teste de gravidez não só pode <a
href=\"http://"
+"www.theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-"
+"bluetooth-app-security\"> espionar muitos tipos de dados no telefone e em "
+"contas de servidor, ele também pode alterá-los</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
-msgstr "Esperamos que a Chrysler e a NSA também possam fazer isso."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-"
+#| "router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
+#| "changing settings in a dlink of an eye."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-"
+"link-router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door "
+"for changing settings in a dlink of an eye."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-"
+"router-firmware-code.html\"> Alguns roteadores da D-Link</a> têm um "
+"<em>backdoor</em> para alterar as configurações em um piscar de olhos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
+#| "router has a back door</a>."
msgid ""
-"If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
-"deactivate this."
+"<a href=\"https://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
+"router has a back door</a>."
msgstr ""
-"Se você possui um carro que contém um modem telefônico, convém
desativá-lo."
+"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> O roteador da TP-"
+"Link tem um <em>backdoor</em></a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
-"car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
-"href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
-"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> privacy statement</a>.) "
-"The company says it doesn't store this information, but if the state orders "
-"it to get the data and hand it over, the state can store it."
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Many models of routers "
+"have back doors</a>."
msgstr ""
-"Carros da Tesla permitem que a empresa extraia dados remotamente e determine "
-"a localização do carro a qualquer momento. (Consulte a Seção 2,
parágrafos b "
-"e c da <a href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/"
-"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> declaração de "
-"privacidade</a>.) A empresa diz que não armazena essas informações, mas se
o "
-"estado ordena que ela obtenha os dados e os entregue, o estado pode
armazená-"
-"los."
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Muitos modelos de "
+"roteadores têm <em>backdoors</em></a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Proprietary software in cars <a href=\"http://www.usatoday.com/story/"
-#| "money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records "
-#| "information about drivers' movements</a>, which is made available to car "
-#| "manufacturers, insurance companies, and others."
msgid ""
-"Proprietary software in cars <a href=\"https://www.usatoday.com/story/money/"
-"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
-"about drivers' movements</a>, which is made available to car manufacturers, "
-"insurance companies, and others."
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
+"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
+"Android versions come with a back door</a> that provides remote access to "
+"the files stored on the device."
msgstr ""
-"Software privativo em carros <a href=\"http://www.usatoday.com/story/money/"
-"cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> registra
informações "
-"sobre os movimentos dos motoristas</a>, que é disponibilizado a montadoras, "
-"seguradoras e outros."
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
+"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Os dispositivos Samsung Galaxy que executam "
+"versões privativas do Android vêm com um <em>backdoor</em></a> que fornece "
+"acesso remoto aos arquivos armazenados no dispositivo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
+#| "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-"
+#| "than-others/\"> remotely erase books</a>. One of the books erased was "
+#| "<cite>1984</cite>, by George Orwell."
msgid ""
-"The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
-"really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
-"intolerable invasion of privacy, and should be replaced with anonymous "
-"payment systems, but the invasion isn't done by malware. The other cases "
-"mentioned are done by proprietary malware in the car."
+"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20220319193415/https://pogue.blogs.nytimes."
+"com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-others/\"> remotely erase "
+"books</a>. One of the books erased was <cite>1984</cite>, by George Orwell."
msgstr ""
-"O caso dos sistemas de cobrança de pedágio, mencionado neste artigo, não
é "
-"realmente uma questão de vigilância privativa. Esses sistemas são uma "
-"invasão de privacidade intolerável e devem ser substituÃdos por sistemas
de "
-"pagamento anônimos, mas a invasão não é feita por <em>malware</em>. Os "
-"outros casos mencionados são feitos por <em>malware</em> privativo no carro."
+"O Amazon Kindle-Swindle tem um <em>backdoor</em> que tem sido usado para <a "
+"href=\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-"
+"than-others/\"> apagar livros remotamente</a>. Um dos livros apagados foi "
+"<cite>1984</cite>, de George Orwell."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "It is possible to <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/"
-#| "hacking_music_can_take_control_your_car/\"> take control of some car "
-#| "computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"http://www."
-#| "nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html?_r=0\"> by radio</a>. More "
-#| "information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
-#| "Security And Privacy Center</a>."
+#| "Amazon responded to criticism by saying it would delete books only "
+#| "following orders from the state. However, that policy didn't last. In "
+#| "2012 it <a href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-"
+#| "amazon-dele.html\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her "
+#| "account</a>, then offered her kafkaesque “explanations.”"
msgid ""
-"It is possible to <a href=\"https://www.pcworld.com/article/495592/"
-"with_hacking_music_can_take_control_of_your_car.html\"> take control of some "
-"car computers through malware in music files</a>. Also <a href=\"https://"
-"www.nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html\"> by radio</a>. More "
-"information in <a href=\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive "
-"Security And Privacy Center</a>."
+"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
+"orders from the state. However, that policy didn't last. In 2012 it <a "
+"href=\"https://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
+"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
+"her kafkaesque “explanations.”"
msgstr ""
-"Ã possÃvel <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/"
-"hacking_music_can_take_control_your_car/\"> assumir o controle de alguns "
-"computadores de automóveis por meio de <em>malware</em> em arquivos de "
-"música</a>. Também <a href=\"http://www.nytimes.com/2011/03/10/"
-"business/10hack.html?_r=0\"> por rádio</a>. Mais informações em <a href="
-"\"http://www.autosec.org/faq.html\"> Automotive Security And Privacy Center</"
-"a>."
+"A Amazon respondeu à s crÃticas dizendo que excluiria os livros apenas "
+"seguindo ordens do estado. No entanto, essa polÃtica não durou. Em 2012, <a
"
+"href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
+"\"> apagou o Kindle-Swindle de uma usuária e excluiu sua conta</a>, então "
+"ofereceu suas âexplicaçõesâ kafkianas."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2017-2024 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
+"know, and we have no way to find out. There is no reason to assume that "
+"they don't."
+msgstr ""
+"Outros leitores de e-book têm <em>backdoors</em> em seus softwares não "
+"livres? Não sabemos e não temos como descobrir. Não há razão para supor
que "
+"não o façam."
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Incompatibility - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Incompatibilidade privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+#| "org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+#| "remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into "
+#| "enabling it without understanding."
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"https://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"O iPhone tem um <em>backdoor</em> para <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"exclusão remota</a>. Nem sempre está habilitado, mas os usuários são
levados "
+"a habilitá-lo sem entender."
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Incompatibility"
-msgstr "Incompatibilidade privativa"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Installing, deleting or disabling programs"
+msgstr "Instalação, exclusão ou desabilitação de programas"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"One of these malicious functionalities is the deliberate incompatibility of "
-"a program with third party software that operates on the same data types."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
+"PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be "
+"disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that "
+"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
+"restricted disk."
msgstr ""
-"Uma dessas funcionalidades maliciosas é a incompatibilidade deliberada de um
"
-"programa com software de terceiros que opera nos mesmos tipos de dados."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A fairly common sort of incompatibility is the use of secret formats or "
-"protocols. This directly blocks or hinders users from switching to any other "
-"program—and, in particular, from switching to free software which can "
-"liberate the device the software runs on."
+"Some “Smart” TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
+"load downgrades that install a surveillance app</a>."
msgstr ""
-"Um tipo bastante comum de incompatibilidade é o uso de formatos ou "
-"protocolos secretos. Isso bloqueia ou impede diretamente os usuários de "
-"alternar para qualquer outro programa â e, em particular, de alternar para
o "
-"software livre que pode liberar o dispositivo em que o software é executado."
+"Algumas TVs âinteligentesâ <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
+"carregam automaticamente <i lang=\"en\">downgrades</i> que instalam um "
+"aplicativo de vigilância</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put users' "
-"digital data at risk. For instance, retrieval of old data will become very "
-"difficult if support for the proprietary software that can read it is "
-"discontinued."
-msgstr ""
-"Além de serem deliberadamente anticompetitivos, os formatos secretos colocam
"
-"os dados digitais dos usuários em risco. Por exemplo, a recuperação de
dados "
-"antigos se tornará muito difÃcil se o suporte para o software privativo que
"
-"pode lê-los for descontinuado."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Another sort of incompatibility occurs when a system makes some important "
-"operation which would be necessary for migrating data to any other system so "
-"cumbersome or so slow that it isn't doable for more than a small amount of "
-"data."
+"We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
+"article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
+"Netflix. The Netflix app <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-"
+"app-geolocation-drm\">is malware too</a>."
msgstr ""
-"Outro tipo de incompatibilidade ocorre quando um sistema realiza alguma "
-"operação importante que seria necessária para a migração de dados para "
-"qualquer outro sistema tão pesada ou tão lenta que não é viável para
mais do "
-"que uma pequena quantidade de dados."
+"Adicionamos um link para o artigo pelos fatos que ele apresenta. Ã uma pena "
+"que o artigo termine defendendo a fraqueza moral de se render ao Netflix. O "
+"aplicativo Netflix <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-app-"
+"geolocation-drm\">também é <em>malware</em></a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"More generally, the major tech companies tend to impose <a href=\"https://"
-"www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-not-tech-"
-"companies\"> artificial restrictions</a> on the interoperability of their "
-"products to monopolize the market, and this is often achieved through "
-"proprietary malware."
+"Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
+"\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-"
+"remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> can “upload "
+"files” as well as forcibly install apps</a>."
msgstr ""
-"De forma mais geral, as principais empresas de tecnologia tendem a impor <a "
-"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-"
-"not-tech-companies\"> restrições artificiais</a> sobre a interoperabilidade
"
-"de seus produtos para monopolizar o mercado, e isso geralmente é obtido por "
-"meio de <em>malware</em> privativo."
+"A biblioteca Android privativa do Baidu, Moplus, tem um <em>backdoor</em> "
+"que <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-"
+"vulnerable-remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> pode âfazer "
+"upload de arquivosâ bem como instalar aplicativos à força</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
-"formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">provides no "
-"means of converting them to or from Open Document Formats</a>. iWork formats "
-"have changed several times since they were first introduced. This may have "
-"had the effect of thwarting <a href=\"https://github.com/obriensp/"
-"iWorkFileFormat\">reverse engineering efforts</a>, thus preventing free "
-"software from fully supporting them."
-msgstr ""
-"O iWork (software de escritório executado em MacOS, iOS e iCloud) usa "
-"formatos secretos e <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\">não "
-"oferece meios de convertê-los de ou para formatos de documentos abertos</a>.
"
-"Os formatos do iWork mudaram várias vezes desde que foram introduzidos pela "
-"primeira vez. Isso pode ter impedido os <a href=\"https://github.com/"
-"obriensp/iWorkFileFormat\">esforços de engenharia reversa</a>, evitando que "
-"o software livre tivesse suporte total a eles."
+msgid "It is used by 14,000 Android applications."
+msgstr "Ela usada por 14.000 aplicativos de Android."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
+#| "Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
+#| "article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+#| "remotely deleting apps</a>."
msgid ""
-"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/"
-"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
-"%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&api=v2\"> unfit "
-"for document preservation</a>."
+"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
+"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
+"article/2732767/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"remotely deleting apps</a>."
msgstr ""
-"Formatos do iWork são considerados <a href=\"https://wiki.harvard.edu/"
-"confluence/download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple"
-"%20iWork%20Pages%20v04.docx?version=1&modificationDate=1459873751000&"
-"api=v2\"> inadequados para preservação de documento</a>."
+"Além de seu <a href=\"#windows-update\"><em>backdoor</em> universal</a>, o "
+"Windows 8 tem um <em>backdoor</em> para <a href=\"https://www.computerworld."
+"com/article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"excluir aplicativos remotamente</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2018-2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2018-2023 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Backdoors privativos - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Back Doors"
-msgstr "Backdoors privativos"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#| msgid ""
+#| "The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+#| "technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+#| "allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+#| "inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
+#| "because of course we can trust Apple."
msgid ""
-"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary.html#f1\">back doors</a>. Here are examples of programs that "
-"contain one or several of those, classified according to what the back door "
-"is known to have the power to do. Back doors that allow full control over "
-"the programs which contain them are said to be “universal.”"
+"The iPhone has a back door <a href=\"https://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
+"because of course we can trust Apple."
msgstr ""
-"Algumas funcionalidades maliciosas são possibilitadas por <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary.html#f1\"><em>backdoors</em></a>. Aqui estão alguns "
-"exemplos de programas que contêm um ou vários deles, classificados de
acordo "
-"com o que o <em>backdoor</em> é conhecida por ter o poder de fazer. Os "
-"<em>backdoors</em> que permitem o controle total sobre os programas que os "
-"contêm são considerados âuniversaisâ."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Back-door functionalities"
-msgstr "Funcionalidades <em>backdoors</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
-msgstr "<a href=\"#spy\">Espionagem</a>"
+"O iPhone tem um <em>backdoor</em> <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> que "
+"permite à Apple excluir aplicativos remotamente</a> que a Apple considera "
+"âimprópriosâ. Jobs disse que está tudo bem para a Apple ter esse poder "
+"porque é claro que podemos confiar na Apple."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"#alter-data\">Alteração dos dados e das configurações do
usuário</"
-"a>"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Full control"
+msgstr "Controle total"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
+"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"surveillance.html#M201910130\"> “Study the Great Nation” app</a> "
+"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-"
+"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
+"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
+"as “superusers.”"
msgstr ""
-"<a href=\"#install-delete\">Instalação, exclusão ou desabilitação de "
-"programas</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
-msgstr "<a href=\"#universal\">Controle total</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
-msgstr "<a href=\"#other\">Outros/indefinidos</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Spying"
-msgstr "Espionagem"
+"Foi descoberto que o <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance."
+"html#M201910130\"> aplicativo âStudy the Great Nationâ</a> do Partido "
+"Comunista Chinês continha <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-"
+"app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> um "
+"<em>backdoor</em> que permite aos desenvolvedores executar qualquer código "
+"que desejem</a> no telefone dos usuários, como âsuperusuáriosâ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back "
-#| "door—they have login accounts with hard-coded passwords, which "
-#| "can't be changed, and <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/"
-#| "internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there "
-#| "is no way to delete these accounts either</a>."
+#| "The Furby Connect has a <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-"
+#| "feed-them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> "
+#| "universal back door</a>. If the product as shipped doesn't act as a "
+#| "listening device, remote changes to the code could surely convert it into "
+#| "one."
msgid ""
-"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door—"
-"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
-"and <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/06/"
-"internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is "
-"no way to delete these accounts either</a>."
+"The Furby Connect has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20220604212722/"
+"https://www.contextis.com/en/blog/dont-feed-them-after-midnight-reverse-"
+"engineering-the-furby-connect\"> universal back door</a>. If the product as "
+"shipped doesn't act as a listening device, remote changes to the code could "
+"surely convert it into one."
msgstr ""
-"Muitos modelos de câmeras conectadas à Internet contêm um
<em>backdoor</em> "
-"evidente â eles têm contas de login com senhas codificadas, que não podem
"
-"ser alteradas, e <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-"
-"cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> também não há "
-"como excluir essas contas</a>."
+"O Furby Connect tem um <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-feed-"
+"them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> <em>backdoor</"
+"em> universal</a>. Se o produto enviado não atua como um dispositivo de "
+"escuta, as alterações remotas no código certamente podem convertê-lo em
um."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/"
+#| "blogs/business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have "
+#| "a universal back door</a>."
msgid ""
-"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
-"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
-"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
+"Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/business-"
+"guidance/blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
+"universal back door</a>."
msgstr ""
-"Uma vez que essas contas com senhas codificadas são impossÃveis de excluir,
"
-"esse problema não é apenas uma insegurança; é um <em>backdoor</em> que
pode "
-"ser usado pelo fabricante (e pelo governo) para espionar os usuários."
+"TVs âinteligentesâ da Vizio <a
href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/"
+"business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> têm um "
+"<em>backdoor</em> universal</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
-"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
-"described as a “back door”</a> because it would enable "
-"governments to nullify its encryption."
+"Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/"
+"http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-"
+"engineered/\"> a universal back door in the application processor, for "
+"Xiaomi's use</a>."
msgstr ""
-"O WhatsApp tem um recurso que <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/"
-"encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> foi descrito "
-"como um <em>backdoor</em></a> porque permitiria aos governos anular sua "
-"criptografia."
+"Os telefones Xiaomi vêm com <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190424082647/http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-"
+"app-reverse-engineered/\"> um <em>backdoor</em> universal no processador do "
+"aplicativo, para uso da Xiaomi</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
-"be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
-"one. Because the program is nonfree, we cannot check by studying it."
+"This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
+"universal back door in the modem processor that the local phone company can "
+"use</a>."
msgstr ""
-"Os desenvolvedores dizem que não foi planejado como um <em>backdoor</em>, e "
-"isso pode muito bem ser verdade. Mas isso deixa a questão crucial de saber "
-"se ele funciona como um. Como o programa não é livre, não podemos
verificar "
-"estudando-o."
+"Isso é separado da <a href=\"#universal-back-door-phone-modem"
+"\"><em>backdoor</em> universal no processador do modem que a companhia "
+"telefônica local pode usar</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-#| "apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-#| "police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
-msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"gadgets/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
-msgstr ""
-"A Apple pode, e faz regularmente, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> extrair remotamente alguns dados de iPhones para o estado</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost."
-#| "com/2014/09/17/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/"
-#| "\"> iOS 8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-#| "theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> not as much as Apple claims</a>."
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
-"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
-"improvements</a>; but <a href=\"https://theintercept.com/2014/09/22/apple-"
-"data/\"> not as much as Apple claims</a>."
+"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> it installs "
+"“updates” automatically</a>."
msgstr ""
-"Isso pode ter melhorado com <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/"
-"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> melhorias de "
-"segurança do iOS 8</a>, mas <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> não tanto quanto a Apple afirma</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Altering user's data or settings"
-msgstr "Alteração dos dados e das configurações do usuário"
+"O Amazon Echo parece ter um <em>backdoor</em> universal, pois <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> ele instala "
+"âatualizaçõesâ automaticamente</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
-"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
-"luring the user into entering an admin password</a>."
+"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
+"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
+"one, but this seems pretty clear."
msgstr ""
-"O aplicativo Dropbox para Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-"
-"dirty-little-security-hack/\"> assume o controle dos itens da interface do "
-"usuário após induzir o usuário a inserir uma senha de administrador</a>."
+"Não encontramos nada que documentasse explicitamente a falta de uma maneira "
+"de desabilitar as alterações remotas no software, então não temos certeza
de "
+"que não haja uma, mas isso parece bastante claro."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A pregnancy test controller application not only can <a href=\"http://www."
-#| "theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-"
-#| "bluetooth-app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in "
-#| "server accounts, it can alter them too</a>."
+#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-"
+#| "android-phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android "
+#| "has a universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a "
+#| "<a href=\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the "
+#| "modem chip</a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because "
+#| "this one is controlled by Coolpad."
msgid ""
-"A pregnancy test controller application not only can <a href=\"https://www."
-"theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
-"app-security\"> spy on many sorts of data in the phone, and in server "
-"accounts, it can alter them too</a>."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
+"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
+"universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a <a href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the modem chip</"
+"a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because this one is "
+"controlled by Coolpad."
msgstr ""
-"Um aplicativo de controle de teste de gravidez não só pode <a
href=\"http://"
-"www.theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-"
-"bluetooth-app-security\"> espionar muitos tipos de dados no telefone e em "
-"contas de servidor, ele também pode alterá-los</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
+"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> Uma versão chinesa do Android tem um "
+"<em>backdoor</em> universal</a>. Quase todos os modelos de telefones "
+"celulares têm um <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">
<em>backdoor</"
+"em> universal no chip do modem</a>. Então, por que o Coolpad se deu ao "
+"trabalho de apresentar outro? Porque este é controlado pela Coolpad."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-"
-#| "router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
-#| "changing settings in a dlink of an eye."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-"
-"link-router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door "
-"for changing settings in a dlink of an eye."
+"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
+"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
+"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
+"and run them."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-"
-"router-firmware-code.html\"> Alguns roteadores da D-Link</a> têm um "
-"<em>backdoor</em> para alterar as configurações em um piscar de olhos."
+"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
+"legitimate-applications-backed-eula/\"> Alguns aplicativos vêm com "
+"MyFreeProxy, que é um <em>backdoor</em> universal</a> que pode baixar "
+"programas e executá-los."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
-#| "router has a back door</a>."
+#| "In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the "
+#| "Kindle-Swindle has a <a href=\"https://www.amazon.com/gp/help/customer/"
+#| "display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link "
-"router has a back door</a>."
+"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
+"Swindle has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20120715070050/http://"
+"www.amazon.com/gp/help/customer/display.html/?nodeId=200774090\"> universal "
+"back door</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> O roteador da TP-"
-"Link tem um <em>backdoor</em></a>."
+"Além de seu <a href=\"#swindle-eraser\">apagador de livro</a>, o Kindle-"
+"Swindle tem um <a href=\"https://www.amazon.com/gp/help/customer/display."
+"html?nodeId=200774090\"> <em>backdoor</em> universal</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Many models of routers "
-"have back doors</a>."
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
+"more info."
msgstr ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Muitos modelos de "
-"roteadores têm <em>backdoors</em></a>."
+"Quase todo processador de comunicação de telefone tem um <em>backdoor</em> "
+"universal que é <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> frequentemente usado para fazer um telefone "
+"transmitir todas as conversas dele ouve</a>. Consulte <a href=\"/proprietary/"
+"malware-mobiles.html#universal-back-door-phone-modem\">Malware em "
+"dispositivos móveis</a> para obter mais informações."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
-"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
-"Android versions come with a back door</a> that provides remote access to "
-"the files stored on the device."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
-"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Os dispositivos Samsung Galaxy que executam "
-"versões privativas do Android vêm com um <em>backdoor</em></a> que fornece "
-"acesso remoto aos arquivos armazenados no dispositivo."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Other or undefined"
+msgstr "Outras ou indefinidas"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
-#| "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-"
-#| "than-others/\"> remotely erase books</a>. One of the books erased was "
-#| "<cite>1984</cite>, by George Orwell."
+#| "Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
+#| "\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
+#| "unintended back doors</a> too."
msgid ""
-"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20220319193415/https://pogue.blogs.nytimes."
-"com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-others/\"> remotely erase "
-"books</a>. One of the books erased was <cite>1984</cite>, by George Orwell."
+"Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
+"\"https://www.theregister.com/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
+"unintended back doors</a> too."
msgstr ""
-"O Amazon Kindle-Swindle tem um <em>backdoor</em> que tem sido usado para <a "
-"href=\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-"
-"than-others/\"> apagar livros remotamente</a>. Um dos livros apagados foi "
-"<cite>1984</cite>, de George Orwell."
+"O âmecanismo de gerenciamentoâ da Intel, um <em>backdoor</em>
intencional, "
+"também tem <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/"
+"intel_flags_firmware_flaws/\"> <em>backdoors</em> não intencionais</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Amazon responded to criticism by saying it would delete books only "
-#| "following orders from the state. However, that policy didn't last. In "
-#| "2012 it <a href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-"
-#| "amazon-dele.html\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her "
-#| "account</a>, then offered her kafkaesque “explanations.”"
+#| "Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that "
+#| "<a href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-"
+#| "else-are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely "
+#| "authorize any software to run</a> on the computer."
msgid ""
-"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
-"orders from the state. However, that policy didn't last. In 2012 it <a "
-"href=\"https://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
-"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
-"her kafkaesque “explanations.”"
+"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
+"href=\"https://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-"
+"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
+"any software to run</a> on the computer."
msgstr ""
-"A Amazon respondeu à s crÃticas dizendo que excluiria os livros apenas "
-"seguindo ordens do estado. No entanto, essa polÃtica não durou. Em 2012, <a
"
-"href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html"
-"\"> apagou o Kindle-Swindle de uma usuária e excluiu sua conta</a>, então "
-"ofereceu suas âexplicaçõesâ kafkianas."
+"Os computadores da Dell, fornecidos com Windows, tinham um certificado raiz "
+"falso que <a href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-"
+"knows-who-else-are-out-to-get-you/\"> permitiu que qualquer pessoa (não "
+"apenas a Dell) autorizasse remotamente a execução de qualquer software</a> "
+"no computador."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
-"know, and we have no way to find out. There is no reason to assume that "
-"they don't."
+"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-"
+"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
msgstr ""
-"Outros leitores de e-book têm <em>backdoors</em> em seus softwares não "
-"livres? Não sabemos e não temos como descobrir. Não há razão para supor
que "
-"não o façam."
+"O modem a cabo ARRIS tem um <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/"
+"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> <em>backdoor</em> no "
+"<em>backdoor</em></a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-#| "org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-#| "remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into "
-#| "enabling it without understanding."
msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"https://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+"“Self-encrypting” disk drives do the encryption with proprietary "
+"firmware so you can't trust it. Western Digital's “My Passport” "
+"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-"
+"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
msgstr ""
-"O iPhone tem um <em>backdoor</em> para <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"exclusão remota</a>. Nem sempre está habilitado, mas os usuários são
levados "
-"a habilitá-lo sem entender."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Installing, deleting or disabling programs"
-msgstr "Instalação, exclusão ou desabilitação de programas"
+"As unidades de disco com âautocriptografiaâ fazem a criptografia com "
+"firmware privativo, portanto, você não pode confiar nele. As unidades de
âMy "
+"Passportâ da Western Digital <a href=\"https://www.vice.com/en/article/"
+"mgbmma/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption"
+"\"> têm um <em>backdoor</em></a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"http://"
+#| "mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> The FBI asks "
+#| "lots of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't "
+#| "know of specific cases where this was done, but every proprietary program "
+#| "for encryption is a possibility."
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
-"PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be "
-"disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that "
-"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
-"restricted disk."
+"Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"https://"
+"mashable.com/archive/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor\"> The FBI asks lots "
+"of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't know of "
+"specific cases where this was done, but every proprietary program for "
+"encryption is a possibility."
msgstr ""
+"Aqui está um grande problema cujos detalhes ainda são secretos: <a href="
+"\"http://mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> O FBI "
+"pede a muitas empresas que abram <em>backdoors</em> em programas privativos</"
+"a>. Não sabemos de casos especÃficos em que isso foi feito, mas todo "
+"programa privativo para criptografia é uma possibilidade."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some “Smart” TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
-"load downgrades that install a surveillance app</a>."
+"HP “storage appliances” that use the proprietary “Left "
+"Hand” operating system have back doors that give HP <a href=\"https://"
+"insights.dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-"
+"enterprise-storage/\"> remote login access</a> to them. HP claims that this "
+"does not give HP access to the customer's data, but if the back door allows "
+"installation of software changes, a change could be installed that would "
+"give access to the customer's data."
msgstr ""
-"Algumas TVs âinteligentesâ <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
-"carregam automaticamente <i lang=\"en\">downgrades</i> que instalam um "
-"aplicativo de vigilância</a>."
+"âDispositivos de armazenamentoâ da HP que usam o sistema operacional
âLeft "
+"Handâ têm <em>backdoors</em> que fornecem à HP <a
href=\"https://insights."
+"dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-"
+"storage/\"> acesso de login remoto</a> para eles. A HP afirma que isso não "
+"dá à HP acesso aos dados do cliente, mas se o <em>backdoor</em> permitir a "
+"instalação de alterações de software, uma alteração poderia ser
instalada "
+"para dar acesso aos dados do cliente."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
-"article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
-"Netflix. The Netflix app <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-"
-"app-geolocation-drm\">is malware too</a>."
+"The EFF has other examples of the <a href=\"https://www.eff.org/"
+"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\"> use of back doors</a>."
msgstr ""
-"Adicionamos um link para o artigo pelos fatos que ele apresenta. Ã uma pena "
-"que o artigo termine defendendo a fraqueza moral de se render ao Netflix. O "
-"aplicativo Netflix <a href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-app-"
-"geolocation-drm\">também é <em>malware</em></a>."
+"A EFF tem outros exemplos de <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/02/"
+"who-really-owns-your-drones\"> uso de <em>backdoors</em></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
-"Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
-"\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-"
-"remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> can “upload "
-"files” as well as forcibly install apps</a>."
+"Malware in Educational Technology - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"A biblioteca Android privativa do Baidu, Moplus, tem um <em>backdoor</em> "
-"que <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-"
-"vulnerable-remote-hijacking-baidu-wrote-code-google-made\"> pode âfazer "
-"upload de arquivosâ bem como instalar aplicativos à força</a>."
+"Malware em tecnologia educação - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "It is used by 14,000 Android applications."
-msgstr "Ela usada por 14.000 aplicativos de Android."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Educational Technology"
+msgstr "Malware em tecnologia educacional"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
-#| "Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
-#| "article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-#| "remotely deleting apps</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
-"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/"
-"article/2732767/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"remotely deleting apps</a>."
+"Tech corporations have invaded the education system introducing their "
+"proprietary products filled with malware. Education is a field that allows "
+"these companies to easily spread their unjust software in all directions, "
+"infecting deeply every area of society."
msgstr ""
-"Além de seu <a href=\"#windows-update\"><em>backdoor</em> universal</a>, o "
-"Windows 8 tem um <em>backdoor</em> para <a href=\"https://www.computerworld."
-"com/article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"excluir aplicativos remotamente</a>."
+"Corporações de tecnologia invadiram o sistema educacional introduzindo seus
"
+"produtos privativos cheios de <em>malware</em>. A educação é um campo que "
+"permite a essas empresas espalharem facilmente seus softwares injustos em "
+"todas as direções, infectando profundamente todas as áreas da sociedade."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-#| "technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-#| "allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-#| "inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
-#| "because of course we can trust Apple."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"https://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
-"because of course we can trust Apple."
+"<a href=\"/education/edu-team.html\">Join us</a> in the fight against the "
+"use of nonfree software in schools."
msgstr ""
-"O iPhone tem um <em>backdoor</em> <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> que "
-"permite à Apple excluir aplicativos remotamente</a> que a Apple considera "
-"âimprópriosâ. Jobs disse que está tudo bem para a Apple ter esse poder "
-"porque é claro que podemos confiar na Apple."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Full control"
-msgstr "Controle total"
+"<a href=\"/education/edu-team.html\">Junte-se a nós</a> na luta contra o uso
"
+"de software não livre em escolas."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"surveillance.html#M201910130\"> “Study the Great Nation” app</a> "
-"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-"
-"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
-"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
-"as “superusers.”"
+"This page lists malicious functionalities found in software used in "
+"educational environments."
msgstr ""
-"Foi descoberto que o <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance."
-"html#M201910130\"> aplicativo âStudy the Great Nationâ</a> do Partido "
-"Comunista Chinês continha <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-"
-"app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> um "
-"<em>backdoor</em> que permite aos desenvolvedores executar qualquer código "
-"que desejem</a> no telefone dos usuários, como âsuperusuáriosâ."
+"Esta página lista as funcionalidades maliciosas encontradas em softwares "
+"usados em ambientes educacionais."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The Furby Connect has a <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-"
-#| "feed-them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> "
-#| "universal back door</a>. If the product as shipped doesn't act as a "
-#| "listening device, remote changes to the code could surely convert it into "
-#| "one."
+#| "Copyright © 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
-"The Furby Connect has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20220604212722/"
-"https://www.contextis.com/en/blog/dont-feed-them-after-midnight-reverse-"
-"engineering-the-furby-connect\"> universal back door</a>. If the product as "
-"shipped doesn't act as a listening device, remote changes to the code could "
-"surely convert it into one."
+"Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
+"Foundation"
msgstr ""
-"O Furby Connect tem um <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-feed-"
-"them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> <em>backdoor</"
-"em> universal</a>. Se o produto enviado não atua como um dispositivo de "
-"escuta, as alterações remotas no código certamente podem convertê-lo em
um."
+"Sistemas operacionais da Apple são malware - Projeto GNU - Free Software "
+"Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/"
-#| "blogs/business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have "
-#| "a universal back door</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
+msgstr "Sistemas operacionais da Apple são malware"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Apple malware"
+msgstr "Tipos de <em>malware</em> da Apple"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibility</a>"
+msgstr "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibilidade</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#manipulation\">Manipulation</a>"
+msgstr "<a href=\"#manipulation\">Manipulação</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#pressuring\">Pressuring</a>"
+msgstr "<a href=\"#pressuring\">Pressão</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Vizio “smart” TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/business-"
-"guidance/blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
-"universal back door</a>."
+"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
+"the Apple Store. Please refer to the <a href=\"#jails\">Apple Jails</a> "
+"section for more information."
msgstr ""
-"TVs âinteligentesâ da Vizio <a
href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/"
-"business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> têm um "
-"<em>backdoor</em> universal</a>."
+"A Apple usa principalmente o iOS, que é uma prisão tÃpica, para impor "
+"censura por meio da Apple Store. Consulte a seção de <a href=\"#jails"
+"\">Prisões da Apple</a> para mais informações."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/"
-"http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-"
-"engineered/\"> a universal back door in the application processor, for "
-"Xiaomi's use</a>."
+"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
+"software <a href=\"#M201908150\">turns off certain features when batteries "
+"are replaced other than by Apple.</a>"
msgstr ""
-"Os telefones Xiaomi vêm com <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190424082647/http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-"
-"app-reverse-engineered/\"> um <em>backdoor</em> universal no processador do "
-"aplicativo, para uso da Xiaomi</a>."
+"A Apple está colocando DRM nas baterias do iPhone, e o software privativo do
"
+"sistema <a href=\"#M201908150\"> desativa alguns recursos quando as baterias "
+"são substituÃdas por outros que não sejam da Apple.</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
-"universal back door in the modem processor that the local phone company can "
-"use</a>."
+"DRM makes the iPhone 7 nearly <a href=\"#iphone7-sabotage\">unrepairable</a> "
+"by anyone else but Apple."
msgstr ""
-"Isso é separado da <a href=\"#universal-back-door-phone-modem"
-"\"><em>backdoor</em> universal no processador do modem que a companhia "
-"telefônica local pode usar</a>."
+"DRM torna o iPhone 7 quase <a href=\"#iphone7-sabotage\">irreparável</a> por
"
+"qualquer outra pessoa, exceto a Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "that caters to Bluray disks</a>. (The article focused on Windows and "
+#| "said that MacOS would do the same thing subsequently.)"
msgid ""
-"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> it installs "
-"“updates” automatically</a>."
+"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"that caters to Blu-ray disks</a>. (The article focused on Windows and said "
+"that MacOS would do the same thing subsequently.)"
msgstr ""
-"O Amazon Echo parece ter um <em>backdoor</em> universal, pois <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> ele instala "
-"âatualizaçõesâ automaticamente</a>."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM que "
+"atende a discos Bluray</a>. (O artigo se concentrava no Windows e dizia que "
+"o MacOS faria a mesma coisa posteriormente.)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Incompatibility"
+msgstr "Incompatibilidade"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
-"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
-"one, but this seems pretty clear."
+"In this section, we list characteristics of Apple programs that block or "
+"hinder users from switching to any alternative program—and, in "
+"particular, from switching to free software which can liberate the device "
+"the software runs on."
msgstr ""
-"Não encontramos nada que documentasse explicitamente a falta de uma maneira "
-"de desabilitar as alterações remotas no software, então não temos certeza
de "
-"que não haja uma, mas isso parece bastante claro."
+"Nesta seção, listamos as caracterÃsticas dos programas Apple que bloqueiam
"
+"ou impedem os usuários de mudar para qualquer programa alternativo â e, em
"
+"particular, de mudar para um software livre que pode liberar o dispositivo "
+"em que o software é executado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-"
-#| "android-phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android "
-#| "has a universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a "
-#| "<a href=\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the "
-#| "modem chip</a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because "
-#| "this one is controlled by Coolpad."
msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
-"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
-"universal back door</a>. Nearly all models of mobile phones have a <a href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> universal back door in the modem chip</"
-"a>. So why did Coolpad bother to introduce another? Because this one is "
-"controlled by Coolpad."
+"A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-"
+"iphone-imessage-apple\">execute malicious code from any application which "
+"uses this API to render a certain kind of image file</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-"
-"phones-coolpad-hacker-backdoor\"> Uma versão chinesa do Android tem um "
-"<em>backdoor</em> universal</a>. Quase todos os modelos de telefones "
-"celulares têm um <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">
<em>backdoor</"
-"em> universal no chip do modem</a>. Então, por que o Coolpad se deu ao "
-"trabalho de apresentar outro? Porque este é controlado pela Coolpad."
+"Uma vulnerabilidade na API de Image I/O da Apple permitiu que um invasor <a "
+"href=\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-"
+"ios-iphone-imessage-apple\">execute código malicioso de qualquer aplicativo "
+"que usa esta API para renderizar um certo tipo de arquivo de imagem</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
-"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
-"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
-"and run them."
+"A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept."
+"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
+"a malicious web site to extract all the user's messaging history</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-"
-"legitimate-applications-backed-eula/\"> Alguns aplicativos vêm com "
-"MyFreeProxy, que é um <em>backdoor</em> universal</a> que pode baixar "
-"programas e executá-los."
+"Um bug no aplicativo Messages de iCoisas <a href=\"https://theintercept."
+"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/"
+"\">permitiu a um site malicioso para extrair todo o histórico de mensagens "
+"do usuário</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the "
-#| "Kindle-Swindle has a <a href=\"https://www.amazon.com/gp/help/customer/"
-#| "display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
+#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
+#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
+#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
+#| "section describes examples of Apple committing interference."
msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
-"Swindle has a <a href=\"https://web.archive.org/web/20120715070050/http://"
-"www.amazon.com/gp/help/customer/display.html/?nodeId=200774090\"> universal "
-"back door</a>."
+"Various proprietary programs are designed to harass, annoy or cause trouble "
+"for the user. They are like sabotage, but they are not grave enough to "
+"qualify for the word “sabotage”. Nonetheless, they are nasty and "
+"wrong. This section describes examples of Apple committing interference."
msgstr ""
-"Além de seu <a href=\"#swindle-eraser\">apagador de livro</a>, o Kindle-"
-"Swindle tem um <a href=\"https://www.amazon.com/gp/help/customer/display."
-"html?nodeId=200774090\"> <em>backdoor</em> universal</a>."
+"Vários programas privativos frequentemente bagunçam o sistema do usuário. "
+"São como sabotagem, mas não são graves o suficiente para se qualificarem "
+"para a palavra âsabotagemâ. Mesmo assim, eles são desagradáveis e
errados. "
+"Esta seção descreve exemplos de interferência cometida pela Apple."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
-"more info."
-msgstr ""
-"Quase todo processador de comunicação de telefone tem um <em>backdoor</em> "
-"universal que é <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> frequentemente usado para fazer um telefone "
-"transmitir todas as conversas dele ouve</a>. Consulte <a href=\"/proprietary/"
-"malware-mobiles.html#universal-back-door-phone-modem\">Malware em "
-"dispositivos móveis</a> para obter mais informações."
+"Jails are systems that impose censorship on which application programs a "
+"user can install."
+msgstr "Prisões são sistemas que impõem censura a programas."
#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Other or undefined"
-msgstr "Outras ou indefinidas"
+msgid "Manipulation"
+msgstr "Manipulação"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
-#| "\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
-#| "unintended back doors</a> too."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Pressuring"
+msgstr "Pressão"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Intel's intentional “management engine” back door has <a href="
-"\"https://www.theregister.com/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\"> "
-"unintended back doors</a> too."
+"Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing "
+"arbitrary limits to their use of the software. This section reports "
+"examples of hard sell and other unjust commercial tactics by Apple."
msgstr ""
-"O âmecanismo de gerenciamentoâ da Intel, um <em>backdoor</em>
intencional, "
-"também tem <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/"
-"intel_flags_firmware_flaws/\"> <em>backdoors</em> não intencionais</a>."
+"Empresas privativas podem tirar vantagem de seus clientes, impondo limites "
+"arbitrários ao uso do software. Esta seção relata exemplos de vendas "
+"agressivas e outras táticas comerciais injustas da Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that "
-#| "<a href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-"
-#| "else-are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely "
-#| "authorize any software to run</a> on the computer."
+#| "Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
+#| "apple-music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</"
+#| "a> about music charts if you're not an Apple Music subscriber."
msgid ""
-"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
-"href=\"https://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-"
-"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
-"any software to run</a> on the computer."
+"Apple Siri <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
+"apple-music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</a> "
+"about music charts if you're not an Apple Music subscriber."
msgstr ""
-"Os computadores da Dell, fornecidos com Windows, tinham um certificado raiz "
-"falso que <a href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-"
-"knows-who-else-are-out-to-get-you/\"> permitiu que qualquer pessoa (não "
-"apenas a Dell) autorizasse remotamente a execução de qualquer software</a> "
-"no computador."
+"A Siri da Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
+"apple-music-subscribers-siri-questions\">se recusa a fornecer informações</"
+"a> sobre paradas musicais se você não é um assinante do Apple Music."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-"
-"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
+"These are situations in which Apple employs its power over users to directly "
+"intervene in ways that harm them or block their work."
msgstr ""
-"O modem a cabo ARRIS tem um <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/"
-"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> <em>backdoor</em> no "
-"<em>backdoor</em></a>."
+"Essas são situações em que a Apple usa seu poder sobre os usuários para "
+"intervir diretamente de maneiras que os prejudicam ou bloqueiam seu trabalho."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"“Self-encrypting” disk drives do the encryption with proprietary "
-"firmware so you can't trust it. Western Digital's “My Passport” "
-"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-"
-"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
+"Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://www.vice.com/en/"
+"article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history\">reports "
+"the user's browsing history</a>."
msgstr ""
-"As unidades de disco com âautocriptografiaâ fazem a criptografia com "
-"firmware privativo, portanto, você não pode confiar nele. As unidades de
âMy "
-"Passportâ da Western Digital <a href=\"https://www.vice.com/en/article/"
-"mgbmma/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption"
-"\"> têm um <em>backdoor</em></a>."
+"Adware Doctor, um bloqueador de anúncios para MacOS, <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
+"\">relata o histórico de navegação do usuário</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"http://"
-#| "mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> The FBI asks "
-#| "lots of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't "
-#| "know of specific cases where this was done, but every proprietary program "
-#| "for encryption is a possibility."
msgid ""
-"Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"https://"
-"mashable.com/archive/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor\"> The FBI asks lots "
-"of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't know of "
-"specific cases where this was done, but every proprietary program for "
-"encryption is a possibility."
+"In the latest iThings system, “turning off” WiFi and Bluetooth "
+"the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/"
+"ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
+"doesn't really turn them off</a>. A more advanced way really does turn them "
+"off—only until 5am. That's Apple for you—“We know you "
+"want to be spied on”."
msgstr ""
-"Aqui está um grande problema cujos detalhes ainda são secretos: <a href="
-"\"http://mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> O FBI "
-"pede a muitas empresas que abram <em>backdoors</em> em programas privativos</"
-"a>. Não sabemos de casos especÃficos em que isso foi feito, mas todo "
-"programa privativo para criptografia é uma possibilidade."
+"No sistema mais recente de iCoisas, âdesligarâ WiFi e Bluetooth da
maneira "
+"óbvia <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/ios-11-"
+"apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
+"realmente não os desliga</a>. Uma maneira mais avançada realmente os "
+"desativa â somente até as 5h. Essa é a Apple para você â âSabemos
que você "
+"quer ser espionadoâ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP “storage appliances” that use the proprietary “Left "
-"Hand” operating system have back doors that give HP <a href=\"https://"
-"insights.dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-"
-"enterprise-storage/\"> remote login access</a> to them. HP claims that this "
-"does not give HP access to the customer's data, but if the back door allows "
-"installation of software changes, a change could be installed that would "
-"give access to the customer's data."
+"Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/"
+"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
+"fingerprint-scanning touch screen</a>—which would mean no way to use "
+"it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
+"whether the phone is snooping on them."
msgstr ""
-"âDispositivos de armazenamentoâ da HP que usam o sistema operacional
âLeft "
-"Handâ têm <em>backdoors</em> que fornecem à HP <a
href=\"https://insights."
-"dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-"
-"storage/\"> acesso de login remoto</a> para eles. A HP afirma que isso não "
-"dá à HP acesso aos dados do cliente, mas se o <em>backdoor</em> permitir a "
-"instalação de alterações de software, uma alteração poderia ser
instalada "
-"para dar acesso aos dados do cliente."
+"A Apple propõe <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/"
+"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">uma tela de "
+"toque para leitura de impressões digitais</a> â o que significaria nenhuma
"
+"maneira de usá-lo sem tirar suas impressões digitais. Os usuários não
têm "
+"como saber se o telefone os está bisbilhotando."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The EFF has other examples of the <a href=\"https://www.eff.org/"
-"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\"> use of back doors</a>."
+"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-"
+"call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
+"Apple's servers</a>. Big Brother can get them from there."
msgstr ""
-"A EFF tem outros exemplos de <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/02/"
-"who-really-owns-your-drones\"> uso de <em>backdoors</em></a>."
+"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-"
+"call-history-to-apple-security-firm-says/\">enviam muitos dados pessoais "
+"para servidores da Apple</a>. O <i lang=\"en\">Big Brother</i> pode obtê-los
"
+"de lá."
-#. type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Malware in Educational Technology - GNU Project - Free Software Foundation"
+"iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
+"they make."
msgstr ""
-"Malware em tecnologia educação - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Educational Technology"
-msgstr "Malware em tecnologia educacional"
+"iCoisas carregam automaticamente para os servidores da Apple todas as fotos "
+"e vÃdeos que eles fazem."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"Tech corporations have invaded the education system introducing their "
-"proprietary products filled with malware. Education is a field that allows "
-"these companies to easily spread their unjust software in all directions, "
-"infecting deeply every area of society."
+"iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
+"up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
+"everywhere. […]"
msgstr ""
-"Corporações de tecnologia invadiram o sistema educacional introduzindo seus
"
-"produtos privativos cheios de <em>malware</em>. A educação é um campo que "
-"permite a essas empresas espalharem facilmente seus softwares injustos em "
-"todas as direções, infectando profundamente todas as áreas da sociedade."
+"A Biblioteca de Fotos do iCloud armazena todas as fotos e vÃdeos que você "
+"tira e os mantêm atualizados em todos os seus dispositivos. Todas as
edições "
+"feitas são atualizadas automaticamente em todos os lugares. â¦"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\">Apple's iCloud "
+#| "information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a "
+#| "href=\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\">activated by the "
+#| "startup of iOS</a>. The term “cloud” means “please "
+#| "don't ask where.”"
msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-team.html\">Join us</a> in the fight against the "
-"use of nonfree software in schools."
+"(From <a href=\"https://web.archive.org/web/20150921152044/https://www.apple."
+"com/icloud/photos/\">Apple's iCloud information</a> as accessed on 24 Sep "
+"2015.) The iCloud feature is <a href=\"https://support.apple.com/en-us/"
+"HT202033\">activated by the startup of iOS</a>. The term “cloud” "
+"means “please don't ask where.”"
msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-team.html\">Junte-se a nós</a> na luta contra o uso
"
-"de software não livre em escolas."
+"(Das <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\">informações do iCloud
"
+"da Apple</a>, acessado em 24 de setembro de 2015.) O recurso iCloud é <a "
+"href=\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\">ativado pela
inicialização "
+"do iOS</a>. O termo ânuvemâ significa âpor favor, não pergunte
ondeâ."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This page lists malicious functionalities found in software used in "
-"educational environments."
+"There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\"> "
+"deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
+"surveillance functionality."
msgstr ""
-"Esta página lista as funcionalidades maliciosas encontradas em softwares "
-"usados em ambientes educacionais."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+"Existe uma maneira de <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\"> "
+"desativar o iCloud</a>, mas ele está ativo por padrão, então ainda conta "
+"como uma funcionalidade de vigilância."
-#. type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
-"Foundation"
+"Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
+"jennifer-lawrence\">get nude photos of many celebrities</a>. They needed to "
+"break Apple's security to get at them, but NSA can access any of them "
+"through <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash"
+"\">PRISM</a>."
msgstr ""
-"Sistemas operacionais da Apple são malware - Projeto GNU - Free Software "
-"Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
-msgstr "Sistemas operacionais da Apple são malware"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Apple malware"
-msgstr "Tipos de <em>malware</em> da Apple"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibility</a>"
-msgstr "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibilidade</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#manipulation\">Manipulation</a>"
-msgstr "<a href=\"#manipulation\">Manipulação</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#pressuring\">Pressuring</a>"
-msgstr "<a href=\"#pressuring\">Pressão</a>"
+"Pessoas desconhecidas aparentemente aproveitaram isso para <a href=\"https://"
+"www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-"
+"backup-jennifer-lawrence\">obter fotos nuas de muitas celebridades</a>. Eles "
+"precisaram quebrar a segurança da Apple para chegar até eles, mas a NSA
pode "
+"acessar qualquer um deles por meio do <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send "
+#| "files to Apple servers without asking permission</a>. This exposes the "
+#| "files to Big Brother and perhaps to other snoops."
msgid ""
-"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
-"the Apple Store. Please refer to the <a href=\"#jails\">Apple Jails</a> "
-"section for more information."
+"Apple has made various <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/"
+"nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
+"servers without asking permission</a>. This exposes the files to Big "
+"Brother and perhaps to other snoops."
msgstr ""
-"A Apple usa principalmente o iOS, que é uma prisão tÃpica, para impor "
-"censura por meio da Apple Store. Consulte a seção de <a href=\"#jails"
-"\">Prisões da Apple</a> para mais informações."
+"A Apple fez com que vários <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+"technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> programas de MacOS "
+"enviassem arquivos para servidores Apple sem pedir permissão</a>. Isso
expõe "
+"os arquivos ao <i lang=\"en\">Big Brother</i> e talvez a outros "
+"bisbilhoteiros."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
-"software <a href=\"#M201908150\">turns off certain features when batteries "
-"are replaced other than by Apple.</a>"
+"It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
+"if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
+"version might add it. The developer won't remove the malfeature unless many "
+"users push back hard, and the users can't remove it themselves."
msgstr ""
-"A Apple está colocando DRM nas baterias do iPhone, e o software privativo do
"
-"sistema <a href=\"#M201908150\"> desativa alguns recursos quando as baterias "
-"são substituÃdas por outros que não sejam da Apple.</a>"
+"Também demonstra como você não pode confiar em software privativo, porque "
+"mesmo que a versão de hoje não tenha uma funcionalidade maliciosa, a
versão "
+"de amanhã pode adicioná-la. O desenvolvedor não removerá o defeito, a
menos "
+"que muitos usuários façam força, e os usuários não possam removê-lo
sozinhos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM makes the iPhone 7 nearly <a href=\"#iphone7-sabotage\">unrepairable</a> "
-"by anyone else but Apple."
+"MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/"
+"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-"
+"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> sends to "
+"Apple servers unsaved documents being edited</a>. The things you have not "
+"decided to save are <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/"
+"apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter/\"> even "
+"more sensitive</a> than the things you have stored in files."
msgstr ""
-"DRM torna o iPhone 7 quase <a href=\"#iphone7-sabotage\">irreparável</a> por
"
-"qualquer outra pessoa, exceto a Apple."
+"O MacOS automaticamente <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/"
+"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-"
+"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> envia aos "
+"servidores da Apple documentos não salvos que estão sendo editados</a>. As "
+"coisas que você ainda não decidiu salvar são <a
href=\"https://www.schneier."
+"com/blog/archives/2014/10/apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&"
+"utm_medium=twitter/\"> ainda mais sensÃveis</a> que as coisas que você "
+"armazenou nos arquivos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-#| "that caters to Bluray disks</a>. (The article focused on Windows and "
-#| "said that MacOS would do the same thing subsequently.)"
+#| "Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/"
+#| "spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/"
+#| "\"> spying in a search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://"
+#| "github.com/fix-macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has "
+#| "not talked about</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"that caters to Blu-ray disks</a>. (The article focused on Windows and said "
-"that MacOS would do the same thing subsequently.)"
+"Apple admits the <a href=\"https://www.intego.com/mac-security-blog/"
+"spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> "
+"spying in a search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://github."
+"com/fix-macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has not "
+"talked about</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM que "
-"atende a discos Bluray</a>. (O artigo se concentrava no Windows e dizia que "
-"o MacOS faria a mesma coisa posteriormente.)"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Incompatibility"
-msgstr "Incompatibilidade"
+"A Apple admite <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-"
+"suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> espionagem "
+"em um mecanismo de pesquisa</a>, mas há muito <a href=\"https://github.com/"
+"fix-macosx/yosemite-phone-home\"> mais bisbilhotamento que a Apple não "
+"falou</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-"
+#| "spotlight-can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS "
+#| "send reports to Apple</a> servers."
msgid ""
-"In this section, we list characteristics of Apple programs that block or "
-"hinder users from switching to any alternative program—and, in "
-"particular, from switching to free software which can liberate the device "
-"the software runs on."
+"Various operations in <a href=\"https://lifehacker.com/safari-and-spotlight-"
+"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
+"to Apple</a> servers."
msgstr ""
-"Nesta seção, listamos as caracterÃsticas dos programas Apple que bloqueiam
"
-"ou impedem os usuários de mudar para qualquer programa alternativo â e, em
"
-"particular, de mudar para um software livre que pode liberar o dispositivo "
-"em que o software é executado."
+"Várias operações <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-can-"
+"send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> no MacOS mais recente enviam "
+"relatórios para os servidores da Apple</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-"
+#| "backdoors-surveillance-forensic-services\"> Several “"
+#| "features” of iOS seem to exist for no possible purpose other than "
+#| "surveillance</a>. Here is the <a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-"
+#| "content/uploads/2014/07/"
+#| "iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> "
+#| "Technical presentation</a>."
msgid ""
-"A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-"
-"iphone-imessage-apple\">execute malicious code from any application which "
-"uses this API to render a certain kind of image file</a>."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-"
+"backdoors-surveillance-forensic-services\"> Several “features” "
+"of iOS seem to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. "
+"Here is the <a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/"
+"uploads/2014/07/iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf"
+"\"> Technical presentation</a>."
msgstr ""
-"Uma vulnerabilidade na API de Image I/O da Apple permitiu que um invasor <a "
-"href=\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-"
-"ios-iphone-imessage-apple\">execute código malicioso de qualquer aplicativo "
-"que usa esta API para renderizar um certo tipo de arquivo de imagem</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
+"surveillance-forensic-services\"> Vários ârecursosâ do iOS parecem
existir "
+"para nenhum outro propósito além da vigilância</a>. Aqui está a <a href="
+"\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/"
+"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> "
+"apresentação técnica</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
+#| "worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
+#| "search</a> sends users' search terms to Apple."
msgid ""
-"A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept."
-"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
-"a malicious web site to extract all the user's messaging history</a>."
+"<a href=\"https://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
+"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
+"search</a> sends users' search terms to Apple."
msgstr ""
-"Um bug no aplicativo Messages de iCoisas <a href=\"https://theintercept."
-"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/"
-"\">permitiu a um site malicioso para extrair todo o histórico de mensagens "
-"do usuário</a>."
+"A <a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
+"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> pesquisa do "
+"Spotlight</a> envia os termos de pesquisa dos usuários para a Apple."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are "
-#| "like sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word "
-#| "“sabotage”. Nonetheless, they are nasty and wrong. This "
-#| "section describes examples of Apple committing interference."
+#| "The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/"
+#| "the-exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
+#| "feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
+#| "the iThing is, and get other info too."
msgid ""
-"Various proprietary programs are designed to harass, annoy or cause trouble "
-"for the user. They are like sabotage, but they are not grave enough to "
-"qualify for the word “sabotage”. Nonetheless, they are nasty and "
-"wrong. This section describes examples of Apple committing interference."
+"The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://finance.yahoo.com/blogs/the-"
+"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
+"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
+"the iThing is, and get other info too."
msgstr ""
-"Vários programas privativos frequentemente bagunçam o sistema do usuário. "
-"São como sabotagem, mas não são graves o suficiente para se qualificarem "
-"para a palavra âsabotagemâ. Mesmo assim, eles são desagradáveis e
errados. "
-"Esta seção descreve exemplos de interferência cometida pela Apple."
+"O <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-"
+"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
+"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> permite que as lojas determinem "
+"exatamente onde está o iCoisa e também obtenham outras informações."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
-#| msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-"
+#| "iphone-presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all "
+#| "the data in an iThing, or it is totally incompetent</a>."
msgid ""
-"Jails are systems that impose censorship on which application programs a "
-"user can install."
-msgstr "Prisões são sistemas que impõem censura a programas."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Manipulation"
-msgstr "Manipulação"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Pressuring"
-msgstr "Pressão"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190924053515/https://www.zerohedge."
+"com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-presenting-dropout-jeep\"> "
+"Either Apple helps the NSA snoop on all the data in an iThing, or it is "
+"totally incompetent</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-"
+"presenting-dropout-jeep\"> Ou a Apple ajuda a NSA a bisbilhotar todos os "
+"dados em um iCoisa ou é totalmente incompetente</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/"
+#| "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its "
+#| "geolocation</a> by default, though that can be turned off."
msgid ""
-"Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing "
-"arbitrary limits to their use of the software. This section reports "
-"examples of hard sell and other unjust commercial tactics by Apple."
+"The iThing also <a href=\"https://www.theregister.com/2013/08/08/"
+"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
+"a> by default, though that can be turned off."
msgstr ""
-"Empresas privativas podem tirar vantagem de seus clientes, impondo limites "
-"arbitrários ao uso do software. Esta seção relata exemplos de vendas "
-"agressivas e outras táticas comerciais injustas da Apple."
+"O iCoisa também <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/"
+"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> informa à Apple sua "
+"geolocalização</a> por padrão, embora isso possa ser desligado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
-#| "apple-music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</"
-#| "a> about music charts if you're not an Apple Music subscriber."
+#| "There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
+#| "\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-"
+#| "user-tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>. (That article talks "
+#| "about iOS 6, but it is still true in iOS 7.)"
msgid ""
-"Apple Siri <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
-"apple-music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</a> "
-"about music charts if you're not an Apple Music subscriber."
+"There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
+"\"https://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-"
+"tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>. (That article talks about iOS 6, "
+"but it is still true in iOS 7.)"
msgstr ""
-"A Siri da Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/"
-"apple-music-subscribers-siri-questions\">se recusa a fornecer informações</"
-"a> sobre paradas musicais se você não é um assinante do Apple Music."
+"Há também um recurso para sites rastrearem usuários, que está <a href="
+"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-"
+"tracking-ios-6/\"> habilitado por padrão</a>. (Esse artigo fala sobre iOS 6,
"
+"mas ainda é verdadeiro no iOS 7.)"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/"
+"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
+"\">necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid email "
+"address and receiving the verification code Apple sends to it."
+msgstr ""
+"Os usuários não podem fazer um ID Apple (<a href=\"https://apple."
+"stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-"
+"registering-an-apple-id\">necessário para instalar até aplicativos
grátis</"
+"a>) sem fornecer um endereço de e-mail válido e sem receber o código de "
+"verificação que a Apple envia para ele."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Engano privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Deception"
+msgstr "Engano privativo"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"These are situations in which Apple employs its power over users to directly "
-"intervene in ways that harm them or block their work."
+"Deception is a malicious functionality that makes the program dishonest or "
+"conceals trickery. Here are examples of such malicious functionalities. "
+"Cases of deception that involve taking people's money are listed in <a href="
+"\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\"> Proprietary Fraud</a>."
msgstr ""
-"Essas são situações em que a Apple usa seu poder sobre os usuários para "
-"intervir diretamente de maneiras que os prejudicam ou bloqueiam seu trabalho."
+"Engano é uma funcionalidade maliciosa que torna o programa desonesto ou "
+"oculta truques. Aqui estão alguns exemplos de tais funcionalidades "
+"maliciosas. Os casos de engano que envolvem tirar o dinheiro das pessoas "
+"estão listados em <a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading"
+"\"> Fraude privativa</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google "
+#| "Play had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://"
+#| "www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> "
+#| "stealing users' photos</a> instead of “beautifying” them, "
+#| "pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them "
+#| "to phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user "
+#| "interface of most of them was designed to make uninstallation difficult."
msgid ""
-"Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://www.vice.com/en/"
-"article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history\">reports "
-"the user's browsing history</a>."
+"Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google Play "
+"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www."
+"androidpolice.com/2019/02/03/google-bans-29-beauty-camera-apps-from-the-play-"
+"store-that-steal-your-photos/\"> stealing users' photos instead of “"
+"beautifying” them</a>, pushing unwanted and often malicious ads on "
+"users, and redirecting them to phishing sites that stole their credentials. "
+"Furthermore, the user interface of most of them was designed to make "
+"uninstallation difficult."
msgstr ""
-"Adware Doctor, um bloqueador de anúncios para MacOS, <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
-"\">relata o histórico de navegação do usuário</a>."
+"Vinte e nove aplicativos de âcâmera de belezaâ que costumavam estar no "
+"Google Play tinham uma ou mais funcionalidades maliciosas, como <a href="
+"\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/"
+"news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\"> "
+"roubar fotos dos usuários</a> em vez de âembelezá-lasâ, empurrando
anúncios "
+"indesejados e muitas vezes maliciosos para os usuários, e redirecionando-os "
+"para sites de <i lang=\"en\">phishing</i> que roubaram suas credenciais. "
+"Além disso, a interface do usuário da maioria deles foi projetada para "
+"dificultar a desinstalação."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister.co."
+#| "uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs "
+#| "that the users don't want</a>."
msgid ""
-"In the latest iThings system, “turning off” WiFi and Bluetooth "
-"the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/"
-"ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
-"doesn't really turn them off</a>. A more advanced way really does turn them "
-"off—only until 5am. That's Apple for you—“We know you "
-"want to be spied on”."
+"Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister."
+"com/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs "
+"that the users don't want</a>."
msgstr ""
-"No sistema mais recente de iCoisas, âdesligarâ WiFi e Bluetooth da
maneira "
-"óbvia <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/ios-11-"
-"apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
-"realmente não os desliga</a>. Uma maneira mais avançada realmente os "
-"desativa â somente até as 5h. Essa é a Apple para você â âSabemos
que você "
-"quer ser espionadoâ."
+"Muitos programas privativos secretamente <a href=\"https://www.theregister."
+"co.uk/2016/08/05/payperinstall_study/\"> instalam outros programas "
+"privativos que os usuários não querem</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/"
-"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
-"fingerprint-scanning touch screen</a>—which would mean no way to use "
-"it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
-"whether the phone is snooping on them."
+"The proprietor of the Pokémon Go game <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
+"\"> invites restaurants and other businesses to pay to have the game lure "
+"people there</a>."
msgstr ""
-"A Apple propõe <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/"
-"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">uma tela de "
-"toque para leitura de impressões digitais</a> â o que significaria nenhuma
"
-"maneira de usá-lo sem tirar suas impressões digitais. Os usuários não
têm "
-"como saber se o telefone os está bisbilhotando."
+"O dono do jogo Pokémon Go <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
+"\"> convida restaurantes e outras empresas a pagar para que o jogo atraia as "
+"pessoas até lá</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
+#| "been watching their pictures was in reality <a href=\"http://www."
+#| "theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-"
+#| "instagram-passwords\">stealing their credentials</a>, advertising itself "
+#| "on their feed, and posting images without their consent."
msgid ""
-"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-"
-"call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
-"Apple's servers</a>. Big Brother can get them from there."
+"A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
+"been watching their pictures was in reality <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-"
+"passwords\">stealing their credentials</a>, advertising itself on their "
+"feed, and posting images without their consent."
msgstr ""
-"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-"
-"call-history-to-apple-security-firm-says/\">enviam muitos dados pessoais "
-"para servidores da Apple</a>. O <i lang=\"en\">Big Brother</i> pode obtê-los
"
-"de lá."
+"Um cliente privativo popular do Instagram prometendo dizer aos usuários quem
"
+"estava assistindo suas fotos estava, na realidade, <a href=\"http://www."
+"theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-"
+"passwords\">roubando suas credenciais</a>, anunciando a si mesmo em seu feed "
+"e publicando imagens sem seu consentimento."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Webpages - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Malware em páginas web - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Webpages"
+msgstr "Malware em páginas web"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
-"they make."
+"This page lists web sites containing proprietary JavaScript programs that "
+"spy on users or mislead them. They make use of what we call the <a href=\"/"
+"philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript Trap</a>. Of course, many sites "
+"collect information that the user sends, via forms or otherwise, but here "
+"we're not talking about that."
msgstr ""
-"iCoisas carregam automaticamente para os servidores da Apple todas as fotos "
-"e vÃdeos que eles fazem."
+"Esta página lista sites que contêm programas JavaScript privativos que "
+"espionam os usuários ou os enganam. Eles usam o que chamamos de <a href=\"/"
+"philosophy/javascript-trap.html\">Armadilha do JavaScript</a>. Claro, muitos "
+"sites coletam informações que o usuário envia, por meio de formulários ou
de "
+"outra forma, mas aqui não estamos falando sobre isso."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
-"up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
-"everywhere. […]"
+"British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/"
+"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
+"JavaScript on its web site to give other companies personal data on its "
+"customers</a>."
msgstr ""
-"A Biblioteca de Fotos do iCloud armazena todas as fotos e vÃdeos que você "
-"tira e os mantêm atualizados em todos os seus dispositivos. Todas as
edições "
-"feitas são atualizadas automaticamente em todos os lugares. â¦"
+"A British Airways usou <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/"
+"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">JavaScript "
+"não livre em seu site para dar a outras empresas dados pessoais sobre seus "
+"clientes</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\">Apple's iCloud "
-#| "information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a "
-#| "href=\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\">activated by the "
-#| "startup of iOS</a>. The term “cloud” means “please "
-#| "don't ask where.”"
+#| "The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/"
+#| "may/17/revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch"
+#| "\">spies on the reporters that use it</a>."
msgid ""
-"(From <a href=\"https://web.archive.org/web/20150921152044/https://www.apple."
-"com/icloud/photos/\">Apple's iCloud information</a> as accessed on 24 Sep "
-"2015.) The iCloud feature is <a href=\"https://support.apple.com/en-us/"
-"HT202033\">activated by the startup of iOS</a>. The term “cloud” "
-"means “please don't ask where.”"
+"The Verify browser extension by Storyful <a href=\"https://www.theguardian."
+"com/world/2018/may/17/revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-"
+"journalists-watch\">spies on the reporters that use it</a>."
msgstr ""
-"(Das <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\">informações do iCloud
"
-"da Apple</a>, acessado em 24 de setembro de 2015.) O recurso iCloud é <a "
-"href=\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\">ativado pela
inicialização "
-"do iOS</a>. O termo ânuvemâ significa âpor favor, não pergunte
ondeâ."
+"O programa Storyful <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/"
+"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">espia os "
+"repórteres que o usam</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\"> "
-"deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
-"surveillance functionality."
+"Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
+"\"> swipes usernames from browser-based password managers</a>."
msgstr ""
-"Existe uma maneira de <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\"> "
-"desativar o iCloud</a>, mas ele está ativo por padrão, então ainda conta "
-"como uma funcionalidade de vigilância."
+"Algum <em>malware</em> JavaScript <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
+"\"> rouba nomes de usuário de gerenciadores de senha baseados em navegador</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
-"jennifer-lawrence\">get nude photos of many celebrities</a>. They needed to "
-"break Apple's security to get at them, but NSA can access any of them "
-"through <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash"
-"\">PRISM</a>."
+"Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
+"\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-"
+"personal-data-by-session-replay-scripts/\">which can then be used to "
+"reproduce the whole session</a>."
msgstr ""
-"Pessoas desconhecidas aparentemente aproveitaram isso para <a href=\"https://"
-"www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-"
-"backup-jennifer-lawrence\">obter fotos nuas de muitas celebridades</a>. Eles "
-"precisaram quebrar a segurança da Apple para chegar até eles, mas a NSA
pode "
-"acessar qualquer um deles por meio do <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
+"Alguns sites enviam código JavaScript para coletar todas as entradas do "
+"usuário, <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-"
+"exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">que pode então "
+"ser usado para reproduzir toda a sessão</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-#| "technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send "
-#| "files to Apple servers without asking permission</a>. This exposes the "
-#| "files to Big Brother and perhaps to other snoops."
-msgid ""
-"Apple has made various <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/"
-"nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
-"servers without asking permission</a>. This exposes the files to Big "
-"Brother and perhaps to other snoops."
-msgstr ""
-"A Apple fez com que vários <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-"technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> programas de MacOS "
-"enviassem arquivos para servidores Apple sem pedir permissão</a>. Isso
expõe "
-"os arquivos ao <i lang=\"en\">Big Brother</i> e talvez a outros "
-"bisbilhoteiros."
+msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
+msgstr "Se você usar o LibreJS, ele bloqueará o código JavaScript
malicioso."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
+#| "href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
+#| "comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">loads a Facebook "
+#| "software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
+#| "and makes the page's URL available to Facebook</a>."
msgid ""
-"It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
-"if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
-"version might add it. The developer won't remove the malfeature unless many "
-"users push back hard, and the users can't remove it themselves."
+"When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
+"href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
+"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook/\">loads a Facebook "
+"software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
+"and makes the page's URL available to Facebook</a>."
msgstr ""
-"Também demonstra como você não pode confiar em software privativo, porque "
-"mesmo que a versão de hoje não tenha uma funcionalidade maliciosa, a
versão "
-"de amanhã pode adicioná-la. O desenvolvedor não removerá o defeito, a
menos "
-"que muitos usuários façam força, e os usuários não possam removê-lo
sozinhos."
+"Quando uma página usa Disqus para comentários, o software privativo Disqus "
+"<a href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
+"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">carrega um pacote de "
+"software do Facebook no navegador de cada visitante anônimo da página e "
+"disponibiliza a URL da página para o Facebook</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/"
-"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-"
-"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> sends to "
-"Apple servers unsaved documents being edited</a>. The things you have not "
-"decided to save are <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/"
-"apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter/\"> even "
-"more sensitive</a> than the things you have stored in files."
+"Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://"
+"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
+"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">enables businesses to show "
+"different people different prices</a>. Most of the tracking is done by "
+"recording interactions with servers, but proprietary software contributes."
msgstr ""
-"O MacOS automaticamente <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/"
-"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-"
-"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> envia aos "
-"servidores da Apple documentos não salvos que estão sendo editados</a>. As "
-"coisas que você ainda não decidiu salvar são <a
href=\"https://www.schneier."
-"com/blog/archives/2014/10/apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&"
-"utm_medium=twitter/\"> ainda mais sensÃveis</a> que as coisas que você "
-"armazenou nos arquivos."
+"Vendas online, com rastreamento e vigilância de clientes, <a href=\"https://"
+"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
+"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">permite que as empresas mostrem "
+"preços diferentes para diferentes pessoas</a>. A maior parte do rastreamento
"
+"é feita gravando as interações com os servidores, mas o software privativo
"
+"contribui."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/"
-#| "spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/"
-#| "\"> spying in a search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://"
-#| "github.com/fix-macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has "
-#| "not talked about</a>."
+#| "A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/"
+#| "sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
+#| "privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that “in "
+#| "spite of the promises for privacy, security, and anonymity given by the "
+#| "majority of VPN apps—millions of users may be unawarely subject to "
+#| "poor security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps."
+#| "”"
msgid ""
-"Apple admits the <a href=\"https://www.intego.com/mac-security-blog/"
-"spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> "
-"spying in a search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://github."
-"com/fix-macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has not "
-"talked about</a>."
+"A <a href=\"https://research.csiro.au/isp/wp-content/uploads/"
+"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
+"privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that “in spite "
+"of the promises for privacy, security, and anonymity given by the majority "
+"of VPN apps—millions of users may be unawarely subject to poor "
+"security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps.”"
msgstr ""
-"A Apple admite <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-"
-"suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> espionagem "
-"em um mecanismo de pesquisa</a>, mas há muito <a href=\"https://github.com/"
-"fix-macosx/yosemite-phone-home\"> mais bisbilhotamento que a Apple não "
-"falou</a>."
+"Um <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/"
+"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> artigo de pesquisa</a> que investigou a "
+"privacidade e a segurança de 283 aplicativos VPN para Android concluiu que, "
+"âapesar das promessas de privacidade, segurança e anonimato feitas pela "
+"maioria dos aplicativos VPN, milhões de usuários podem estar "
+"inadvertidamente sujeitos a garantias de segurança insatisfatórias e "
+"práticas abusivas infligidas por aplicativos VPNâ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-"
-#| "spotlight-can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS "
-#| "send reports to Apple</a> servers."
msgid ""
-"Various operations in <a href=\"https://lifehacker.com/safari-and-spotlight-"
-"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
-"to Apple</a> servers."
+"Here are two examples, taken from the research paper, of proprietary VPN "
+"apps that use JavaScript to track users and infringe their privacy:"
msgstr ""
-"Várias operações <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-can-"
-"send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> no MacOS mais recente enviam "
-"relatórios para os servidores da Apple</a>."
+"Aqui estão dois exemplos, retirados do documento de pesquisa, de aplicativos
"
+"VPN privativos que usam JavaScript para rastrear usuários e infringir sua "
+"privacidade:"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-"
-#| "backdoors-surveillance-forensic-services\"> Several “"
-#| "features” of iOS seem to exist for no possible purpose other than "
-#| "surveillance</a>. Here is the <a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-"
-#| "content/uploads/2014/07/"
-#| "iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> "
-#| "Technical presentation</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "VPN Services HotspotShield"
+msgstr "Hotspot Shield de serviços VPN"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-"
-"backdoors-surveillance-forensic-services\"> Several “features” "
-"of iOS seem to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. "
-"Here is the <a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/"
-"uploads/2014/07/iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf"
-"\"> Technical presentation</a>."
+"Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
+"stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
+"tracking libraries. Also, it redirects the user's traffic through valueclick."
+"com (an advertising website)."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
-"surveillance-forensic-services\"> Vários ârecursosâ do iOS parecem
existir "
-"para nenhum outro propósito além da vigilância</a>. Aqui está a <a href="
-"\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/"
-"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> "
-"apresentação técnica</a>."
+"Injeta código JavaScript nas páginas HTML retornadas aos usuários. O "
+"objetivo declarado da injeção JS é exibir anúncios. Usa cerca de cinco "
+"bibliotecas de rastreamento. Além disso, ele redireciona o tráfego do "
+"usuário através de valueclick.com (um site de publicidade)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
-#| "worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
-#| "search</a> sends users' search terms to Apple."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "WiFi Protector VPN"
+msgstr "WiFi Protector VPN"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"https://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
-"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
-"search</a> sends users' search terms to Apple."
+"Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
+"libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
+"version of the app does JavaScript injection for tracking the user and "
+"displaying ads."
msgstr ""
-"A <a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-"
-"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> pesquisa do "
-"Spotlight</a> envia os termos de pesquisa dos usuários para a Apple."
+"Injeta código JavaScript em páginas HTML e também usa cerca de cinco "
+"bibliotecas de rastreamento. Os desenvolvedores deste aplicativo confirmaram "
+"que a versão não premium do aplicativo injeta JavaScript para rastrear o "
+"usuário e exibir anúncios."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/"
-#| "the-exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
-#| "feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
-#| "the iThing is, and get other info too."
+#| "E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian."
+#| "com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-"
+#| "women-study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
msgid ""
-"The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://finance.yahoo.com/blogs/the-"
-"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
-"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
-"the iThing is, and get other info too."
+"E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"https://www.theguardian."
+"com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
+"study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
msgstr ""
-"O <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-"
-"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
-"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> permite que as lojas determinem "
-"exatamente onde está o iCoisa e também obtenham outras informações."
+"Os e-books podem conter código JavaScript e, <a href=\"http://www."
+"theguardian.com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-"
+"than-women-study-finds\"> às vezes, esse código bisbilhota os leitores</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-"
-#| "iphone-presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all "
-#| "the data in an iThing, or it is totally incompetent</a>."
+#| "Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/"
+#| "security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
+#| "fingerprinting/\"> “fingerprinting” devices</a> to identify "
+#| "users."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190924053515/https://www.zerohedge."
-"com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-presenting-dropout-jeep\"> "
-"Either Apple helps the NSA snoop on all the data in an iThing, or it is "
-"totally incompetent</a>."
+"Flash and JavaScript are used for <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"information-technology/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-"
+"device-fingerprinting/\"> “fingerprinting” devices</a> to "
+"identify users."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-"
-"presenting-dropout-jeep\"> Ou a Apple ajuda a NSA a bisbilhotar todos os "
-"dados em um iCoisa ou é totalmente incompetente</a>."
+"Flash e JavaScript são usados para <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
+"fingerprinting/\"> dispositivos de âimpressão digitalâ</a> para
identificar "
+"usuários."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/"
-#| "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its "
-#| "geolocation</a> by default, though that can be turned off."
msgid ""
-"The iThing also <a href=\"https://www.theregister.com/2013/08/08/"
-"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
-"a> by default, though that can be turned off."
+"Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users. "
+"Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/"
+"bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (as of 5/17/2012) "
+"fed their visitors third-party cookies, allowing other sites to track them</"
+"a>."
msgstr ""
-"O iCoisa também <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/"
-"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> informa à Apple sua "
-"geolocalização</a> por padrão, embora isso possa ser desligado."
+"Muitos sites denunciam seus visitantes às redes de anúncio que rastreiam os
"
+"usuários. Dos 1000 principais sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/"
+"research/bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (até 17 de "
+"maio de 2012) alimentava seus visitantes com cookies de terceiros, "
+"permitindo que outros sites os rastreassem</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
-#| "\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-"
-#| "user-tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>. (That article talks "
-#| "about iOS 6, but it is still true in iOS 7.)"
msgid ""
-"There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
-"\"https://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-"
-"tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>. (That article talks about iOS 6, "
-"but it is still true in iOS 7.)"
+"Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
+"people's phone numbers or email addresses). This violates the privacy of "
+"those other people."
msgstr ""
-"Há também um recurso para sites rastrearem usuários, que está <a href="
-"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-"
-"tracking-ios-6/\"> habilitado por padrão</a>. (Esse artigo fala sobre iOS 6,
"
-"mas ainda é verdadeiro no iOS 7.)"
+"Muitos sites tentam coletar catálogos de endereços de usuários (a lista do
"
+"usuário com números de telefone ou endereços de e-mail de outras pessoas).
"
+"Isso viola a privacidade dessas outras pessoas."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/"
-"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
-"\">necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid email "
-"address and receiving the verification code Apple sends to it."
+"Pages that contain “Like” buttons <a href=\"https://www.smh.com."
+"au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
+"uncovered-20111004-1l61i.html\"> enable Facebook to track visitors to those "
+"pages</a>—even users that don't have Facebook accounts."
msgstr ""
-"Os usuários não podem fazer um ID Apple (<a href=\"https://apple."
-"stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-"
-"registering-an-apple-id\">necessário para instalar até aplicativos
grátis</"
-"a>) sem fornecer um endereço de e-mail válido e sem receber o código de "
-"verificação que a Apple envia para ele."
+"Páginas que contêm botões de âCurtirâ <a
href=\"https://www.smh.com.au/"
+"technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
+"uncovered-20111004-1l61i.html\"> permitem que o Facebook rastreie os "
+"visitantes dessas páginas</a> â até mesmo os usuários que não têm
contas no "
+"Facebook."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015-2024 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Flash Player's <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://"
+"www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> "
+"cookie feature helps web sites track visitors</a>."
+msgstr ""
+"O <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www.imasuper."
+"com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> recurso de "
+"cookies do Flash Player ajuda os sites a rastrear os visitantes</a>."
#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Engano privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Vigilância privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Deception"
-msgstr "Engano privativo"
+msgid "Proprietary Surveillance"
+msgstr "Vigilância privativa"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Deception is a malicious functionality that makes the program dishonest or "
-"conceals trickery. Here are examples of such malicious functionalities. "
-"Cases of deception that involve taking people's money are listed in <a href="
-"\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\"> Proprietary Fraud</a>."
-msgstr ""
-"Engano é uma funcionalidade maliciosa que torna o programa desonesto ou "
-"oculta truques. Aqui estão alguns exemplos de tais funcionalidades "
-"maliciosas. Os casos de engano que envolvem tirar o dinheiro das pessoas "
-"estão listados em <a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading"
-"\"> Fraude privativa</a>."
+#. type: Content of: <div><div><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/dog.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/dog.html\">"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google "
-#| "Play had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://"
-#| "www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> "
-#| "stealing users' photos</a> instead of “beautifying” them, "
-#| "pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them "
-#| "to phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user "
-#| "interface of most of them was designed to make uninstallation difficult."
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid ""
-"Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google Play "
-"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www."
-"androidpolice.com/2019/02/03/google-bans-29-beauty-camera-apps-from-the-play-"
-"store-that-steal-your-photos/\"> stealing users' photos instead of “"
-"beautifying” them</a>, pushing unwanted and often malicious ads on "
-"users, and redirecting them to phishing sites that stole their credentials. "
-"Furthermore, the user interface of most of them was designed to make "
-"uninstallation difficult."
+"Cartoon of a dog, wondering at the three ads that popped up on his computer "
+"screen..."
msgstr ""
-"Vinte e nove aplicativos de âcâmera de belezaâ que costumavam estar no "
-"Google Play tinham uma ou mais funcionalidades maliciosas, como <a href="
-"\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/"
-"news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\"> "
-"roubar fotos dos usuários</a> em vez de âembelezá-lasâ, empurrando
anúncios "
-"indesejados e muitas vezes maliciosos para os usuários, e redirecionando-os "
-"para sites de <i lang=\"en\">phishing</i> que roubaram suas credenciais. "
-"Além disso, a interface do usuário da maioria deles foi projetada para "
-"dificultar a desinstalação."
+"Desenho de um cachorro, em dúvida sobre as três anúncios que apareceram em
"
+"sua tela..."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister.co."
-#| "uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs "
-#| "that the users don't want</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "“How did they find out I'm a dog?”"
+msgstr "âComo eles descobriram que eu sou um cachorro?â"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister."
-"com/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs "
-"that the users don't want</a>."
+"A common malicious functionality is to snoop on the user. This page records "
+"<strong>clearly established cases of proprietary software that spies on or "
+"tracks users</strong>. Manufacturers even refuse to <a href=\"https://"
+"techcrunch.com/2018/10/19/smart-home-devices-hoard-data-government-demands/"
+"\">say whether they snoop on users for the state</a>."
msgstr ""
-"Muitos programas privativos secretamente <a href=\"https://www.theregister."
-"co.uk/2016/08/05/payperinstall_study/\"> instalam outros programas "
-"privativos que os usuários não querem</a>."
+"Uma funcionalidade maliciosa comum é bisbilhotar o usuário. Esta página "
+"registra <strong>casos claramente estabelecidos de software privativo que "
+"espiona ou rastreia usuários</strong>. Os fabricantes até se recusam a <a "
+"href=\"https://techcrunch.com/2018/10/19/smart-home-devices-hoard-data-"
+"government-demands/\">dizer se eles bisbilhotam os usuários para o estado</"
+"a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The proprietor of the Pokémon Go game <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
-"\"> invites restaurants and other businesses to pay to have the game lure "
-"people there</a>."
+"All appliances and applications that are tethered to a specific server are "
+"snoopers by nature. We do not list them here because they have their own "
+"page: <a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page"
+"\">Proprietary Tethers</a>."
msgstr ""
-"O dono do jogo Pokémon Go <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
-"\"> convida restaurantes e outras empresas a pagar para que o jogo atraia as "
-"pessoas até lá</a>."
+"Todos os aparelhos e aplicativos amarrados a um servidor especÃfico são "
+"bisbilhoteiros por natureza. Não os listamos aqui porque eles têm sua "
+"própria página: <a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page"
+"\">Amarrações privativas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
-#| "been watching their pictures was in reality <a href=\"http://www."
-#| "theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-"
-#| "instagram-passwords\">stealing their credentials</a>, advertising itself "
-#| "on their feed, and posting images without their consent."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
-"been watching their pictures was in reality <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-"
-"passwords\">stealing their credentials</a>, advertising itself on their "
-"feed, and posting images without their consent."
+"There is a similar site named <a href=\"https://spyware.neocities.org"
+"\">Spyware Watchdog</a> that classifies spyware programs, so that users can "
+"be more aware that they are installing spyware."
msgstr ""
-"Um cliente privativo popular do Instagram prometendo dizer aos usuários quem
"
-"estava assistindo suas fotos estava, na realidade, <a href=\"http://www."
-"theguardian.com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-"
-"passwords\">roubando suas credenciais</a>, anunciando a si mesmo em seu feed "
-"e publicando imagens sem seu consentimento."
+"Existe um site semelhante denominado <a href=\"https://spyware.neocities.org"
+"\">Spyware Watchdog</a> que classifica programas de spyware, para que os "
+"usuários possam estar mais cientes de que estão instalando spyware."
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Webpages - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Malware em páginas web - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Conteúdo"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Webpages"
-msgstr "Malware em páginas web"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
+msgstr "<a href=\"#Introduction\">Introdução</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page lists web sites containing proprietary JavaScript programs that "
-"spy on users or mislead them. They make use of what we call the <a href=\"/"
-"philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript Trap</a>. Of course, many sites "
-"collect information that the user sends, via forms or otherwise, but here "
-"we're not talking about that."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#OSSpyware\">Spyware in Laptops and Desktops</a>"
msgstr ""
-"Esta página lista sites que contêm programas JavaScript privativos que "
-"espionam os usuários ou os enganam. Eles usam o que chamamos de <a href=\"/"
-"philosophy/javascript-trap.html\">Armadilha do JavaScript</a>. Claro, muitos "
-"sites coletam informações que o usuário envia, por meio de formulários ou
de "
-"outra forma, mas aqui não estamos falando sobre isso."
+"<a href=\"#OSSpyware\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em laptops e desktops</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/"
-"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
-"JavaScript on its web site to give other companies personal data on its "
-"customers</a>."
-msgstr ""
-"A British Airways usou <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/"
-"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">JavaScript "
-"não livre em seu site para dar a outras empresas dados pessoais sobre seus "
-"clientes</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/"
-#| "may/17/revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch"
-#| "\">spies on the reporters that use it</a>."
-msgid ""
-"The Verify browser extension by Storyful <a href=\"https://www.theguardian."
-"com/world/2018/may/17/revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-"
-"journalists-watch\">spies on the reporters that use it</a>."
-msgstr ""
-"O programa Storyful <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/"
-"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">espia os "
-"repórteres que o usam</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
-"\"> swipes usernames from browser-based password managers</a>."
-msgstr ""
-"Algum <em>malware</em> JavaScript <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
-"\"> rouba nomes de usuário de gerenciadores de senha baseados em navegador</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
-"\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-"
-"personal-data-by-session-replay-scripts/\">which can then be used to "
-"reproduce the whole session</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#SpywareOnMobiles\">Spyware on Mobiles</a>"
msgstr ""
-"Alguns sites enviam código JavaScript para coletar todas as entradas do "
-"usuário, <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-"
-"exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">que pode então "
-"ser usado para reproduzir toda a sessão</a>."
+"<a href=\"#SpywareOnMobiles\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em dispositivos "
+"móveis</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
-msgstr "Se você usar o LibreJS, ele bloqueará o código JavaScript
malicioso."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInTelephones\">All “Smart” Phones</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInTelephones\">Todos os telefones
âinteligentesâ</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
-#| "href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
-#| "comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">loads a Facebook "
-#| "software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
-#| "and makes the page's URL available to Facebook</a>."
-msgid ""
-"When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
-"href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
-"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook/\">loads a Facebook "
-"software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
-"and makes the page's URL available to Facebook</a>."
-msgstr ""
-"Quando uma página usa Disqus para comentários, o software privativo Disqus "
-"<a href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-"
-"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">carrega um pacote de "
-"software do Facebook no navegador de cada visitante anônimo da página e "
-"disponibiliza a URL da página para o Facebook</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareIniThings\">iThings</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareIniThings\">iCoisas</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://"
-"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
-"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">enables businesses to show "
-"different people different prices</a>. Most of the tracking is done by "
-"recording interactions with servers, but proprietary software contributes."
-msgstr ""
-"Vendas online, com rastreamento e vigilância de clientes, <a href=\"https://"
-"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
-"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">permite que as empresas mostrem "
-"preços diferentes para diferentes pessoas</a>. A maior parte do rastreamento
"
-"é feita gravando as interações com os servidores, mas o software privativo
"
-"contribui."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Android Telephones</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Telefones Android</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/"
-#| "sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
-#| "privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that “in "
-#| "spite of the promises for privacy, security, and anonymity given by the "
-#| "majority of VPN apps—millions of users may be unawarely subject to "
-#| "poor security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps."
-#| "”"
-msgid ""
-"A <a href=\"https://research.csiro.au/isp/wp-content/uploads/"
-"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
-"privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that “in spite "
-"of the promises for privacy, security, and anonymity given by the majority "
-"of VPN apps—millions of users may be unawarely subject to poor "
-"security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps.”"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">E-Readers</a>"
msgstr ""
-"Um <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/"
-"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> artigo de pesquisa</a> que investigou a "
-"privacidade e a segurança de 283 aplicativos VPN para Android concluiu que, "
-"âapesar das promessas de privacidade, segurança e anonimato feitas pela "
-"maioria dos aplicativos VPN, milhões de usuários podem estar "
-"inadvertidamente sujeitos a garantias de segurança insatisfatórias e "
-"práticas abusivas infligidas por aplicativos VPNâ."
+"<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">Leitores de livros eletrônicos</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Here are two examples, taken from the research paper, of proprietary VPN "
-"apps that use JavaScript to track users and infringe their privacy:"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#SpywareInApplications\">Spyware in Applications</a>"
msgstr ""
-"Aqui estão dois exemplos, retirados do documento de pesquisa, de aplicativos
"
-"VPN privativos que usam JavaScript para rastrear usuários e infringir sua "
-"privacidade:"
+"<a href=\"#SpywareInApplications\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em "
+"aplicativos</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "VPN Services HotspotShield"
-msgstr "Hotspot Shield de serviços VPN"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Desktop Apps</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Aplicativos de desktop</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
-msgid ""
-"Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
-"stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
-"tracking libraries. Also, it redirects the user's traffic through valueclick."
-"com (an advertising website)."
-msgstr ""
-"Injeta código JavaScript nas páginas HTML retornadas aos usuários. O "
-"objetivo declarado da injeção JS é exibir anúncios. Usa cerca de cinco "
-"bibliotecas de rastreamento. Além disso, ele redireciona o tráfego do "
-"usuário através de valueclick.com (um site de publicidade)."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Mobile Apps</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Aplicativos móveis</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "WiFi Protector VPN"
-msgstr "WiFi Protector VPN"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
-msgid ""
-"Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
-"libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
-"version of the app does JavaScript injection for tracking the user and "
-"displaying ads."
-msgstr ""
-"Injeta código JavaScript em páginas HTML e também usa cerca de cinco "
-"bibliotecas de rastreamento. Os desenvolvedores deste aplicativo confirmaram "
-"que a versão não premium do aplicativo injeta JavaScript para rastrear o "
-"usuário e exibir anúncios."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInGames\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInGames\">Jogos</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian."
-#| "com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-"
-#| "women-study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
-msgid ""
-"E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"https://www.theguardian."
-"com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
-"study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#SpywareInEquipment\">Spyware in Connected Equipment</a>"
msgstr ""
-"Os e-books podem conter código JavaScript e, <a href=\"http://www."
-"theguardian.com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-"
-"than-women-study-finds\"> às vezes, esse código bisbilhota os leitores</a>."
+"<a href=\"#SpywareInEquipment\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em equipamento "
+"conectado</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/"
-#| "security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
-#| "fingerprinting/\"> “fingerprinting” devices</a> to identify "
-#| "users."
-msgid ""
-"Flash and JavaScript are used for <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"information-technology/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-"
-"device-fingerprinting/\"> “fingerprinting” devices</a> to "
-"identify users."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInTVSets\">TV Sets</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInTVSets\">Aparelhos de TV</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInCameras\">Cameras</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInCameras\">Câmeras</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInToys\">Toys</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInToys\">Brinquedos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInDrones\">Drones</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInDrones\">Drones</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareAtHome\">Other Appliances</a>"
msgstr ""
-"Flash e JavaScript são usados para <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
-"fingerprinting/\"> dispositivos de âimpressão digitalâ</a> para
identificar "
-"usuários."
+"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Outros <i lang=\"en"
+"\">appliances</i></a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users. "
-"Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/"
-"bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (as of 5/17/2012) "
-"fed their visitors third-party cookies, allowing other sites to track them</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareOnWearables\">Wearables</a>"
msgstr ""
-"Muitos sites denunciam seus visitantes às redes de anúncio que rastreiam os
"
-"usuários. Dos 1000 principais sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/"
-"research/bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (até 17 de "
-"maio de 2012) alimentava seus visitantes com cookies de terceiros, "
-"permitindo que outros sites os rastreassem</a>."
+"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Tecnologias vestÃveis</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">“Smart” Watches</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">Relógios âinteligentesâ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInVehicles\">Vehicles</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInVehicles\">VeÃculos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInVR\">Virtual Reality</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInVR\">Realidade virtual</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\">Spyware on the Web</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\"><i lang=\"en\">Spyware</i> na web</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "<a href=\"#SpywareInNetworks\">Spyware in Networks</a>"
+msgstr "<a href=\"#SpywareInNetworks\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em redes</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introdução"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For decades, the Free Software movement has been denouncing the abusive "
+#| "surveillance machine of <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
+#| "\">proprietary software</a> companies such as <a href=\"/proprietary/"
+#| "malware-microsoft.html\">Microsoft</a> and <a href=\"/proprietary/malware-"
+#| "apple.html\">Apple</a>. In the recent years, this tendency to watch "
+#| "people has spread across industries, not only in the software business, "
+#| "but also in the hardware. Moreover, it also spread dramatically away "
+#| "from the keyboard, in the mobile computing industry, in the office, at "
+#| "home, in transportation systems, and in the classroom."
msgid ""
-"Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
-"people's phone numbers or email addresses). This violates the privacy of "
-"those other people."
+"For decades, the Free Software movement has been denouncing the abusive "
+"surveillance machine of <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
+"\">proprietary software</a> companies such as <a href=\"/proprietary/malware-"
+"microsoft.html\">Microsoft</a> and <a href=\"/proprietary/malware-apple.html"
+"\">Apple</a>. In the recent years, this tendency to watch people has spread "
+"across industries, not only in the software business, but also in the "
+"hardware. Moreover, it also spread dramatically away from the keyboard, in "
+"the mobile computing industry, in the office, at <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/world/2023/sep/07/uk-owners-of-smart-home-devices-being-"
+"asked-for-swathes-of-personal-data\"> home</a>, in transportation systems, "
+"and in the classroom."
msgstr ""
-"Muitos sites tentam coletar catálogos de endereços de usuários (a lista do
"
-"usuário com números de telefone ou endereços de e-mail de outras pessoas).
"
-"Isso viola a privacidade dessas outras pessoas."
+"Durante décadas, o movimento Software Livre denunciou a máquina de "
+"vigilância abusiva de empresas de <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
+"\">software privativo</a>, como a <a href=\"/proprietary/malware-microsoft."
+"html\">Microsoft</a> e <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</"
+"a>. Nos últimos anos, essa tendência de observar as pessoas se espalhou por
"
+"todos os setores, não apenas de software, mas também de hardware. Além "
+"disso, ele também se espalhou dramaticamente longe do teclado, na indústria
"
+"de computação móvel, no escritório, em casa, em sistemas de transporte e
na "
+"sala de aula."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Pages that contain “Like” buttons <a href=\"https://www.smh.com."
-"au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
-"uncovered-20111004-1l61i.html\"> enable Facebook to track visitors to those "
-"pages</a>—even users that don't have Facebook accounts."
-msgstr ""
-"Páginas que contêm botões de âCurtirâ <a
href=\"https://www.smh.com.au/"
-"technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
-"uncovered-20111004-1l61i.html\"> permitem que o Facebook rastreie os "
-"visitantes dessas páginas</a> â até mesmo os usuários que não têm
contas no "
-"Facebook."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr "Dados agregados ou anonimizados"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Flash Player's <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://"
-"www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> "
-"cookie feature helps web sites track visitors</a>."
+"Many companies, in their privacy policy, have a clause that claims they "
+"share aggregate, non-personally identifiable information with third parties/"
+"partners. Such claims are worthless, for several reasons:"
msgstr ""
-"O <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://www.imasuper."
-"com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> recurso de "
-"cookies do Flash Player ajuda os sites a rastrear os visitantes</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Vigilância privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Surveillance"
-msgstr "Vigilância privativa"
+"Muitas empresas, em sua polÃtica de privacidade, têm uma cláusula que
afirma "
+"que compartilham informações agregadas e não pessoalmente identificáveis
com "
+"terceiros/parceiros. Essas alegações são inúteis, por vários motivos:"
-#. type: Content of: <div><div><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/dog.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/dog.html\">"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "They could change the policy at any time."
+msgstr "Eles podem mudar a polÃtica a qualquer momento."
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Cartoon of a dog, wondering at the three ads that popped up on his computer "
-"screen..."
+"They can twist the words by distributing an “aggregate” of "
+"“anonymized” data which can be reidentified and attributed to "
+"individuals."
msgstr ""
-"Desenho de um cachorro, em dúvida sobre as três anúncios que apareceram em
"
-"sua tela..."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "“How did they find out I'm a dog?”"
-msgstr "âComo eles descobriram que eu sou um cachorro?â"
+"Eles podem distorcer as palavras distribuindo um âagregadoâ de dados "
+"âanonimizadosâ que podem ser identificados novamente e atribuÃdos aos "
+"indivÃduos."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"A common malicious functionality is to snoop on the user. This page records "
-"<strong>clearly established cases of proprietary software that spies on or "
-"tracks users</strong>. Manufacturers even refuse to <a href=\"https://"
-"techcrunch.com/2018/10/19/smart-home-devices-hoard-data-government-demands/"
-"\">say whether they snoop on users for the state</a>."
+"The raw data they don't normally distribute can be taken by data breaches."
msgstr ""
-"Uma funcionalidade maliciosa comum é bisbilhotar o usuário. Esta página "
-"registra <strong>casos claramente estabelecidos de software privativo que "
-"espiona ou rastreia usuários</strong>. Os fabricantes até se recusam a <a "
-"href=\"https://techcrunch.com/2018/10/19/smart-home-devices-hoard-data-"
-"government-demands/\">dizer se eles bisbilhotam os usuários para o estado</"
-"a>."
+"Os dados brutos que eles normalmente não distribuem podem ser obtidos por "
+"violações de dados."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The raw data they don't normally distribute can be taken by subpoena."
+msgstr ""
+"Os dados brutos que eles normalmente não distribuem podem ser obtidos por "
+"ordens judiciais."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"All appliances and applications that are tethered to a specific server are "
-"snoopers by nature. We do not list them here because they have their own "
-"page: <a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page"
-"\">Proprietary Tethers</a>."
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of what they "
+"will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect "
+"it at all."
msgstr ""
-"Todos os aparelhos e aplicativos amarrados a um servidor especÃfico são "
-"bisbilhoteiros por natureza. Não os listamos aqui porque eles têm sua "
-"própria página: <a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page"
-"\">Amarrações privativas</a>."
+"Portanto, não devemos nos distrair com as declarações das empresas sobre o
"
+"que elas <em>farão</em> com os dados que coletam. O errado é que eles "
+"coletam tudo."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"There is a similar site named <a href=\"https://spyware.neocities.org"
-"\">Spyware Watchdog</a> that classifies spyware programs, so that users can "
-"be more aware that they are installing spyware."
+"Entries in each category are in reverse chronological order, based on the "
+"dates of publication of linked articles. The latest additions are listed on "
+"the <a href=\"/proprietary/proprietary.html#latest\">main page</a> of the "
+"Malware section."
msgstr ""
-"Existe um site semelhante denominado <a href=\"https://spyware.neocities.org"
-"\">Spyware Watchdog</a> que classifica programas de spyware, para que os "
-"usuários possam estar mais cientes de que estão instalando spyware."
+"As inscrições em cada categoria estão em ordem cronológica inversa, com
base "
+"nas datas de publicação dos artigos vinculados. As últimas adições
estão "
+"listadas na <a href=\"/proprietary/proprietary.html#latest\">página "
+"principal</a> da seção Malware."
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Conteúdo"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a href=\"#Introduction\">Introdução</a>"
+msgid "Spyware in Laptops and Desktops"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em laptops e desktops"
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#OSSpyware\">Spyware in Laptops and Desktops</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
+"span>"
msgstr ""
-"<a href=\"#OSSpyware\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em laptops e desktops</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
+"span>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#SpywareOnMobiles\">Spyware on Mobiles</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"#SpywareOnMobiles\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em dispositivos "
-"móveis</a>"
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInTelephones\">All “Smart” Phones</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInTelephones\">Todos os telefones
âinteligentesâ</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
+"\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
+"\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareIniThings\">iThings</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareIniThings\">iCoisas</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HP's proprietary operating system <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
+#| "technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
+#| "logger in it</a>."
+msgid ""
+"HP's proprietary operating system <a href=\"https://www.bbc.com/news/"
+"technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
+"logger in it</a>."
+msgstr ""
+"O sistema operacional privativo da HP <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-42309371\">inclui um driver de teclado privativo com um <i lang="
+"\"en\">key logger</i> nele</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Android Telephones</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Telefones Android</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint."
+"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
+"when-windows-10-is-sleeping\"> Intel devices will be able to listen for "
+"speech all the time, even when “off.”</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint."
+"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
+"when-windows-10-is-sleeping\"> Os dispositivos Intel serão capazes de ouvir "
+"a fala o tempo todo, mesmo quando âdesligadosâ.</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">E-Readers</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
+#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
+#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20140219183154/http://www.techrepublic."
+"com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-"
+"users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">Leitores de livros eletrônicos</a>"
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
+"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Os aplicativos de entrada "
+"japonesa e chinesa do Baidu espionam os usuários</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#SpywareInApplications\">Spyware in Applications</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft malware</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"#SpywareInApplications\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em "
-"aplicativos</a>"
+"O bisbilhotamento da Microsoft sobre os usuários não começou com o Windows
"
+"10. Há muito mais <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> "
+"<em>malware</em> da Microsoft</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Desktop Apps</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Aplicativos de desktop</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "MacOS"
+msgstr "MacOS"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Mobile Apps</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Aplicativos móveis</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
+"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
+"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"There's a lot more <a href=\"#SpywareIniThings\">iThing spyware</a>, and <a "
+"href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple malware</a>."
+msgstr ""
+"Há muito mais <a href=\"#SpywareIniThings\"><em>spyware</em> em iCoisas</a> "
+"e <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\"><em>malware</em> da Apple</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInGames\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInGames\">Jogos</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
+msgstr "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#SpywareInEquipment\">Spyware in Connected Equipment</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"#SpywareInEquipment\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em equipamento "
-"conectado</a>"
+msgid "BIOS"
+msgstr "BIOS"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInTVSets\">TV Sets</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInTVSets\">Aparelhos de TV</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
+"\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
+"\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInCameras\">Cameras</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInCameras\">Câmeras</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware on Mobiles"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em dispositivos móveis"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInToys\">Toys</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInToys\">Brinquedos</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
+"\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
+"\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInDrones\">Drones</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInDrones\">Drones</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "All “Smart” Phones"
+msgstr "Todos os telefones âinteligentesâ"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareAtHome\">Other Appliances</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
+"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Outros <i lang=\"en"
-"\">appliances</i></a>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
+"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareOnWearables\">Wearables</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The natural extension of monitoring people through “their” "
+#| "phones is <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/"
+#| "stories/2016/01/fool-activity-tracker.html\"> proprietary software to "
+#| "make sure they can't “fool” the monitoring</a>."
+msgid ""
+"The natural extension of monitoring people through “their” "
+"phones is <a href=\"https://news.northwestern.edu/stories/2016/01/fool-"
+"activity-tracker\"> proprietary software to make sure they can't “"
+"fool” the monitoring</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Tecnologias vestÃveis</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">“Smart” Watches</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">Relógios âinteligentesâ</a>"
+"A extensão natural do monitoramento de pessoas por meio de âseusâ
telefones "
+"é o <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/stories/2016/01/fool-"
+"activity-tracker.html\"> software privativo garantir que eles não possam "
+"âenganarâ o monitoramento</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInVehicles\">Vehicles</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInVehicles\">VeÃculos</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "According to Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
+#| "uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden "
+#| "text messages which enable them to turn the phones on and off, listen to "
+#| "the microphone, retrieve geo-location data from the GPS, take "
+#| "photographs, read text messages, read call, location and web browsing "
+#| "history, and read the contact list. This malware is designed to disguise "
+#| "itself from investigation."
+msgid ""
+"According to Edward Snowden, <a href=\"https://www.bbc.com/news/"
+"uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden text "
+"messages which enable them to turn the phones on and off, listen to the "
+"microphone, retrieve geo-location data from the GPS, take photographs, read "
+"text messages, read call, location and web browsing history, and read the "
+"contact list. This malware is designed to disguise itself from investigation."
+msgstr ""
+"De acordo com Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
+"uk-34444233\">as agências podem assumir o controle de smartphones</a> "
+"enviando mensagens de texto ocultas que permitem ligar os telefones e "
+"desligar, ouvir o microfone, recuperar dados de geolocalização do GPS,
tirar "
+"fotos, ler mensagens de texto, ler chamadas, localização e histórico de "
+"navegação na web e ler a lista de contatos. Este <em>malware</em> foi "
+"projetado para se disfarçar de investigação."
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInVR\">Virtual Reality</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInVR\">Realidade virtual</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Portable phones with GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
+#| "location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
+#| "will send their GPS location on remote command, and users cannot stop "
+#| "them</a>. (The US says it will eventually require all new portable phones "
+#| "to have GPS.)"
+msgid ""
+"Portable phones with GPS <a href=\"https://www.aclu.org/issues/privacy-"
+"technology/location-tracking/you-are-being-tracked\"> will send their GPS "
+"location on remote command, and users cannot stop them</a>. (The US says it "
+"will eventually require all new portable phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"Telefones portáteis com GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
+"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
+"enviarão sua localização GPS por comando remoto, e os usuários não podem
"
+"impedi-los</a>. (Os EUA afirmam que eventualmente exigirão que todos os "
+"novos telefones portáteis tenham GPS.)"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\">Spyware on the Web</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\"><i lang=\"en\">Spyware</i> na web</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
+msgid "iThings"
+msgstr "iCoisas"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
+"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
+"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "<a href=\"#SpywareInNetworks\">Spyware in Networks</a>"
-msgstr "<a href=\"#SpywareInNetworks\"><i lang=\"en\">Spyware</i> em redes</a>"
+msgid "Android Telephones"
+msgstr "Telefones Android"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Introduction"
-msgstr "Introdução"
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
+"\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
+"\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "For decades, the Free Software movement has been denouncing the abusive "
-#| "surveillance machine of <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
-#| "\">proprietary software</a> companies such as <a href=\"/proprietary/"
-#| "malware-microsoft.html\">Microsoft</a> and <a href=\"/proprietary/malware-"
-#| "apple.html\">Apple</a>. In the recent years, this tendency to watch "
-#| "people has spread across industries, not only in the software business, "
-#| "but also in the hardware. Moreover, it also spread dramatically away "
-#| "from the keyboard, in the mobile computing industry, in the office, at "
-#| "home, in transportation systems, and in the classroom."
+#| "Some portable phones <a href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/"
+#| "kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
+#| "identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
+#| "html\">are sold with spyware sending lots of data to China</a>."
msgid ""
-"For decades, the Free Software movement has been denouncing the abusive "
-"surveillance machine of <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
-"\">proprietary software</a> companies such as <a href=\"/proprietary/malware-"
-"microsoft.html\">Microsoft</a> and <a href=\"/proprietary/malware-apple.html"
-"\">Apple</a>. In the recent years, this tendency to watch people has spread "
-"across industries, not only in the software business, but also in the "
-"hardware. Moreover, it also spread dramatically away from the keyboard, in "
-"the mobile computing industry, in the office, at <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/world/2023/sep/07/uk-owners-of-smart-home-devices-being-"
-"asked-for-swathes-of-personal-data\"> home</a>, in transportation systems, "
-"and in the classroom."
+"Some portable phones <a href=\"https://www.prnewswire.com/news-releases/"
+"kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
+"identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
+"html\">are sold with spyware sending lots of data to China</a>."
msgstr ""
-"Durante décadas, o movimento Software Livre denunciou a máquina de "
-"vigilância abusiva de empresas de <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
-"\">software privativo</a>, como a <a href=\"/proprietary/malware-microsoft."
-"html\">Microsoft</a> e <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</"
-"a>. Nos últimos anos, essa tendência de observar as pessoas se espalhou por
"
-"todos os setores, não apenas de software, mas também de hardware. Além "
-"disso, ele também se espalhou dramaticamente longe do teclado, na indústria
"
-"de computação móvel, no escritório, em casa, em sistemas de transporte e
na "
-"sala de aula."
+"Alguns telefones portáteis <a
href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/"
+"kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
+"identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
+"html\">são vendidos com <i lang=\"en\">spyware</i> enviando muitos dados "
+"para a China</a>."
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Aggregate or anonymized data"
-msgstr "Dados agregados ou anonimizados"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Samsung phones come with <a href=\"http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/"
+#| "samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/"
+#| "\">apps that users can't delete</a>, and they send so much data that "
+#| "their transmission is a substantial expense for users. Said "
+#| "transmission, not wanted or requested by the user, clearly must "
+#| "constitute spying of some kind."
+msgid ""
+"Samsung phones come with <a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2015/07/"
+"samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/\">apps "
+"that users can't delete</a>, and they send so much data that their "
+"transmission is a substantial expense for users. Said transmission, not "
+"wanted or requested by the user, clearly must constitute spying of some kind."
+msgstr ""
+"Os telefones da Samsung vêm com <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"gadgets/2015/07/samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-"
+"in-china/\"> aplicativos que os usuários não podem excluir</a> e enviam "
+"tantos dados que sua transmissão representa uma despesa substancial para os "
+"usuários. A referida transmissão, não desejada ou solicitada pelo
usuário, "
+"deve claramente constituir espionagem de algum tipo."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Samsung's back "
+"door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> <em>Backdoors</"
+"em> da Samsung</a> fornecem acesso a qualquer arquivo no sistema."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some manufacturers add a <a href=\"http://androidsecuritytest.com/"
+#| "features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general "
+#| "surveillance package such as Carrier IQ</a>."
msgid ""
-"Many companies, in their privacy policy, have a clause that claims they "
-"share aggregate, non-personally identifiable information with third parties/"
-"partners. Such claims are worthless, for several reasons:"
+"Some manufacturers add a <a href=\"https://androidsecuritytest.com/features/"
+"logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general surveillance package "
+"such as Carrier IQ</a>."
msgstr ""
-"Muitas empresas, em sua polÃtica de privacidade, têm uma cláusula que
afirma "
-"que compartilham informações agregadas e não pessoalmente identificáveis
com "
-"terceiros/parceiros. Essas alegações são inúteis, por vários motivos:"
+"Alguns fabricantes adicionam um <a href=\"http://androidsecuritytest.com/"
+"features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> pacote oculto de vigilância
"
+"geral, como o Carrier IQ</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "They could change the policy at any time."
-msgstr "Eles podem mudar a polÃtica a qualquer momento."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "E-Readers"
+msgstr "Leitores de livros eletrônicos"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"They can twist the words by distributing an “aggregate” of "
-"“anonymized” data which can be reidentified and attributed to "
-"individuals."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
+"\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
msgstr ""
-"Eles podem distorcer as palavras distribuindo um âagregadoâ de dados "
-"âanonimizadosâ que podem ser identificados novamente e atribuÃdos aos "
-"indivÃduos."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
+"\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The raw data they don't normally distribute can be taken by data breaches."
-msgstr ""
-"Os dados brutos que eles normalmente não distribuem podem ser obtidos por "
-"violações de dados."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The raw data they don't normally distribute can be taken by subpoena."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www."
+"computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> send "
+"lots of data to Adobe</a>. Adobe's “excuse”: it's needed to "
+"check DRM!"
msgstr ""
-"Os dados brutos que eles normalmente não distribuem podem ser obtidos por "
-"ordens judiciais."
+"Adobe fez o âDigital Editionsâ, o e-reader usado pela maioria das "
+"bibliotecas dos EUA, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/"
+"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-"
+"again-3575860/\"> enviar muitos dados para a Adobe</a>. A âdesculpaâ da "
+"Adobe: é necessário verificar o DRM!"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of what they "
-"will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect "
-"it at all."
+"Spyware in many e-readers—not only the Kindle: <a href=\"https://www."
+"eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> they report even which page the "
+"user reads at what time</a>."
msgstr ""
-"Portanto, não devemos nos distrair com as declarações das empresas sobre o
"
-"que elas <em>farão</em> com os dados que coletam. O errado é que eles "
-"coletam tudo."
+"<i lang=\"en\">Spyware</i> em muitos e-readers â não apenas no Kindle: <a "
+"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> eles relatam "
+"até mesmo qual página o usuário lê a que horas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware in Applications"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em aplicativos"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Entries in each category are in reverse chronological order, based on the "
-"dates of publication of linked articles. The latest additions are listed on "
-"the <a href=\"/proprietary/proprietary.html#latest\">main page</a> of the "
-"Malware section."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
+"\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
msgstr ""
-"As inscrições em cada categoria estão em ordem cronológica inversa, com
base "
-"nas datas de publicação dos artigos vinculados. As últimas adições
estão "
-"listadas na <a href=\"/proprietary/proprietary.html#latest\">página "
-"principal</a> da seção Malware."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
+"\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Laptops and Desktops"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em laptops e desktops"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Desktop Apps"
+msgstr "Aplicativos de desktop"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
-"span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
+"\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
-"span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
+"\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "Mobile Apps"
+msgstr "Aplicativos móveis"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
-"\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
+"\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
-"\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
+"\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "HP's proprietary operating system <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
-#| "technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
-#| "logger in it</a>."
msgid ""
-"HP's proprietary operating system <a href=\"https://www.bbc.com/news/"
-"technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
-"logger in it</a>."
+"The Spanish football streaming app <a href=\"https://boingboing."
+"net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\">tracks the user's "
+"movements and listens through the microphone</a>."
msgstr ""
-"O sistema operacional privativo da HP <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
-"technology-42309371\">inclui um driver de teclado privativo com um <i lang="
-"\"en\">key logger</i> nele</a>."
+"O aplicativo de transmissão de futebol espanhol pela internet <a href="
+"\"https://boingboing.net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html"
+"\">rastreia os movimentos do usuário e ouve pelo microfone</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "This makes them act as spies for licensing enforcement."
+msgstr "Isso os faz agir como espiões para o cumprimento do licenciamento."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint."
-"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
-"when-windows-10-is-sleeping\"> Intel devices will be able to listen for "
-"speech all the time, even when “off.”</a>"
+"We expect it implements DRM, too—that there is no way to save a "
+"recording. But we can't be sure from the article."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint."
-"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
-"when-windows-10-is-sleeping\"> Os dispositivos Intel serão capazes de ouvir "
-"a fala o tempo todo, mesmo quando âdesligadosâ.</a>"
+"à de se esperar que ele implemente DRM também â que não há como salvar
uma "
+"gravação. Mas não podemos ter certeza pelo artigo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20140219183154/http://www.techrepublic."
-"com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-"
-"users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>."
+"If you learn to care much less about sports, you will benefit in many ways. "
+"This is one more."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Os aplicativos de entrada "
-"japonesa e chinesa do Baidu espionam os usuários</a>."
+"Se você aprender a se importar menos com os esportes, terá muitos "
+"benefÃcios. Este é mais um."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
-"more <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft malware</a>."
+"More than <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/apr/16/child-"
+"apps-games-android-us-google-play-store-data-sharing-law-privacy\">50% of "
+"the 5,855 Android apps studied by researchers were found to snoop and "
+"collect information about its users</a>. 40% of the apps were found to "
+"insecurely snitch on its users. Furthermore, they could detect only some "
+"methods of snooping, in these proprietary apps whose source code they cannot "
+"look at. The other apps might be snooping in other ways."
msgstr ""
-"O bisbilhotamento da Microsoft sobre os usuários não começou com o Windows
"
-"10. Há muito mais <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> "
-"<em>malware</em> da Microsoft</a>."
+"Foi descoberto que mais de <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/apr/16/child-apps-games-android-us-google-play-store-data-"
+"sharing-law-privacy\">50% dos 5.855 aplicativos Android estudados por "
+"pesquisadores bisbilhotam e coletam informações sobre seus usuários</a>. "
+"Desses, 40% dos aplicativos delatam de forma insegura seus usuários. Além "
+"disso, foi possÃvel detectar apenas alguns métodos de bisbilhotamento, "
+"nesses aplicativos privativos cujo código-fonte eles não podem ver. Outros "
+"aplicativos podem estar bisbilhotando de outras maneiras."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "MacOS"
-msgstr "MacOS"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is evidence that proprietary apps generally work against their "
+#| "users. To protect their privacy and freedom, Android users need to get "
+#| "rid of the proprietary software—both proprietary Android by <a href="
+#| "\"https://replicant.us\">switching to Replicant</a>, and the proprietary "
+#| "apps by getting apps from the free software only <a href=\"https://f-"
+#| "droid.org/\">F-Droid store</a> that <a href=\"https://f-droid.org/wiki/"
+#| "page/Antifeatures\"> prominently warns the user if an app contains anti-"
+#| "features</a>."
+msgid ""
+"This is evidence that proprietary apps generally work against their users. "
+"To protect their privacy and freedom, Android users need to get rid of the "
+"proprietary software—both proprietary Android by <a href=\"https://"
+"replicant.us\">switching to Replicant</a>, and the proprietary apps by "
+"getting apps from the free software only <a href=\"https://f-droid.org/\">F-"
+"Droid store</a> that <a href=\"https://f-droid.org/docs/Anti-Features/\"> "
+"prominently warns the user if an app contains anti-features</a>."
+msgstr ""
+"Isso é evidência de que aplicativos privativos geralmente funcionam contra "
+"seus usuários. Para proteger sua privacidade e liberdade, os usuários do "
+"Android precisam se livrar do software privativo â tanto o Android
privativo "
+"<a href=\"https://replicant.us\">mudando para o Replicant</a> e os "
+"aplicativos privativos, obtendo aplicativos de software livre apenas da <a "
+"href=\"https://f-droid.org/\">loja do F-Droid</a> que <a href=\"https://f-"
+"droid.org/wiki/page/Antifeatures\"> avisa o usuário de forma proeminente se "
+"um aplicativo contém caracterÃsticas indesejadas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
-"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+"Grindr collects information about <a href=\"https://www.commondreams.org/"
+"news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
+"parties-users-hiv-status\"> which users are HIV-positive, then provides the "
+"information to companies</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
-"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+"O Grindr coleta informações sobre <a href=\"https://www.commondreams.org/"
+"news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
+"parties-users-hiv-status\"> quais usuários são HIV positivos e, em seguida,
"
+"fornece as informações às empresas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"#SpywareIniThings\">iThing spyware</a>, and <a "
-"href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple malware</a>."
+"Grindr should not have so much information about its users. It could be "
+"designed so that users communicate such info to each other but not to the "
+"server's database."
msgstr ""
-"Há muito mais <a href=\"#SpywareIniThings\"><em>spyware</em> em iCoisas</a> "
-"e <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\"><em>malware</em> da Apple</a>."
+"O Grindr não deveria ter tantas informações sobre seus usuários. Ele
poderia "
+"ser projetado para que os usuários comuniquem essas informações uns aos "
+"outros, mas não ao banco de dados do servidor."
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
-msgstr "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The moviepass app and dis-service spy on users even more than users "
+"expected. It <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-ceo-"
+"proudly-says-the-app-tracks-your-location-before-and-after-movies/\">records "
+"where they travel before and after going to a movie</a>."
+msgstr ""
+"O aplicativo, e desserviço, moviepass espiona os usuários ainda mais do que
"
+"eles esperavam. Ele <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-"
+"ceo-proudly-says-the-app-tracks-your-location-before-and-after-movies/\"> "
+"registra onde eles viajam antes e depois de ir ao cinema</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "BIOS"
-msgstr "BIOS"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "Don't be tracked—pay cash!"
+msgstr "Não seja rastreado â pague em dinheiro!"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
-"\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
+"Tracking software in popular Android apps is pervasive and sometimes very "
+"clever. Some trackers can <a href=\"https://theintercept.com/2017/11/24/"
+"staggering-variety-of-clandestine-trackers-found-in-popular-android-apps/\"> "
+"follow a user's movements around a physical store by noticing WiFi networks</"
+"a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
-"\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware on Mobiles"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em dispositivos móveis"
+"Softwares de rastreamento em aplicativos Android populares são abrangentes "
+"e, Ã s vezes, muito inteligentes. Alguns rastreadores podem <a
href=\"https://"
+"theintercept.com/2017/11/24/staggering-variety-of-clandestine-trackers-found-"
+"in-popular-android-apps/\"> seguir os movimentos de um usuário em torno de "
+"uma loja fÃsica observando as redes WiFi</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
-"\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
+"The Sarahah app <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
+"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> uploads all phone numbers and "
+"email addresses</a> in user's address book to developer's server."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
-"\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "All “Smart” Phones"
-msgstr "Todos os telefones âinteligentesâ"
+"O aplicativo Sarahah <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
+"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> carrega todos os números de "
+"telefone e endereços de e-mail</a> na agenda de endereços do usuário para
o "
+"servidor do desenvolvedor."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
-"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+"<small>(Note that this article misuses the words “<a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero price.)"
+"</small>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
-"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+"<small>(Note que este artigo usa indevidamente as palavras â<a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\"><i lang=\"en\">free software</i></a>â
referindo-se "
+"a preço zero.)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The natural extension of monitoring people through “their” "
-#| "phones is <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/"
-#| "stories/2016/01/fool-activity-tracker.html\"> proprietary software to "
-#| "make sure they can't “fool” the monitoring</a>."
+#| "20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/"
+#| "information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-"
+#| "and-stole-e-mails-and-texts\">phone calls and sent them and text messages "
+#| "and emails to snoopers</a>."
msgid ""
-"The natural extension of monitoring people through “their” "
-"phones is <a href=\"https://news.northwestern.edu/stories/2016/01/fool-"
-"activity-tracker\"> proprietary software to make sure they can't “"
-"fool” the monitoring</a>."
+"20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-and-"
+"stole-e-mails-and-texts/\">phone calls and sent them and text messages and "
+"emails to snoopers</a>."
msgstr ""
-"A extensão natural do monitoramento de pessoas por meio de âseusâ
telefones "
-"é o <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/stories/2016/01/fool-"
-"activity-tracker.html\"> software privativo garantir que eles não possam "
-"âenganarâ o monitoramento</a>."
+"20 aplicativos Android desonestos registram <a href=\"https://arstechnica."
+"com/information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-"
+"and-stole-e-mails-and-texts\">telefonemas e mensagens de texto e e-mails "
+"enviados para bisbilhoteiros</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "According to Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
-#| "uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden "
-#| "text messages which enable them to turn the phones on and off, listen to "
-#| "the microphone, retrieve geo-location data from the GPS, take "
-#| "photographs, read text messages, read call, location and web browsing "
-#| "history, and read the contact list. This malware is designed to disguise "
-#| "itself from investigation."
msgid ""
-"According to Edward Snowden, <a href=\"https://www.bbc.com/news/"
-"uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden text "
-"messages which enable them to turn the phones on and off, listen to the "
-"microphone, retrieve geo-location data from the GPS, take photographs, read "
-"text messages, read call, location and web browsing history, and read the "
-"contact list. This malware is designed to disguise itself from investigation."
+"Google did not intend to make these apps spy; on the contrary, it worked in "
+"various ways to prevent that, and deleted these apps after discovering what "
+"they did. So we cannot blame Google specifically for the snooping of these "
+"apps."
msgstr ""
-"De acordo com Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
-"uk-34444233\">as agências podem assumir o controle de smartphones</a> "
-"enviando mensagens de texto ocultas que permitem ligar os telefones e "
-"desligar, ouvir o microfone, recuperar dados de geolocalização do GPS,
tirar "
-"fotos, ler mensagens de texto, ler chamadas, localização e histórico de "
-"navegação na web e ler a lista de contatos. Este <em>malware</em> foi "
-"projetado para se disfarçar de investigação."
+"O Google não pretendia tornar esses aplicativos em espiões; pelo
contrário, "
+"funcionou de várias maneiras para evitar isso e excluiu esses aplicativos "
+"depois de descobrir o que eles faziam. Portanto, não podemos culpar o Google
"
+"especificamente pelo bisbilhotamento desses aplicativos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Portable phones with GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
-#| "location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
-#| "will send their GPS location on remote command, and users cannot stop "
-#| "them</a>. (The US says it will eventually require all new portable phones "
-#| "to have GPS.)"
msgid ""
-"Portable phones with GPS <a href=\"https://www.aclu.org/issues/privacy-"
-"technology/location-tracking/you-are-being-tracked\"> will send their GPS "
-"location on remote command, and users cannot stop them</a>. (The US says it "
-"will eventually require all new portable phones to have GPS.)"
+"On the other hand, Google redistributes nonfree Android apps, and therefore "
+"shares in the responsibility for the injustice of their being nonfree. It "
+"also distributes its own nonfree apps, such as Google Play, <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">which are malicious</a>."
msgstr ""
-"Telefones portáteis com GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
-"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
-"enviarão sua localização GPS por comando remoto, e os usuários não podem
"
-"impedi-los</a>. (Os EUA afirmam que eventualmente exigirão que todos os "
-"novos telefones portáteis tenham GPS.)"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "iThings"
-msgstr "iCoisas"
+"Por outro lado, o Google redistribui os aplicativos Android não livres e, "
+"portanto, compartilha da responsabilidade pela injustiça de não serem "
+"livres. Também distribui seus próprios aplicativos não livres, como o
Google "
+"Play, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">que são
"
+"maliciosos</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
-"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+"Could Google have done a better job of preventing apps from cheating? There "
+"is no systematic way for Google, or Android users, to inspect executable "
+"proprietary apps to see what they do."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
-"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Android Telephones"
-msgstr "Telefones Android"
+"O Google poderia ter feito um trabalho melhor para impedir que aplicativos "
+"trapaceiem? Não existe uma maneira sistemática de os usuários do Google ou
"
+"do Android inspecionarem aplicativos privativos executáveis para ver o que "
+"eles fazem."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
-"\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
+"Google could demand the source code for these apps, and study the source "
+"code somehow to determine whether they mistreat users in various ways. If it "
+"did a good job of this, it could more or less prevent such snooping, except "
+"when the app developers are clever enough to outsmart the checking."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
-"\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
+"O Google poderia exigir o código-fonte desses aplicativos e estudar o
código-"
+"fonte de alguma forma para determinar se eles maltratam os usuários de "
+"várias maneiras. Se fizesse um bom trabalho, poderia mais ou menos evitar "
+"tal bisbilhotamento, exceto quando os desenvolvedores de aplicativos fossem "
+"espertos o suficiente para serem mais espertos que a verificação."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some portable phones <a href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/"
-#| "kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
-#| "identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
-#| "html\">are sold with spyware sending lots of data to China</a>."
msgid ""
-"Some portable phones <a href=\"https://www.prnewswire.com/news-releases/"
-"kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
-"identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
-"html\">are sold with spyware sending lots of data to China</a>."
+"But since Google itself develops malicious apps, we cannot trust Google to "
+"protect us. We must demand release of source code to the public, so we can "
+"depend on each other."
msgstr ""
-"Alguns telefones portáteis <a
href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/"
-"kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
-"identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
-"html\">são vendidos com <i lang=\"en\">spyware</i> enviando muitos dados "
-"para a China</a>."
+"Mas, uma vez que o próprio Google desenvolve aplicativos maliciosos, não "
+"podemos confiar no Google para nos proteger. Devemos exigir a liberação do "
+"código-fonte ao público, para que possamos depender uns dos outros."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Samsung phones come with <a href=\"http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/"
-#| "samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/"
-#| "\">apps that users can't delete</a>, and they send so much data that "
-#| "their transmission is a substantial expense for users. Said "
-#| "transmission, not wanted or requested by the user, clearly must "
-#| "constitute spying of some kind."
msgid ""
-"Samsung phones come with <a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2015/07/"
-"samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/\">apps "
-"that users can't delete</a>, and they send so much data that their "
-"transmission is a substantial expense for users. Said transmission, not "
-"wanted or requested by the user, clearly must constitute spying of some kind."
+"Apps for BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/https://"
+"consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-"
+"collects-personal-user-data/\"> snoop on users</a>."
msgstr ""
-"Os telefones da Samsung vêm com <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"gadgets/2015/07/samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-"
-"in-china/\"> aplicativos que os usuários não podem excluir</a> e enviam "
-"tantos dados que sua transmissão representa uma despesa substancial para os "
-"usuários. A referida transmissão, não desejada ou solicitada pelo
usuário, "
-"deve claramente constituir espionagem de algum tipo."
+"Aplicativos do BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/"
+"https://consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-"
+"illegally-collects-personal-user-data/\"> bisbilhotam os usuários</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Samsung's back "
-"door</a> provides access to any file on the system."
+"With free software apps, users could <em>make sure</em> that they don't "
+"snoop."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> <em>Backdoors</"
-"em> da Samsung</a> fornecem acesso a qualquer arquivo no sistema."
+"Com os aplicativos de software livre, os usuários podem <em>certificar-se</"
+"em> de que não bisbilhotam."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "With proprietary apps, one can only hope that they don't."
+msgstr "Com aplicativos privativos, só podemos esperar que não o façam."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some manufacturers add a <a href=\"http://androidsecuritytest.com/"
-#| "features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general "
-#| "surveillance package such as Carrier IQ</a>."
msgid ""
-"Some manufacturers add a <a href=\"https://androidsecuritytest.com/features/"
-"logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general surveillance package "
-"such as Carrier IQ</a>."
+"A study found 234 Android apps that track users by <a href=\"https://www."
+"bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-are-currently-"
+"using-ultrasonic-beacons-to-track-users/\">listening to ultrasound from "
+"beacons placed in stores or played by TV programs</a>."
msgstr ""
-"Alguns fabricantes adicionam um <a href=\"http://androidsecuritytest.com/"
-"features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> pacote oculto de vigilância
"
-"geral, como o Carrier IQ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "E-Readers"
-msgstr "Leitores de livros eletrônicos"
+"Um estudo encontrou 234 aplicativos Android que rastreiam usuários <a href="
+"\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-"
+"are-currently-using-ultrasonic-beacons-to-track-users/\">ouvindo ultrassom "
+"de sinalizadores colocados em lojas ou reproduzidos por programas de TV</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
-"\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
+"Faceapp appears to do lots of surveillance, judging by <a href=\"https://web."
+"archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-"
+"intersect/wp/2017/04/26/everything-thats-wrong-with-faceapp-the-latest-"
+"creepy-photo-app-for-your-face/\"> how much access it demands to personal "
+"data in the device</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
-"\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
+"O Faceapp parece fazer muita vigilância, a julgar por <a href=\"https://web."
+"archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-"
+"intersect/wp/2017/04/26/everything-thats-wrong-with-faceapp-the-latest-"
+"creepy-photo-app-for-your-face/\"> quanto acesso exige aos dados pessoais no "
+"dispositivo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www."
-"computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> send "
-"lots of data to Adobe</a>. Adobe's “excuse”: it's needed to "
-"check DRM!"
+"Users are suing Bose for <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/"
+"wp/2017/04/19/bose-headphones-have-been-spying-on-their-customers-lawsuit-"
+"claims/\"> distributing a spyware app for its headphones</a>. Specifically, "
+"the app would record the names of the audio files users listen to along with "
+"the headphone's unique serial number."
msgstr ""
-"Adobe fez o âDigital Editionsâ, o e-reader usado pela maioria das "
-"bibliotecas dos EUA, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/"
-"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-"
-"again-3575860/\"> enviar muitos dados para a Adobe</a>. A âdesculpaâ da "
-"Adobe: é necessário verificar o DRM!"
+"Os usuários estão processando a Bose por <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/"
+"wp/2017/04/19/bose-headphones-have-been-spying-on-their-customers-lawsuit-"
+"claims/\"> distribuir um aplicativo <i lang=\"en\">spyware</i> para seus "
+"fones de ouvido</a>. Especificamente, o aplicativo gravaria os nomes dos "
+"arquivos de áudio que os usuários ouvem junto com o número de série "
+"exclusivo do fone de ouvido."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Spyware in many e-readers—not only the Kindle: <a href=\"https://www."
-"eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> they report even which page the "
-"user reads at what time</a>."
+"The suit accuses that this was done without the users' consent. If the fine "
+"print of the app said that users gave consent for this, would that make it "
+"acceptable? No way! It should be flat out <a href=\"/philosophy/surveillance-"
+"vs-democracy.html\"> illegal to design the app to snoop at all</a>."
msgstr ""
-"<i lang=\"en\">Spyware</i> em muitos e-readers â não apenas no Kindle: <a "
-"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> eles relatam "
-"até mesmo qual página o usuário lê a que horas</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Applications"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em aplicativos"
+"A ação acusa que isso foi feito sem o consentimento dos usuários. Se as "
+"letras miúdas do aplicativo dissessem que os usuários deram consentimento "
+"para isso, isso o tornaria aceitável? De jeito nenhum! Deveria ser "
+"totalmente <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> ilegal "
+"projetar o aplicativo para bisbilhotar</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
-"\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
+"Pairs of Android apps can collude to transmit users' personal data to "
+"servers. <a href=\"https://www.theatlantic.com/technology/archive/2017/04/"
+"when-apps-collude-to-steal-your-data/522177/\">A study found tens of "
+"thousands of pairs that collude</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
-"\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Desktop Apps"
-msgstr "Aplicativos de desktop"
+"Pares de aplicativos Android podem conspirar para transmitir os dados "
+"pessoais dos usuários aos servidores. <a href=\"https://www.theatlantic.com/"
+"technology/archive/2017/04/when-apps-collude-to-steal-your-data/522177/\"> "
+"Um estudo encontrou dezenas de milhares de pares que conspiravam</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
-"\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
+"Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-"
+"force-appflash-spyware-on-android-phones\"> announced an opt-in proprietary "
+"search app that it will</a> pre-install on some of its phones. The app will "
+"give Verizon the same information about the users' searches that Google "
+"normally gets when they use its search engine."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
-"\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Mobile Apps"
-msgstr "Aplicativos móveis"
+"Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-"
+"force-appflash-spyware-on-android-phones\"> anunciou uma pesquisa privativa "
+"opcional aplicativo que ela vai</a> pré-instalar em alguns de seus "
+"telefones. O aplicativo dará à Verizon as mesmas informações sobre as
buscas "
+"dos usuários que o Google normalmente obtém quando eles usam seu mecanismo "
+"de busca."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
-"\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
+"Currently, the app is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-"
+"verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware\"> being pre-installed "
+"on only one phone</a>, and the user must explicitly opt-in before the app "
+"takes effect. However, the app remains spyware—an “"
+"optional” piece of spyware is still spyware."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
-"\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
+"Atualmente, o aplicativo está <a href=\"https://www.eff.org/"
+"deeplinks/2017/04/update-verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-"
+"spyware\"> sendo pré-instalado em apenas um telefone</a> e o usuário deve "
+"ativá-lo explicitamente antes que o aplicativo entre em vigor. No entanto, o
"
+"aplicativo continua sendo um <i lang=\"en\">spyware</i> â um pedaço "
+"âopcionalâ de <i lang=\"en\">spyware</i> ainda é spyware."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Spanish football streaming app <a href=\"https://boingboing."
-"net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\">tracks the user's "
-"movements and listens through the microphone</a>."
+"The Meitu photo-editing app <a href=\"https://theintercept.com/2017/01/21/"
+"popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/\">sends user "
+"data to a Chinese company</a>."
msgstr ""
-"O aplicativo de transmissão de futebol espanhol pela internet <a href="
-"\"https://boingboing.net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html"
-"\">rastreia os movimentos do usuário e ouve pelo microfone</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "This makes them act as spies for licensing enforcement."
-msgstr "Isso os faz agir como espiões para o cumprimento do licenciamento."
+"O aplicativo de edição de fotos Meitu <a href=\"https://theintercept."
+"com/2017/01/21/popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/"
+"\"> envia dados do usuário para uma empresa chinesa</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We expect it implements DRM, too—that there is no way to save a "
-"recording. But we can't be sure from the article."
+"The Uber app tracks <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-"
+"background-location-data-collection/\">clients' movements before and after "
+"the ride</a>."
msgstr ""
-"à de se esperar que ele implemente DRM também â que não há como salvar
uma "
-"gravação. Mas não podemos ter certeza pelo artigo."
+"O aplicativo Uber rastreia <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-"
+"background-location-data-collection/\">os movimentos dos clientes antes e "
+"depois do passeio</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If you learn to care much less about sports, you will benefit in many ways. "
-"This is one more."
+"This example illustrates how “getting the user's consent” for "
+"surveillance is inadequate as a protection against massive surveillance."
msgstr ""
-"Se você aprender a se importar menos com os esportes, terá muitos "
-"benefÃcios. Este é mais um."
+"Este exemplo ilustra como âobter o consentimento do usuárioâ para
vigilância "
+"é inadequado como uma proteção contra vigilância massiva."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"More than <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/apr/16/child-"
-"apps-games-android-us-google-play-store-data-sharing-law-privacy\">50% of "
-"the 5,855 Android apps studied by researchers were found to snoop and "
-"collect information about its users</a>. 40% of the apps were found to "
-"insecurely snitch on its users. Furthermore, they could detect only some "
-"methods of snooping, in these proprietary apps whose source code they cannot "
-"look at. The other apps might be snooping in other ways."
+"Following is a non-exhaustive list, taken from the research paper, of some "
+"proprietary VPN apps that track users and infringe their privacy:"
msgstr ""
-"Foi descoberto que mais de <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/apr/16/child-apps-games-android-us-google-play-store-data-"
-"sharing-law-privacy\">50% dos 5.855 aplicativos Android estudados por "
-"pesquisadores bisbilhotam e coletam informações sobre seus usuários</a>. "
-"Desses, 40% dos aplicativos delatam de forma insegura seus usuários. Além "
-"disso, foi possÃvel detectar apenas alguns métodos de bisbilhotamento, "
-"nesses aplicativos privativos cujo código-fonte eles não podem ver. Outros "
-"aplicativos podem estar bisbilhotando de outras maneiras."
+"A seguir está uma lista não exaustiva, retirada do documento de pesquisa,
de "
+"alguns aplicativos VPN privativos que rastreiam usuários e violam sua "
+"privacidade:"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is evidence that proprietary apps generally work against their "
-#| "users. To protect their privacy and freedom, Android users need to get "
-#| "rid of the proprietary software—both proprietary Android by <a href="
-#| "\"https://replicant.us\">switching to Replicant</a>, and the proprietary "
-#| "apps by getting apps from the free software only <a href=\"https://f-"
-#| "droid.org/\">F-Droid store</a> that <a href=\"https://f-droid.org/wiki/"
-#| "page/Antifeatures\"> prominently warns the user if an app contains anti-"
-#| "features</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "SurfEasy"
+msgstr "SurfEasy"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"This is evidence that proprietary apps generally work against their users. "
-"To protect their privacy and freedom, Android users need to get rid of the "
-"proprietary software—both proprietary Android by <a href=\"https://"
-"replicant.us\">switching to Replicant</a>, and the proprietary apps by "
-"getting apps from the free software only <a href=\"https://f-droid.org/\">F-"
-"Droid store</a> that <a href=\"https://f-droid.org/docs/Anti-Features/\"> "
-"prominently warns the user if an app contains anti-features</a>."
+"Includes tracking libraries such as NativeX and Appflood, meant to track "
+"users and show them targeted ads."
msgstr ""
-"Isso é evidência de que aplicativos privativos geralmente funcionam contra "
-"seus usuários. Para proteger sua privacidade e liberdade, os usuários do "
-"Android precisam se livrar do software privativo â tanto o Android
privativo "
-"<a href=\"https://replicant.us\">mudando para o Replicant</a> e os "
-"aplicativos privativos, obtendo aplicativos de software livre apenas da <a "
-"href=\"https://f-droid.org/\">loja do F-Droid</a> que <a href=\"https://f-"
-"droid.org/wiki/page/Antifeatures\"> avisa o usuário de forma proeminente se "
-"um aplicativo contém caracterÃsticas indesejadas</a>."
+"Inclui bibliotecas de rastreamento, como NativeX e Appflood, destinadas a "
+"rastrear usuários e mostrar-lhes anúncios direcionados."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "sFly Network Booster"
+msgstr "sFly Network Booster"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"Grindr collects information about <a href=\"https://www.commondreams.org/"
-"news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
-"parties-users-hiv-status\"> which users are HIV-positive, then provides the "
-"information to companies</a>."
+"Requests the <code>READ_SMS</code> and <code>SEND_SMS</code> permissions "
+"upon installation, meaning it has full access to users' text messages."
msgstr ""
-"O Grindr coleta informações sobre <a href=\"https://www.commondreams.org/"
-"news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
-"parties-users-hiv-status\"> quais usuários são HIV positivos e, em seguida,
"
-"fornece as informações às empresas</a>."
+"Solicita as permissões <code>READ_SMS</code> e <code>SEND_SMS</code> na "
+"instalação, o que significa que tem acesso total às mensagens de texto dos
"
+"usuários."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "DroidVPN and TigerVPN"
+msgstr "DroidVPN e TigerVPN"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"Grindr should not have so much information about its users. It could be "
-"designed so that users communicate such info to each other but not to the "
-"server's database."
+"Requests the <code>READ_LOGS</code> permission to read logs for other apps "
+"and also core system logs. TigerVPN developers have confirmed this."
msgstr ""
-"O Grindr não deveria ter tantas informações sobre seus usuários. Ele
poderia "
-"ser projetado para que os usuários comuniquem essas informações uns aos "
-"outros, mas não ao banco de dados do servidor."
+"Solicita a permissão <code>READ_LOGS</code> para ler logs de outros "
+"aplicativos e também logs do sistema central. Os desenvolvedores do TigerVPN
"
+"confirmaram isso."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "HideMyAss"
+msgstr "HideMyAss"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
msgid ""
-"The moviepass app and dis-service spy on users even more than users "
-"expected. It <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-ceo-"
-"proudly-says-the-app-tracks-your-location-before-and-after-movies/\">records "
-"where they travel before and after going to a movie</a>."
+"Sends traffic to LinkedIn. Also, it stores detailed logs and may turn them "
+"over to the UK government if requested."
msgstr ""
-"O aplicativo, e desserviço, moviepass espiona os usuários ainda mais do que
"
-"eles esperavam. Ele <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-"
-"ceo-proudly-says-the-app-tracks-your-location-before-and-after-movies/\"> "
-"registra onde eles viajam antes e depois de ir ao cinema</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "Don't be tracked—pay cash!"
-msgstr "Não seja rastreado â pague em dinheiro!"
+"Envia tráfego para o LinkedIn. Além disso, ele armazena registros
detalhados "
+"e pode entregá-los ao governo do Reino Unido, se solicitado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister.co."
+#| "uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your "
+#| "mobile phone's photo collections for known faces</a>, and suggests you "
+#| "circulate the picture you take according to who is in the frame."
msgid ""
-"Tracking software in popular Android apps is pervasive and sometimes very "
-"clever. Some trackers can <a href=\"https://theintercept.com/2017/11/24/"
-"staggering-variety-of-clandestine-trackers-found-in-popular-android-apps/\"> "
-"follow a user's movements around a physical store by noticing WiFi networks</"
-"a>."
+"Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister."
+"com/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your mobile "
+"phone's photo collections for known faces</a>, and suggests you circulate "
+"the picture you take according to who is in the frame."
msgstr ""
-"Softwares de rastreamento em aplicativos Android populares são abrangentes "
-"e, Ã s vezes, muito inteligentes. Alguns rastreadores podem <a
href=\"https://"
-"theintercept.com/2017/11/24/staggering-variety-of-clandestine-trackers-found-"
-"in-popular-android-apps/\"> seguir os movimentos de um usuário em torno de "
-"uma loja fÃsica observando as redes WiFi</a>."
+"O novo aplicativo do Facebook, o Magic Photo, <a href=\"https://www."
+"theregister.co.uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> "
+"percorre as coleções de fotos do seu celular em busca de rostos
conhecidos</"
+"a> e sugere que você circule a foto tirada de acordo com quem está no
quadro."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Sarahah app <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
-"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> uploads all phone numbers and "
-"email addresses</a> in user's address book to developer's server."
+"This spyware feature seems to require online access to some known-faces "
+"database, which means the pictures are likely to be sent across the wire to "
+"Facebook's servers and face-recognition algorithms."
msgstr ""
-"O aplicativo Sarahah <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
-"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> carrega todos os números de "
-"telefone e endereços de e-mail</a> na agenda de endereços do usuário para
o "
-"servidor do desenvolvedor."
+"Esse recurso de <i lang=\"en\">spyware</i> parece exigir acesso online a "
+"algum banco de dados de rostos conhecidos, o que significa que as imagens "
+"provavelmente serão enviadas através da rede para os servidores do Facebook
"
+"e algoritmos de reconhecimento de rostos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(Note that this article misuses the words “<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero price.)"
-"</small>"
+"If so, none of Facebook users' pictures are private anymore, even if the "
+"user didn't “upload” them to the service."
msgstr ""
-"<small>(Note que este artigo usa indevidamente as palavras â<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\"><i lang=\"en\">free software</i></a>â
referindo-se "
-"a preço zero.)</small>"
+"Nesse caso, nenhuma das fotos dos usuários do Facebook é privada, mesmo que
"
+"o usuário não tenha âcarregado-asâ para o serviço."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/"
-#| "information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-"
-#| "and-stole-e-mails-and-texts\">phone calls and sent them and text messages "
-#| "and emails to snoopers</a>."
+#| "Facebook's app listens all the time, <a href=\"https://www.independent.co."
+#| "uk/life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-phones-listen-"
+#| "what-they-re-saying-claims-professor-a7057526.html\">to snoop on what "
+#| "people are listening to or watching</a>. In addition, it may be analyzing "
+#| "people's conversations to serve them with targeted advertisements."
msgid ""
-"20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-and-"
-"stole-e-mails-and-texts/\">phone calls and sent them and text messages and "
-"emails to snoopers</a>."
+"Facebook's app listens all the time, <a href=\"https://www.independent.co.uk/"
+"tech/facebook-using-people-s-phones-to-listen-in-on-what-they-re-saying-"
+"claims-professor-a7057526.html\">to snoop on what people are listening to or "
+"watching</a>. In addition, it may be analyzing people's conversations to "
+"serve them with targeted advertisements."
msgstr ""
-"20 aplicativos Android desonestos registram <a href=\"https://arstechnica."
-"com/information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-"
-"and-stole-e-mails-and-texts\">telefonemas e mensagens de texto e e-mails "
-"enviados para bisbilhoteiros</a>."
+"O aplicativo do Facebook escuta o tempo todo, <a href=\"https://www."
+"independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-"
+"phones-listen-what-they-re-saying-claims-professor-a7057526.html\">para "
+"bisbilhotar o que as pessoas estão ouvindo ou assistindo</a>. Além disso, "
+"pode estar analisando as conversas das pessoas para servi-las com anúncios "
+"direcionados."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google did not intend to make these apps spy; on the contrary, it worked in "
-"various ways to prevent that, and deleted these apps after discovering what "
-"they did. So we cannot blame Google specifically for the snooping of these "
-"apps."
+"Apps that include <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/"
+"http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-"
+"digital-life-through-your-smartphone-mic/\"> Symphony surveillance software "
+"snoop on what radio and TV programs are playing nearby</a>. Also on what "
+"users post on various sites such as Facebook, Google+ and Twitter."
msgstr ""
-"O Google não pretendia tornar esses aplicativos em espiões; pelo
contrário, "
-"funcionou de várias maneiras para evitar isso e excluiu esses aplicativos "
-"depois de descobrir o que eles faziam. Portanto, não podemos culpar o Google
"
-"especificamente pelo bisbilhotamento desses aplicativos."
+"Aplicativos que incluem <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/"
+"http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-"
+"digital-life-through-your-smartphone-mic/\"> o software de vigilância "
+"Symphony bisbilhotam os programas de rádio e TV que estão reproduzindo nas "
+"proximidades</a>. Também sobre o que os usuários postam em vários sites
como "
+"Facebook, Google+ e Twitter."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“Cryptic communication,” unrelated to the app's "
+#| "functionality, was <a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-"
+#| "android-apps-hiding-1119\"> found in the 500 most popular gratis Android "
+#| "apps</a>."
msgid ""
-"On the other hand, Google redistributes nonfree Android apps, and therefore "
-"shares in the responsibility for the injustice of their being nonfree. It "
-"also distributes its own nonfree apps, such as Google Play, <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">which are malicious</a>."
+"“Cryptic communication,” unrelated to the app's functionality, "
+"was <a href=\"https://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-"
+"hiding-1119\"> found in the 500 most popular gratis Android apps</a>."
msgstr ""
-"Por outro lado, o Google redistribui os aplicativos Android não livres e, "
-"portanto, compartilha da responsabilidade pela injustiça de não serem "
-"livres. Também distribui seus próprios aplicativos não livres, como o
Google "
-"Play, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">que são
"
-"maliciosos</a>."
+"âComunicação enigmáticaâ não relacionada à funcionalidade do
aplicativo, foi "
+"<a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-"
+"hiding-1119\"> encontrada nos 500 aplicativos Android grátis mais
populares</"
+"a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Could Google have done a better job of preventing apps from cheating? There "
-"is no systematic way for Google, or Android users, to inspect executable "
-"proprietary apps to see what they do."
+"The article should not have described these apps as “free”—"
+"they are not free software. The clear way to say “zero price” "
+"is “gratis.”"
msgstr ""
-"O Google poderia ter feito um trabalho melhor para impedir que aplicativos "
-"trapaceiem? Não existe uma maneira sistemática de os usuários do Google ou
"
-"do Android inspecionarem aplicativos privativos executáveis para ver o que "
-"eles fazem."
+"O artigo não deveria ter descrito esses aplicativos como <i lang=\"en"
+"\">âfreeâ</i> â eles não são software livre (<i lang=\"en\">free
software</"
+"i>). A maneira clara de dizer âpreço zeroâ é âgrátisâ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google could demand the source code for these apps, and study the source "
-"code somehow to determine whether they mistreat users in various ways. If it "
-"did a good job of this, it could more or less prevent such snooping, except "
-"when the app developers are clever enough to outsmart the checking."
+"The article takes for granted that the usual analytics tools are legitimate, "
+"but is that valid? Software developers have no right to analyze what users "
+"are doing or how. “Analytics” tools that snoop are just as "
+"wrong as any other snooping."
msgstr ""
-"O Google poderia exigir o código-fonte desses aplicativos e estudar o
código-"
-"fonte de alguma forma para determinar se eles maltratam os usuários de "
-"várias maneiras. Se fizesse um bom trabalho, poderia mais ou menos evitar "
-"tal bisbilhotamento, exceto quando os desenvolvedores de aplicativos fossem "
-"espertos o suficiente para serem mais espertos que a verificação."
+"O artigo pressupõe que as ferramentas analÃticas usuais são legÃtimas,
mas "
+"isso é válido? Os desenvolvedores de software não têm o direito de
analisar "
+"o que os usuários estão fazendo ou como. Ferramentas âanalÃticasâ que "
+"bisbilhotam são tão erradas quanto qualquer outro bisbilhotamento."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But since Google itself develops malicious apps, we cannot trust Google to "
-"protect us. We must demand release of source code to the public, so we can "
-"depend on each other."
+"More than 73% and 47% of mobile applications, for Android and iOS "
+"respectively <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\">hand over "
+"personal, behavioral and location information</a> of their users to third "
+"parties."
msgstr ""
-"Mas, uma vez que o próprio Google desenvolve aplicativos maliciosos, não "
-"podemos confiar no Google para nos proteger. Devemos exigir a liberação do "
-"código-fonte ao público, para que possamos depender uns dos outros."
+"Mais de 73% e 47% dos aplicativos móveis, para Android e iOS, "
+"respectivamente, <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\">entregam "
+"informações pessoais, comportamentais e de localização</a> de seus
usuários "
+"para terceiros."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Like most “music screaming” disservices, Spotify is based on "
+#| "proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href="
+#| "\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-"
+#| "backlash-over-new-privacy-policy\"> demanded users submit to increased "
+#| "snooping</a>, and some are starting to realize that it is nasty."
msgid ""
-"Apps for BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/https://"
-"consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-"
-"collects-personal-user-data/\"> snoop on users</a>."
+"Like most “music screaming” disservices, Spotify is based on "
+"proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href=\"https://"
+"www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-backlash-over-"
+"new-privacy-policy\"> demanded users submit to increased snooping</a>, and "
+"some are starting to realize that it is nasty."
msgstr ""
-"Aplicativos do BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/"
-"https://consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-"
-"illegally-collects-personal-user-data/\"> bisbilhotam os usuários</a>."
+"Como a maioria dos desserviços de âgritos musicaisâ, Spotify é baseado
em "
+"<em>malware</em> privativo (DRM e bisbilhotamento). Em agosto de 2015, <a "
+"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-"
+"backlash-over-new-privacy-policy\"> exigia que os usuários se submetessem a "
+"um bisbilhotamento maior</a>, e alguns estão começando a perceber que é "
+"desagradável."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This article shows the <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/"
+#| "spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as "
+#| "a way to “serve” users better</a>—never mind whether "
+#| "they want that. This is a typical example of the attitude of the "
+#| "proprietary software industry towards those they have subjugated."
msgid ""
-"With free software apps, users could <em>make sure</em> that they don't "
-"snoop."
+"This article shows the <a href=\"https://www.theregister.com/2015/08/21/"
+"spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as a "
+"way to “serve” users better</a>—never mind whether they "
+"want that. This is a typical example of the attitude of the proprietary "
+"software industry towards those they have subjugated."
msgstr ""
-"Com os aplicativos de software livre, os usuários podem <em>certificar-se</"
-"em> de que não bisbilhotam."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "With proprietary apps, one can only hope that they don't."
-msgstr "Com aplicativos privativos, só podemos esperar que não o façam."
+"Este artigo mostra as <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/"
+"spotify_worse_than_the_nsa/\"> formas tortuosas de apresentar o "
+"bisbilhotamento como uma forma de âservirâ usuários melhores</a> â
não "
+"importa se eles querem isso. Este é um exemplo tÃpico da atitude da "
+"indústria de software privativo para com aqueles que eles subjugaram."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A study found 234 Android apps that track users by <a href=\"https://www."
-"bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-are-currently-"
-"using-ultrasonic-beacons-to-track-users/\">listening to ultrasound from "
-"beacons placed in stores or played by TV programs</a>."
-msgstr ""
-"Um estudo encontrou 234 aplicativos Android que rastreiam usuários <a href="
-"\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-"
-"are-currently-using-ultrasonic-beacons-to-track-users/\">ouvindo ultrassom "
-"de sinalizadores colocados em lojas ou reproduzidos por programas de TV</a>."
+msgid "Out, out, damned Spotify!"
+msgstr "Sai, sai, Spotify amaldiçoado!"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Faceapp appears to do lots of surveillance, judging by <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-"
-"intersect/wp/2017/04/26/everything-thats-wrong-with-faceapp-the-latest-"
-"creepy-photo-app-for-your-face/\"> how much access it demands to personal "
-"data in the device</a>."
+"<a href=\"https://www.cl.cam.ac.uk/~arb33/papers/FerreiraEtAl-Securacy-"
+"WiSec2015.pdf\"> A study in 2015</a> found that 90% of the top-ranked gratis "
+"proprietary Android apps contained recognizable tracking libraries. For the "
+"paid proprietary apps, it was only 60%."
msgstr ""
-"O Faceapp parece fazer muita vigilância, a julgar por <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-"
-"intersect/wp/2017/04/26/everything-thats-wrong-with-faceapp-the-latest-"
-"creepy-photo-app-for-your-face/\"> quanto acesso exige aos dados pessoais no "
-"dispositivo</a>."
+"<a href=\"https://www.cl.cam.ac.uk/~arb33/papers/FerreiraEtAl-Securacy-"
+"WiSec2015.pdf\"> Um estudo em 2015</a> descobriu que 90% dos mais bem "
+"classificados aplicativos privativos e grátis para Android continham "
+"bibliotecas de rastreamento reconhecÃveis. Para os aplicativos privativos "
+"pagos, era de apenas 60%."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users are suing Bose for <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/"
-"wp/2017/04/19/bose-headphones-have-been-spying-on-their-customers-lawsuit-"
-"claims/\"> distributing a spyware app for its headphones</a>. Specifically, "
-"the app would record the names of the audio files users listen to along with "
-"the headphone's unique serial number."
-msgstr ""
-"Os usuários estão processando a Bose por <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/"
-"wp/2017/04/19/bose-headphones-have-been-spying-on-their-customers-lawsuit-"
-"claims/\"> distribuir um aplicativo <i lang=\"en\">spyware</i> para seus "
-"fones de ouvido</a>. Especificamente, o aplicativo gravaria os nomes dos "
-"arquivos de áudio que os usuários ouvem junto com o número de série "
-"exclusivo do fone de ouvido."
+"The article confusingly describes gratis apps as “free”, but "
+"most of them are not in fact <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a>. It also uses the ugly word “monetize”. A good "
+"replacement for that word is “exploit”; nearly always that will "
+"fit perfectly."
+msgstr ""
+"O artigo descreve de forma confusa os aplicativos grátis como âfreeâ,
mas a "
+"maioria deles não é, na verdade, <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"><i "
+"lang=\"en\">free software</i> no sentido de software livre</a>. Ele também "
+"usa a palavra feia âmonetizarâ. Um bom substituto para essa palavra é "
+"âexplorarâ; quase sempre isso se encaixa perfeitamente."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#| "software</a>) connect to 100 <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
+#| "websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
msgid ""
-"The suit accuses that this was done without the users' consent. If the fine "
-"print of the app said that users gave consent for this, would that make it "
-"acceptable? No way! It should be flat out <a href=\"/philosophy/surveillance-"
-"vs-democracy.html\"> illegal to design the app to snoop at all</a>."
+"Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a>) connect to 100 <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
+"websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
msgstr ""
-"A ação acusa que isso foi feito sem o consentimento dos usuários. Se as "
-"letras miúdas do aplicativo dissessem que os usuários deram consentimento "
-"para isso, isso o tornaria aceitável? De jeito nenhum! Deveria ser "
-"totalmente <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> ilegal "
-"projetar o aplicativo para bisbilhotar</a>."
+"Aplicativos grátis para Android (que não são <a
href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">software livres</a>) conectam a 100 URLs de <a href=\"http://www."
+"theguardian.com/technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-"
+"advertising-websites\">rastreamento e anúncios</a>, em média."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/"
+#| "scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/"
+#| "\">proprietary QR-code scanner apps snoop on the user</a>. This is in "
+#| "addition to the snooping done by the phone company, and perhaps by the OS "
+#| "in the phone."
msgid ""
-"Pairs of Android apps can collude to transmit users' personal data to "
-"servers. <a href=\"https://www.theatlantic.com/technology/archive/2017/04/"
-"when-apps-collude-to-steal-your-data/522177/\">A study found tens of "
-"thousands of pairs that collude</a>."
+"Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/2015/04/06/scan-this-or-"
+"scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">proprietary QR-code "
+"scanner apps snoop on the user</a>. This is in addition to the snooping done "
+"by the phone company, and perhaps by the OS in the phone."
msgstr ""
-"Pares de aplicativos Android podem conspirar para transmitir os dados "
-"pessoais dos usuários aos servidores. <a href=\"https://www.theatlantic.com/"
-"technology/archive/2017/04/when-apps-collude-to-steal-your-data/522177/\"> "
-"Um estudo encontrou dezenas de milhares de pares que conspiravam</a>."
+"Aplicativos privativos amplamente usados de <a href=\"https://freedom-to-"
+"tinker.com/blog/kollarssmith/scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-"
+"scanning-applications/\">leitura de código QR bisbilhotam o usuário</a>. "
+"Isso além do bisbilhotamento feito pela companhia telefônica e, talvez,
pelo "
+"sistema operacional do telefone."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-"
-"force-appflash-spyware-on-android-phones\"> announced an opt-in proprietary "
-"search app that it will</a> pre-install on some of its phones. The app will "
-"give Verizon the same information about the users' searches that Google "
-"normally gets when they use its search engine."
+"Don't be distracted by the question of whether the app developers get users "
+"to say “I agree”. That is no excuse for malware."
msgstr ""
-"Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-"
-"force-appflash-spyware-on-android-phones\"> anunciou uma pesquisa privativa "
-"opcional aplicativo que ela vai</a> pré-instalar em alguns de seus "
-"telefones. O aplicativo dará à Verizon as mesmas informações sobre as
buscas "
-"dos usuários que o Google normalmente obtém quando eles usam seu mecanismo "
-"de busca."
+"Não se distraia com a questão de saber se os desenvolvedores de aplicativos
"
+"fazem os usuários dizerem âConcordoâ. Isso não é desculpa para
<em>malware</"
+"em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+#| "has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-"
+#| "graph/\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and "
+#| "optional</a>. Not as bad as what the others do."
msgid ""
-"Currently, the app is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-"
-"verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware\"> being pre-installed "
-"on only one phone</a>, and the user must explicitly opt-in before the app "
-"takes effect. However, the app remains spyware—an “"
-"optional” piece of spyware is still spyware."
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"https://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-"
+"graph/\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and "
+"optional</a>. Not as bad as what the others do."
msgstr ""
-"Atualmente, o aplicativo está <a href=\"https://www.eff.org/"
-"deeplinks/2017/04/update-verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-"
-"spyware\"> sendo pré-instalado em apenas um telefone</a> e o usuário deve "
-"ativá-lo explicitamente antes que o aplicativo entre em vigor. No entanto, o
"
-"aplicativo continua sendo um <i lang=\"en\">spyware</i> â um pedaço "
-"âopcionalâ de <i lang=\"en\">spyware</i> ainda é spyware."
+"Muitos aplicativos privativos para dispositivos móveis relatam quais outros "
+"aplicativos o usuário instalou. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/"
+"twitter-app-graph/\"> O Twitter está fazendo isso de uma forma que pelo "
+"menos seja visÃvel e opcional</a>. Não tão ruim quanto o que os outros
fazem."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Meitu photo-editing app <a href=\"https://theintercept.com/2017/01/21/"
-"popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/\">sends user "
-"data to a Chinese company</a>."
+"The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying <abbr title="
+"\"Input Method Editor\">IME</abbr></a>."
msgstr ""
-"O aplicativo de edição de fotos Meitu <a href=\"https://theintercept."
-"com/2017/01/21/popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/"
-"\"> envia dados do usuário para uma empresa chinesa</a>."
+"O teclado Simeji é uma versão para smartphone do <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-surveillance.html#baidu-ime\"><abbr title=\"Input Method Editor"
+"\">IME</abbr> espião</a> do Baidu."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of "
+#| "data on the user's computer, but it does surveillance too: <a href="
+#| "\"http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-"
+#| "hackers\"> it tries to get the user's list of other people's phone "
+#| "numbers</a>."
msgid ""
-"The Uber app tracks <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-"
-"background-location-data-collection/\">clients' movements before and after "
-"the ride</a>."
+"The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of data "
+"on the user's computer, but it does surveillance too: <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-hackers\"> it "
+"tries to get the user's list of other people's phone numbers</a>."
msgstr ""
-"O aplicativo Uber rastreia <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-"
-"background-location-data-collection/\">os movimentos dos clientes antes e "
-"depois do passeio</a>."
+"O principal objetivo do aplicativo não livre Snapchat é restringir o uso de
"
+"dados no computador do usuário, mas ele também faz vigilância: <a href="
+"\"http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-"
+"hackers\"> tenta obter a lista do usuário dos números de telefone de outras
"
+"pessoas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Brightest Flashlight app <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
+#| "sends user data, including geolocation, for use by companies</a>."
msgid ""
-"This example illustrates how “getting the user's consent” for "
-"surveillance is inadequate as a protection against massive surveillance."
+"The Brightest Flashlight app <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
+"sends user data, including geolocation, for use by companies</a>."
msgstr ""
-"Este exemplo ilustra como âobter o consentimento do usuárioâ para
vigilância "
-"é inadequado como uma proteção contra vigilância massiva."
+"O aplicativo Brightest Flashlight <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+"technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
+"envia dados do usuário, incluindo geolocalização, para uso por
empresas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Following is a non-exhaustive list, taken from the research paper, of some "
-"proprietary VPN apps that track users and infringe their privacy:"
+"The FTC criticized this app because it asked the user to approve sending "
+"personal data to the app developer but did not ask about sending it to other "
+"companies. This shows the weakness of the reject-it-if-you-dislike-snooping "
+"“solution” to surveillance: why should a flashlight app send any "
+"information to anyone? A free software flashlight app would not."
msgstr ""
-"A seguir está uma lista não exaustiva, retirada do documento de pesquisa,
de "
-"alguns aplicativos VPN privativos que rastreiam usuários e violam sua "
-"privacidade:"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "SurfEasy"
-msgstr "SurfEasy"
+"A FTC criticou este aplicativo porque solicitou que o usuário aprovasse o "
+"envio de dados pessoais para o desenvolvedor do aplicativo, mas não "
+"perguntou sobre o envio para outras empresas. Isso mostra a fraqueza da "
+"âsoluçãoâ do rejeite-se-você-não-gosta-de-espionagem à vigilância:
por que "
+"um aplicativo de lanterna deveria enviar qualquer informação para alguém?
Um "
+"aplicativo de lanterna de software livre não faria isso."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
+#| "\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
+#| "severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\"> http://"
+#| "arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
+#| "lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
msgid ""
-"Includes tracking libraries such as NativeX and Appflood, meant to track "
-"users and show them targeted ads."
+"FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
+"severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\"> https://"
+"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
+"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
msgstr ""
-"Inclui bibliotecas de rastreamento, como NativeX e Appflood, destinadas a "
-"rastrear usuários e mostrar-lhes anúncios direcionados."
+"A FTC afirma que a maioria dos aplicativos móveis para crianças não
respeita "
+"a privacidade: <a href=\"http://arstechnica.com/information-"
+"technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
+"its-getting-worse/\"> http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/"
+"ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</"
+"a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "sFly Network Booster"
-msgstr "sFly Network Booster"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Requests the <code>READ_SMS</code> and <code>SEND_SMS</code> permissions "
-"upon installation, meaning it has full access to users' text messages."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
+"\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
msgstr ""
-"Solicita as permissões <code>READ_SMS</code> e <code>SEND_SMS</code> na "
-"instalação, o que significa que tem acesso total às mensagens de texto dos
"
-"usuários."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "DroidVPN and TigerVPN"
-msgstr "DroidVPN e TigerVPN"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
+"\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Requests the <code>READ_LOGS</code> permission to read logs for other apps "
-"and also core system logs. TigerVPN developers have confirmed this."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
+"\">#SpywareInGames</a>)</span>"
msgstr ""
-"Solicita a permissão <code>READ_LOGS</code> para ler logs de outros "
-"aplicativos e também logs do sistema central. Os desenvolvedores do TigerVPN
"
-"confirmaram isso."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
+"\">#SpywareInGames</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "HideMyAss"
-msgstr "HideMyAss"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware in Connected Equipment"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em equipamento conectado"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"Sends traffic to LinkedIn. Also, it stores detailed logs and may turn them "
-"over to the UK government if requested."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
+"\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
msgstr ""
-"Envia tráfego para o LinkedIn. Além disso, ele armazena registros
detalhados "
-"e pode entregá-los ao governo do Reino Unido, se solicitado."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
+"\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister.co."
-#| "uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your "
-#| "mobile phone's photo collections for known faces</a>, and suggests you "
-#| "circulate the picture you take according to who is in the frame."
+#| "The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href="
+#| "\"https://www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-"
+#| "provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">ISPs to "
+#| "snoop on the people that use them</a>."
msgid ""
-"Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister."
-"com/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your mobile "
-"phone's photo collections for known faces</a>, and suggests you circulate "
-"the picture you take according to who is in the frame."
+"The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href=\"https://"
+"www.techdirt.com/2017/08/28/iot-devices-provide-comcast-wonderful-new-"
+"opportunity-to-spy-you/\">ISPs to snoop on the people that use them</a>."
msgstr ""
-"O novo aplicativo do Facebook, o Magic Photo, <a href=\"https://www."
-"theregister.co.uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> "
-"percorre as coleções de fotos do seu celular em busca de rostos
conhecidos</"
-"a> e sugere que você circule a foto tirada de acordo com quem está no
quadro."
+"A segurança ruim em muitos dispositivos da Internet das Picadas permite aos "
+"<a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-"
+"provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">ISPs "
+"bisbilhotarem as pessoas que os usam</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "Don't be a sucker—reject all the stings."
+msgstr "Não seja um otário â rejeite todas as picadas."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This spyware feature seems to require online access to some known-faces "
-"database, which means the pictures are likely to be sent across the wire to "
-"Facebook's servers and face-recognition algorithms."
+"<small>(It is unfortunate that the article uses the term <a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Monetize\">“monetize”</a>.)</"
+"small>"
msgstr ""
-"Esse recurso de <i lang=\"en\">spyware</i> parece exigir acesso online a "
-"algum banco de dados de rostos conhecidos, o que significa que as imagens "
-"provavelmente serão enviadas através da rede para os servidores do Facebook
"
-"e algoritmos de reconhecimento de rostos."
+"<small>(Ã uma pena que o artigo use o termo <a href=\"/philosophy/words-to-"
+"avoid.html#Monetize\">âmonetizarâ</a>.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "TV Sets"
+msgstr "Aparelhos de TV"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"If so, none of Facebook users' pictures are private anymore, even if the "
-"user didn't “upload” them to the service."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
+"\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
msgstr ""
-"Nesse caso, nenhuma das fotos dos usuários do Facebook é privada, mesmo que
"
-"o usuário não tenha âcarregado-asâ para o serviço."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
+"\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Facebook's app listens all the time, <a href=\"https://www.independent.co."
-#| "uk/life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-phones-listen-"
-#| "what-they-re-saying-claims-professor-a7057526.html\">to snoop on what "
-#| "people are listening to or watching</a>. In addition, it may be analyzing "
-#| "people's conversations to serve them with targeted advertisements."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Facebook's app listens all the time, <a href=\"https://www.independent.co.uk/"
-"tech/facebook-using-people-s-phones-to-listen-in-on-what-they-re-saying-"
-"claims-professor-a7057526.html\">to snoop on what people are listening to or "
-"watching</a>. In addition, it may be analyzing people's conversations to "
-"serve them with targeted advertisements."
+"Emo Phillips made a joke: The other day a woman came up to me and said, "
+"“Didn't I see you on television?” I said, “I don't know. "
+"You can't see out the other way.” Evidently that was before Amazon "
+"“smart” TVs."
msgstr ""
-"O aplicativo do Facebook escuta o tempo todo, <a href=\"https://www."
-"independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-"
-"phones-listen-what-they-re-saying-claims-professor-a7057526.html\">para "
-"bisbilhotar o que as pessoas estão ouvindo ou assistindo</a>. Além disso, "
-"pode estar analisando as conversas das pessoas para servi-las com anúncios "
-"direcionados."
+"Emo Phillips fez uma piada: Outro dia, uma mulher se aproximou de mim e "
+"disse âNão te vi na televisão?â, e eu disse âNão sei. Você não
pode ver o "
+"outro lado.â Evidentemente, isso foi antes das TVs âinteligentesâ da
Amazon."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Vizio “smart” <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/"
+#| "business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report "
+#| "everything that is viewed on them, and not just broadcasts and cable</a>. "
+#| "Even if the image is coming from the user's own computer, the TV reports "
+#| "what it is. The existence of a way to disable the surveillance, even if "
+#| "it were not hidden as it was in these TVs, does not legitimize the "
+#| "surveillance."
msgid ""
-"Apps that include <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/"
-"http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-"
-"digital-life-through-your-smartphone-mic/\"> Symphony surveillance software "
-"snoop on what radio and TV programs are playing nearby</a>. Also on what "
-"users post on various sites such as Facebook, Google+ and Twitter."
+"Vizio “smart” <a href=\"https://www.ftc.gov/business-guidance/"
+"blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report everything "
+"that is viewed on them, and not just broadcasts and cable</a>. Even if the "
+"image is coming from the user's own computer, the TV reports what it is. The "
+"existence of a way to disable the surveillance, even if it were not hidden "
+"as it was in these TVs, does not legitimize the surveillance."
msgstr ""
-"Aplicativos que incluem <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/"
-"http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-"
-"digital-life-through-your-smartphone-mic/\"> o software de vigilância "
-"Symphony bisbilhotam os programas de rádio e TV que estão reproduzindo nas "
-"proximidades</a>. Também sobre o que os usuários postam em vários sites
como "
-"Facebook, Google+ e Twitter."
+"<a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/business-blog/2017/02/what-"
+"vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs âinteligentesâ da Vizio relatam
tudo "
+"o que é visto sobre elas, e não apenas transmissões e canais a cabo</a>. "
+"Ainda que a imagem venha do próprio computador do usuário, a TV relata o
que "
+"é. A existência de uma forma de desabilitar a vigilância, mesmo que não "
+"estivesse oculta como estava nessas TVs, não legitima a vigilância."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "“Cryptic communication,” unrelated to the app's "
-#| "functionality, was <a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-"
-#| "android-apps-hiding-1119\"> found in the 500 most popular gratis Android "
-#| "apps</a>."
+#| "Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
+#| "proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
+#| "that they are nearby. Once your Internet devices are paired with your "
+#| "TV, advertisers can correlate ads with Web activity, and other <a href="
+#| "\"http://arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-"
+#| "inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> cross-device "
+#| "tracking</a>."
msgid ""
-"“Cryptic communication,” unrelated to the app's functionality, "
-"was <a href=\"https://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-"
-"hiding-1119\"> found in the 500 most popular gratis Android apps</a>."
+"Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
+"proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
+"that they are nearby. Once your Internet devices are paired with your TV, "
+"advertisers can correlate ads with Web activity, and other <a href=\"https://"
+"arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-"
+"to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> cross-device tracking</a>."
msgstr ""
-"âComunicação enigmáticaâ não relacionada à funcionalidade do
aplicativo, foi "
-"<a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-"
-"hiding-1119\"> encontrada nos 500 aplicativos Android grátis mais
populares</"
-"a>."
+"Alguns anúncios na web e na TV reproduzem sons inaudÃveis a serem captados "
+"por <em>malware</em> privativo em execução em outros dispositivos ao "
+"alcance, a fim de determinar que eles estão próximos. Assim que seus "
+"dispositivos de Internet estiverem emparelhados com sua TV, os anunciantes "
+"podem correlacionar anúncios com atividades na web e outros <a
href=\"http://"
+"arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-"
+"to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> rastreamento entre dispositivos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The article should not have described these apps as “free”—"
-"they are not free software. The clear way to say “zero price” "
-"is “gratis.”"
+"Vizio goes a step further than other TV manufacturers in spying on their "
+"users: their <a href=\"https://www.propublica.org/article/own-a-vizio-smart-"
+"tv-its-watching-you\"> “smart” TVs analyze your viewing habits "
+"in detail and link them your IP address</a> so that advertisers can track "
+"you across devices."
msgstr ""
-"O artigo não deveria ter descrito esses aplicativos como <i lang=\"en"
-"\">âfreeâ</i> â eles não são software livre (<i lang=\"en\">free
software</"
-"i>). A maneira clara de dizer âpreço zeroâ é âgrátisâ."
+"A Vizio vai um passo além de outros fabricantes de TV quanto a espionar seus
"
+"usuários: suas <a href=\"https://www.propublica.org/article/own-a-vizio-"
+"smart-tv-its-watching-you\"> TVs âinteligentesâ analisam seus hábitos de
"
+"visualização em detalhes e os vinculam ao seu endereço IP</a> para que os "
+"anunciantes possam lhe rastrear em todos os dispositivos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The article takes for granted that the usual analytics tools are legitimate, "
-"but is that valid? Software developers have no right to analyze what users "
-"are doing or how. “Analytics” tools that snoop are just as "
-"wrong as any other snooping."
+"It is possible to turn this off, but having it enabled by default is an "
+"injustice already."
msgstr ""
-"O artigo pressupõe que as ferramentas analÃticas usuais são legÃtimas,
mas "
-"isso é válido? Os desenvolvedores de software não têm o direito de
analisar "
-"o que os usuários estão fazendo ou como. Ferramentas âanalÃticasâ que "
-"bisbilhotam são tão erradas quanto qualquer outro bisbilhotamento."
+"à possÃvel desligar isso, mas tê-lo ativado por padrão já é uma
injustiça."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 "
+#| "millions social media profiles the company already monitors. Tivo "
+#| "customers are unaware they're being watched by advertisers. By combining "
+#| "TV viewing information with online social media participation, Tivo can "
+#| "now <a href=\"http://www.reuters.com/article/viacom-tivo-"
+#| "idUSL1N12U1VV20151102\"> correlate TV advertisement with online "
+#| "purchases</a>, exposing all users to new combined surveillance by default."
msgid ""
-"More than 73% and 47% of mobile applications, for Android and iOS "
-"respectively <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\">hand over "
-"personal, behavioral and location information</a> of their users to third "
-"parties."
+"Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 millions "
+"social media profiles the company already monitors. Tivo customers are "
+"unaware they're being watched by advertisers. By combining TV viewing "
+"information with online social media participation, Tivo can now <a href="
+"\"https://www.reuters.com/article/viacom-tivo-idUSL1N12U1VV20151102/\"> "
+"correlate TV advertisement with online purchases</a>, exposing all users to "
+"new combined surveillance by default."
msgstr ""
-"Mais de 73% e 47% dos aplicativos móveis, para Android e iOS, "
-"respectivamente, <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\">entregam "
-"informações pessoais, comportamentais e de localização</a> de seus
usuários "
-"para terceiros."
+"A aliança da Tivo com a Viacom adiciona 2,3 milhões de residências aos 600
"
+"milhões de perfis de mÃdia social que a empresa já monitora. Os clientes
da "
+"Tivo não sabem que estão sendo observados pelos anunciantes. Ao combinar "
+"informações de exibição de TV com participação em mÃdia social online,
o "
+"Tivo agora pode <a href=\"http://www.reuters.com/article/viacom-tivo-"
+"idUSL1N12U1VV20151102\"> correlacionar anúncios de TV com compras online</"
+"a>, expondo todos os usuários a uma nova vigilância combinada por padrão."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Like most “music screaming” disservices, Spotify is based on "
-#| "proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href="
-#| "\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-"
-#| "backlash-over-new-privacy-policy\"> demanded users submit to increased "
-#| "snooping</a>, and some are starting to realize that it is nasty."
+#| "Vizio “smart” TVs recognize and <a href=\"http://www.engadget."
+#| "com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">track what people are watching</"
+#| "a>, even if it isn't a TV channel."
msgid ""
-"Like most “music screaming” disservices, Spotify is based on "
-"proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href=\"https://"
-"www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-backlash-over-"
-"new-privacy-policy\"> demanded users submit to increased snooping</a>, and "
-"some are starting to realize that it is nasty."
+"Vizio “smart” TVs recognize and <a href=\"https://www.engadget."
+"com/2015-07-24-vizio-ipo-inscape-acr.html\">track what people are watching</"
+"a>, even if it isn't a TV channel."
msgstr ""
-"Como a maioria dos desserviços de âgritos musicaisâ, Spotify é baseado
em "
-"<em>malware</em> privativo (DRM e bisbilhotamento). Em agosto de 2015, <a "
-"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/21/spotify-faces-user-"
-"backlash-over-new-privacy-policy\"> exigia que os usuários se submetessem a "
-"um bisbilhotamento maior</a>, e alguns estão começando a perceber que é "
-"desagradável."
+"As TVs âinteligentesâ da Vizio reconhecem e <a
href=\"http://www.engadget."
+"com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">rastreiam o que as pessoas estão "
+"assistindo</a>, mesmo que não seja um canal de TV."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This article shows the <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/"
-#| "spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as "
-#| "a way to “serve” users better</a>—never mind whether "
-#| "they want that. This is a typical example of the attitude of the "
-#| "proprietary software industry towards those they have subjugated."
+#| "Verizon cable TV <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/"
+#| "verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> snoops on what "
+#| "programs people watch, and even what they wanted to record</a>."
msgid ""
-"This article shows the <a href=\"https://www.theregister.com/2015/08/21/"
-"spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as a "
-"way to “serve” users better</a>—never mind whether they "
-"want that. This is a typical example of the attitude of the proprietary "
-"software industry towards those they have subjugated."
+"Verizon cable TV <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2015/05/verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> "
+"snoops on what programs people watch, and even what they wanted to record</"
+"a>."
msgstr ""
-"Este artigo mostra as <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/"
-"spotify_worse_than_the_nsa/\"> formas tortuosas de apresentar o "
-"bisbilhotamento como uma forma de âservirâ usuários melhores</a> â
não "
-"importa se eles querem isso. Este é um exemplo tÃpico da atitude da "
-"indústria de software privativo para com aqueles que eles subjugaram."
+"A TV a cabo da Verizon <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/"
+"verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> bisbilhota quais "
+"programas as pessoas assistem e até o que eles queriam gravar</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "Out, out, damned Spotify!"
-msgstr "Sai, sai, Spotify amaldiçoado!"
+msgid ""
+"The Samsung “Smart” TV <a href=\"https://www.consumerreports.org/"
+"cro/news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-"
+"sharing-your-voice-data-with/index.htm\"> transmits users' voice on the "
+"internet to another company, Nuance</a>. Nuance can save it and would then "
+"have to give it to the US or some other government."
+msgstr ""
+"A TV âinteligenteâ da Samsung <a
href=\"https://www.consumerreports.org/cro/"
+"news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-sharing-"
+"your-voice-data-with/index.htm\"> transmite a voz dos usuários na Internet "
+"para outra empresa, a Nuance</a>. A Nuance pode armazená-la e então teria "
+"que dá-la aos EUA ou a algum outro governo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.cl.cam.ac.uk/~arb33/papers/FerreiraEtAl-Securacy-"
-"WiSec2015.pdf\"> A study in 2015</a> found that 90% of the top-ranked gratis "
-"proprietary Android apps contained recognizable tracking libraries. For the "
-"paid proprietary apps, it was only 60%."
+"Speech recognition is not to be trusted unless it is done by free software "
+"in your own computer."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.cl.cam.ac.uk/~arb33/papers/FerreiraEtAl-Securacy-"
-"WiSec2015.pdf\"> Um estudo em 2015</a> descobriu que 90% dos mais bem "
-"classificados aplicativos privativos e grátis para Android continham "
-"bibliotecas de rastreamento reconhecÃveis. Para os aplicativos privativos "
-"pagos, era de apenas 60%."
+"O reconhecimento de voz não é confiável, a menos que seja feito por
software "
+"livre em seu próprio computador."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"http://"
+#| "theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-"
+#| "personal-information-front-smart-tvs\">voice data containing sensitive "
+#| "information will be transmitted to third parties</a>."
msgid ""
-"The article confusingly describes gratis apps as “free”, but "
-"most of them are not in fact <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>. It also uses the ugly word “monetize”. A good "
-"replacement for that word is “exploit”; nearly always that will "
-"fit perfectly."
+"In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"https://"
+"theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-personal-"
+"information-front-smart-tvs\">voice data containing sensitive information "
+"will be transmitted to third parties</a>."
msgstr ""
-"O artigo descreve de forma confusa os aplicativos grátis como âfreeâ,
mas a "
-"maioria deles não é, na verdade, <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"><i "
-"lang=\"en\">free software</i> no sentido de software livre</a>. Ele também "
-"usa a palavra feia âmonetizarâ. Um bom substituto para essa palavra é "
-"âexplorarâ; quase sempre isso se encaixa perfeitamente."
+"Em sua polÃtica de privacidade, a Samsung confirma explicitamente que <a "
+"href=\"http://theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-"
+"discuss-personal-information-front-smart-tvs\"> dados de voz contendo "
+"informações sensÃveis serão transmitidas a terceiros</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>) connect to 100 <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-#| "technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
-#| "websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
+#| "The Amazon “Smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgid ""
-"Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>) connect to 100 <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
-"websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
+"The Amazon “Smart” TV is <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+"surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgstr ""
-"Aplicativos grátis para Android (que não são <a
href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">software livres</a>) conectam a 100 URLs de <a href=\"http://www."
-"theguardian.com/technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-"
-"advertising-websites\">rastreamento e anúncios</a>, em média."
+"A TV âinteligenteâ da Amazon está <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+"surveillance\"> bisbilhotando a todo momento</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/"
-#| "scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/"
-#| "\">proprietary QR-code scanner apps snoop on the user</a>. This is in "
-#| "addition to the snooping done by the phone company, and perhaps by the OS "
-#| "in the phone."
+#| "More or less all “smart” TVs <a href=\"http://www.myce.com/"
+#| "news/reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-"
+#| "switches-72851/\">spy on their users</a>."
msgid ""
-"Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/2015/04/06/scan-this-or-"
-"scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">proprietary QR-code "
-"scanner apps snoop on the user</a>. This is in addition to the snooping done "
-"by the phone company, and perhaps by the OS in the phone."
+"More or less all “smart” TVs <a href=\"https://myce.wiki/news/"
+"reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
+"\">spy on their users</a>."
msgstr ""
-"Aplicativos privativos amplamente usados de <a href=\"https://freedom-to-"
-"tinker.com/blog/kollarssmith/scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-"
-"scanning-applications/\">leitura de código QR bisbilhotam o usuário</a>. "
-"Isso além do bisbilhotamento feito pela companhia telefônica e, talvez,
pelo "
-"sistema operacional do telefone."
+"Mais ou menos todas as TVs âinteligentesâ <a
href=\"http://www.myce.com/news/"
+"reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
+"\">espionam seus usuários</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "The report was as of 2014, but we don't expect this has got better."
+msgstr "O relatório era de 2014, mas não esperamos que tenha melhorado."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Don't be distracted by the question of whether the app developers get users "
-"to say “I agree”. That is no excuse for malware."
+"This shows that laws requiring products to get users' formal consent before "
+"collecting personal data are totally inadequate. And what happens if a user "
+"declines consent? Probably the TV will say, “Without your consent to "
+"tracking, the TV will not work.”"
msgstr ""
-"Não se distraia com a questão de saber se os desenvolvedores de aplicativos
"
-"fazem os usuários dizerem âConcordoâ. Isso não é desculpa para
<em>malware</"
-"em>."
+"Isso mostra que as leis que exigem que os produtos obtenham o consentimento "
+"formal dos usuários antes de coletar dados pessoais são totalmente "
+"inadequadas. E o que acontece se um usuário recusar o consentimento? "
+"Provavelmente, a TV dirá: âSem seu consentimento para rastrear, a TV não "
+"funcionará.â"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-#| "has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-"
-#| "graph/\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and "
-#| "optional</a>. Not as bad as what the others do."
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"https://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-"
-"graph/\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and "
-"optional</a>. Not as bad as what the others do."
+"Proper laws would say that TVs are not allowed to report what the user "
+"watches—no exceptions!"
msgstr ""
-"Muitos aplicativos privativos para dispositivos móveis relatam quais outros "
-"aplicativos o usuário instalou. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/"
-"twitter-app-graph/\"> O Twitter está fazendo isso de uma forma que pelo "
-"menos seja visÃvel e opcional</a>. Não tão ruim quanto o que os outros
fazem."
+"Leis adequadas diriam que as TVs não têm permissão para relatar o que o "
+"usuário assiste â sem exceções!"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying <abbr title="
-"\"Input Method Editor\">IME</abbr></a>."
+"Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"http://doctorbeet.blogspot."
+"co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what "
+"the user watches, and the switch to turn this off has no effect</a>. (The "
+"fact that the transmission reports a 404 error really means nothing; the "
+"server could save that data anyway.)"
msgstr ""
-"O teclado Simeji é uma versão para smartphone do <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-surveillance.html#baidu-ime\"><abbr title=\"Input Method Editor"
-"\">IME</abbr> espião</a> do Baidu."
+"<i lang=\"en\">Spyware</i> nas TVs âinteligentesâ da LG <a href=\"http://"
+"doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html"
+"\"> relata o que o usuário assiste e a opção para desligar isso não tem "
+"efeito</a>. (O fato de a transmissão relatar um erro 404 realmente não "
+"significa nada; o servidor poderia salvar esses dados de qualquer maneira.)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of "
-#| "data on the user's computer, but it does surveillance too: <a href="
-#| "\"http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-"
-#| "hackers\"> it tries to get the user's list of other people's phone "
-#| "numbers</a>."
+#| "Even worse, it <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-"
+#| "filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the user's "
+#| "local network</a>."
msgid ""
-"The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of data "
-"on the user's computer, but it does surveillance too: <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-hackers\"> it "
-"tries to get the user's list of other people's phone numbers</a>."
+"Even worse, it <a href=\"https://rrrrambles.wordpress.com/2013/11/21/lg-tv-"
+"logging-filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the "
+"user's local network</a>."
msgstr ""
-"O principal objetivo do aplicativo não livre Snapchat é restringir o uso de
"
-"dados no computador do usuário, mas ele também faz vigilância: <a href="
-"\"http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-"
-"hackers\"> tenta obter a lista do usuário dos números de telefone de outras
"
-"pessoas</a>."
+"Pior ainda, ela <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-"
+"filenames-from-network-folders/\"> bisbilhota outros dispositivos na rede "
+"local do usuário</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Brightest Flashlight app <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-#| "technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
-#| "sends user data, including geolocation, for use by companies</a>."
msgid ""
-"The Brightest Flashlight app <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
-"sends user data, including geolocation, for use by companies</a>."
+"LG later said it had installed a patch to stop this, but any product could "
+"spy this way."
msgstr ""
-"O aplicativo Brightest Flashlight <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-"technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
-"envia dados do usuário, incluindo geolocalização, para uso por
empresas</a>."
+"Mais tarde, a LG disse que instalou um patch para impedir isso, mas qualquer "
+"produto pode espionar dessa forma."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Meanwhile, LG TVs <a href=\"http://www.techdirt.com/"
+#| "articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-"
+#| "dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\"> "
+#| "do lots of spying anyway</a>."
msgid ""
-"The FTC criticized this app because it asked the user to approve sending "
-"personal data to the app developer but did not ask about sending it to other "
-"companies. This shows the weakness of the reject-it-if-you-dislike-snooping "
-"“solution” to surveillance: why should a flashlight app send any "
-"information to anyone? A free software flashlight app would not."
+"Meanwhile, LG TVs <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-"
+"smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-"
+"with-third-parties/\"> do lots of spying anyway</a>."
msgstr ""
-"A FTC criticou este aplicativo porque solicitou que o usuário aprovasse o "
-"envio de dados pessoais para o desenvolvedor do aplicativo, mas não "
-"perguntou sobre o envio para outras empresas. Isso mostra a fraqueza da "
-"âsoluçãoâ do rejeite-se-você-não-gosta-de-espionagem à vigilância:
por que "
-"um aplicativo de lanterna deveria enviar qualquer informação para alguém?
Um "
-"aplicativo de lanterna de software livre não faria isso."
+"Enquanto isso, TVs da LG <a href=\"http://www.techdirt.com/"
+"articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-"
+"dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\"> "
+"fazem muita espionagem de qualquer maneira</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
-#| "\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
-#| "severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\"> http://"
-#| "arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
-#| "lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
+#| "Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"http://doctorbeet."
+#| "blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> "
+#| "reports what the user watches, and the switch to turn this off has no "
+#| "effect</a>. (The fact that the transmission reports a 404 error really "
+#| "means nothing; the server could save that data anyway.)"
msgid ""
-"FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
-"severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\"> https://"
-"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
-"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
+"Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"https://doctorbeet.blogspot."
+"com/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what the "
+"user watches, and the switch to turn this off has no effect</a>. (The fact "
+"that the transmission reports a 404 error really means nothing; the server "
+"could save that data anyway.)"
msgstr ""
-"A FTC afirma que a maioria dos aplicativos móveis para crianças não
respeita "
-"a privacidade: <a href=\"http://arstechnica.com/information-"
-"technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
-"its-getting-worse/\"> http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/"
-"ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</"
-"a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
+"<i lang=\"en\">Spyware</i> nas TVs âinteligentesâ da LG <a href=\"http://"
+"doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html"
+"\"> relata o que o usuário assiste e a opção para desligar isso não tem "
+"efeito</a>. (O fato de a transmissão relatar um erro 404 realmente não "
+"significa nada; o servidor poderia salvar esses dados de qualquer maneira.)"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
-"\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
+"<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-"
+"penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
+"microphone-cameras.html\"> Crackers found a way to break security on a "
+"“smart” TV</a> and use its camera to watch the people who are "
+"watching TV."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
-"\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
+"<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-"
+"penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
+"microphone-cameras.html\"><em>Crackers</em> encontraram uma maneira de "
+"quebrar a segurança em uma TV âinteligenteâ</a> e use sua câmera para "
+"assistir as pessoas que estão assistindo TV."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Cameras"
+msgstr "Câmeras"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
-"\">#SpywareInGames</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
+"\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
-"\">#SpywareInGames</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Connected Equipment"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em equipamento conectado"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
+"\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
-"\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
+"Over 70 brands of network-connected surveillance cameras have <a href="
+"\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of."
+"html\"> security bugs that allow anyone to watch through them</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
-"\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
+"Mais de 70 marcas de câmeras de vigilância conectadas em rede têm <a href="
+"\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of."
+"html\"> bugs de segurança que permitem que qualquer um assista através "
+"delas</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href="
-#| "\"https://www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-"
-#| "provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">ISPs to "
-#| "snoop on the people that use them</a>."
+#| "The Nest Cam “smart” camera is <a href=\"http://www.bbc.com/"
+#| "news/technology-34922712\">always watching</a>, even when the “"
+#| "owner” switches it “off.”"
msgid ""
-"The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href=\"https://"
-"www.techdirt.com/2017/08/28/iot-devices-provide-comcast-wonderful-new-"
-"opportunity-to-spy-you/\">ISPs to snoop on the people that use them</a>."
+"The Nest Cam “smart” camera is <a href=\"https://www.bbc.com/"
+"news/technology-34922712\">always watching</a>, even when the “"
+"owner” switches it “off.”"
msgstr ""
-"A segurança ruim em muitos dispositivos da Internet das Picadas permite aos "
-"<a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-"
-"provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">ISPs "
-"bisbilhotarem as pessoas que os usam</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "Don't be a sucker—reject all the stings."
-msgstr "Não seja um otário â rejeite todas as picadas."
+"A câmera âinteligenteâ Nest Cam está <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-34922712\">sempre assistindo</a>, mesmo quando o âdonoâ
desliga-a."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(It is unfortunate that the article uses the term <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Monetize\">“monetize”</a>.)</"
-"small>"
+"A “smart” device means the manufacturer is using it to outsmart "
+"you."
msgstr ""
-"<small>(Ã uma pena que o artigo use o termo <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Monetize\">âmonetizarâ</a>.)</small>"
+"Um dispositivo âinteligenteâ significa que o fabricante o está usando
para "
+"ser mais esperto que você."
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "TV Sets"
-msgstr "Aparelhos de TV"
+msgid "Toys"
+msgstr "Brinquedos"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
-"\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
+"\">#SpywareInToys</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
-"\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
+"\">#SpywareInToys</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge."
+#| "com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei\">audio recordings of "
+#| "the conversation between two users</a>."
msgid ""
-"Emo Phillips made a joke: The other day a woman came up to me and said, "
-"“Didn't I see you on television?” I said, “I don't know. "
-"You can't see out the other way.” Evidently that was before Amazon "
-"“smart” TVs."
+"A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-surveillance\">audio recordings "
+"of the conversation between two users</a>."
msgstr ""
-"Emo Phillips fez uma piada: Outro dia, uma mulher se aproximou de mim e "
-"disse âNão te vi na televisão?â, e eu disse âNão sei. Você não
pode ver o "
-"outro lado.â Evidentemente, isso foi antes das TVs âinteligentesâ da
Amazon."
+"Um brinquedo sexual de controle remoto foi encontrado para fazer <a href="
+"\"https://www.theverge.com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei"
+"\">gravações de áudio da conversa entre dois usuários</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Vizio “smart” <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/"
-#| "business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report "
-#| "everything that is viewed on them, and not just broadcasts and cable</a>. "
-#| "Even if the image is coming from the user's own computer, the TV reports "
-#| "what it is. The existence of a way to disable the surveillance, even if "
-#| "it were not hidden as it was in these TVs, does not legitimize the "
-#| "surveillance."
msgid ""
-"Vizio “smart” <a href=\"https://www.ftc.gov/business-guidance/"
-"blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report everything "
-"that is viewed on them, and not just broadcasts and cable</a>. Even if the "
-"image is coming from the user's own computer, the TV reports what it is. The "
-"existence of a way to disable the surveillance, even if it were not hidden "
-"as it was in these TVs, does not legitimize the surveillance."
+"A computerized vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
+"was snooping on its users through the proprietary control app</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/business-blog/2017/02/what-"
-"vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs âinteligentesâ da Vizio relatam
tudo "
-"o que é visto sobre elas, e não apenas transmissões e canais a cabo</a>. "
-"Ainda que a imagem venha do próprio computador do usuário, a TV relata o
que "
-"é. A existência de uma forma de desabilitar a vigilância, mesmo que não "
-"estivesse oculta como estava nessas TVs, não legitima a vigilância."
+"Um vibrador computadorizado <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
+"estava bisbilhotando seus usuários por meio do aplicativo privativo de "
+"controle</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
-#| "proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
-#| "that they are nearby. Once your Internet devices are paired with your "
-#| "TV, advertisers can correlate ads with Web activity, and other <a href="
-#| "\"http://arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-"
-#| "inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> cross-device "
-#| "tracking</a>."
msgid ""
-"Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
-"proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
-"that they are nearby. Once your Internet devices are paired with your TV, "
-"advertisers can correlate ads with Web activity, and other <a href=\"https://"
-"arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-"
-"to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> cross-device tracking</a>."
+"The app was reporting the temperature of the vibrator minute by minute "
+"(thus, indirectly, whether it was surrounded by a person's body), as well as "
+"the vibration frequency."
msgstr ""
-"Alguns anúncios na web e na TV reproduzem sons inaudÃveis a serem captados "
-"por <em>malware</em> privativo em execução em outros dispositivos ao "
-"alcance, a fim de determinar que eles estão próximos. Assim que seus "
-"dispositivos de Internet estiverem emparelhados com sua TV, os anunciantes "
-"podem correlacionar anúncios com atividades na web e outros <a
href=\"http://"
-"arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-"
-"to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> rastreamento entre dispositivos</a>."
+"O aplicativo estava relatando a temperatura do vibrador minuto a minuto (ou "
+"seja, indiretamente, se estava cercado pelo corpo de uma pessoa), bem como a "
+"frequência de vibração."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Vizio goes a step further than other TV manufacturers in spying on their "
-"users: their <a href=\"https://www.propublica.org/article/own-a-vizio-smart-"
-"tv-its-watching-you\"> “smart” TVs analyze your viewing habits "
-"in detail and link them your IP address</a> so that advertisers can track "
-"you across devices."
+"Note the totally inadequate proposed response: a labeling standard with "
+"which manufacturers would make statements about their products, rather than "
+"free software which users could have checked and changed."
msgstr ""
-"A Vizio vai um passo além de outros fabricantes de TV quanto a espionar seus
"
-"usuários: suas <a href=\"https://www.propublica.org/article/own-a-vizio-"
-"smart-tv-its-watching-you\"> TVs âinteligentesâ analisam seus hábitos de
"
-"visualização em detalhes e os vinculam ao seu endereço IP</a> para que os "
-"anunciantes possam lhe rastrear em todos os dispositivos."
+"Observe a resposta proposta totalmente inadequada: um padrão de rotulagem "
+"com o qual os fabricantes fariam declarações sobre seus produtos, em vez de
"
+"software livre que os usuários poderiam verificar e alterar."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"It is possible to turn this off, but having it enabled by default is an "
-"injustice already."
+"The company that made the vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/us-"
+"news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> was sued "
+"for collecting lots of personal information about how people used it</a>."
msgstr ""
-"à possÃvel desligar isso, mas tê-lo ativado por padrão já é uma
injustiça."
+"A empresa que fez o vibrador <a href=\"https://www.theguardian.com/us-"
+"news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> foi "
+"processada por coletar muitas informações pessoais sobre como as pessoas o "
+"usaram</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 "
-#| "millions social media profiles the company already monitors. Tivo "
-#| "customers are unaware they're being watched by advertisers. By combining "
-#| "TV viewing information with online social media participation, Tivo can "
-#| "now <a href=\"http://www.reuters.com/article/viacom-tivo-"
-#| "idUSL1N12U1VV20151102\"> correlate TV advertisement with online "
-#| "purchases</a>, exposing all users to new combined surveillance by default."
msgid ""
-"Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 millions "
-"social media profiles the company already monitors. Tivo customers are "
-"unaware they're being watched by advertisers. By combining TV viewing "
-"information with online social media participation, Tivo can now <a href="
-"\"https://www.reuters.com/article/viacom-tivo-idUSL1N12U1VV20151102/\"> "
-"correlate TV advertisement with online purchases</a>, exposing all users to "
-"new combined surveillance by default."
+"The company's statement that it was anonymizing the data may be true, but it "
+"doesn't really matter. If it had sold the data to a data broker, the data "
+"broker would have been able to figure out who the user was."
msgstr ""
-"A aliança da Tivo com a Viacom adiciona 2,3 milhões de residências aos 600
"
-"milhões de perfis de mÃdia social que a empresa já monitora. Os clientes
da "
-"Tivo não sabem que estão sendo observados pelos anunciantes. Ao combinar "
-"informações de exibição de TV com participação em mÃdia social online,
o "
-"Tivo agora pode <a href=\"http://www.reuters.com/article/viacom-tivo-"
-"idUSL1N12U1VV20151102\"> correlacionar anúncios de TV com compras online</"
-"a>, expondo todos os usuários a uma nova vigilância combinada por padrão."
+"A declaração da empresa de que estava tornando os dados anônimos pode ser "
+"verdadeira, mas isso realmente não importa. Se tivesse vendido os dados para
"
+"um corretor de dados, o corretor de dados teria sido capaz de descobrir quem "
+"era o usuário."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Vizio “smart” TVs recognize and <a href=\"http://www.engadget."
-#| "com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">track what people are watching</"
-#| "a>, even if it isn't a TV channel."
msgid ""
-"Vizio “smart” TVs recognize and <a href=\"https://www.engadget."
-"com/2015-07-24-vizio-ipo-inscape-acr.html\">track what people are watching</"
-"a>, even if it isn't a TV channel."
+"Following this lawsuit, <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> the "
+"company has been ordered to pay a total of C$4m</a> to its customers."
msgstr ""
-"As TVs âinteligentesâ da Vizio reconhecem e <a
href=\"http://www.engadget."
-"com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">rastreiam o que as pessoas estão "
-"assistindo</a>, mesmo que não seja um canal de TV."
+"Na sequência desta ação judicial, <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> a "
+"empresa foi condenada a pagar um total de C$4m</a> a seus consumidores."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Verizon cable TV <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/"
-#| "verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> snoops on what "
-#| "programs people watch, and even what they wanted to record</a>."
msgid ""
-"Verizon cable TV <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2015/05/verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> "
-"snoops on what programs people watch, and even what they wanted to record</"
-"a>."
+"“CloudPets” toys with microphones <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-"
+"of-500000-children-and-adults\"> leak childrens' conversations to the "
+"manufacturer</a>. Guess what? <a href=\"https://www.vice.com/en/article/"
+"pgwean/internet-of-things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-"
+"message-recordings\"> Crackers found a way to access the data</a> collected "
+"by the manufacturer's snooping."
msgstr ""
-"A TV a cabo da Verizon <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/"
-"verizon-fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> bisbilhota quais "
-"programas as pessoas assistem e até o que eles queriam gravar</a>."
+"Brinquedos da âCloudPetsâ com microfones <a
href=\"https://www.theguardian."
+"com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-of-500000-"
+"children-and-adults\"> vazaram conversas das crianças para o fabricante</a>.
"
+"Adivinha só! <a href=\"https://www.vice.com/en/article/pgwean/internet-of-"
+"things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-message-recordings\"> "
+"<em>Crackers</em> encontraram uma forma de acessar os dados</a> coletados "
+"pelo bisbilhotamento do fabricante."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Samsung “Smart” TV <a href=\"https://www.consumerreports.org/"
-"cro/news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-"
-"sharing-your-voice-data-with/index.htm\"> transmits users' voice on the "
-"internet to another company, Nuance</a>. Nuance can save it and would then "
-"have to give it to the US or some other government."
+"That the manufacturer and the FBI could listen to these conversations was "
+"unacceptable by itself."
msgstr ""
-"A TV âinteligenteâ da Samsung <a
href=\"https://www.consumerreports.org/cro/"
-"news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-sharing-"
-"your-voice-data-with/index.htm\"> transmite a voz dos usuários na Internet "
-"para outra empresa, a Nuance</a>. A Nuance pode armazená-la e então teria "
-"que dá-la aos EUA ou a algum outro governo."
+"Que o fabricante e o FBI pudessem ouvir essas conversas era inaceitável por "
+"si só."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
+#| "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
+#| "consumer-laws\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical "
+#| "access is not necessary. This would enable crackers to listen in on a "
+#| "child's conversations, and even speak into the toys themselves."
+msgid ""
+"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
+"laws/\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical access is not "
+"necessary. This would enable crackers to listen in on a child's "
+"conversations, and even speak into the toys themselves."
+msgstr ""
+"Os brinquedos âinteligentesâ My Friend Cayla e i-Que podem ser <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
+"laws\">controlados remotamente com um telefone celular</a>; o acesso fÃsico "
+"não é necessário. Isso permitiria aos <em>crackers</em> ouvir as conversas
"
+"de uma criança e até falar para os próprios brinquedos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Speech recognition is not to be trusted unless it is done by free software "
-"in your own computer."
+"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
+"the front door while Mommy's not looking."
msgstr ""
-"O reconhecimento de voz não é confiável, a menos que seja feito por
software "
-"livre em seu próprio computador."
+"Isso significa que um ladrão pode falar para os brinquedos e pedir Ã
criança "
+"para destrancar a porta da frente enquanto a mamãe não está olhando."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"http://"
-#| "theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-"
-#| "personal-information-front-smart-tvs\">voice data containing sensitive "
-#| "information will be transmitted to third parties</a>."
+#| "The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
+#| "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
+#| "consumer-laws\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a "
+#| "speech recognition company based in the U.S."
msgid ""
-"In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"https://"
-"theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-personal-"
-"information-front-smart-tvs\">voice data containing sensitive information "
-"will be transmitted to third parties</a>."
+"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
+"laws/\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a speech "
+"recognition company based in the U.S."
msgstr ""
-"Em sua polÃtica de privacidade, a Samsung confirma explicitamente que <a "
-"href=\"http://theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-"
-"discuss-personal-information-front-smart-tvs\"> dados de voz contendo "
-"informações sensÃveis serão transmitidas a terceiros</a>."
+"Os brinquedos âinteligenteâ brinquedos My Friend Cayla e i-Que transmitem
<a "
+"href=\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
+"consumer-laws\">conversas de crianças para Nuance Communications</a>, a "
+"empresa de reconhecimento de voz com sede nos EUA."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Amazon “Smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-#| "surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgid ""
-"The Amazon “Smart” TV is <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\"> snooping all the time</a>."
+"Those toys also contain major security vulnerabilities; crackers can "
+"remotely control the toys with a mobile phone. This would enable crackers to "
+"listen in on a child's speech, and even speak into the toys themselves."
msgstr ""
-"A TV âinteligenteâ da Amazon está <a href=\"http://www.theguardian.com/"
-"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\"> bisbilhotando a todo momento</a>."
+"Esses brinquedos também contêm vulnerabilidades de segurança importantes;
Os "
+"<em>crackers</em> podem controlar remotamente os brinquedos com um telefone "
+"celular. Isso permitiria aos <em>crackers</em> ouvir a fala de uma criança e
"
+"até falar para os próprios brinquedos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "More or less all “smart” TVs <a href=\"http://www.myce.com/"
-#| "news/reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-"
-#| "switches-72851/\">spy on their users</a>."
+#| "Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/"
+#| "technology/wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy "
+#| "on children and adults</a>."
msgid ""
-"More or less all “smart” TVs <a href=\"https://myce.wiki/news/"
-"reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
-"\">spy on their users</a>."
+"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
+"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
+"adults</a>."
msgstr ""
-"Mais ou menos todas as TVs âinteligentesâ <a
href=\"http://www.myce.com/news/"
-"reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
-"\">espionam seus usuários</a>."
+"Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
+"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">vai espionar crianças e "
+"adultos</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "The report was as of 2014, but we don't expect this has got better."
-msgstr "O relatório era de 2014, mas não esperamos que tenha melhorado."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Drones"
+msgstr "Drones"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"This shows that laws requiring products to get users' formal consent before "
-"collecting personal data are totally inadequate. And what happens if a user "
-"declines consent? Probably the TV will say, “Without your consent to "
-"tracking, the TV will not work.”"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
+"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
msgstr ""
-"Isso mostra que as leis que exigem que os produtos obtenham o consentimento "
-"formal dos usuários antes de coletar dados pessoais são totalmente "
-"inadequadas. E o que acontece se um usuário recusar o consentimento? "
-"Provavelmente, a TV dirá: âSem seu consentimento para rastrear, a TV não "
-"funcionará.â"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
+"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Proper laws would say that TVs are not allowed to report what the user "
-"watches—no exceptions!"
+"While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
+"cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-"
+"using-dji-drones-cybersecurity\">snooping on you</a>."
msgstr ""
-"Leis adequadas diriam que as TVs não têm permissão para relatar o que o "
-"usuário assiste â sem exceções!"
+"Enquanto você usa um drone da DJI para bisbilhotar outras pessoas, DJI
está, "
+"em muitos casos, <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-"
+"army-stop-using-dji-drones-cybersecurity\">bisbilhotando você</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Other Appliances"
+msgstr "Outros appliances"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
+"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
+"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"http://doctorbeet.blogspot."
-"co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what "
-"the user watches, and the switch to turn this off has no effect</a>. (The "
-"fact that the transmission reports a 404 error really means nothing; the "
-"server could save that data anyway.)"
+"Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
+"\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> turn it into a "
+"listening device</a> for them."
msgstr ""
-"<i lang=\"en\">Spyware</i> nas TVs âinteligentesâ da LG <a href=\"http://"
-"doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html"
-"\"> relata o que o usuário assiste e a opção para desligar isso não tem "
-"efeito</a>. (O fato de a transmissão relatar um erro 404 realmente não "
-"significa nada; o servidor poderia salvar esses dados de qualquer maneira.)"
+"Os <em>crackers</em> encontraram uma maneira de quebrar a segurança de um "
+"dispositivo da Amazon e <a href=\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-"
+"bob-carol.html\"> transformá-lo em um dispositivo de escuta</a> para eles."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Even worse, it <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-"
-#| "filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the user's "
-#| "local network</a>."
msgid ""
-"Even worse, it <a href=\"https://rrrrambles.wordpress.com/2013/11/21/lg-tv-"
-"logging-filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the "
-"user's local network</a>."
+"It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
+"Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
+"this, or cease to sell the product in that country, do you think Amazon "
+"would have the moral fiber to say no?"
msgstr ""
-"Pior ainda, ela <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-"
-"filenames-from-network-folders/\"> bisbilhota outros dispositivos na rede "
-"local do usuário</a>."
+"Foi muito difÃcil para eles fazerem isso. O trabalho seria muito mais fácil
"
+"para a Amazon. E se algum governo, como a China ou os Estados Unidos, "
+"dissesse à Amazon para fazer isso, ou parar de vender o produto naquele "
+"paÃs, você acha que a Amazon teria fibra moral para dizer não?"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"LG later said it had installed a patch to stop this, but any product could "
-"spy this way."
+"<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
+"\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> don't use “"
+"hacking” to mean “breaking security”</a>.)</small>"
msgstr ""
-"Mais tarde, a LG disse que instalou um patch para impedir isso, mas qualquer "
-"produto pode espionar dessa forma."
+"<small>(Estes <em>crackers</em> são provavelmente hackers também, mas, por "
+"favor, <a href=\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> não use "
+"âhackingâ como sinônimo âquebra de segurançaâ</a>.)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Meanwhile, LG TVs <a href=\"http://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-"
-#| "dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\"> "
-#| "do lots of spying anyway</a>."
+#| "A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/"
+#| "our-dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-"
+#| "this-is-what-happened-next\"> offers a gratis electronic toothbrush that "
+#| "snoops on its user by sending usage data back over the Internet</a>."
msgid ""
-"Meanwhile, LG TVs <a href=\"https://www.techdirt.com/2014/05/20/lg-will-take-"
-"smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-"
-"with-third-parties/\"> do lots of spying anyway</a>."
+"A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
+"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
+"what-happened-next/\"> offers a gratis electronic toothbrush that snoops on "
+"its user by sending usage data back over the Internet</a>."
msgstr ""
-"Enquanto isso, TVs da LG <a href=\"http://www.techdirt.com/"
-"articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-"
-"dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\"> "
-"fazem muita espionagem de qualquer maneira</a>."
+"Uma empresa de seguro médico <a
href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
+"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
+"what-happened-next\"> oferece uma escova de dentes eletrônica grátis que "
+"bisbilhota o usuário, enviando dados de uso pela Internet</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"http://doctorbeet."
-#| "blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> "
-#| "reports what the user watches, and the switch to turn this off has no "
-#| "effect</a>. (The fact that the transmission reports a 404 error really "
-#| "means nothing; the server could save that data anyway.)"
msgid ""
-"Spyware in LG “smart” TVs <a href=\"https://doctorbeet.blogspot."
-"com/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what the "
-"user watches, and the switch to turn this off has no effect</a>. (The fact "
-"that the transmission reports a 404 error really means nothing; the server "
-"could save that data anyway.)"
+"Lots of “smart” products are designed <a href=\"http://enews."
+"cnet.com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:"
+"B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:r:27417204357610908031812337994022\">to "
+"listen to everyone in the house, all the time</a>."
msgstr ""
-"<i lang=\"en\">Spyware</i> nas TVs âinteligentesâ da LG <a href=\"http://"
-"doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html"
-"\"> relata o que o usuário assiste e a opção para desligar isso não tem "
-"efeito</a>. (O fato de a transmissão relatar um erro 404 realmente não "
-"significa nada; o servidor poderia salvar esses dados de qualquer maneira.)"
+"Muitos produtos âinteligenteâ são projetados <a
href=\"http://enews.cnet.com/"
+"ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:"
+"r:27417204357610908031812337994022\"> para ouvir todos em casa, a todo "
+"momento</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-"
-"penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
-"microphone-cameras.html\"> Crackers found a way to break security on a "
-"“smart” TV</a> and use its camera to watch the people who are "
-"watching TV."
+"Today's technological practice does not include any way of making a device "
+"that can obey your voice commands without potentially spying on you. Even "
+"if it is air-gapped, it could be saving up records about you for later "
+"examination."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-"
-"penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
-"microphone-cameras.html\"><em>Crackers</em> encontraram uma maneira de "
-"quebrar a segurança em uma TV âinteligenteâ</a> e use sua câmera para "
-"assistir as pessoas que estão assistindo TV."
+"A prática tecnológica de hoje não inclui nenhuma maneira de fazer um "
+"dispositivo que pode obedecer aos seus comandos de voz sem potencialmente "
+"espionar você. Mesmo se estiver sem ar, pode estar guardando registros sobre
"
+"você para exame posterior."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
+"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
+"Rent-to-own computers were programmed to spy on their renters</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
+"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
+"Computadores alugados foram programados para espionar seus locatários</a>."
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Cameras"
-msgstr "Câmeras"
+msgid "Wearables"
+msgstr "Tecnologias vestÃveis"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
-"\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
+"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
-"\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
+"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
+"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
+"often people wear it</a>."
+msgstr ""
+"As roupas da Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"fashion/2018/jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">vão
"
+"monitorar a frequência com que as pessoas as usam</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Over 70 brands of network-connected surveillance cameras have <a href="
-"\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of."
-"html\"> security bugs that allow anyone to watch through them</a>."
+"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
+"aspect of what they do."
msgstr ""
-"Mais de 70 marcas de câmeras de vigilância conectadas em rede têm <a href="
-"\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of."
-"html\"> bugs de segurança que permitem que qualquer um assista através "
-"delas</a>."
+"Isso vai ensinar o povo-gado a achar normal que as empresas monitorem todos "
+"os aspectos do que fazem."
+
+#. type: Content of: <div><div><h5>
+msgid "“Smart” Watches"
+msgstr "Relógios âinteligentesâ"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The Nest Cam “smart” camera is <a href=\"http://www.bbc.com/"
-#| "news/technology-34922712\">always watching</a>, even when the “"
-#| "owner” switches it “off.”"
+#| "A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
+#| "\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/"
+#| "chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that "
+#| "connects to an unidentified site in China</a>."
msgid ""
-"The Nest Cam “smart” camera is <a href=\"https://www.bbc.com/"
-"news/technology-34922712\">always watching</a>, even when the “"
-"owner” switches it “off.”"
+"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
+"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
+"to an unidentified site in China</a>."
msgstr ""
-"A câmera âinteligenteâ Nest Cam está <a href=\"http://www.bbc.com/news/"
-"technology-34922712\">sempre assistindo</a>, mesmo quando o âdonoâ
desliga-a."
+"Um ârelógio inteligenteâ muito barato vem com um aplicativo Android <a
href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/"
+"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> que se conecta "
+"a um site não identificado na China</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A “smart” device means the manufacturer is using it to outsmart "
-"you."
-msgstr ""
-"Um dispositivo âinteligenteâ significa que o fabricante o está usando
para "
-"ser mais esperto que você."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Toys"
-msgstr "Brinquedos"
-
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
-"\">#SpywareInToys</a>)</span>"
+"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
+"However, it is certainly surveillance, at least."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
-"\">#SpywareInToys</a>)</span>"
+"O artigo diz que isso é um <em>backdoor</em>, mas isso pode ser um mal-"
+"entendido. No entanto, é certamente vigilância, pelo menos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge."
-#| "com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei\">audio recordings of "
-#| "the conversation between two users</a>."
+#| "An LG “smart” watch is designed <a href=\"http://www."
+#| "huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
+#| "report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
msgid ""
-"A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-surveillance\">audio recordings "
-"of the conversation between two users</a>."
+"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
+"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
msgstr ""
-"Um brinquedo sexual de controle remoto foi encontrado para fazer <a href="
-"\"https://www.theverge.com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei"
-"\">gravações de áudio da conversa entre dois usuários</a>."
+"Um relógio âinteligenteâ da LG foi projetado para <a href=\"http://www."
+"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> "
+"relatar sua localização a outra pessoa e também transmitir conversas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Vehicles"
+msgstr "VeÃculos"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"A computerized vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
-"was snooping on its users through the proprietary control app</a>."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
msgstr ""
-"Um vibrador computadorizado <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
-"estava bisbilhotando seus usuários por meio do aplicativo privativo de "
-"controle</a>."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
+"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Virtual Reality"
+msgstr "Realidade virtual"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"The app was reporting the temperature of the vibrator minute by minute "
-"(thus, indirectly, whether it was surrounded by a person's body), as well as "
-"the vibration frequency."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
-"O aplicativo estava relatando a temperatura do vibrador minuto a minuto (ou "
-"seja, indiretamente, se estava cercado pelo corpo de uma pessoa), bem como a "
-"frequência de vibração."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
+"a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Note the totally inadequate proposed response: a labeling standard with "
-"which manufacturers would make statements about their products, rather than "
-"free software which users could have checked and changed."
+"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
+"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
+"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
+"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
+"many other programs listed in this page</a>."
msgstr ""
-"Observe a resposta proposta totalmente inadequada: um padrão de rotulagem "
-"com o qual os fabricantes fariam declarações sobre seus produtos, em vez de
"
-"software livre que os usuários poderiam verificar e alterar."
+"Um equipamento de realidade virtual (VR), medindo cada movimento leve, cria "
+"o potencial para a vigilância mais Ãntima de todos os tempos. Tudo o que é
"
+"preciso para tornar este potencial real <a href=\"https://theintercept."
+"com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-detailed-intimate-digital-"
+"surveillance-yet/\">é um software tão malicioso quanto muitos outros "
+"programas listados nesta página</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The company that made the vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/us-"
-"news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> was sued "
-"for collecting lots of personal information about how people used it</a>."
+"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
+"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
+"software in it."
msgstr ""
-"A empresa que fez o vibrador <a href=\"https://www.theguardian.com/us-"
-"news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> foi "
-"processada por coletar muitas informações pessoais sobre como as pessoas o "
-"usaram</a>."
+"Você pode apostar que o Facebook implementará a vigilância máxima
possÃvel "
+"nos dispositivos Oculus Rift. A moral é: nunca confie em um sistema de "
+"realidade virtual com software não livre."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware on the Web"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> na web"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"The company's statement that it was anonymizing the data may be true, but it "
-"doesn't really matter. If it had sold the data to a data broker, the data "
-"broker would have been able to figure out who the user was."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
msgstr ""
-"A declaração da empresa de que estava tornando os dados anônimos pode ser "
-"verdadeira, mas isso realmente não importa. Se tivesse vendido os dados para
"
-"um corretor de dados, o corretor de dados teria sido capaz de descobrir quem "
-"era o usuário."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
+"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Following this lawsuit, <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> the "
-"company has been ordered to pay a total of C$4m</a> to its customers."
+"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
+"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
+"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
+"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
msgstr ""
-"Na sequência desta ação judicial, <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> a "
-"empresa foi condenada a pagar um total de C$4m</a> a seus consumidores."
+"Além disso, muitos sites espionam seus visitantes. Os sites não são "
+"programas, portanto, <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-"
+"nonfree.html\"> não faz sentido chamá-los de âlivresâ ou
âprivativosâ</a>, "
+"mas a vigilância é um abuso da mesma forma."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"“CloudPets” toys with microphones <a href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-"
-"of-500000-children-and-adults\"> leak childrens' conversations to the "
-"manufacturer</a>. Guess what? <a href=\"https://www.vice.com/en/article/"
-"pgwean/internet-of-things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-"
-"message-recordings\"> Crackers found a way to access the data</a> collected "
-"by the manufacturer's snooping."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
msgstr ""
-"Brinquedos da âCloudPetsâ com microfones <a
href=\"https://www.theguardian."
-"com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-of-500000-"
-"children-and-adults\"> vazaram conversas das crianças para o fabricante</a>.
"
-"Adivinha só! <a href=\"https://www.vice.com/en/article/pgwean/internet-of-"
-"things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-message-recordings\"> "
-"<em>Crackers</em> encontraram uma forma de acessar os dados</a> coletados "
-"pelo bisbilhotamento do fabricante."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
+"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"That the manufacturer and the FBI could listen to these conversations was "
-"unacceptable by itself."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
msgstr ""
-"Que o fabricante e o FBI pudessem ouvir essas conversas era inaceitável por "
-"si só."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
+"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
-#| "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
-#| "consumer-laws\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical "
-#| "access is not necessary. This would enable crackers to listen in on a "
-#| "child's conversations, and even speak into the toys themselves."
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
-"laws/\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical access is not "
-"necessary. This would enable crackers to listen in on a child's "
-"conversations, and even speak into the toys themselves."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
msgstr ""
-"Os brinquedos âinteligentesâ My Friend Cayla e i-Que podem ser <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
-"laws\">controlados remotamente com um telefone celular</a>; o acesso fÃsico "
-"não é necessário. Isso permitiria aos <em>crackers</em> ouvir as conversas
"
-"de uma criança e até falar para os próprios brinquedos."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
+"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Spyware in Networks"
+msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em redes"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
-"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
-"the front door while Mommy's not looking."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
msgstr ""
-"Isso significa que um ladrão pode falar para os brinquedos e pedir Ã
criança "
-"para destrancar a porta da frente enquanto a mamãe não está olhando."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
-#| "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
-#| "consumer-laws\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a "
-#| "speech recognition company based in the U.S."
+#| msgid ""
+#| "Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+#| "articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
+#| "nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ Using "
+#| "US Companies, NSA To Route Around Domestic Surveillance Restrictions</a>."
msgid ""
-"The “smart” toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-"
-"laws/\">children's conversations to Nuance Communications</a>, a speech "
-"recognition company based in the U.S."
+"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
+"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
+"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
+"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
msgstr ""
-"Os brinquedos âinteligenteâ brinquedos My Friend Cayla e i-Que transmitem
<a "
-"href=\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-"
-"consumer-laws\">conversas de crianças para Nuance Communications</a>, a "
-"empresa de reconhecimento de voz com sede nos EUA."
+"Investigação mostra <a href=\"https://www.techdirt.com/"
+"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
+"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ usando "
+"empresas dos EUA, NSA contorna as restrições de vigilância doméstica</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Those toys also contain major security vulnerabilities; crackers can "
-"remotely control the toys with a mobile phone. This would enable crackers to "
-"listen in on a child's speech, and even speak into the toys themselves."
+"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
+"because they pass it through Microsoft."
msgstr ""
-"Esses brinquedos também contêm vulnerabilidades de segurança importantes;
Os "
-"<em>crackers</em> podem controlar remotamente os brinquedos com um telefone "
-"celular. Isso permitiria aos <em>crackers</em> ouvir a fala de uma criança e
"
-"até falar para os próprios brinquedos."
+"Especificamente, ela pode coletar os e-mails de membros do Parlamento dessa "
+"forma, porque eles os passam pela Microsoft."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/"
-#| "technology/wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy "
-#| "on children and adults</a>."
+#| "The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
+#| "your-cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
msgid ""
-"Barbie <a href=\"https://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
-"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
-"adults</a>."
+"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
+"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
msgstr ""
-"Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
-"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">vai espionar crianças e "
-"adultos</a>."
+"Os telefones IP Cisco TNP são <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
+"your-cisco-phone-is-listening.html\"> dispositivos espiões</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Drones"
-msgstr "Drones"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Malware em dispositivos móveis - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Mobile Devices"
+msgstr "Malware em dispositivos móveis"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
-"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
+"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
+"them “Stalin's dream”."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
-"\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
+"Quase todos os telefones celulares causam dois erros graves aos usuários: "
+"rastrear seus movimentos e ouvir suas conversas. Ã por isso que os chamamos "
+"de âsonho do Stalinâ."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
-"cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-"
-"using-dji-drones-cybersecurity\">snooping on you</a>."
+"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
+"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
+"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
+"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
+"communications\">below</a>."
msgstr ""
-"Enquanto você usa um drone da DJI para bisbilhotar outras pessoas, DJI
está, "
-"em muitos casos, <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-"
-"army-stop-using-dji-drones-cybersecurity\">bisbilhotando você</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Other Appliances"
-msgstr "Outros appliances"
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
-"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
+"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
+"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
+"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
-"\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The malware we list here is present in every phone, or in software that "
+#| "is not made by Apple or Google (including its subsidiaries). Malicious "
+#| "functionalities in mobile software released by Apple or Google are listed "
+#| "in dedicated pages, <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple's "
+#| "Operating Systems are Malware</a> and <a href=\"/proprietary/malware-"
+#| "google.html\">Google's Software Is Malware</a> respectively."
msgid ""
-"Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
-"\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> turn it into a "
-"listening device</a> for them."
+"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
+"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
+"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
+"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
+"respectively."
msgstr ""
-"Os <em>crackers</em> encontraram uma maneira de quebrar a segurança de um "
-"dispositivo da Amazon e <a href=\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-"
-"bob-carol.html\"> transformá-lo em um dispositivo de escuta</a> para eles."
+"O <em>malware</em> que listamos aqui está presente em todo telefone ou em "
+"software que não é feito pela Apple ou Google (incluindo suas
subsidiárias). "
+"Funcionalidades maliciosas em software móvel lançado pela Apple ou Google "
+"estão listadas em páginas dedicadas, <a href=\"/proprietary/malware-apple."
+"html\">Sistemas operacionais da Apple são <em>malware</em></a> e <a href=\"/"
+"proprietary/malware-google.html\">Software do Google é <em>malware</em></a> "
+"respectivamente."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
-"Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
-"this, or cease to sell the product in that country, do you think Amazon "
-"would have the moral fiber to say no?"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
msgstr ""
-"Foi muito difÃcil para eles fazerem isso. O trabalho seria muito mais fácil
"
-"para a Amazon. E se algum governo, como a China ou os Estados Unidos, "
-"dissesse à Amazon para fazer isso, ou parar de vender o produto naquele "
-"paÃs, você acha que a Amazon teria fibra moral para dizer não?"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
-"\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> don't use “"
-"hacking” to mean “breaking security”</a>.)</small>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Network location tracking"
msgstr ""
-"<small>(Estes <em>crackers</em> são provavelmente hackers também, mas, por "
-"favor, <a href=\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\"> não use "
-"âhackingâ como sinônimo âquebra de segurançaâ</a>.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/"
-#| "our-dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-"
-#| "this-is-what-happened-next\"> offers a gratis electronic toothbrush that "
-#| "snoops on its user by sending usage data back over the Internet</a>."
+#| "The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/en/module/problem-mobile-"
+#| "phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
msgid ""
-"A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
-"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
-"what-happened-next/\"> offers a gratis electronic toothbrush that snoops on "
-"its user by sending usage data back over the Internet</a>."
+"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
+"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
+"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
msgstr ""
-"Uma empresa de seguro médico <a
href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-"
-"dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
-"what-happened-next\"> oferece uma escova de dentes eletrônica grátis que "
-"bisbilhota o usuário, enviando dados de uso pela Internet</a>."
+"A rede telefônica <a href=\"https://ssd.eff.org/pt-br/module/o-problema-com-"
+"os-celulares\"> rastreia os movimentos de cada telefone</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"Lots of “smart” products are designed <a href=\"http://enews."
-"cnet.com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:"
-"B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:r:27417204357610908031812337994022\">to "
-"listen to everyone in the house, all the time</a>."
+"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
+"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
+"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
+"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
+"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
+"networks."
msgstr ""
-"Muitos produtos âinteligenteâ são projetados <a
href=\"http://enews.cnet.com/"
-"ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:"
-"r:27417204357610908031812337994022\"> para ouvir todos em casa, a todo "
-"momento</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"Today's technological practice does not include any way of making a device "
-"that can obey your voice commands without potentially spying on you. Even "
-"if it is air-gapped, it could be saving up records about you for later "
-"examination."
+"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
+"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
+"location data for months or years, and while stored it is available for "
+"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
+"user in great danger."
msgstr ""
-"A prática tecnológica de hoje não inclui nenhuma maneira de fazer um "
-"dispositivo que pode obedecer aos seus comandos de voz sem potencialmente "
-"espionar você. Mesmo se estiver sem ar, pode estar guardando registros sobre
"
-"você para exame posterior."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
-"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
-"Rent-to-own computers were programmed to spy on their renters</a>."
+"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
+"using those methods would call for new networks as well as new phones."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/"
-"Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
-"Computadores alugados foram programados para espionar seus locatários</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Wearables"
-msgstr "Tecnologias vestÃveis"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of malware in mobiles"
+msgstr "Tipos de <em>malware</em> em dispositivos móveis"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"#addictions\">VÃcios</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"#deception\">Engano</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Addictions"
+msgstr "VÃcios"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>."
+msgstr ""
+"Quase todo processador de comunicação de telefone tem um <em>backdoor</em> "
+"universal que é <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> frequentemente usado para fazer um telefone "
+"transmitir todas as conversas que ele ouve</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://www.osnews.com/"
+#| "story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> "
+#| "may take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The "
+#| "choice to leave the security holes in place is morally equivalent to "
+#| "writing a back door."
+msgid ""
+"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
+"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
+"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
+"door."
+msgstr ""
+"O <em>backdoor</em> <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://www.osnews."
+"com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> "
+"pode assumir a forma de bugs que não foram corrigidos por 20 anos</a>. A "
+"escolha de deixar as brechas de segurança no lugar é moralmente equivalente
"
+"a escrever uma <em>backdoor</em>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
-"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
+"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
+"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
+"software for the main processor too."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
-"\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
+"O <em>backdoor</em> está no âprocessador do modemâ, cujo trabalho é se "
+"comunicar com a rede de rádio. Na maioria dos telefones, o processador do "
+"modem controla o microfone. Na maioria dos telefones, ele também pode "
+"reescrever o software para o processador principal."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/"
-"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
-"often people wear it</a>."
+"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
+"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
+"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
+"turn the phone unto a listening device."
msgstr ""
-"As roupas da Tommy Hilfiger <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"fashion/2018/jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">vão
"
-"monitorar a frequência com que as pessoas as usam</a>."
+"Alguns modelos de telefone são especialmente projetados para que o "
+"processador do modem não controle o microfone e para que ele não possa "
+"alterar o software no processador principal. Eles ainda têm o <em>backdoor</"
+"em>, mas pelo menos não conseguem transformar o telefone em um dispositivo "
+"de escuta."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
-"aspect of what they do."
+"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
+"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
+"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
+"tracked, and may also make the listening feature work."
msgstr ""
-"Isso vai ensinar o povo-gado a achar normal que as empresas monitorem todos "
-"os aspectos do que fazem."
+"O <em>backdoor</em> universal aparentemente também é usado para fazer os "
+"telefones <a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
+"transmitirem mesmo quando estão desligados</a>. Isso significa que seus "
+"movimentos são rastreados e também pode fazer o recurso de escuta
funcionar."
-#. type: Content of: <div><div><h5>
-msgid "“Smart” Watches"
-msgstr "Relógios âinteligentesâ"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Deception"
+msgstr "Engano"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
-#| "\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/"
-#| "chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that "
-#| "connects to an unidentified site in China</a>."
+#| "Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
+#| "\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+#| "astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that "
+#| "play commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
msgid ""
-"A very cheap “smart watch” comes with an Android app <a href="
-"\"https://www.theregister.com/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> that connects "
-"to an unidentified site in China</a>."
+"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
+"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
+"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
msgstr ""
-"Um ârelógio inteligenteâ muito barato vem com um aplicativo Android <a
href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/"
-"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\"> que se conecta "
-"a um site não identificado na China</a>."
+"Siri, Alexa e todos os outros sistemas de controle por voz podem ser <a href="
+"\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> sequestrados por programas que "
+"reproduzem comandos de ultrassom que os humanos não conseguem ouvir</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding. "
-"However, it is certainly surveillance, at least."
+"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
msgstr ""
-"O artigo diz que isso é um <em>backdoor</em>, mas isso pode ser um mal-"
-"entendido. No entanto, é certamente vigilância, pelo menos."
+"Alguns telefones da Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">enviam fotos aleatoriamente para pessoas na lista de contatos do dono</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An LG “smart” watch is designed <a href=\"http://www."
-#| "huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
-#| "report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
-msgid ""
-"An LG “smart” watch is designed <a href=\"https://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
-"report its location to someone else and to transmit conversations too</a>."
-msgstr ""
-"Um relógio âinteligenteâ da LG foi projetado para <a href=\"http://www."
-"huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> "
-"relatar sua localização a outra pessoa e também transmitir conversas</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Vehicles"
-msgstr "VeÃculos"
-
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
-"\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Virtual Reality"
-msgstr "Realidade virtual"
-
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#| "Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/04/"
+#| "wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-over-wi-fi/\"> "
+#| "can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a bug in "
+#| "Broadcom's non-free firmware."
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
+"bug in Broadcom's nonfree firmware."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
-"a>)</span>"
+"Muitos dispositivos Android <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"security/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> podem ser sequestrados por meio de seus chips Wi-Fi</a> por "
+"causa de um bug no firmware não livre da Broadcom."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
-"most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
-"href=\"https://theintercept.com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-"
-"detailed-intimate-digital-surveillance-yet/\">is software as malicious as "
-"many other programs listed in this page</a>."
+"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
+"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
+"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
msgstr ""
-"Um equipamento de realidade virtual (VR), medindo cada movimento leve, cria "
-"o potencial para a vigilância mais Ãntima de todos os tempos. Tudo o que é
"
-"preciso para tornar este potencial real <a href=\"https://theintercept."
-"com/2016/12/23/virtual-reality-allows-the-most-detailed-intimate-digital-"
-"surveillance-yet/\">é um software tão malicioso quanto muitos outros "
-"programas listados nesta página</a>."
+"Os telefones Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
+"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
+"ransomware-attacks/\"> têm uma falha de segurança que permite que uma "
+"mensagem SMS instale <em>ransomware</em></a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
-"Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
-"software in it."
-msgstr ""
-"Você pode apostar que o Facebook implementará a vigilância máxima
possÃvel "
-"nos dispositivos Oculus Rift. A moral é: nunca confie em um sistema de "
-"realidade virtual com software não livre."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware on the Web"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> na web"
-
-#. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
-"\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"In addition, many web sites spy on their visitors. Web sites are not "
-"programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
-"html\"> makes no sense to call them “free” or “"
-"proprietary”</a>, but the surveillance is an abuse all the same."
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
+"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
msgstr ""
-"Além disso, muitos sites espionam seus visitantes. Os sites não são "
-"programas, portanto, <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-"
-"nonfree.html\"> não faz sentido chamá-los de âlivresâ ou
âprivativosâ</a>, "
-"mas a vigilância é um abuso da mesma forma."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">Mensagens âexcluÃdasâ do WhatsApp
não são "
+"totalmente excluÃdas</a>. Elas podem ser recuperadas de várias maneiras."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well "
+#| "as cell phones and routers, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+#| "security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
+#| "complete-takeover\">allows taking control of those systems</a>."
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
+"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
+"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
+"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
-"\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+"Um bug em uma biblioteca privativa ASN.1, usada em torres de telefones "
+"celulares e também em telefones celulares e roteadores, <a href=\"http://"
+"arstechnica.com/security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-"
+"networks-at-risk-of-complete-takeover\">permite assumir o controle desses "
+"sistemas</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
+#| "\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-"
+#| "hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can remotely "
+#| "control it</a>."
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
+"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
+"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
+"remotely control it</a>."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
-"\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Chrome"
-msgstr "Chrome"
+"O âSmart Homeâ da Samsung tem uma grande falha de segurança; <a href="
+"\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-"
+"hackers-make-keys-to-front-door/\"> pessoas não autorizadas podem controlá-"
+"lo remotamente</a>."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
-"\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Spyware in Networks"
-msgstr "<i lang=\"en\">Spyware</i> em redes"
+"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
+"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
+"proprietary software."
+msgstr ""
+"A Samsung afirma que esta é uma plataforma âabertaâ, então o problema
é "
+"parcialmente culpa dos desenvolvedores de aplicativos. Isso é claramente "
+"verdade se os aplicativos forem software privativo."
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
+"Qualquer coisa cujo nome seja âInteligenteâ ou âSmartâ provavelmente
vai te "
+"ferrar."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
-#| "nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ Using "
-#| "US Companies, NSA To Route Around Domestic Surveillance Restrictions</a>."
+#| "Many proprietary payment apps <a href=\"http://www.bloomberg.com/news/"
+#| "articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
+#| "securing-user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. "
+#| "However, the worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/"
+#| "surveillance-vs-democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
msgid ""
-"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/2016/06/03/"
-"investigation-shows-gchq-using-us-companies-nsa-to-route-around-domestic-"
-"surveillance-restrictions/\">GCHQ Using US Companies, NSA To Route Around "
-"Domestic Surveillance Restrictions</a>."
+"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
+"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
+"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
+"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
msgstr ""
-"Investigação mostra <a href=\"https://www.techdirt.com/"
-"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
-"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ usando "
-"empresas dos EUA, NSA contorna as restrições de vigilância doméstica</a>."
+"Muitos aplicativos privativos de pagamento <a href=\"http://www.bloomberg."
+"com/news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
+"securing-user-data\"> transmitem dados pessoais de forma insegura</a>. No "
+"entanto, o pior aspecto desses aplicativos é que <a href=\"/philosophy/"
+"surveillance-vs-democracy.html\">o pagamento não é anônimo</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-"
+#| "millions-users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication "
+#| "methods when storing your personal data on remote servers</a>. This "
+#| "leaves personal information like email addresses, passwords, and health "
+#| "information vulnerable. Because many of these apps are proprietary it "
+#| "makes it hard to impossible to know which apps are at risk."
msgid ""
-"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
-"because they pass it through Microsoft."
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
+"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
+"information like email addresses, passwords, and health information "
+"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
+"impossible to know which apps are at risk."
msgstr ""
-"Especificamente, ela pode coletar os e-mails de membros do Parlamento dessa "
-"forma, porque eles os passam pela Microsoft."
+"<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\"> Muitos aplicativos de smartphone usam métodos de
autenticação "
+"inseguros ao armazenar seus dados pessoais em servidores remotos</a>. Isso "
+"deixa informações pessoais como endereços de e-mail, senhas e
informações de "
+"saúde vulneráveis. Como muitos desses aplicativos são privativos, é
difÃcil "
+"ou impossÃvel saber quais aplicativos estão em risco."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
-#| "your-cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
+#| "An app to prevent “identity theft” (access to personal data) "
+#| "by storing users' data on a special server <a href=\"http://arstechnica."
+#| "com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-"
+#| "over-concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> "
+#| "which had discovered a security flaw."
msgid ""
-"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"https://boingboing.net/2012/12/29/your-"
-"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
-msgstr ""
-"Os telefones IP Cisco TNP são <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
-"your-cisco-phone-is-listening.html\"> dispositivos espiões</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
+"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
+"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
+"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
+"had discovered a security flaw."
msgstr ""
-"Malware em dispositivos móveis - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Mobile Devices"
-msgstr "Malware em dispositivos móveis"
+"Um aplicativo para evitar âroubo de identidadeâ (acesso a dados pessoais)
"
+"armazenando os dados dos usuários em um servidor especial <a href=\"http://"
+"arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-"
+"data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">foi desativado por seu "
+"desenvolvedor</a>, que descobriu uma falha de segurança."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
-"their movements, and listening to their conversations. This is why we call "
-"them “Stalin's dream”."
+"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
+"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
+"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
+"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
msgstr ""
-"Quase todos os telefones celulares causam dois erros graves aos usuários: "
-"rastrear seus movimentos e ouvir suas conversas. Ã por isso que os chamamos "
-"de âsonho do Stalinâ."
+"Esse desenvolvedor parece ser cuidadoso em proteger dados pessoais de "
+"terceiros em geral, mas não pode proteger esses dados do estado. Muito pelo "
+"contrário: confiar seus dados ao servidor de outra pessoa, se não "
+"criptografados primeiro por você com software livre, prejudica seus
direitos."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-"
+#| "in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
+#| "WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
msgid ""
-"Tracking users' location is a consequence of how the cellular network "
-"operates: it needs to know which cell towers the phone is near, so it can "
-"communicate with the phone via a nearby tower. That gives the network "
-"location data which it saves for months or years. See <a href=\"#phone-"
-"communications\">below</a>."
+"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
+"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
+"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
msgstr ""
+"A <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-in-"
+"whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insegurança do WhatsApp</a>
"
+"torna a escuta rápida."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Listening to conversations works by means of a universal <a href=\"#back "
-"doors\">back door</a> in the software of the processor that communicates "
-"with the phone network. See <a href=\"#back-doors\">below</a>."
+"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
+"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
+"word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
+"Esta seção dá exemplos de aplicativos móveis que incomodam ou irritam o "
+"usuário, ou que causam problemas para o usuário. Essas ações são como "
+"sabotagem, mas a palavra âsabotagemâ é muito forte para eles."
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The malware we list here is present in every phone, or in software that "
-#| "is not made by Apple or Google (including its subsidiaries). Malicious "
-#| "functionalities in mobile software released by Apple or Google are listed "
-#| "in dedicated pages, <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple's "
-#| "Operating Systems are Malware</a> and <a href=\"/proprietary/malware-"
-#| "google.html\">Google's Software Is Malware</a> respectively."
msgid ""
-"In addition, the nonfree operating systems for “smart” phones "
-"have specific malicious functionalities, described in <a href=\"/proprietary/"
-"malware-apple.html\">Apple's Operating Systems are Malware</a> and <a href="
-"\"/proprietary/malware-google.html\">Google's Software Is Malware</a> "
-"respectively."
+"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
+"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
msgstr ""
-"O <em>malware</em> que listamos aqui está presente em todo telefone ou em "
-"software que não é feito pela Apple ou Google (incluindo suas
subsidiárias). "
-"Funcionalidades maliciosas em software móvel lançado pela Apple ou Google "
-"estão listadas em páginas dedicadas, <a href=\"/proprietary/malware-apple."
-"html\">Sistemas operacionais da Apple são <em>malware</em></a> e <a href=\"/"
-"proprietary/malware-google.html\">Software do Google é <em>malware</em></a> "
-"respectivamente."
+"Veja acima o <em>backdoor</em> universal geral em essencialmente todos os "
+"telefones celulares, que permite convertê-los em <a class=\"not-a-duplicate"
+"\" href=\"#universal-back-door-phone-modem\"> dispositivos de escuta em "
+"tempo integral</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Many phone apps are malicious, too. See <a href=\"#TOC\">below</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Software privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Network location tracking"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/en/module/problem-mobile-"
-#| "phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
-msgid ""
-"This section describes a malicious characteristic of mobile phone networks: "
-"location tracking. The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/playlist/"
-"privacy-breakdown-mobile-phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
-msgstr ""
-"A rede telefônica <a href=\"https://ssd.eff.org/pt-br/module/o-problema-com-"
-"os-celulares\"> rastreia os movimentos de cada telefone</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgstr "Software privativo frequentemente é <em>malware</em>"
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"Strictly speaking, this tracking is not implemented by any specific software "
-"code; it is inherent in the cellular network technology. The network needs "
-"to know which cell towers the phone is near, so it can communicate with the "
-"phone via a nearby tower. There is no technical way to block or avoid the "
-"tracking and still have cellular communication with today's cellular "
-"networks."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
+msgstr "<a href=\"#TOC\">Conteúdo</a>"
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
+msgstr "<a href=\"#latest\">Ãltimas adições</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Networks do not limit themselves to using that data momentarily. Many "
-"countries (including the US and the EU) require the network to store all "
-"location data for months or years, and while stored it is available for "
-"whatever use the network permits, or the State requires. This can put the "
-"user in great danger."
+"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
msgstr ""
+"Software privativo, também chamado de software não livre, significa
software "
+"que não <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respeita a comunidade e "
+"liberdade do usuário</a>. Um programa privativo coloca seu desenvolvedor ou "
+"dono <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> em uma "
+"posição de poder sobre seus usuários</a>. Esse poder é, por si só, uma "
+"injustiça."
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
+#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
msgid ""
-"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
-"using those methods would call for new networks as well as new phones."
+"The point of this directory is to show by examples that the initial "
+"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
+"malicious functionalities."
msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of malware in mobiles"
-msgstr "Tipos de <em>malware</em> em dispositivos móveis"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"#addictions\">VÃcios</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"#deception\">Engano</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Addictions"
-msgstr "VÃcios"
+"O ponto desta página é que a injustiça inicial do software privativo
muitas "
+"vezes leva a mais injustiças: funcionalidades maliciosas."
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
+#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
+#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
+#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
+#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>."
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
+"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
+"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
+"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
msgstr ""
-"Quase todo processador de comunicação de telefone tem um <em>backdoor</em> "
-"universal que é <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> frequentemente usado para fazer um telefone "
-"transmitir todas as conversas que ele ouve</a>."
+"O poder corrompe; o desenvolvedor do programa privativo é tentado a projetar
"
+"o programa para maltratar seus usuários. (Software cuja funcionalidade "
+"maltrata o usuário é chamado <em>malware</em>.) Claro, o desenvolvedor "
+"geralmente não faz isso por malÃcia, mas sim para lucrar mais a custo dos "
+"usuários. Isso não torna menos desagradável ou mais legÃtimo."
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://www.osnews.com/"
-#| "story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> "
-#| "may take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The "
-#| "choice to leave the security holes in place is morally equivalent to "
-#| "writing a back door."
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
+#| "had."
msgid ""
-"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
-"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
-"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
-"door."
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
+"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
msgstr ""
-"O <em>backdoor</em> <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://www.osnews."
-"com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> "
-"pode assumir a forma de bugs que não foram corrigidos por 20 anos</a>. A "
-"escolha de deixar as brechas de segurança no lugar é moralmente equivalente
"
-"a escrever uma <em>backdoor</em>."
+"Se entregar a essa tentação tornou-se cada vez mais frequente; hoje em dia
é "
+"uma prática padrão. O software privativo moderno geralmente é uma maneira
de "
+"ser mal."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
-"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
-"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
-"software for the main processor too."
+"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
+"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
+"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
+"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
+"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
+"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
+"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
+"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
msgstr ""
-"O <em>backdoor</em> está no âprocessador do modemâ, cujo trabalho é se "
-"comunicar com a rede de rádio. Na maioria dos telefones, o processador do "
-"modem controla o microfone. Na maioria dos telefones, ele também pode "
-"reescrever o software para o processador principal."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
-"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
-"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
-"turn the phone unto a listening device."
+"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
+"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
+"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
+"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
+"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
msgstr ""
-"Alguns modelos de telefone são especialmente projetados para que o "
-"processador do modem não controle o microfone e para que ele não possa "
-"alterar o software no processador principal. Eles ainda têm o <em>backdoor</"
-"em>, mas pelo menos não conseguem transformar o telefone em um dispositivo "
-"de escuta."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
-"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
-"tracked, and may also make the listening feature work."
+"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
+"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
+"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
+"it does malicious things, we want to mention them here."
msgstr ""
-"O <em>backdoor</em> universal aparentemente também é usado para fazer os "
-"telefones <a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-"transmitirem mesmo quando estão desligados</a>. Isso significa que seus "
-"movimentos são rastreados e também pode fazer o recurso de escuta
funcionar."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Deception"
-msgstr "Engano"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
-#| "\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-#| "astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that "
-#| "play commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
-msgid ""
-"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
-"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
-"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
-msgstr ""
-"Siri, Alexa e todos os outros sistemas de controle por voz podem ser <a href="
-"\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> sequestrados por programas que "
-"reproduzem comandos de ultrassom que os humanos não conseguem ouvir</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#| "In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+#| "html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
+#| "phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio "
+#| "system rather than by the specific software in them."
msgid ""
-"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
+"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
+"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
+"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
+"than by the specific software in them."
msgstr ""
-"Alguns telefones da Samsung <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">enviam fotos aleatoriamente para pessoas na lista de contatos do dono</a>."
+"Nesta seção, também listamos <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#phone-communications\">uma outra caracterÃstica maliciosa de telefones "
+"celulares, rastreamento de localização</a> que é causada pelo sistema de "
+"rádio subjacente em vez de pelo software especÃfico neles."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/04/"
-#| "wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-over-wi-fi/\"> "
-#| "can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a bug in "
-#| "Broadcom's non-free firmware."
+#| "As of December, 2021, the pages in this directory list around 550 "
+#| "instances of malicious functionalities (with more than 630 references to "
+#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgid ""
-"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
-"bug in Broadcom's nonfree firmware."
+"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
+"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
+"up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgstr ""
-"Muitos dispositivos Android <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"security/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> podem ser sequestrados por meio de seus chips Wi-Fi</a> por "
-"causa de um bug no firmware não livre da Broadcom."
+"Até dezembro de 2021, as páginas neste diretório listam quase 550 exemplos
"
+"de funcionalidades maliciosas (com mais de 630 referências para confirmá-"
+"las), mas com certeza há mais milhares das quais nós não temos
conhecimento."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
-"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
-"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
+"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
+"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
+"Please include a reference to a reputable article that describes the "
+"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
+"point to."
msgstr ""
-"Os telefones Samsung <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/"
-"security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-"
-"ransomware-attacks/\"> têm uma falha de segurança que permite que uma "
-"mensagem SMS instale <em>ransomware</em></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
-"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">Mensagens âexcluÃdasâ do WhatsApp
não são "
-"totalmente excluÃdas</a>. Elas podem ser recuperadas de várias maneiras."
+"Se você deseja ser notificado quando adicionarmos novos itens ou fizermos "
+"outras alterações, inscreva-se na <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/"
+"listinfo/www-malware-commits\">lista de discussão <www-malware-"
+"commits@gnu.org></a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well "
-#| "as cell phones and routers, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-#| "security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
-#| "complete-takeover\">allows taking control of those systems</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr "Injustiças ou técnicas"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr "Produtos ou empresas"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">VÃcios</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
-"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
-"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
msgstr ""
-"Um bug em uma biblioteca privativa ASN.1, usada em torres de telefones "
-"celulares e também em telefones celulares e roteadores, <a href=\"http://"
-"arstechnica.com/security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-"
-"networks-at-risk-of-complete-takeover\">permite assumir o controle desses "
-"sistemas</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\"><em>Backdoors</em></"
+"a> (<a href=\"#f1\">1</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
-#| "\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-"
-#| "hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can remotely "
-#| "control it</a>."
-msgid ""
-"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
-"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
-"remotely control it</a>."
-msgstr ""
-"O âSmart Homeâ da Samsung tem uma grande falha de segurança; <a href="
-"\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-"
-"hackers-make-keys-to-front-door/\"> pessoas não autorizadas podem controlá-"
-"lo remotamente</a>."
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Engano</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Encobrimentos</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Engano</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
-"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
-"proprietary software."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
-"A Samsung afirma que esta é uma plataforma âabertaâ, então o problema
é "
-"parcialmente culpa dos desenvolvedores de aplicativos. Isso é claramente "
-"verdade se os aplicativos forem software privativo."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraude</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
msgstr ""
-"Qualquer coisa cujo nome seja âInteligenteâ ou âSmartâ provavelmente
vai te "
-"ferrar."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilidade</"
+"a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many proprietary payment apps <a href=\"http://www.bloomberg.com/news/"
-#| "articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
-#| "securing-user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. "
-#| "However, the worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/"
-#| "surveillance-vs-democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
-msgid ""
-"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
-"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
-"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
-"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insegurança</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
msgstr ""
-"Muitos aplicativos privativos de pagamento <a href=\"http://www.bloomberg."
-"com/news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
-"securing-user-data\"> transmitem dados pessoais de forma insegura</a>. No "
-"entanto, o pior aspecto desses aplicativos é que <a href=\"/philosophy/"
-"surveillance-vs-democracy.html\">o pagamento não é anônimo</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interferência</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-"
-#| "millions-users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication "
-#| "methods when storing your personal data on remote servers</a>. This "
-#| "leaves personal information like email addresses, passwords, and health "
-#| "information vulnerable. Because many of these apps are proprietary it "
-#| "makes it hard to impossible to know which apps are at risk."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
-"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
-"information like email addresses, passwords, and health information "
-"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
-"impossible to know which apps are at risk."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\"> Muitos aplicativos de smartphone usam métodos de
autenticação "
-"inseguros ao armazenar seus dados pessoais em servidores remotos</a>. Isso "
-"deixa informações pessoais como endereços de e-mail, senhas e
informações de "
-"saúde vulneráveis. Como muitos desses aplicativos são privativos, é
difÃcil "
-"ou impossÃvel saber quais aplicativos estão em risco."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisões</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An app to prevent “identity theft” (access to personal data) "
-#| "by storing users' data on a special server <a href=\"http://arstechnica."
-#| "com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-"
-#| "over-concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> "
-#| "which had discovered a security flaw."
-msgid ""
-"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
-"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
-"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
-"had discovered a security flaw."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulação</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
msgstr ""
-"Um aplicativo para evitar âroubo de identidadeâ (acesso a dados pessoais)
"
-"armazenando os dados dos usuários em um servidor especial <a href=\"http://"
-"arstechnica.com/tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-"
-"data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">foi desativado por seu "
-"desenvolvedor</a>, que descobriu uma falha de segurança."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescência</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotagem</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
-"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
-"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
-"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr ""
-"Esse desenvolvedor parece ser cuidadoso em proteger dados pessoais de "
-"terceiros em geral, mas não pode proteger esses dados do estado. Muito pelo "
-"contrário: confiar seus dados ao servidor de outra pessoa, se não "
-"criptografados primeiro por você com software livre, prejudica seus
direitos."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Assinaturas</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-"
-#| "in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
-#| "WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Vigilância</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
-"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
-"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
msgstr ""
-"A <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-in-"
-"whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insegurança do WhatsApp</a>
"
-"torna a escuta rápida."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Amarrações</a> (<a "
+"href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
-"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
-"word “sabotage” is too strong for them."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
msgstr ""
-"Esta seção dá exemplos de aplicativos móveis que incomodam ou irritam o "
-"usuário, ou que causam problemas para o usuário. Essas ações são como "
-"sabotagem, mas a palavra âsabotagemâ é muito forte para eles."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranos</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">No fluxo</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Carros</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
-"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
msgstr ""
-"Veja acima o <em>backdoor</em> universal geral em essencialmente todos os "
-"telefones celulares, que permite convertê-los em <a class=\"not-a-duplicate"
-"\" href=\"#universal-back-door-phone-modem\"> dispositivos de escuta em "
-"tempo integral</a>."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferência</a>"
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Software privativo - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Jogos</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgstr "Software privativo frequentemente é <em>malware</em>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Móveis</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
-msgstr "<a href=\"#TOC\">Conteúdo</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Páginas web</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
-msgstr "<a href=\"#latest\">Ãltimas adições</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
-"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
-"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
msgstr ""
-"Software privativo, também chamado de software não livre, significa
software "
-"que não <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respeita a comunidade e "
-"liberdade do usuário</a>. Um programa privativo coloca seu desenvolvedor ou "
-"dono <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> em uma "
-"posição de poder sobre seus usuários</a>. Esse poder é, por si só, uma "
-"injustiça."
+"<em>Backdoor:</em> qualquer funcionalidade de um programa que "
+"possibilita que alguém que não deveria estar no controle do computador, no "
+"qual o programa está instalado, enviar comandos para ele."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
-#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+"<em>Gestão digital de restrições ou âDRMâ:</em> funcionalidades "
+"projetadas para restringir o que usuários podem fazer com os dados em seus "
+"computadores."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr "<em>Prisões:</em> sistemas que impõem censura a programas."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"The point of this directory is to show by examples that the initial "
-"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
-"malicious functionalities."
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
msgstr ""
-"O ponto desta página é que a injustiça inicial do software privativo
muitas "
-"vezes leva a mais injustiças: funcionalidades maliciosas."
+"<em>Amarração:</em> funcionalidade que requer conexão permanente (ou
"
+"muito frequente) a um servidor."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
-#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
-#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
-#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
-#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
-"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
-"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
-"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
msgstr ""
-"O poder corrompe; o desenvolvedor do programa privativo é tentado a projetar
"
-"o programa para maltratar seus usuários. (Software cuja funcionalidade "
-"maltrata o usuário é chamado <em>malware</em>.) Claro, o desenvolvedor "
-"geralmente não faz isso por malÃcia, mas sim para lucrar mais a custo dos "
-"usuários. Isso não torna menos desagradável ou mais legÃtimo."
+"<em>Tiranos:</em> sistema que rejeita qualquer sistema operacional não
"
+"âautorizadoâ pelo fabricante."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
-#| "had."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
-"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgstr ""
-"Se entregar a essa tentação tornou-se cada vez mais frequente; hoje em dia
é "
-"uma prática padrão. O software privativo moderno geralmente é uma maneira
de "
-"ser mal."
+"Os usuários de software privativo estão indefesos contra essas formas de "
+"maus tratos. A maneira de evitá-los é insistindo em <a href=\"/philosophy/"
+"free-software-even-more-important.html\">software livre (que respeite a "
+"liberdade)</a>. Uma vez que o software livre é controlado por seus
usuários, "
+"eles têm uma boa defesa contra a funcionalidade de software maliciosa."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
-"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
-"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
-"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
-"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
-"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
-"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
-"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Mais itensâ¦</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid ""
-"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
-"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
-"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
-"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
-"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Fraude privativa - Projeto GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
-"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
-"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
-"it does malicious things, we want to mention them here."
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-#| "html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
-#| "phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio "
-#| "system rather than by the specific software in them."
msgid ""
-"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
-"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
-"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
-"than by the specific software in them."
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
msgstr ""
-"Nesta seção, também listamos <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#phone-communications\">uma outra caracterÃstica maliciosa de telefones "
-"celulares, rastreamento de localização</a> que é causada pelo sistema de "
-"rádio subjacente em vez de pelo software especÃfico neles."
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of December, 2021, the pages in this directory list around 550 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 630 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
-msgid ""
-"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
-"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
-"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
msgstr ""
-"Até dezembro de 2021, as páginas neste diretório listam quase 550 exemplos
"
-"de funcionalidades maliciosas (com mais de 630 referências para confirmá-"
-"las), mas com certeza há mais milhares das quais nós não temos
conhecimento."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
-"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
-"Please include a reference to a reputable article that describes the "
-"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
-"point to."
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
msgstr ""
-"Se você deseja ser notificado quando adicionarmos novos itens ou fizermos "
-"outras alterações, inscreva-se na <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/"
-"listinfo/www-malware-commits\">lista de discussão <www-malware-"
-"commits@gnu.org></a>."
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr "Injustiças ou técnicas"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
-msgstr "Produtos ou empresas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">VÃcios</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\"><em>Backdoors</em></"
-"a> (<a href=\"#f1\">1</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censura</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Engano</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Encobrimentos</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Engano</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraude</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibilidade</"
-"a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insegurança</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interferência</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Prisões</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulação</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescência</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotagem</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Assinaturas</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Vigilância</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Amarrações</a> (<a "
-"href=\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tiranos</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">No fluxo</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Carros</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferência</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Jogos</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Móveis</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Páginas web</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-"<em>Backdoor:</em> qualquer funcionalidade de um programa que "
-"possibilita que alguém que não deveria estar no controle do computador, no "
-"qual o programa está instalado, enviar comandos para ele."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<em>Gestão digital de restrições ou âDRMâ:</em> funcionalidades "
-"projetadas para restringir o que usuários podem fazer com os dados em seus "
-"computadores."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
-msgstr "<em>Prisões:</em> sistemas que impõem censura a programas."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-"<em>Amarração:</em> funcionalidade que requer conexão permanente (ou
"
-"muito frequente) a um servidor."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>Tiranos:</em> sistema que rejeita qualquer sistema operacional não
"
-"âautorizadoâ pelo fabricante."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"Os usuários de software privativo estão indefesos contra essas formas de "
-"maus tratos. A maneira de evitá-los é insistindo em <a href=\"/philosophy/"
-"free-software-even-more-important.html\">software livre (que respeite a "
-"liberdade)</a>. Uma vez que o software livre é controlado por seus
usuários, "
-"eles têm uma boa defesa contra a funcionalidade de software maliciosa."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "Tethers"
+msgid "Tethering"
+msgstr "Amarrações"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Mais itensâ¦</a>"
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.1060
retrieving revision 1.1061
diff -u -b -r1.1060 -r1.1061
--- po/ru.po 18 Jan 2024 14:58:42 -0000 1.1060
+++ po/ru.po 18 Jan 2024 15:31:31 -0000 1.1061
@@ -248,10 +248,20 @@
msgstr "</small>"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+# | <strong><a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">+} UHD Blu-ray
+# | denies [-us freedom.-] {+your freedom</a>.+} This is an anatomy of an
+# | all-controlling authoritarian media subjugation [-system...</a></strong>-]
+# | {+system...</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+#| "This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+#| "system...</a></strong>"
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray оÑказÑваеÑ
нам в "
"Ñвободе. ÐÐ¾Ñ Ð°Ð½Ð°ÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеконÑÑолиÑÑÑÑей
авÑоÑиÑаÑной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
@@ -8466,13 +8476,29 @@
"пÑименÑлаÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑÑмÑÑ Ð²ÑедиÑÑ
полÑзоваÑелÑм."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires one of the worst "
-"kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2 encryption and the "
-"encryption key does not shipped with the disk or the playback software, the "
-"encryption key must be retrieved from a remote server. This makes regular "
-"update and internet connection a requirement if the user purchases more than "
-"one UHD Blu-ray disk over time."
+# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
+# | requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses
+# | AACS 2 encryption and the encryption key does not [-shipped-] {+ship+}
+# | with the disk or the playback software, the encryption key must be
+# | retrieved from a remote server. This makes regular update and internet
+# | connection a requirement if the user purchases more than one UHD Blu-ray
+# | disk over time.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires one of the worst "
+#| "kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2 encryption and the "
+#| "encryption key does not shipped with the disk or the playback software, "
+#| "the encryption key must be retrieved from a remote server. This makes "
+#| "regular update and internet connection a requirement if the user "
+#| "purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
+"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray ÑÑебÑеÑ
вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм "
"одного иÑ
наиÑ
ÑдÑиÑ
видов</a>. ÐоÑколÑÐºÑ Ð²
UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ "
@@ -8639,1401 +8665,982 @@
"cloud-petition/\"> ÑÑебÑÑÑ Ð¿ÐµÑиодиÑеÑки
ÑоединÑÑÑÑÑ Ñ ÑеÑвеÑом</a>."
#. type: Content of: <title>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ в Ñвободе - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
- Фонд Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software
Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
- Фонд Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
-msgstr "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе"
+"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в
неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
- ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - "
+"Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ в Ñвободе"
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в
неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
-"ÐнаÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеподÑинÑÑÑей авÑоÑиÑаÑной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾ÑиÑелей инÑоÑмаÑии"
+"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и
ÑиÑÑем, ÑеализÑÑÑиÑ
<em>ÑиÑÑовое "
+"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми</em>: ÑÑнкÑии,
наÑоÑно ÑпÑоекÑиÑованнÑе Ð´Ð»Ñ "
+"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, ÑÑо могÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ
полÑзоваÑели. ÐÑи ÑÑнкÑии назÑваÑÑÑÑ "
+"Ñакже <em>ÑиÑÑовÑми наÑÑÑниками</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-"СÑандаÑÑ Ð²ÑÑокого ÑиÑÑового ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ UHD
Blu-ray подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"неÑколÑкиÑ
Ñипов, как на аппаÑаÑном, Ñак и
на пÑогÑаммном ÑÑовне, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
-"“законное” воÑпÑоизведение диÑка на
пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе Ñ "
-"помоÑÑÑ <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a> "
-"невозможнÑм."
+"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми
наÑаждаеÑÑÑ <a href=\"http://www."
+"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> "
+"ÑензÑÑнÑми законами</a>, коÑоÑÑе налагаÑÑ
запÑÐµÑ Ð½Ð° пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (и "
+"аппаÑаÑÑÑÑ), коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð°Ð¼ÑваÑÑ ÑÑи
наÑÑÑники. ÐмеÑÑо Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"вводиÑÑ Ñакие законÑ, нÑжно запÑеÑиÑÑ
Ñамо ÑиÑÑовое ÑпÑавление "
+"огÑаниÑениÑми. ÐоддеÑжиÑе, пожалÑйÑÑа,
наÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° <a href=\"http://"
+"DefectiveByDesign.org/\"> ÑпÑазднение ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
-msgstr "Ðомпании, коÑоÑÑе огÑаниÑиваÑÑ Ð½Ð°ÑÑ
ÑвободÑ"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
+# | has one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray
+# | disk on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM,
+# | it explicitly forbids developers of software players from disclosing any
+# | source code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily
+# | difficult for users to playback the disk even if all the requirements are
+# | satisfied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray has one of the worst kinds "
+#| "of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires "
+#| "proprietary software and hardware that enforces DRM, it explicitly "
+#| "forbids developers of software players from disclosing any source code. "
+#| "The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+#| "users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ
один из "
+"наиÑ
ÑдÑиÑ
видов ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми</a>. ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"запиÑи Ñ Ð´Ð¸Ñка на пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе
ÑÑебÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ аппаÑаÑÑÑа, "
+"коÑоÑÑе обеÑпеÑиваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, но кÑоме Ñого, "
+"ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм воÑпÑоизведениÑ
напÑÑмÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено ÑаÑкÑÑваÑÑ Ð»Ñбой "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ. СÑандаÑÑÑ UHD Blu-ray Ñакже
делаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей "
+"воÑпÑоизведение диÑка ÑÑезвÑÑайно
ÑÑÑднÑм даже пÑи ÑдовлеÑвоÑении вÑем "
+"ÑÑебованиÑм."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-"Ðлавное ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, коÑоÑое огÑаниÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ "
-"воÑпÑоизведение запиÑей на диÑке Blu-ray,—
<a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> AACS</a>. Ðна "
-"ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ Ð¸ обеÑпеÑиваеÑÑÑ
оÑганизаÑией <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, конÑоÑÑиÑмом
мегакоÑпоÑаÑий, коÑоÑÑе желаÑÑ "
-"доÑÑигнÑÑÑ ÑоÑалÑного конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´
ÑаÑпÑоÑÑÑанением и воÑпÑоизведением "
-"опÑиÑеÑкиÑ
диÑков вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ. Ð
кÑÑг Ñленов-оÑноваÑелей вÑ
одÑÑ IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney и Warner Brothers."
+"DMCA и ÐиÑекÑива об авÑоÑÑком пÑаве
ÐвÑоÑоÑза делаÑÑ <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> незаконнÑм
изÑÑение "
+"Ñого, как пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ iOS ÑпионÑÑ Ð·Ð°
полÑзоваÑелÑми</a>, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо "
+"ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ð±Ñ
ода ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми в iOS."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-"Ð Ñвоем пÑÑеÑеÑÑвии ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ñ ÑоединениÑ
запиÑи подвеÑгаÑÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑм "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми под
названием <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/High-bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a>, "
-"коÑоÑое ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Intel."
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
-msgstr "ÐппаÑаÑнÑе ÑÑебованиÑ"
+"ТепеÑÑ Google позволÑÐµÑ Ð¿ÑиложениÑм Android
обнаÑÑживаÑÑ, ÑÑо полÑзоваÑÐµÐ»Ñ "
+"полÑÑил пÑава админиÑÑÑаÑоÑа, и <a
href=\"https://www.androidpolice."
+"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
+"working-now/\">оÑказÑваÑÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑÑÑ Ð²
ÑÑом ÑлÑÑае</a>. ÐÑиложение "
+"Netflix Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑой ÑÑнкÑии ÑеализÑеÑ
ÑиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, "
+"оÑказÑваÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñакие
ÑÑÑÑойÑÑва."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-"ÐоÑпÑоизведение диÑка UHD Blu-ray на
пеÑÑоналÑнÑм компÑÑÑеÑе ÑÑебÑÐµÑ (1) "
-"ÑеÑÑиÑиÑиÑованного опÑиÑеÑкого
диÑковода, (2) пÑоÑеÑÑоÑа Intel, вÑпÑÑенного "
-"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ 2015 и 2022 годами, Ñ Ð¸Ð½ÑегÑиÑованной
гÑаÑиÑеÑкой ÑиÑÑемой (коÑоÑÐ°Ñ "
-"пÑиÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ðµ в каждой модели) и
некоÑоÑÑм колиÑеÑÑвом анÑиÑÑнкÑий, "
-"коÑоÑÑе навÑзÑваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми или вÑедоноÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ "
-"дÑÑгим пÑиÑинам, и (3) поддеÑжка HDCP,
пÑедназнаÑенного иÑклÑÑиÑелÑно Ð´Ð»Ñ "
-"Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ ÑоÑное копиÑование
невозможнÑм. Такой компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ "
-"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и
оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ в конÑÑоле над Ñобой."
+"Ðбновление: Google <i>пÑеднамеÑенно</i> изменил
Android, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ <a "
+"href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-"
+"android-devices-are-banned-170515/\">могли обнаÑÑживаÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑва, Ñ "
+"коÑоÑÑÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑил пÑава
админиÑÑÑаÑоÑа, и оÑказÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° ниÑ
"
+"ÑабоÑаÑÑ</a>. Netflix — неÑвободнаÑ
вÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма, лÑди "
+"не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ. Ðднако ÑÑо
ниÑколÑко не ÑменÑÑÐ°ÐµÑ "
+"неÑпÑаведливоÑÑи Ñого, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Google."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
-"i></a> <a href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
-"</i></a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
-msgstr "СовмеÑÑимÑй Ñ UHD диÑковод"
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> Ð Amazon Kindle "
+"еÑÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми</a>. ÐедоÑÑаÑок ÑÑой
ÑÑаÑÑи "
+"— в Ñом, ÑÑо ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми не ÑаÑÑмаÑÑиваеÑÑÑ Ð² "
+"ней как ÑÑиÑеÑкий вопÑоÑ; в ней
пÑинимаеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñамо Ñобой ÑазÑмеÑÑееÑÑ,
ÑÑо "
+"вÑе, ÑÑо ÑолÑко Amazon ни пÑиÑÐ¸Ð½Ð¸Ñ Ñвоим
полÑзоваÑелÑм, законно. ЦиÑÑовое "
+"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми назÑваеÑÑÑ Ð²
ней ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением “"
+"пÑавами”, ÑÑо вÑвеÑнÑÑое вÑÑажение,
пÑименÑемое Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми. Ðак
Ð±Ñ Ñо ни бÑло, ÑÑаÑÑÑ ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ "
+"иÑÑоÑником ÑакÑиÑеÑкиÑ
Ñведений."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-"ТеÑ
ниÑеÑкие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑмаÑе
UHD Blu-ray оÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑоки, но кÑоме "
-"Ñого, диÑковод должен бÑÑÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован
AACS LA. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾ "
-"внÑÑÑенниÑ
пÑогÑамм на ÑвободнÑе
невозможнÑм."
+"ÐÑ Ð½Ð°Ð·Ñваем ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑодÑÐºÑ <a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Amazon Swindle</span>
(надÑваÑелÑÑÑво "
+"Amazon)</a> из-за ÑÑой и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\">
дÑÑгиÑ
"
+"вÑедоноÑнÑÑ
ÑÑнкÑий</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
-msgstr "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+msgstr ""
+"iPhone 7 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, ÑпÑоекÑиÑованное "
+"ÑпеÑиалÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ <a
href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/"
+"iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> вÑводиÑÑ
его из "
+"ÑÑÑоÑ, еÑли его ÑемонÑиÑÑÑÑ Ð²
“неавÑоÑизованной” маÑÑеÑÑкой</a>. "
+"“ÐеавÑоÑизованнає по ÑÑÑи ознаÑаеÑ
вÑеÑ
, кÑоме Apple."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-"РпеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе должен ÑÑоÑÑÑ
пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel, коÑоÑÑй "
-"поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Intel Software Guard Extensions (SGX). SGX по
ÑÑÑи ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ "
-"“<a
href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">довеÑеннÑÑ</a>” "
-"ÑÑÐµÐ´Ñ ÑазÑабоÑки под названием
<i>анклав</i>, коÑоÑÐ°Ñ ÑоÑÑавлена, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ "
-"даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм модиÑиÑиÑоваÑÑ
навÑзаннÑе огÑаниÑениÑ. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel "
-"ввела ÑÑÑ “ÑÑнкÑиє в 2015 годÑ, но <a
href=\"https://hackaday."
-"com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-of-4k-blu-ray-discs/\"> "
-"впоÑледÑÑвии не Ñекомендовала ее к
пÑименениÑ</a> и вÑвела из ÑвоиÑ
оÑновнÑÑ
"
-"пÑоÑеÑÑоÑов в 2022 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑледÑÑвие ÑÑда <a
href=\"https://en.wikipedia.org/"
-"wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\">
обнаÑÑженнÑÑ
"
-"ÑÑзвимоÑÑей</a>. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ
оÑказÑваÑÑÑÑ ÑабоÑаÑÑ, еÑли SGX "
-"не акÑивиÑовано в BIOS, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо
<em>Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ "
-"воÑпÑоизводиÑÑ ÑолÑко ÑÑо кÑпленнÑй вами
диÑк UHD Blu-ray</em>. Ðднако <a "
-"href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">гÑÑппа
иÑÑледоваÑелей Ñмогла "
-"иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑоÑеÑ
и в заÑиÑе Intel SGX и
воÑпÑоизвеÑÑи диÑк UHD Blu-ray без "
-"огÑаниÑений</a>, Ñ
оÑÑ ÑакÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ
ÑÑÐµÐ´Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, ÑкоÑее вÑего, "
-"иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ðµ ÑдаÑÑÑÑ."
+"<small>(Ð ÑÑаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми "
+"ÑпоÑÑеблÑеÑÑÑ Ñлово “замок”, но мÑ
пÑедпоÑиÑаем вÑÑажение <a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> ÑиÑÑовÑе
наÑÑÑники</"
+"a>.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
-msgstr "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
+msgstr ""
+"Ð Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">Ñеализовано ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми</a>. Ðак и в "
+"Chromium — Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑакÑиÑеÑки ÑвлÑÑÑиÑ
ÑÑ "
+"его ÑаÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-"ТÑебÑеÑÑÑ Ñакже дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Intel ME. <a
href=\"https://www.fsf.org/blogs/"
-"sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-freedom\">Intel "
-"ME — неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÑоеннаÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема</a>, коÑоÑÐ°Ñ "
-"ÑаÑполагаеÑÑÑ Ð² каждом пÑоÑеÑÑоÑе Intel
пÑиблизиÑелÑно Ñ 2013 года. "
-"ÐолÑзоваÑели ее не конÑÑолиÑÑÑÑ; они не
могÑÑ Ð½Ð¸ замениÑÑ ÐµÐµ на ÑвободнÑе "
-"пÑогÑаммÑ, ни напиÑаÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ее. ÐоÑколÑÐºÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ· "
-"дÑайвеÑа ME не загÑÑжаеÑÑÑ, ÑÑо оÑлиÑнÑй
инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа и Ñлежки по "
-"ÑеÑи ÑеÑез ÑеÑнÑй Ñ
од."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
-msgstr "ÐнÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика"
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">ÐодÑобнее о ÑиÑÑовом ÑпÑавлении
огÑаниÑениÑми в Chromium</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
-msgstr ""
-"ÐÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\">
инÑегÑиÑован "
-"в ÑенÑÑалÑнÑй пÑоÑеÑÑоÑ</a>. ÐÐ»Ñ Ñего
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° инÑегÑиÑованной "
-"гÑаÑиÑеÑкой подÑиÑÑеме, коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÑÑно
Ñлабее ÑпеÑиалÑнÑÑ
гÑаÑиÑеÑкиÑ
"
-"пÑоÑеÑÑоÑов? ÐÑедположиÑелÑно поÑомÑ, ÑÑо
инÑегÑиÑованнÑй пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ "
-"наÑ
одиÑÑÑ Ð² одном анклаве SGX Ñ
ÑенÑÑалÑнÑм, Ñем ÑамÑм ÑнижаÑ
полÑзоваÑелÑм "
-"возможноÑÑи доÑÑÑпа и копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
-"УдовлеÑвоÑение ÑÑебованиÑм <a
href=\"/proprietary/proprietary-drm."
-"html#M200803040\">HDCP</a>"
+"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв HP <a
href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\"> Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми на некоÑоÑÑе пÑинÑеÑÑ, "
+"коÑоÑÑе оÑказÑваÑÑÑÑ ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ Ñ
ÑеÑнилÑнÑми каÑÑеÑами ÑÑоÑонниÑ
"
+"пÑоизводиÑелей</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-"ÐнÑегÑиÑованнÑй гÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑоÑ,
мониÑÐ¾Ñ Ð¸ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ "
-"HDCP 2.2 по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HDMI 2.0a/DisplayPort и бÑÑÑ
ÑеÑÑиÑиÑиÑованÑ. Ðдно из "
-"ÑÑебований к мониÑоÑÑ —
невозможноÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи поÑоков звÑка и "
-"видео, кÑоме ÑилÑно Ñниженного каÑеÑÑва."
+"<a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"ТÑеÑ
меÑнÑй пÑинÑÐµÑ Cube ÑпÑоекÑиÑован Ñ
ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением огÑаниÑениÑми</"
+"a>: он не пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑаÑÑ
однÑе маÑеÑиалÑ
ÑÑеÑÑиÑ
ÑÑоÑон. ÐÑо как Keurig, но "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑинÑеÑов. СейÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ поддеÑжкÑ
пÑекÑаÑаÑÑ, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо Ñо "
+"вÑеменем ÑанкÑиониÑованнÑе маÑеÑиалÑ
бÑдÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¸ пÑинÑеÑами, "
+"веÑоÑÑно, ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ полÑзоваÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
-"HDCP иденÑиÑиÑиÑÑÐµÑ Ð´Ð²Ð° ÑÑÑÑойÑÑва и
ÑиÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñок Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
-"Ñакже оÑзÑваÑÑ ÐºÐ»ÑÑи ÑÑÑÑойÑÑв, коÑоÑÑе
бÑли “ÑкомпÑомеÑиÑованє "
-"(Ñ.е. оÑвобожденÑ)."
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
-msgstr "ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми AACS"
+"ÐÑли <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\">пÑинÑÐµÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован по пÑогÑамме
“Ð£Ð²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ Ñвободє</"
+"a>, об ÑÑой пÑоблеме не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ идÑи
ÑеÑи."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
-"AACS — ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑандаÑÑов
кÑипÑогÑаÑиÑеÑкого комплекÑа Ð´Ð»Ñ "
-"ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ
воÑпÑоизведениÑ, ÑÑо "
-"в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ
ваÑÑÐ²Ð°ÐµÑ DVD вÑÑокого
ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ диÑки Blu-ray. "
-"РазновидноÑÑÑ AACS, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² UHD Blu-ray,
еÑе болÑÑе ÑÑемлÑÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
-"полÑзоваÑелей (а возможно, и
непÑикоÑновенноÑÑÑ ÑаÑÑной жизни),
пÑинÑÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñ
"
-"подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑвеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ длÑ
полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑÑей ÑаÑÑиÑÑованиÑ."
+"Ðак жалÑ, ÑÑо авÑÐ¾Ñ ÑÑаÑÑи пиÑеÑ, бÑдÑо неÑ
“ниÑего плоÑ
ого” в "
+"Ñом, ÑÑо ÑÑÑÑойÑÑво ÑпÑоекÑиÑовано пÑежде
вÑего Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"полÑзоваÑелей. ÐÑо вÑе Ñавно ÑÑо напиÑаÑÑ
Ñебе на Ð»Ð±Ñ “надÑвайÑе и "
+"обижайÑе менє. ÐÑ Ð½Ðµ должнÑ
обманÑваÑÑÑÑ: нÑжно оÑÑждаÑÑ Ð²Ñе "
+"компании, наживаÑÑиеÑÑ Ð½Ð° ÑакиÑ
лÑдÑÑ
.
Ðменно пÑимиÑение Ñ Ñакой "
+"неÑпÑаведливой пÑакÑикой пÑиÑÑÐ°ÐµÑ Ð»Ñдей
к ÑомÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð± ниÑ
вÑÑиÑали ноги."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
-"РаÑÑиÑÑование пÑоÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² неÑколÑко
ÑÑапов, пеÑвÑй из коÑоÑÑÑ
пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
-"взаимнÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸
опÑиÑеÑкого диÑковода, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо ÑеÑÑиÑикаÑÑ Ð² ниÑ
обоиÑ
дейÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ð¸ бÑли вÑÐ´Ð°Ð½Ñ AACS "
-"LA. ÐÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоизволÑно
оÑзÑваÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ "
-"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÑÑойÑÑва или пÑогÑаммÑ
непÑигоднÑми к воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"запиÑей Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми AACS."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple пÑименÑеÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑиÑÑового "
+"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даваÑÑ
лÑдÑм заÑÑжаÑÑ Ð°Ð¹-ÑÑÑÑки по "
+"обÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ USB</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
-"Ðо ÑамÑй ÑилÑнÑй ÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñвободе
полÑзоваÑелей — Ñо, ÑÑо "
-"ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ñ ÑазÑабоÑÑиков
пÑогÑамм воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ "
-"лиÑензионное ÑоглаÑение, коÑоÑое
<em>запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</em>."
+"“ÐнÑеллекÑÑалÑнÑе” Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ñ Philips
пеÑвонаÑалÑно пÑоекÑиÑовалиÑÑ "
+"Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ Ð¸Ð½ÑеллекÑÑалÑнÑми
лампами дÑÑгиÑ
ÑиÑм, но <a href="
+"\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-"
+"out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\"> заÑем компаниÑ
обновила "
+"пÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ
взаимодейÑÑвие</a>."
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
-"i></a> <a href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
-"</i></a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
-msgstr "СоглаÑение пÑимениÑелÑ"
+"ÐÑли пÑодÑÐºÑ “инÑеллекÑÑален” и его
Ñделали не вÑ, он иÑкÑÑно "
+"ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоизводиÑÐµÐ»Ñ <em>пÑоÑив
ваÑ</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-"Ð Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑнÑе диÑки Blu-ray
ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 1.0, диÑки UHD Blu-"
-"ray ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 2.0 или 2.1. РоÑлиÑие оÑ
веÑÑии 1.0, ÑпеÑиÑикаÑии "
-"веÑÑий 2.0 и 2.1 не опÑбликованÑ, и
ÑазÑабоÑÑики могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
ÑолÑко "
-"поÑле <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">подпиÑаÑиÑ
лиÑензионного "
-"ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ AACS LA</a> и огÑомнÑÑ
“админиÑÑÑаÑивнÑÑ
” вÑÐ¿Ð»Ð°Ñ "
-"(ÑоглаÑно ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ B <a
href=\"https://aacsla.com/wp-content/"
-"uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf"
-"\">СоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимениÑÐµÐ»Ñ AACS 1</a>, они
ÑоÑÑавлÑли 25 ÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñов "
-"ежегодно)."
+"ÐÑиложение Android Netflix <a
href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> пÑинÑдиÑелÑно
иÑполÑзÑÐµÑ Google "
+"DNS</a>. ÐÑо один из меÑодов, пÑименÑемÑÑ
Netflix,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ "
+"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ меÑÑонаÑ
ождениÑ
полÑзоваÑелÑ, коÑоÑÑе дикÑÑÑÑÑÑ
киноÑÑÑдиÑми."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-"<em>ЧÑо более важно, ÑоглаÑение
неÑовмеÑÑимо Ñо Ñвободой изÑÑаÑÑ, как "
-"пÑогÑамма ÑабоÑаеÑ, и изменÑÑÑ ÐµÐµ(<a
href=\"/philosophy/free-sw.html#four-"
-"freedoms\">Ñвобода 1</a>)</em>, а ÑÑало бÑÑÑ,
запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе "
-"пÑогÑаммÑ. См., напÑ., вÑдеÑÐ¶ÐºÑ Ð¸Ð·
Ñаздела 7 (вÑделение наÑе):"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
-msgstr "Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°:"
+"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe Ñделала Ñак, ÑÑобÑ
“ЦиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑедакÑиє, пÑогÑамма "
+"ÑÑениÑ, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² болÑÑинÑÑве
библиоÑек СШÐ, <a href=\"https://web."
+"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-"
+"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> Ñпионила за
полÑзоваÑелем в ÑелÑÑ
"
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-"7.6.4.1. УдовлеÑвоÑÑÑÑ Ð²ÑÑепÑеведенномÑ
ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ 7.4... пÑи дополниÑелÑном "
-"ÑÑловии, ÑÑо поддеÑжка
конÑиденÑиалÑноÑÑи ÐлÑÑей УÑÑÑойÑÑв ...
должна бÑÑÑ "
-"Ñеализована ÑазÑмнÑм меÑодом, коÑоÑÑй
дейÑÑвенно и однознаÑно ÑвÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑи "
-"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑм ÑÑÑÑойÑÑвом ... и
коÑоÑÑй дейÑÑвенно изолиÑÑÐµÑ ÑÑи "
-"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑÑÑм
пÑименением пÑогÑаммнÑÑ
инÑÑÑÑкÑий или "
-"даннÑÑ
... и в дополнение <strong>в лÑбом
ÑлÑÑае ÑеализаÑии в ÐÑогÑамме "
-"пÑименÑÐµÑ ÑеÑ
Ð½Ð¸ÐºÑ ÑокÑÑÑиÑ, Ñвно
ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвенного "
-"заÑÑÑÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок ÑаÑкÑÑÑиÑ
пÑименÑемÑÑ
подÑ
одов</strong>; и "
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\">ЦиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми в авÑомобилÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ "
+"пÑиводиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелей в беÑенÑÑво</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
-"7.6.4.2. ÐÑÑÑ ÑпÑоекÑиÑованной Ñак, ÑÑобÑ
пÑоводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ гаÑанÑиÑоваÑÑ "
-"пÑовеÑÐºÑ ÑелоÑÑноÑÑи ÑвоиÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑий
ÑаÑÑей, Ñакие, ÑÑо "
-"неÑанкÑиониÑованнÑе модиÑикаÑии бÑдÑÑ
пÑиводиÑÑ Ðº оÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² ÑеализаÑии "
-"обеÑпеÑиваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑнкÑиÑ
ÑаÑÑиÑÑованиÑ..."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
-msgstr "ÐÑклÑÑение пÑоигÑÑваÑелÑ"
+"<a href=\"http://www.nclnet.org/technology/73-digital-rights-management/124-"
+"whos-driving-the-copyright-laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up"
+"\"> ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми еÑÑÑ
на DVD и диÑкаÑ
Blu-ray</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
-"ÐÑли ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð±Ñл
“ÑкомпÑомеÑиÑован” ÑоглаÑно "
-"AACS LA, ÑÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð²ÑпÑÑкаеÑ
ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑзÑва, коÑоÑÑй запиÑÑваеÑÑÑ "
-"во вÑе новÑе диÑки UHD Blu-ray в ÑоÑÑаве ÑпиÑка
вÑеÑ
вÑпÑÑеннÑÑ
на наÑÑоÑÑий "
-"Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва. ÐÑи попÑÑке
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диÑка ÑпиÑок "
-"ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва авÑомаÑиÑеÑки
загÑÑжаеÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенними пÑогÑаммами "
-"диÑковода, и Ñ ÑÑого моменÑа диÑковоÑ
оÑказÑваеÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ ÑÐ²Ð½Ð¾Ð²Ñ "
-"оÑозваннÑм пÑоигÑÑваÑелем; <em>ÑÑановиÑÑÑ
невозможно воÑпÑоизводиÑÑ Ð´Ð¸Ñки, "
-"огÑаниÑеннÑе AACS, как ÑÑаÑÑе, Ñак и
новÑе</em>. ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод пÑименÑеÑÑÑ "
-"Ñакже в <a
href=\"https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\">AACS 1.0</"
-"a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
диÑков Blu-ray. ХоÑоÑенÑкий
ÑеÑнÑй Ñ
од в пÑогÑаммаÑ
"
-"диÑковода! ÐÑо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ <a
href=\"/proprietary/malware-amazon."
-"html#M201210220.1\">оÑÑÑлловÑкое ÑÑиÑание Ñомана
<cite>1984</cite></a> "
-"компанией Amazon Ñ ÑÑÑÑойÑÑв полÑзоваÑелÑ."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
-msgstr "ÐÑивÑзка"
+"Ðа Ñой ÑÑÑаниÑе ÑпоÑÑеблÑÑÑÑÑ Ð²ÑвеÑнÑÑÑе
вÑÑажениÑ, благопÑиÑÑнÑе Ð´Ð»Ñ "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, в Ñом
ÑиÑле <a href=\"/philosophy/words-"
+"to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> ÑиÑÑовое
ÑпÑавление “"
+"пÑавами”</a> и <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
+"“заÑиÑа”</a>, на ÑÑÑаниÑе
ÑÑвеÑждаеÑÑÑ, ÑÑо за наложение "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми на
ÑÑи диÑки оÑвеÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² пеÑвÑÑ "
+"оÑеÑÐµÐ´Ñ “аÑÑиÑÑÑ”, а не компании. Ðак
Ð±Ñ Ñо ни бÑло, ÑÑаÑÑÑ "
+"ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ÑÑоÑником ÑакÑиÑеÑкиÑ
Ñведений."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
-"UHD Blu-ray в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи пÑименÑеÑ
“ÑлÑÑÑеннÑÑ” "
-"ÑазновидноÑÑÑ AACS 2.0/2.1, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ
допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ»ÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
-"вмеÑÑе Ñ Ð¿ÑогÑаммой-пÑоигÑÑваÑелем.
ÐмеÑÑо ÑÑого <a href=\"https://sgx.fail/"
-"files/sgx.fail.pdf\"> клÑÑи нÑжно полÑÑаÑÑ Ñ
ÑеÑвеÑа</a>. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
-"необÑ
одимÑми ÑегÑлÑÑное обновление и
подклÑÑение ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, еÑли "
-"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñо вÑеменем пÑиобÑеÑаеÑ
более одного диÑка UHD Blu-ray. Ðолее "
-"Ñого, полÑÑение клÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ
ÑеÑвеÑа, коÑоÑÑй полÑзоваÑели не "
-"конÑÑолиÑÑÑÑ, ÑообÑÐ°ÐµÑ ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑии
пÑоÑмоÑÑов полÑзоваÑелÑ."
+"Ðа каждом диÑке Blu-ray (за немногими Ñедкими
иÑклÑÑениÑми) еÑÑÑ ÑиÑÑовое "
+"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми; Ñак ÑÑо не
полÑзÑйÑеÑÑ Ð´Ð¸Ñками Blu-ray!"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
-msgstr ""
-"ÐоÑоÑе говоÑÑ, ÑÑандаÑÑ UHD Blu-ray
пÑинÑипиалÑно неÑовмеÑÑим Ñ Ð½Ð°Ñей "
-"Ñвободой. Таким обÑазом, нам нÑжно
дейÑÑвоваÑÑ Ð² ÑелÑÑ
ее заÑиÑÑ: <a href=\"/"
-"philosophy/opposing-drm.html\">Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð¹ÐºÐ¾ÑиÑоваÑÑ
ноÑиÑели, ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸ "
-"пÑоигÑÑваÑели, коÑоÑÑе ÑеализÑÑÑ AACS и
дÑÑгие ÑоÑÐ¼Ñ ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"огÑаниÑениÑми</a>, и пÑизÑваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ Ð¸Ñ
на законодаÑелÑном ÑÑовне."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
-"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в
неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
- ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - "
-"Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в
неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
"
+"“ÐнÑеллекÑÑалÑнÑе” ÑелевизоÑÑ Samsung
<a href=\"https://wiki."
+"samygo.tv/index.php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F"
+"\"> обÑаÑили Linux в Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑаниÑеÑкой
ÑиÑÑемÑ</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð²ÑзÑваÑÑ "
+"ÑиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми.Samsung
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑпаÑÑ Ñак благодаÑÑ "
+"ÑомÑ, ÑÑо Linux вÑпÑÑкаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ GNU GPL
веÑÑии 2 <a href=\"/"
+"licenses/rms-why-gplv3.html\">а не веÑÑии 3</a>, а Ñакже
оÑÐ»Ð°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"ÑÐ¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GPL веÑÑии 2."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и
ÑиÑÑем, ÑеализÑÑÑиÑ
<em>ÑиÑÑовое "
-"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми</em>: ÑÑнкÑии,
наÑоÑно ÑпÑоекÑиÑованнÑе Ð´Ð»Ñ "
-"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, ÑÑо могÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ
полÑзоваÑели. ÐÑи ÑÑнкÑии назÑваÑÑÑÑ "
-"Ñакже <em>ÑиÑÑовÑми наÑÑÑниками</em>."
+"<a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-"
+"summary.html\">Android пÑедÑÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑÑнкÑии,
пÑедназнаÑеннÑе Ð´Ð»Ñ "
+"поддеÑжки ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми</a>."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми
наÑаждаеÑÑÑ <a href=\"http://www."
-"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> "
-"ÑензÑÑнÑми законами</a>, коÑоÑÑе налагаÑÑ
запÑÐµÑ Ð½Ð° пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (и "
-"аппаÑаÑÑÑÑ), коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð°Ð¼ÑваÑÑ ÑÑи
наÑÑÑники. ÐмеÑÑо Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"вводиÑÑ Ñакие законÑ, нÑжно запÑеÑиÑÑ
Ñамо ÑиÑÑовое ÑпÑавление "
-"огÑаниÑениÑми. ÐоддеÑжиÑе, пожалÑйÑÑа,
наÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° <a href=\"http://"
-"DefectiveByDesign.org/\"> ÑпÑазднение ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми</a>."
+"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми не
пÑоÑÑо не Ð´Ð°ÐµÑ Ð»ÑдÑм пÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"копиÑоваÑÑ Ð¾Ð¿ÑбликованнÑе ÑабоÑÑ. Ðаже
когда оно позволÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ "
+"пÑоÑмаÑÑиваÑÑ, оно доÑÐ°Ð¶Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñ ÑазнÑÑ
ÑÑоÑон. ÐоÑи ÐокÑоÑÐ¾Ñ Ð² неболÑÑой "
+"ÑÑаÑÑе <a
href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html"
+"\"> пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² каÑеÑÑве пÑимеÑа DVD</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray has one of the worst kinds of "
-"DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires "
-"proprietary software and hardware that enforces DRM, it explicitly forbids "
-"developers of software players from disclosing any source code. The UHD Blu-"
-"ray standards also make it extraordinarily difficult for users to playback "
-"the disk even if all the requirements are satisfied."
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ
один из "
-"наиÑ
ÑдÑиÑ
видов ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми</a>. ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"запиÑи Ñ Ð´Ð¸Ñка на пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе
ÑÑебÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ аппаÑаÑÑÑа, "
-"коÑоÑÑе обеÑпеÑиваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, но кÑоме Ñого, "
-"ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм воÑпÑоизведениÑ
напÑÑмÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено ÑаÑкÑÑваÑÑ Ð»Ñбой "
-"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ. СÑандаÑÑÑ UHD Blu-ray Ñакже
делаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей "
-"воÑпÑоизведение диÑка ÑÑезвÑÑайно
ÑÑÑднÑм даже пÑи ÑдовлеÑвоÑении вÑем "
-"ÑÑебованиÑм."
+"ÐÑ Ð¾ÑÑждаем пÑопагандиÑÑÑкое вÑÑажение
“пиÑаÑÑÑво” пÑимениÑелÑно "
+"к лÑдÑм, коÑоÑÑе обмениваÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñми.
Ðногие из ÑÑиÑ
DVD пÑоизводÑÑÑÑ Ð¸ "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑки; в
оÑноÑении ÑÑой пÑакÑики Ñлово “"
+"пиÑаÑÑÑво”, возможно, ÑаÑÑиÑно
опÑавдано. Ðо не Ñогда, когда "
+"полÑзоваÑелей заÑиÑаÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²ÑÑ
видеоÑоликов."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-"DMCA и ÐиÑекÑива об авÑоÑÑком пÑаве
ÐвÑоÑоÑза делаÑÑ <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> незаконнÑм
изÑÑение "
-"Ñого, как пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ iOS ÑпионÑÑ Ð·Ð°
полÑзоваÑелÑми</a>, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо "
-"ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ð±Ñ
ода ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми в iOS."
+"ÐÑинÑипиалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑÑиÑ
неÑдобÑÑв и
пÑинÑипиалÑÐ½Ð°Ñ Ð½ÐµÑпÑаведливоÑÑÑ "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми в DVD
заклÑÑаеÑÑÑ Ð² ÑÑебовании "
+"полÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа DVD
неÑвободнÑми пÑогÑаммами. Ð ÑÑаÑÑÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ "
+"еÑÑÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ
иÑ
."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
-"ТепеÑÑ Google позволÑÐµÑ Ð¿ÑиложениÑм Android
обнаÑÑживаÑÑ, ÑÑо полÑзоваÑÐµÐ»Ñ "
-"полÑÑил пÑава админиÑÑÑаÑоÑа, и <a
href=\"https://www.androidpolice."
-"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
-"working-now/\">оÑказÑваÑÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑÑÑ Ð²
ÑÑом ÑлÑÑае</a>. ÐÑиложение "
-"Netflix Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑой ÑÑнкÑии ÑеализÑеÑ
ÑиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, "
-"оÑказÑваÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñакие
ÑÑÑÑойÑÑва."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> ÐеÑ
Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñ ÑиÑÑового огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
MacOS</a>. Ð ÑÑой ÑÑаÑÑе "
+"главное внимание ÑделÑеÑÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑакÑÑ,
ÑÑо в новой модели Macbook введено "
+"ÑÑебование к мониÑоÑам — в ниÑ
должна бÑÑÑ Ð²ÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑа,"
+"— но в MacOS Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑиваÑии ÑÑой аппаÑаÑÑÑÑ
пÑивлекаÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми. Ð
ÑÑом ÑÑаÑÑвÑÑÑ Ñакже пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа "
+"к iTunes."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-"Ðбновление: Google <i>пÑеднамеÑенно</i> изменил
Android, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ <a "
-"href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-"
-"android-devices-are-banned-170515/\">могли обнаÑÑживаÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑва, Ñ "
-"коÑоÑÑÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑил пÑава
админиÑÑÑаÑоÑа, и оÑказÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° ниÑ
"
-"ÑабоÑаÑÑ</a>. Netflix — неÑвободнаÑ
вÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма, лÑди "
-"не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ. Ðднако ÑÑо
ниÑколÑко не ÑменÑÑÐ°ÐµÑ "
-"неÑпÑаведливоÑÑи Ñого, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Google."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> — ÑиÑÑема "
+"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑовÑми огÑаниÑениÑми,
коÑоÑÐ°Ñ ÑиÑÑÑÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾- и звÑкозапиÑи, "
+"пеÑедаваемÑе из пÑоÑеÑÑоÑа в мониÑоÑ. Ðна
ÑеализÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñм обÑазом "
+"аппаÑаÑно, однако в ÑÑом ÑÑаÑÑвÑÑÑ Ð¸
ÑиÑÑемнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑо позволÑÐµÑ "
+"ÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ñ
вÑедоноÑнÑми."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> Ð Amazon Kindle "
-"еÑÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми</a>. ÐедоÑÑаÑок ÑÑой
ÑÑаÑÑи "
-"— в Ñом, ÑÑо ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми не ÑаÑÑмаÑÑиваеÑÑÑ Ð² "
-"ней как ÑÑиÑеÑкий вопÑоÑ; в ней
пÑинимаеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñамо Ñобой ÑазÑмеÑÑееÑÑ,
ÑÑо "
-"вÑе, ÑÑо ÑолÑко Amazon ни пÑиÑÐ¸Ð½Ð¸Ñ Ñвоим
полÑзоваÑелÑм, законно. ЦиÑÑовое "
-"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми назÑваеÑÑÑ Ð²
ней ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением “"
-"пÑавами”, ÑÑо вÑвеÑнÑÑое вÑÑажение,
пÑименÑемое Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми. Ðак
Ð±Ñ Ñо ни бÑло, ÑÑаÑÑÑ ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ "
-"иÑÑоÑником ÑакÑиÑеÑкиÑ
Ñведений."
+"Ðдобавок к конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ полÑзоваÑелÑми,
HDCP оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð² пÑаве на "
+"добÑоÑовеÑÑное иÑполÑзование и поÑождаеÑ
множеÑÑво пÑакÑиÑеÑкиÑ
пÑоблем."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð½Ð°Ð·Ñваем ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑодÑÐºÑ <a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
-"\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Amazon Swindle</span>
(надÑваÑелÑÑÑво "
-"Amazon)</a> из-за ÑÑой и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\">
дÑÑгиÑ
"
-"вÑедоноÑнÑÑ
ÑÑнкÑий</a>."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в Flash
Player</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"iPhone 7 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, ÑпÑоекÑиÑованное "
-"ÑпеÑиалÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ <a
href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/"
-"iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> вÑводиÑÑ
его из "
-"ÑÑÑоÑ, еÑли его ÑемонÑиÑÑÑÑ Ð²
“неавÑоÑизованной” маÑÑеÑÑкой</a>. "
-"“ÐеавÑоÑизованнає по ÑÑÑи ознаÑаеÑ
вÑеÑ
, кÑоме Apple."
+"РвидеоÑоликаÑ
iTunes еÑÑÑ ÑиÑÑовое
ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, коÑоÑое "
+"позволÑÐµÑ Apple <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/FairPlay\">дикÑоваÑÑ "
+"Ñвоим клиенÑам, на Ñем пÑоÑмаÑÑиваÑÑ
кÑпленнÑе ими видеоÑолики</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"<small>(Ð ÑÑаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми "
-"ÑпоÑÑеблÑеÑÑÑ Ñлово “замок”, но мÑ
пÑедпоÑиÑаем вÑÑажение <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> ÑиÑÑовÑе
наÑÑÑники</"
-"a>.)</small>"
+"ÐеÑвободнÑе ÑиÑÑемÑ-ÑиÑÐ°Ð½Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tyrants"
+msgstr "ÐеÑвободнÑе ÑиÑÑемÑ-ÑиÑанÑ"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-"Ð Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">Ñеализовано ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми</a>. Ðак и в "
-"Chromium — Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑакÑиÑеÑки ÑвлÑÑÑиÑ
ÑÑ "
-"его ÑаÑÑÑÑ."
+"<em>ТиÑан</em> — ÑÑо вÑедоноÑное
ÑÑÑÑойÑÑво, коÑоÑое не позволÑÐµÑ "
+"полÑзоваÑелÑм ÑÑÑанавливаÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
измененнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ. Ð "
+"ÑÑиÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
еÑÑÑ ÑÑедÑÑва, ÑÑобÑ
блокиÑоваÑÑ Ð¸Ñполнение вÑего, кÑоме "
+"“одобÑеннÑÑ
” веÑÑий ÑиÑÑемÑ. ÐÑ
Ñакже назÑваем ÑÑÑ Ð¿ÑакÑÐ¸ÐºÑ "
+"<em>ÑивоизаÑией</em>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">ÐодÑобнее о ÑиÑÑовом ÑпÑавлении
огÑаниÑениÑми в Chromium</a>."
+"УÑÑÑойÑÑва Apple замÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей <a
href=\"https://gizmodo.com/"
+"homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> "
+"иÑклÑÑиÑелÑно на ÑлÑжбаÑ
Apple</a>, поÑколÑкÑ
они ÑпÑоекÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ "
+"неÑовмеÑÑимÑми Ñ Ð´ÑÑгими ваÑианÑами, как
ÑÑиÑнÑми, Ñак и неÑÑиÑнÑми."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
-"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв HP <a
href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\"> Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми на некоÑоÑÑе пÑинÑеÑÑ, "
-"коÑоÑÑе оÑказÑваÑÑÑÑ ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ Ñ
ÑеÑнилÑнÑми каÑÑеÑами ÑÑоÑонниÑ
"
-"пÑоизводиÑелей</a>."
+"Apple по ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ <a
href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
+"signing-window-closed/\">блокиÑÑÐµÑ ÑÑÑановкÑ
полÑзоваÑелÑми ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий "
+"iOS</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"ТÑеÑ
меÑнÑй пÑинÑÐµÑ Cube ÑпÑоекÑиÑован Ñ
ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением огÑаниÑениÑми</"
-"a>: он не пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑаÑÑ
однÑе маÑеÑиалÑ
ÑÑеÑÑиÑ
ÑÑоÑон. ÐÑо как Keurig, но "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑинÑеÑов. СейÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ поддеÑжкÑ
пÑекÑаÑаÑÑ, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо Ñо "
-"вÑеменем ÑанкÑиониÑованнÑе маÑеÑиалÑ
бÑдÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¸ пÑинÑеÑами, "
-"веÑоÑÑно, ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ полÑзоваÑÑÑÑ."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Ð "
+"пÑоÑеÑÑоÑаÑ
Intel бÑдÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑе
неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ-ÑиÑанÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
-"ÐÑли <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\">пÑинÑÐµÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован по пÑогÑамме
“Ð£Ð²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ Ñвободє</"
-"a>, об ÑÑой пÑоблеме не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ идÑи
ÑеÑи."
+"Motorola, когда она пÑинадлежала Google,
вÑпÑÑÑила <a href=\"http://blog."
+"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\">
ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ñ "
+"Android, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ ÑиÑанами</a> (Ñ
оÑÑ
кÑо-Ñо наÑел ÑпоÑоб взломаÑÑ "
+"огÑаниÑение)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
-"Ðак жалÑ, ÑÑо авÑÐ¾Ñ ÑÑаÑÑи пиÑеÑ, бÑдÑо неÑ
“ниÑего плоÑ
ого” в "
-"Ñом, ÑÑо ÑÑÑÑойÑÑво ÑпÑоекÑиÑовано пÑежде
вÑего Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"полÑзоваÑелей. ÐÑо вÑе Ñавно ÑÑо напиÑаÑÑ
Ñебе на Ð»Ð±Ñ “надÑвайÑе и "
-"обижайÑе менє. ÐÑ Ð½Ðµ должнÑ
обманÑваÑÑÑÑ: нÑжно оÑÑждаÑÑ Ð²Ñе "
-"компании, наживаÑÑиеÑÑ Ð½Ð° ÑакиÑ
лÑдÑÑ
.
Ðменно пÑимиÑение Ñ Ñакой "
-"неÑпÑаведливой пÑакÑикой пÑиÑÑÐ°ÐµÑ Ð»Ñдей
к ÑомÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð± ниÑ
вÑÑиÑали ноги."
+"ÐекоÑоÑÑе <a
href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">ÑелевизоÑÑ LG
ÑвлÑÑÑÑÑ "
+"ÑиÑанами</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple пÑименÑеÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑиÑÑового "
-"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даваÑÑ
лÑдÑм заÑÑжаÑÑ Ð°Ð¹-ÑÑÑÑки по "
-"обÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ USB</a>."
+"Ðй-ÑÑÑÑки Apple — ÑÑÑÑойÑÑва-ÑиÑанÑ.
ÐÐ»Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"Android, но Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ <a
href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> найÑи
оÑÐ¸Ð±ÐºÑ "
+"или “ÑÑзвимоÑÑÑ”</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ бÑло
ÑÑÑановиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑиÑÑемÑ."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"“ÐнÑеллекÑÑалÑнÑе” Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ñ Philips
пеÑвонаÑалÑно пÑоекÑиÑовалиÑÑ "
-"Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ Ð¸Ð½ÑеллекÑÑалÑнÑми
лампами дÑÑгиÑ
ÑиÑм, но <a href="
-"\"https://www.techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-"
-"out-third-party-bulbs-with-firmware-update/\"> заÑем компаниÑ
обновила "
-"пÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ
взаимодейÑÑвие</a>."
+"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google вÑедоноÑÐ½Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google вÑедоноÑнÑ"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ñ Ð²ÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм Google"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"#censorship\"> ЦензÑÑа</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
-"ÐÑли пÑодÑÐºÑ “инÑеллекÑÑален” и его
Ñделали не вÑ, он иÑкÑÑно "
-"ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоизводиÑÐµÐ»Ñ <em>пÑоÑив
ваÑ</em>."
+"Ð Android <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Ñ Google еÑÑÑ
ÑеÑнÑй Ñ
од Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм по ÑеÑи</a> (он бÑл в
пÑогÑамме под названием "
+"GTalkService, коÑоÑÑÑ, видимо, вклÑÑили в ÑоÑÑав
Google Play)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
-"ÐÑиложение Android Netflix <a
href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> пÑинÑдиÑелÑно
иÑполÑзÑÐµÑ Google "
-"DNS</a>. ÐÑо один из меÑодов, пÑименÑемÑÑ
Netflix,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ "
-"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ меÑÑонаÑ
ождениÑ
полÑзоваÑелÑ, коÑоÑÑе дикÑÑÑÑÑÑ
киноÑÑÑдиÑми."
+"Google Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñакже <a
href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> пÑинÑдиÑелÑно
ÑÑÑанавливаÑÑ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑеÑи</a>. ÐÑо не ÑквиваленÑно
ÑнивеÑÑалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ñ
одÑ, но "
+"допÑÑÐºÐ°ÐµÑ ÑазлиÑнÑе гÑÑзнÑе ÑÑÑки."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe Ñделала Ñак, ÑÑобÑ
“ЦиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑедакÑиє, пÑогÑамма "
-"ÑÑениÑ, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² болÑÑинÑÑве
библиоÑек СШÐ, <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-"
-"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> Ñпионила за
полÑзоваÑелем в ÑелÑÑ
"
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми</a>."
+"ХоÑÑ <em>оÑÑÑеÑÑвление</em> ÑÑой влаÑÑи
компанией Google до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ бÑло "
+"вÑедиÑелÑÑким, дело в Ñом, ÑÑо ни Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не
должно бÑÑÑ Ñакой влаÑÑи, "
+"коÑоÑой можно бÑло Ð±Ñ Ð²ÑедиÑелÑÑки
воÑполÑзоваÑÑÑÑ. ÐÑ, конеÑно, могли Ð±Ñ "
+"ÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ ÑлÑжбе безопаÑноÑÑи
<em>дезакÑивиÑоваÑÑ</em> по ÑеÑи "
+"пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе она ÑÑиÑаеÑ
вÑедоноÑнÑми. Ðо возможноÑÑÑ <em>ÑдалениÑ</"
+"em> пÑогÑамм опÑавдаÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ, и Ñ Ð²Ð°Ñ
должно бÑÑÑ Ð¿Ñаво ÑеÑаÑÑ, ÐºÐ¾Ð¼Ñ "
+"довеÑÑÑÑ Ñаким обÑазом (и довеÑÑÑÑ Ð»Ð¸
комÑ-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе)."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
+msgstr "ЦензÑÑа"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\">ЦиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми в авÑомобилÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ "
-"пÑиводиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелей в беÑенÑÑво</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> ÐÐÐ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð»ÑдÑваÑÑ Ð² даннÑе на
ÑмаÑÑÑонаÑ
, в Ñом ÑиÑле на iPhone, "
+"Android и BlackBerry</a>. ХоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобноÑÑи здеÑÑ Ð½Ðµ
пÑиводÑÑÑÑ, поÑ
оже, ÑÑо "
+"ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ðµ как ÑнивеÑÑалÑнÑй ÑеÑнÑй Ñ
од,
коÑоÑÑй, как Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, еÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑи "
+"во вÑеÑ
мобилÑнÑÑ
ÑелеÑонаÑ
. ÐÑо можеÑ
бÑÑÑ ÑвÑзано Ñ ÑкÑплÑаÑаÑией "
+"ÑазлиÑнÑÑ
оÑибок. <a
href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-"
+"operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> РпÑогÑаммаÑ
"
+"ÑадиоаппаÑаÑÑÑÑ ÑелеÑонов еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво
оÑибок</a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.nclnet.org/technology/73-digital-rights-management/124-"
-"whos-driving-the-copyright-laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up"
-"\"> ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми еÑÑÑ
на DVD и диÑкаÑ
Blu-ray</a>."
+"Ð ÑÑом Ñазделе пÑиводÑÑÑÑ Ð¿ÑимеÑÑ
пÑогÑамм Google, докÑÑаÑÑиÑ
или "
+"надоедаÑÑиÑ
полÑзоваÑелÑ, а Ñакже
доÑÑавлÑÑÑиÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÑпокойÑÑво. ÐÑи "
+"дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÑабоÑажем, но Ñлово
“ÑабоÑаж” Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑлиÑком "
+"ÑилÑно."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
-"Ðа Ñой ÑÑÑаниÑе ÑпоÑÑеблÑÑÑÑÑ Ð²ÑвеÑнÑÑÑе
вÑÑажениÑ, благопÑиÑÑнÑе Ð´Ð»Ñ "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, в Ñом
ÑиÑле <a href=\"/philosophy/words-"
-"to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> ÑиÑÑовое
ÑпÑавление “"
-"пÑавами”</a> и <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
-"“заÑиÑа”</a>, на ÑÑÑаниÑе
ÑÑвеÑждаеÑÑÑ, ÑÑо за наложение "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми на
ÑÑи диÑки оÑвеÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² пеÑвÑÑ "
-"оÑеÑÐµÐ´Ñ “аÑÑиÑÑÑ”, а не компании. Ðак
Ð±Ñ Ñо ни бÑло, ÑÑаÑÑÑ "
-"ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ÑÑоÑником ÑакÑиÑеÑкиÑ
Ñведений."
+"ÐеÑпÑаведливоÑÑи из ÑÑого Ñаздела, ÑÑÑого
говоÑÑ, не вÑедоноÑнÑе пÑогÑаммÑ, "
+"поÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½Ð¸ не подÑазÑмеваÑÑ
изгоÑовление пÑогÑаммÑ, коÑоÑÐ°Ñ ÑабоÑаеÑ
Ñак, "
+"ÑÑо ÑÑо вÑÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. Ðо ÑÑо оÑенÑ
ÑÑ
одно Ñ Ð²ÑедоноÑнÑми пÑогÑаммами, "
+"поÑколÑÐºÑ ÑÑо ÑеÑ
ниÑеÑкие дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Google,
коÑоÑÑе вÑедÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм "
+"конкÑеÑнÑÑ
пÑогÑамм Google."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
-"Ðа каждом диÑке Blu-ray (за немногими Ñедкими
иÑклÑÑениÑми) еÑÑÑ ÑиÑÑовое "
-"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми; Ñак ÑÑо не
полÑзÑйÑеÑÑ Ð´Ð¸Ñками Blu-ray!"
+"У Google долго бÑла <a
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\"> "
+"лазейка Ð´Ð»Ñ Ñдаленного оÑпиÑаниÑ
ÑÑÑÑойÑÑва на базе Android</a>, еÑли ÑолÑко "
+"его диÑк не заÑиÑÑован (ÑÑо возможно
наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Android 5.0 Lollipop, но "
+"оÑнÑÐ´Ñ Ð½Ðµ по ÑмолÑаниÑ.)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
-"“ÐнÑеллекÑÑалÑнÑе” ÑелевизоÑÑ Samsung
<a href=\"https://wiki."
-"samygo.tv/index.php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F"
-"\"> обÑаÑили Linux в Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑаниÑеÑкой
ÑиÑÑемÑ</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð²ÑзÑваÑÑ "
-"ÑиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми.Samsung
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑпаÑÑ Ñак благодаÑÑ "
-"ÑомÑ, ÑÑо Linux вÑпÑÑкаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ GNU GPL
веÑÑии 2 <a href=\"/"
-"licenses/rms-why-gplv3.html\">а не веÑÑии 3</a>, а Ñакже
оÑÐ»Ð°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
-"ÑÐ¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GPL веÑÑии 2."
+"ÐекоÑоÑÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Google в ÑиÑÑеме Android <a
href=\"https://www."
+"theguardian.com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-"
+"iphone-mobile\"> запиÑÑваÑÑ Ð¼ÐµÑÑоположение
полÑзоваÑелÑ, даже когда "
+"полÑзоваÑели оÑклÑÑаÑÑ “оÑÑлеживание
меÑÑоположениє</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
-"<a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-"
-"summary.html\">Android пÑедÑÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑÑнкÑии,
пÑедназнаÑеннÑе Ð´Ð»Ñ "
-"поддеÑжки ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми</a>."
+"ÐÑÑÑ Ð´ÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ Ð´ÑÑгие
меÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÑоположениÑ, но "
+"болÑÑинÑÑво полÑзоваÑелей бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑÑо
вводÑÑим в заблÑждение пÑнкÑом "
+"наÑÑÑоек."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
-"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми не
пÑоÑÑо не Ð´Ð°ÐµÑ Ð»ÑдÑм пÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
-"копиÑоваÑÑ Ð¾Ð¿ÑбликованнÑе ÑабоÑÑ. Ðаже
когда оно позволÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ "
-"пÑоÑмаÑÑиваÑÑ, оно доÑÐ°Ð¶Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñ ÑазнÑÑ
ÑÑоÑон. ÐоÑи ÐокÑоÑÐ¾Ñ Ð² неболÑÑой "
-"ÑÑаÑÑе <a
href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html"
-"\"> пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² каÑеÑÑве пÑимеÑа DVD</a>."
+"Android оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐµÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Google, <a
href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\">даже когда “ÑлÑÐ¶Ð±Ñ "
+"меÑÑоположениє вÑклÑÑенÑ, даже когда
в ÑелеÑоне Ð½ÐµÑ SIM-каÑÑÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
-"ÐÑ Ð¾ÑÑждаем пÑопагандиÑÑÑкое вÑÑажение
“пиÑаÑÑÑво” пÑимениÑелÑно "
-"к лÑдÑм, коÑоÑÑе обмениваÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñми.
Ðногие из ÑÑиÑ
DVD пÑоизводÑÑÑÑ Ð¸ "
-"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑки; в
оÑноÑении ÑÑой пÑакÑики Ñлово “"
-"пиÑаÑÑÑво”, возможно, ÑаÑÑиÑно
опÑавдано. Ðо не Ñогда, когда "
-"полÑзоваÑелей заÑиÑаÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²ÑÑ
видеоÑоликов."
+"Ðовое пÑиложение голоÑовÑÑ
ÑообÑений Google
<a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ведеÑ
пÑоÑокол "
+"вÑеÑ
пеÑеговоÑов</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
-"ÐÑинÑипиалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑÑиÑ
неÑдобÑÑв и
пÑинÑипиалÑÐ½Ð°Ñ Ð½ÐµÑпÑаведливоÑÑÑ "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми в DVD
заклÑÑаеÑÑÑ Ð² ÑÑебовании "
-"полÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа DVD
неÑвободнÑми пÑогÑаммами. Ð ÑÑаÑÑÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ "
-"еÑÑÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ
иÑ
."
+"Google Play (ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Android) <a
href=\"https://www.extremetech."
+"com/mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-"
+"a-very-large-iceberg\"> оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐµÑемеÑениÑ
полÑзоваÑелей без иÑ
"
+"ÑазÑеÑениÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> ÐеÑ
Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñ ÑиÑÑового огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
MacOS</a>. Ð ÑÑой ÑÑаÑÑе "
-"главное внимание ÑделÑеÑÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑакÑÑ,
ÑÑо в новой модели Macbook введено "
-"ÑÑебование к мониÑоÑам — в ниÑ
должна бÑÑÑ Ð²ÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑа,"
-"— но в MacOS Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑиваÑии ÑÑой аппаÑаÑÑÑÑ
пÑивлекаÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
-"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми. Ð
ÑÑом ÑÑаÑÑвÑÑÑ Ñакже пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа "
-"к iTunes."
+"Ðаже еÑли Ð²Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑе Google Maps и
оÑÑлеживание меÑÑоположениÑ, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"оÑклÑÑиÑÑ Ñам Google Play, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑÑлеживание
полноÑÑÑÑ Ð¿ÑекÑаÑилоÑÑ. ÐÑо "
+"еÑе один пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ñого, как неÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑвоÑÑÑÑÑÑ, ÑÑо "
+"подÑинÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²
дейÑÑвиÑелÑноÑÑи ÑÑо-Ñо дÑÑгое. Ð "
+"ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
Ñакое поÑÑи
немÑÑлимо."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> — ÑиÑÑема "
-"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑовÑми огÑаниÑениÑми,
коÑоÑÐ°Ñ ÑиÑÑÑÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾- и звÑкозапиÑи, "
-"пеÑедаваемÑе из пÑоÑеÑÑоÑа в мониÑоÑ. Ðна
ÑеализÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñм обÑазом "
-"аппаÑаÑно, однако в ÑÑом ÑÑаÑÑвÑÑÑ Ð¸
ÑиÑÑемнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑо позволÑÐµÑ "
-"ÑÑиÑаÑÑ Ð¸Ñ
вÑедоноÑнÑми."
+"Google Chrome легко позволÑÐµÑ ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑи
<a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">полнÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¶ÐºÑ Ð·Ð° полÑзованием
бÑаÑзеÑом</a>, и многие из ниÑ
Ñак и делаÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
-"Ðдобавок к конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ полÑзоваÑелÑми,
HDCP оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð² пÑаве на "
-"добÑоÑовеÑÑное иÑполÑзование и поÑождаеÑ
множеÑÑво пÑакÑиÑеÑкиÑ
пÑоблем."
+"Google Chrome вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ, коÑоÑÑй <a
href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> акÑивиÑÑеÑ
микÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¸ "
+"пеÑÐµÐ´Ð°ÐµÑ Ð·Ð²Ñк на Ñвои ÑеÑвеÑÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в Flash
Player</a>."
+"ТеÑмомеÑÑÑ Nest <a
href=\"https://bgr.com/general/google-nest-jailbreak-hack/"
+"\">вÑÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ даннÑÑ
о полÑзоваÑеле</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
-msgstr ""
-"РвидеоÑоликаÑ
iTunes еÑÑÑ ÑиÑÑовое
ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, коÑоÑое "
-"позволÑÐµÑ Apple <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/FairPlay\">дикÑоваÑÑ "
-"Ñвоим клиенÑам, на Ñем пÑоÑмаÑÑиваÑÑ
кÑпленнÑе ими видеоÑолики</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
-"ÐеÑвободнÑе ÑиÑÑемÑ-ÑиÑÐ°Ð½Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
-"обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
-msgstr "ÐеÑвободнÑе ÑиÑÑемÑ-ÑиÑанÑ"
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">
подÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð·Ð° "
+"иÑÑоÑией бÑаÑзеÑов, за ÑоÑиалÑнÑми
гÑÑппами </a> и за дÑÑгими ÑÑÑановленнÑми "
+"пÑогÑаммами."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
+"a>."
msgstr ""
-"<em>ТиÑан</em> — ÑÑо вÑедоноÑное
ÑÑÑÑойÑÑво, коÑоÑое не позволÑÐµÑ "
-"полÑзоваÑелÑм ÑÑÑанавливаÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
измененнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ. Ð "
-"ÑÑиÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
еÑÑÑ ÑÑедÑÑва, ÑÑобÑ
блокиÑоваÑÑ Ð¸Ñполнение вÑего, кÑоме "
-"“одобÑеннÑÑ
” веÑÑий ÑиÑÑемÑ. ÐÑ
Ñакже назÑваем ÑÑÑ Ð¿ÑакÑÐ¸ÐºÑ "
-"<em>ÑивоизаÑией</em>."
+"ШпионÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑелеÑонаÑ
Android (и
поÑÑаÑивнÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
[Ñ "
+"Windows?]): “Уолл-ÑÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¶Ð¾Ñнел” (в
ÑÑаÑÑе, закÑÑÑой Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ "
+"баÑÑеÑом плаÑежа) ÑообÑаеÑ, ÑÑо <a
href=\"https://www.theverge."
+"com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
+"microphones-reports-wsj\">ФÐÐ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñдаленной
командой вклÑÑаÑÑ Ð¿Ñиемник GPS "
+"и микÑоÑон в ÑелеÑонаÑ
Ñ Android и поÑÑаÑивнÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
</a>. "
+"(пÑедположиÑелÑно в компÑÑÑеÑаÑ
Ñ Windows.) <a
href=\"https://cryptome."
+"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">ÐÑÑгие подÑобноÑÑи</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
-"УÑÑÑойÑÑва Apple замÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей <a
href=\"https://gizmodo.com/"
-"homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> "
-"иÑклÑÑиÑелÑно на ÑлÑжбаÑ
Apple</a>, поÑколÑкÑ
они ÑпÑоекÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ "
-"неÑовмеÑÑимÑми Ñ Ð´ÑÑгими ваÑианÑами, как
ÑÑиÑнÑми, Ñак и неÑÑиÑнÑми."
+"ÐÑогÑаммÑ-ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑ Ð½Ð°
некоÑоÑÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Android, когда они "
+"пÑодаÑÑÑÑ. ÐекоÑоÑÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Motorola,
вÑпÑÑеннÑÑ
, когда ÑÑа ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"пÑинадлежала Google, иÑполÑзÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½ÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Android, коÑоÑÐ°Ñ <a href="
+"\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> "
+"оÑпÑавлÑÐµÑ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑе даннÑÑ
в Motorola</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
-"Apple по ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ <a
href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
-"signing-window-closed/\">блокиÑÑÐµÑ ÑÑÑановкÑ
полÑзоваÑелÑми ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий "
-"iOS</a>."
+"ТелеÑон компании Motorola <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20170629175629/http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-"
+"arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\"> вÑе вÑÐµÐ¼Ñ "
+"пÑоÑлÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Ð "
-"пÑоÑеÑÑоÑаÑ
Intel бÑдÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑе
неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ-ÑиÑанÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
-"Motorola, когда она пÑинадлежала Google,
вÑпÑÑÑила <a href=\"http://blog."
-"azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\">
ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ñ "
-"Android, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ ÑиÑанами</a> (Ñ
оÑÑ
кÑо-Ñо наÑел ÑпоÑоб взломаÑÑ "
-"огÑаниÑение)."
+"Google Play пÑеднамеÑенно <a
href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-"
+"play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> вÑÑÑлаеÑ
ÑазÑабоÑÑикам "
+"пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑе даннÑе
полÑзоваÑелей</a>, коÑоÑÑе ÑÑÑанавливаÑÑ "
+"пÑиложение."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
-"ÐекоÑоÑÑе <a
href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">ÑелевизоÑÑ LG
ÑвлÑÑÑÑÑ "
-"ÑиÑанами</a>."
+"ÐÑоÑÑо пÑоÑиÑÑ “ÑоглаÑиє
полÑзоваÑелей не доÑÑаÑоÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзакониÑÑ Ñакие дейÑÑвиÑ.
ÐолÑÑинÑÑво полÑзоваÑелей не доÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
+"“УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзованиє до Ñого
меÑÑа, где говоÑиÑÑÑ, на ÑÑо они "
+"“ÑоглаÑаÑÑÑÑ”. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google должна
ÑÑно и ÑеÑÑно "
+"иденÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾
полÑзоваÑелÑÑ
, коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð° ÑобиÑаеÑ,
вмеÑÑо "
+"Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÑÑаÑÑ ÑÑо в головоломнÑÑ
ÑоÑмÑлиÑовкаÑ
ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ "
+"полÑзоваÑелÑми."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
-msgstr ""
-"Ðй-ÑÑÑÑки Apple — ÑÑÑÑойÑÑва-ÑиÑанÑ.
ÐÐ»Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"Android, но Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ <a
href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> найÑи
оÑÐ¸Ð±ÐºÑ "
-"или “ÑÑзвимоÑÑÑ”</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ бÑло
ÑÑÑановиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑиÑÑемÑ."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
-"ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google вÑедоноÑÐ½Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного "
-"обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google вÑедоноÑнÑ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "ÐÐ¸Ð´Ñ Ð²ÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм Google"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#censorship\"> ЦензÑÑа</a>"
+"Ðднако ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾-наÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÑиÑиÑÑ
ÑаÑÑнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ Ð»Ñдей, Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ðµ "
+"даваÑÑ Google и дÑÑгим компаниÑм Ñвои
пеÑÑоналÑнÑе даннÑе!"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
-"Ð Android <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Ñ Google еÑÑÑ
ÑеÑнÑй Ñ
од Ð´Ð»Ñ "
-"ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм по ÑеÑи</a> (он бÑл в
пÑогÑамме под названием "
-"GTalkService, коÑоÑÑÑ, видимо, вклÑÑили в ÑоÑÑав
Google Play)."
+"Ðногие ÑайÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´ÑваÑÑ Ð¾ вÑеÑ
ÑвоиÑ
поÑеÑиÑелÑÑ
в Google, полÑзÑÑÑÑ "
+"ÑлÑжбой Google Analytics, коÑоÑÐ°Ñ <a
href=\"https://www.pcworld.com/"
+"article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"ÑообÑÐ°ÐµÑ Ð² Google об иÑ
адÑеÑаÑ
IP и ÑÑÑаниÑаÑ
,
коÑоÑÑе они поÑеÑили</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
-"Google Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñакже <a
href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-"remote-kill-and-install-on-google-android/\"> пÑинÑдиÑелÑно
ÑÑÑанавливаÑÑ "
-"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑеÑи</a>. ÐÑо не ÑквиваленÑно
ÑнивеÑÑалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ñ
одÑ, но "
-"допÑÑÐºÐ°ÐµÑ ÑазлиÑнÑе гÑÑзнÑе ÑÑÑки."
+"Google Chrome ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи нажаÑий
на клавиÑи, коÑоÑÐ°Ñ <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
+"google-chrome-spyware-confirmed/\"> оÑпÑавлÑÐµÑ Ð² Google
каждÑй набÑаннÑй "
+"URL</a>, по одной клавиÑе за Ñаз."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ХоÑÑ <em>оÑÑÑеÑÑвление</em> ÑÑой влаÑÑи
компанией Google до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ бÑло "
-"вÑедиÑелÑÑким, дело в Ñом, ÑÑо ни Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не
должно бÑÑÑ Ñакой влаÑÑи, "
-"коÑоÑой можно бÑло Ð±Ñ Ð²ÑедиÑелÑÑки
воÑполÑзоваÑÑÑÑ. ÐÑ, конеÑно, могли Ð±Ñ "
-"ÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ ÑлÑжбе безопаÑноÑÑи
<em>дезакÑивиÑоваÑÑ</em> по ÑеÑи "
-"пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе она ÑÑиÑаеÑ
вÑедоноÑнÑми. Ðо возможноÑÑÑ <em>ÑдалениÑ</"
-"em> пÑогÑамм опÑавдаÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ, и Ñ Ð²Ð°Ñ
должно бÑÑÑ Ð¿Ñаво ÑеÑаÑÑ, ÐºÐ¾Ð¼Ñ "
-"довеÑÑÑÑ Ñаким обÑазом (и довеÑÑÑÑ Ð»Ð¸
комÑ-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе)."
+"УÑÑаÑевание неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм - ÐÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr "ЦензÑÑа"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Obsolescence"
+msgstr "УÑÑаÑевание неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> ÐÐÐ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð»ÑдÑваÑÑ Ð² даннÑе на
ÑмаÑÑÑонаÑ
, в Ñом ÑиÑле на iPhone, "
-"Android и BlackBerry</a>. ХоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобноÑÑи здеÑÑ Ð½Ðµ
пÑиводÑÑÑÑ, поÑ
оже, ÑÑо "
-"ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ðµ как ÑнивеÑÑалÑнÑй ÑеÑнÑй Ñ
од,
коÑоÑÑй, как Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, еÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑи "
-"во вÑеÑ
мобилÑнÑÑ
ÑелеÑонаÑ
. ÐÑо можеÑ
бÑÑÑ ÑвÑзано Ñ ÑкÑплÑаÑаÑией "
-"ÑазлиÑнÑÑ
оÑибок. <a
href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-"
-"operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> РпÑогÑаммаÑ
"
-"ÑадиоаппаÑаÑÑÑÑ ÑелеÑонов еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво
оÑибок</a>."
+"ÐапÑогÑаммиÑованное
ÑÑÑаÑевание —одна из вÑедоноÑнÑÑ
ÑÑнкÑий, "
+"коÑоÑÑе могÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÑваÑÑÑÑ Ð²
неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-"Ð ÑÑом Ñазделе пÑиводÑÑÑÑ Ð¿ÑимеÑÑ
пÑогÑамм Google, докÑÑаÑÑиÑ
или "
-"надоедаÑÑиÑ
полÑзоваÑелÑ, а Ñакже
доÑÑавлÑÑÑиÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÑпокойÑÑво. ÐÑи "
-"дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÑабоÑажем, но Ñлово
“ÑабоÑаж” Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑлиÑком "
-"ÑилÑно."
+"ÐомпÑÑÑеÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑ
ника неизбежно влиÑÐµÑ Ð½Ð°
окÑÑжаÑÑÑÑ ÑÑедÑ, но неÑвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑ
ÑдÑаÑÑ ÑÑо влиÑние, поÑколÑкÑ
они ÑаÑÑо ÑоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"пÑиводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ побÑждаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей к
ÑÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока полÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"ÑÑÑÑойÑÑвами, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо иÑ
пÑекÑаÑаÑÑ
поддеÑживаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð²ÑбÑаÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑавнÑÑ
аппаÑаÑÑÑÑ, коÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ бÑло Ð±Ñ "
+"поÑиниÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
-"ÐеÑпÑаведливоÑÑи из ÑÑого Ñаздела, ÑÑÑого
говоÑÑ, не вÑедоноÑнÑе пÑогÑаммÑ, "
-"поÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½Ð¸ не подÑазÑмеваÑÑ
изгоÑовление пÑогÑаммÑ, коÑоÑÐ°Ñ ÑабоÑаеÑ
Ñак, "
-"ÑÑо ÑÑо вÑÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. Ðо ÑÑо оÑенÑ
ÑÑ
одно Ñ Ð²ÑедоноÑнÑми пÑогÑаммами, "
-"поÑколÑÐºÑ ÑÑо ÑеÑ
ниÑеÑкие дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Google,
коÑоÑÑе вÑедÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм "
-"конкÑеÑнÑÑ
пÑогÑамм Google."
+"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе
пÑиводÑÑ Ðº пÑеждевÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑÑаÑÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
-"У Google долго бÑла <a
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\"> "
-"лазейка Ð´Ð»Ñ Ñдаленного оÑпиÑаниÑ
ÑÑÑÑойÑÑва на базе Android</a>, еÑли ÑолÑко "
-"его диÑк не заÑиÑÑован (ÑÑо возможно
наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Android 5.0 Lollipop, но "
-"оÑнÑÐ´Ñ Ð½Ðµ по ÑмолÑаниÑ.)"
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-"
+"ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">пÑекÑаÑÐ¸Ñ Ð¸ÑпÑавлÑÑÑ
оÑибки в ÑÑаÑÑÑ
"
+"моделÑÑ
</a> ай-ÑÑÑÑек."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-"ÐекоÑоÑÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Google в ÑиÑÑеме Android <a
href=\"https://www."
-"theguardian.com/technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-"
-"iphone-mobile\"> запиÑÑваÑÑ Ð¼ÐµÑÑоположение
полÑзоваÑелÑ, даже когда "
-"полÑзоваÑели оÑклÑÑаÑÑ “оÑÑлеживание
меÑÑоположениє</a>."
+"Ð Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Apple не Ð´Ð°ÐµÑ Ð»ÑдÑм ÑÑÑÑанÑÑÑ
пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñамим; Ñакова пÑиÑода "
+"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ÐÑÑÑ Ð´ÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ Ð´ÑÑгие
меÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÑоположениÑ, но "
-"болÑÑинÑÑво полÑзоваÑелей бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑÑо
вводÑÑим в заблÑждение пÑнкÑом "
-"наÑÑÑоек."
+"ÐеÑвободнÑе пÑогÑаммÑ: моÑенниÑеÑÑво -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "ÐоÑенниÑеÑÑво в неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-"Android оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐµÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Google, <a
href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\">даже когда “ÑлÑÐ¶Ð±Ñ "
-"меÑÑоположениє вÑклÑÑенÑ, даже когда
в ÑелеÑоне Ð½ÐµÑ SIM-каÑÑÑ</a>."
+"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе
моÑенниÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми, "
+"обманом забиÑÐ°Ñ Ð¸Ñ
денÑги."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"Ðовое пÑиложение голоÑовÑÑ
ÑообÑений Google
<a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ведеÑ
пÑоÑокол "
-"вÑеÑ
пеÑеговоÑов</a>."
+"ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Google Play (ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Android) <a
href=\"https://www.extremetech."
-"com/mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-"
-"a-very-large-iceberg\"> оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐµÑемеÑениÑ
полÑзоваÑелей без иÑ
"
-"ÑазÑеÑениÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
-msgstr ""
-"Ðаже еÑли Ð²Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑе Google Maps и
оÑÑлеживание меÑÑоположениÑ, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
-"оÑклÑÑиÑÑ Ñам Google Play, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑÑлеживание
полноÑÑÑÑ Ð¿ÑекÑаÑилоÑÑ. ÐÑо "
-"еÑе один пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ñого, как неÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑвоÑÑÑÑÑÑ, ÑÑо "
-"подÑинÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²
дейÑÑвиÑелÑноÑÑи ÑÑо-Ñо дÑÑгое. Ð "
-"ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
Ñакое поÑÑи
немÑÑлимо."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
-msgstr ""
-"Google Chrome легко позволÑÐµÑ ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑи
<a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">полнÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¶ÐºÑ Ð·Ð° полÑзованием
бÑаÑзеÑом</a>, и многие из ниÑ
Ñак и делаÑÑ."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
-msgstr ""
-"Google Chrome вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ, коÑоÑÑй <a
href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> акÑивиÑÑеÑ
микÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¸ "
-"пеÑÐµÐ´Ð°ÐµÑ Ð·Ð²Ñк на Ñвои ÑеÑвеÑÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
-msgstr ""
-"ТеÑмомеÑÑÑ Nest <a
href=\"https://bgr.com/general/google-nest-jailbreak-hack/"
-"\">вÑÑÑлаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ даннÑÑ
о полÑзоваÑеле</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
-msgstr ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\">
подÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð·Ð° "
-"иÑÑоÑией бÑаÑзеÑов, за ÑоÑиалÑнÑми
гÑÑппами </a> и за дÑÑгими ÑÑÑановленнÑми "
-"пÑогÑаммами."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-"ШпионÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑелеÑонаÑ
Android (и
поÑÑаÑивнÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
[Ñ "
-"Windows?]): “Уолл-ÑÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¶Ð¾Ñнел” (в
ÑÑаÑÑе, закÑÑÑой Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ "
-"баÑÑеÑом плаÑежа) ÑообÑаеÑ, ÑÑо <a
href=\"https://www.theverge."
-"com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
-"microphones-reports-wsj\">ФÐÐ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñдаленной
командой вклÑÑаÑÑ Ð¿Ñиемник GPS "
-"и микÑоÑон в ÑелеÑонаÑ
Ñ Android и поÑÑаÑивнÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
</a>. "
-"(пÑедположиÑелÑно в компÑÑÑеÑаÑ
Ñ Windows.) <a
href=\"https://cryptome."
-"org/2013/08/fbi-hackers.htm\">ÐÑÑгие подÑобноÑÑи</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑогÑаммÑ-ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑ Ð½Ð°
некоÑоÑÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Android, когда они "
-"пÑодаÑÑÑÑ. ÐекоÑоÑÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Motorola,
вÑпÑÑеннÑÑ
, когда ÑÑа ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ "
-"пÑинадлежала Google, иÑполÑзÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½ÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Android, коÑоÑÐ°Ñ <a href="
-"\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> "
-"оÑпÑавлÑÐµÑ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑе даннÑÑ
в Motorola</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-"ТелеÑон компании Motorola <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20170629175629/http://www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-"
-"arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\"> вÑе вÑÐµÐ¼Ñ "
-"пÑоÑлÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-"Google Play пÑеднамеÑенно <a
href=\"https://gadgets360.com/apps/news/google-"
-"play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> вÑÑÑлаеÑ
ÑазÑабоÑÑикам "
-"пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑе даннÑе
полÑзоваÑелей</a>, коÑоÑÑе ÑÑÑанавливаÑÑ "
-"пÑиложение."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-"ÐÑоÑÑо пÑоÑиÑÑ “ÑоглаÑиє
полÑзоваÑелей не доÑÑаÑоÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, "
-"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзакониÑÑ Ñакие дейÑÑвиÑ.
ÐолÑÑинÑÑво полÑзоваÑелей не доÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
-"“УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзованиє до Ñого
меÑÑа, где говоÑиÑÑÑ, на ÑÑо они "
-"“ÑоглаÑаÑÑÑÑ”. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google должна
ÑÑно и ÑеÑÑно "
-"иденÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾
полÑзоваÑелÑÑ
, коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð° ÑобиÑаеÑ,
вмеÑÑо "
-"Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÑÑаÑÑ ÑÑо в головоломнÑÑ
ÑоÑмÑлиÑовкаÑ
ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ "
-"полÑзоваÑелÑми."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-"Ðднако ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾-наÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÑиÑиÑÑ
ÑаÑÑнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ Ð»Ñдей, Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ðµ "
-"даваÑÑ Google и дÑÑгим компаниÑм Ñвои
пеÑÑоналÑнÑе даннÑе!"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-"Ðногие ÑайÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´ÑваÑÑ Ð¾ вÑеÑ
ÑвоиÑ
поÑеÑиÑелÑÑ
в Google, полÑзÑÑÑÑ "
-"ÑлÑжбой Google Analytics, коÑоÑÐ°Ñ <a
href=\"https://www.pcworld.com/"
-"article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"ÑообÑÐ°ÐµÑ Ð² Google об иÑ
адÑеÑаÑ
IP и ÑÑÑаниÑаÑ
,
коÑоÑÑе они поÑеÑили</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-"Google Chrome ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи нажаÑий
на клавиÑи, коÑоÑÐ°Ñ <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/"
-"google-chrome-spyware-confirmed/\"> оÑпÑавлÑÐµÑ Ð² Google
каждÑй набÑаннÑй "
-"URL</a>, по одной клавиÑе за Ñаз."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"УÑÑаÑевание неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм - ÐÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
-"обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "УÑÑаÑевание неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-"ÐапÑогÑаммиÑованное
ÑÑÑаÑевание —одна из вÑедоноÑнÑÑ
ÑÑнкÑий, "
-"коÑоÑÑе могÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÑваÑÑÑÑ Ð²
неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-"ÐомпÑÑÑеÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑ
ника неизбежно влиÑÐµÑ Ð½Ð°
окÑÑжаÑÑÑÑ ÑÑедÑ, но неÑвободнÑе "
-"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑ
ÑдÑаÑÑ ÑÑо влиÑние, поÑколÑкÑ
они ÑаÑÑо ÑоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"пÑиводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ побÑждаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей к
ÑÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока полÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
-"ÑÑÑÑойÑÑвами, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо иÑ
пÑекÑаÑаÑÑ
поддеÑживаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
-"пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð²ÑбÑаÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑавнÑÑ
аппаÑаÑÑÑÑ, коÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ бÑло Ð±Ñ "
-"поÑиниÑÑ."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе
пÑиводÑÑ Ðº пÑеждевÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
-"ÑÑÑаÑÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-"
-"ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">пÑекÑаÑÐ¸Ñ Ð¸ÑпÑавлÑÑÑ
оÑибки в ÑÑаÑÑÑ
"
-"моделÑÑ
</a> ай-ÑÑÑÑек."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-"Ð Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Apple не Ð´Ð°ÐµÑ Ð»ÑдÑм ÑÑÑÑанÑÑÑ
пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñамим; Ñакова пÑиÑода "
-"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"ÐеÑвободнÑе пÑогÑаммÑ: моÑенниÑеÑÑво -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "ÐоÑенниÑеÑÑво в неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-"ÐÐ¾Ñ Ð¿ÑимеÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе
моÑенниÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми, "
-"обманом забиÑÐ°Ñ Ð¸Ñ
денÑги."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
@@ -10510,13 +10117,29 @@
"ÑиÑÑаÑий пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray intergrates one of the worst "
-"kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC "
-"requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it forbids "
-"developers of software players from disclosing any source code. The user "
-"could also lose the ability to playback any AACS restricted disk anytime by "
-"attempting to play a new Blu-ray disk."
+# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
+# | inte[-r-]grates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to
+# | playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and
+# | hardware that enforces DRM, it forbids developers of software players from
+# | disclosing any source code. The user could also lose the ability to
+# | playback any AACS restricted disk anytime by attempting to play a new
+# | Blu-ray disk.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray intergrates one of the "
+#| "worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a "
+#| "PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+#| "forbids developers of software players from disclosing any source code. "
+#| "The user could also lose the ability to playback any AACS restricted disk "
+#| "anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
+"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
+"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray инÑегÑиÑÑÐµÑ Ð²
Ñебе один из "
"наиÑ
ÑдÑиÑ
видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>.
ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñ Ð´Ð¸Ñка "
@@ -11463,12 +11086,28 @@
msgstr "УÑÑановка, Ñдаление или оÑклÑÑение
пÑогÑамм"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires the worst kinds of "
-"malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel "
-"Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be disabled. Every "
-"Blu-ray drive also has a back door in the firmware that allows the AACS LA "
-"to “revoke” the ability to playback any AACS restricted disk."
+# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
+# | requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on
+# | a PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot
+# | be disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that
+# | allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any
+# | AACS restricted disk.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires the worst kinds of "
+#| "malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel "
+#| "Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be disabled. Every "
+#| "Blu-ray drive also has a back door in the firmware that allows the AACS "
+#| "LA to “revoke” the ability to playback any AACS restricted "
+#| "disk."
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
+"requires the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
+"PC requires Intel Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be "
+"disabled. Every Blu-ray drive also has a back door in the firmware that "
+"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
+"restricted disk."
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ
один из "
"наиÑ
ÑдÑиÑ
видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>.
ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи на "
@@ -15366,148 +15005,583 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\"> РабоÑа по
подпиÑке</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">
Слежка</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\"> РабоÑа по
подпиÑке</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">
Слежка</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">
ÐÑивÑзка</a> (<a "
+"href=\"#f4\">4</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">ТиÑанÑ</a> (<a
href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\"> Ðа поÑоке</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">ÐÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑеÑ
ника</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">ÐвÑомобили</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">ÐонÑеÑенÑии</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">ÐбÑазование</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">ÐгÑÑ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ÐобилÑнÑе
ÑÑÑÑойÑÑва</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">СÑÑаниÑÑ
ÑайÑов</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
+msgstr ""
+"<em>ЧеÑнÑй Ñ
од</em> — лÑÐ±Ð°Ñ ÑÑнкÑиÑ
пÑогÑаммÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ "
+"комÑ-Ñо, кÑо не должен конÑÑолиÑоваÑÑ
компÑÑÑеÑ, на коÑоÑом она ÑÑÑановлена, "
+"поÑÑлаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
+msgstr ""
+"<em>ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, или
“DRM”</em> "
+"— ÑÑнкÑии, ÑпÑоекÑиÑованнÑе длÑ
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, ÑÑо полÑзоваÑели "
+"могÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñми на ÑвоиÑ
компÑÑÑеÑаÑ
."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr ""
+"<em>ТÑÑÑмÑ</em> — ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе
налагаÑÑ ÑензÑÑÑ Ð½Ð° пÑикладнÑе "
+"пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
+msgstr ""
+"<em>ÐÑивÑзка:</em> — ÑÑнкÑии, ÑÑебÑÑÑие
поÑÑоÑнного (или оÑÐµÐ½Ñ "
+"ÑаÑÑого обÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑвеÑÑ."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+"<em>ТиÑанÑ</em> — ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе
оÑвеÑгаÑÑ Ð»ÑбÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ "
+"ÑиÑÑемÑ, кÑоме “ÑанкÑиониÑованнÑÑ
”
пÑоизводиÑелем."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+msgstr ""
+"ÐолÑзоваÑели неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
беззаÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÐµÑед Ñакого Ñода "
+"неÑпÑаведливоÑÑÑми. ÐзбежаÑÑ Ð¸Ñ
можно,
наÑÑÐ°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° <a href=\"/philosophy/"
+"free-software-even-more-important.html\"> ÑвободнÑÑ
(ÑважаÑÑиÑ
ÑвободÑ) "
+"пÑогÑаммаÑ
</a>. ÐоÑколÑÐºÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми, "
+"они доволÑно Ñ
оÑоÑо заÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ
вÑедоноÑной ÑÑнкÑионалÑноÑÑи."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
+msgstr ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray оÑказÑваеÑ
нам в "
+"Ñвободе. ÐÐ¾Ñ Ð°Ð½Ð°ÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеконÑÑолиÑÑÑÑей
авÑоÑиÑаÑной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"ноÑиÑелей инÑоÑмаÑии...</a></strong>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Ðалее...</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
- Фонд Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе"
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+"ÐнаÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеподÑинÑÑÑей авÑоÑиÑаÑной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾ÑиÑелей инÑоÑмаÑии"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+"СÑандаÑÑ Ð²ÑÑокого ÑиÑÑового ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ UHD
Blu-ray подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"неÑколÑкиÑ
Ñипов, как на аппаÑаÑном, Ñак и
на пÑогÑаммном ÑÑовне, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
+"“законное” воÑпÑоизведение диÑка на
пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе Ñ "
+"помоÑÑÑ <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a> "
+"невозможнÑм."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr "Ðомпании, коÑоÑÑе огÑаниÑиваÑÑ Ð½Ð°ÑÑ
ÑвободÑ"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+"Ðлавное ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, коÑоÑое огÑаниÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ "
+"воÑпÑоизведение запиÑей на диÑке Blu-ray,—
<a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> AACS</a>. Ðна "
+"ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ Ð¸ обеÑпеÑиваеÑÑÑ
оÑганизаÑией <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, конÑоÑÑиÑмом
мегакоÑпоÑаÑий, коÑоÑÑе желаÑÑ "
+"доÑÑигнÑÑÑ ÑоÑалÑного конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´
ÑаÑпÑоÑÑÑанением и воÑпÑоизведением "
+"опÑиÑеÑкиÑ
диÑков вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ. Ð
кÑÑг Ñленов-оÑноваÑелей вÑ
одÑÑ IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney и Warner Brothers."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+"Ð Ñвоем пÑÑеÑеÑÑвии ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ñ ÑоединениÑ
запиÑи подвеÑгаÑÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑм "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми под
названием <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/High-bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a>, "
+"коÑоÑое ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Intel."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr "ÐппаÑаÑнÑе ÑÑебованиÑ"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+"ÐоÑпÑоизведение диÑка UHD Blu-ray на
пеÑÑоналÑнÑм компÑÑÑеÑе ÑÑебÑÐµÑ (1) "
+"ÑеÑÑиÑиÑиÑованного опÑиÑеÑкого
диÑковода, (2) пÑоÑеÑÑоÑа Intel, вÑпÑÑенного "
+"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ 2015 и 2022 годами, Ñ Ð¸Ð½ÑегÑиÑованной
гÑаÑиÑеÑкой ÑиÑÑемой (коÑоÑÐ°Ñ "
+"пÑиÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ðµ в каждой модели) и
некоÑоÑÑм колиÑеÑÑвом анÑиÑÑнкÑий, "
+"коÑоÑÑе навÑзÑваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми или вÑедоноÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ "
+"дÑÑгим пÑиÑинам, и (3) поддеÑжка HDCP,
пÑедназнаÑенного иÑклÑÑиÑелÑно Ð´Ð»Ñ "
+"Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ ÑоÑное копиÑование
невозможнÑм. Такой компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ "
+"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и
оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ в конÑÑоле над Ñобой."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
+"i></a> <a href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
+"</i></a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr "СовмеÑÑимÑй Ñ UHD диÑковод"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+"ТеÑ
ниÑеÑкие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑмаÑе
UHD Blu-ray оÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑоки, но кÑоме "
+"Ñого, диÑковод должен бÑÑÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован
AACS LA. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾ "
+"внÑÑÑенниÑ
пÑогÑамм на ÑвободнÑе
невозможнÑм."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr "Intel SGX"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+"РпеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе должен ÑÑоÑÑÑ
пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel, коÑоÑÑй "
+"поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Intel Software Guard Extensions (SGX). SGX по
ÑÑÑи ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ "
+"“<a
href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">довеÑеннÑÑ</a>” "
+"ÑÑÐµÐ´Ñ ÑазÑабоÑки под названием
<i>анклав</i>, коÑоÑÐ°Ñ ÑоÑÑавлена, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ "
+"даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм модиÑиÑиÑоваÑÑ
навÑзаннÑе огÑаниÑениÑ. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel "
+"ввела ÑÑÑ “ÑÑнкÑиє в 2015 годÑ, но <a
href=\"https://hackaday."
+"com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-of-4k-blu-ray-discs/\"> "
+"впоÑледÑÑвии не Ñекомендовала ее к
пÑименениÑ</a> и вÑвела из ÑвоиÑ
оÑновнÑÑ
"
+"пÑоÑеÑÑоÑов в 2022 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑледÑÑвие ÑÑда <a
href=\"https://en.wikipedia.org/"
+"wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\">
обнаÑÑженнÑÑ
"
+"ÑÑзвимоÑÑей</a>. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ
оÑказÑваÑÑÑÑ ÑабоÑаÑÑ, еÑли SGX "
+"не акÑивиÑовано в BIOS, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо
<em>Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ "
+"воÑпÑоизводиÑÑ ÑолÑко ÑÑо кÑпленнÑй вами
диÑк UHD Blu-ray</em>. Ðднако <a "
+"href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">гÑÑппа
иÑÑледоваÑелей Ñмогла "
+"иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑоÑеÑ
и в заÑиÑе Intel SGX и
воÑпÑоизвеÑÑи диÑк UHD Blu-ray без "
+"огÑаниÑений</a>, Ñ
оÑÑ ÑакÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ
ÑÑÐµÐ´Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, ÑкоÑее вÑего, "
+"иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ðµ ÑдаÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr "Intel ME"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+"ТÑебÑеÑÑÑ Ñакже дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Intel ME. <a
href=\"https://www.fsf.org/blogs/"
+"sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-freedom\">Intel "
+"ME — неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÑоеннаÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема</a>, коÑоÑÐ°Ñ "
+"ÑаÑполагаеÑÑÑ Ð² каждом пÑоÑеÑÑоÑе Intel
пÑиблизиÑелÑно Ñ 2013 года. "
+"ÐолÑзоваÑели ее не конÑÑолиÑÑÑÑ; они не
могÑÑ Ð½Ð¸ замениÑÑ ÐµÐµ на ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ, ни напиÑаÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ее. ÐоÑколÑÐºÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ· "
+"дÑайвеÑа ME не загÑÑжаеÑÑÑ, ÑÑо оÑлиÑнÑй
инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа и Ñлежки по "
+"ÑеÑи ÑеÑез ÑеÑнÑй Ñ
од."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr "ÐнÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+"ÐÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\">
инÑегÑиÑован "
+"в ÑенÑÑалÑнÑй пÑоÑеÑÑоÑ</a>. ÐÐ»Ñ Ñего
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° инÑегÑиÑованной "
+"гÑаÑиÑеÑкой подÑиÑÑеме, коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÑÑно
Ñлабее ÑпеÑиалÑнÑÑ
гÑаÑиÑеÑкиÑ
"
+"пÑоÑеÑÑоÑов? ÐÑедположиÑелÑно поÑомÑ, ÑÑо
инÑегÑиÑованнÑй пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ "
+"наÑ
одиÑÑÑ Ð² одном анклаве SGX Ñ
ÑенÑÑалÑнÑм, Ñем ÑамÑм ÑнижаÑ
полÑзоваÑелÑм "
+"возможноÑÑи доÑÑÑпа и копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr ""
+"УдовлеÑвоÑение ÑÑебованиÑм <a
href=\"/proprietary/proprietary-drm."
+"html#M200803040\">HDCP</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+"ÐнÑегÑиÑованнÑй гÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑоÑ,
мониÑÐ¾Ñ Ð¸ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ "
+"HDCP 2.2 по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HDMI 2.0a/DisplayPort и бÑÑÑ
ÑеÑÑиÑиÑиÑованÑ. Ðдно из "
+"ÑÑебований к мониÑоÑÑ —
невозможноÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи поÑоков звÑка и "
+"видео, кÑоме ÑилÑно Ñниженного каÑеÑÑва."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+"HDCP иденÑиÑиÑиÑÑÐµÑ Ð´Ð²Ð° ÑÑÑÑойÑÑва и
ÑиÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñок Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
+"Ñакже оÑзÑваÑÑ ÐºÐ»ÑÑи ÑÑÑÑойÑÑв, коÑоÑÑе
бÑли “ÑкомпÑомеÑиÑованє "
+"(Ñ.е. оÑвобожденÑ)."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми AACS"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+"AACS — ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑандаÑÑов
кÑипÑогÑаÑиÑеÑкого комплекÑа Ð´Ð»Ñ "
+"ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ
воÑпÑоизведениÑ, ÑÑо "
+"в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ
ваÑÑÐ²Ð°ÐµÑ DVD вÑÑокого
ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ диÑки Blu-ray. "
+"РазновидноÑÑÑ AACS, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² UHD Blu-ray,
еÑе болÑÑе ÑÑемлÑÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"полÑзоваÑелей (а возможно, и
непÑикоÑновенноÑÑÑ ÑаÑÑной жизни),
пÑинÑÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñ
"
+"подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑвеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ длÑ
полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑÑей ÑаÑÑиÑÑованиÑ."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+"РаÑÑиÑÑование пÑоÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² неÑколÑко
ÑÑапов, пеÑвÑй из коÑоÑÑÑ
пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
+"взаимнÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸
опÑиÑеÑкого диÑковода, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо ÑеÑÑиÑикаÑÑ Ð² ниÑ
обоиÑ
дейÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ð¸ бÑли вÑÐ´Ð°Ð½Ñ AACS "
+"LA. ÐÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоизволÑно
оÑзÑваÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ "
+"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÑÑойÑÑва или пÑогÑаммÑ
непÑигоднÑми к воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"запиÑей Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми AACS."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">
ÐÑивÑзка</a> (<a "
-"href=\"#f4\">4</a>"
+"Ðо ÑамÑй ÑилÑнÑй ÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñвободе
полÑзоваÑелей — Ñо, ÑÑо "
+"ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ñ ÑазÑабоÑÑиков
пÑогÑамм воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ "
+"лиÑензионное ÑоглаÑение, коÑоÑое
<em>запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</em>."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">ТиÑанÑ</a> (<a
href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\"> Ðа поÑоке</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">ÐÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑеÑ
ника</a>"
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
+"i></a> <a href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
+"</i></a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">ÐвÑомобили</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr "СоглаÑение пÑимениÑелÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
msgstr ""
-"<a
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">ÐонÑеÑенÑии</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">ÐбÑазование</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">ÐгÑÑ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">ÐобилÑнÑе
ÑÑÑÑойÑÑва</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">СÑÑаниÑÑ
ÑайÑов</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+"Ð Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑнÑе диÑки Blu-ray
ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 1.0, диÑки UHD Blu-"
+"ray ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 2.0 или 2.1. РоÑлиÑие оÑ
веÑÑии 1.0, ÑпеÑиÑикаÑии "
+"веÑÑий 2.0 и 2.1 не опÑбликованÑ, и
ÑазÑабоÑÑики могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
ÑолÑко "
+"поÑле <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">подпиÑаÑиÑ
лиÑензионного "
+"ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ AACS LA</a> и огÑомнÑÑ
“админиÑÑÑаÑивнÑÑ
” вÑÐ¿Ð»Ð°Ñ "
+"(ÑоглаÑно ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ B <a
href=\"https://aacsla.com/wp-content/"
+"uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf"
+"\">СоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимениÑÐµÐ»Ñ AACS 1</a>, они
ÑоÑÑавлÑли 25 ÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñов "
+"ежегодно)."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
msgstr ""
-"<em>ЧеÑнÑй Ñ
од</em> — лÑÐ±Ð°Ñ ÑÑнкÑиÑ
пÑогÑаммÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ "
-"комÑ-Ñо, кÑо не должен конÑÑолиÑоваÑÑ
компÑÑÑеÑ, на коÑоÑом она ÑÑÑановлена, "
-"поÑÑлаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ."
+"<em>ЧÑо более важно, ÑоглаÑение
неÑовмеÑÑимо Ñо Ñвободой изÑÑаÑÑ, как "
+"пÑогÑамма ÑабоÑаеÑ, и изменÑÑÑ ÐµÐµ(<a
href=\"/philosophy/free-sw.html#four-"
+"freedoms\">Ñвобода 1</a>)</em>, а ÑÑало бÑÑÑ,
запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ. См., напÑ., вÑдеÑÐ¶ÐºÑ Ð¸Ð·
Ñаздела 7 (вÑделение наÑе):"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr "Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°:"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-"<em>ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, или
“DRM”</em> "
-"— ÑÑнкÑии, ÑпÑоекÑиÑованнÑе длÑ
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, ÑÑо полÑзоваÑели "
-"могÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñми на ÑвоиÑ
компÑÑÑеÑаÑ
."
+"7.6.4.1. УдовлеÑвоÑÑÑÑ Ð²ÑÑепÑеведенномÑ
ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ 7.4... пÑи дополниÑелÑном "
+"ÑÑловии, ÑÑо поддеÑжка
конÑиденÑиалÑноÑÑи ÐлÑÑей УÑÑÑойÑÑв ...
должна бÑÑÑ "
+"Ñеализована ÑазÑмнÑм меÑодом, коÑоÑÑй
дейÑÑвенно и однознаÑно ÑвÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑи "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑм ÑÑÑÑойÑÑвом ... и
коÑоÑÑй дейÑÑвенно изолиÑÑÐµÑ ÑÑи "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑÑÑм
пÑименением пÑогÑаммнÑÑ
инÑÑÑÑкÑий или "
+"даннÑÑ
... и в дополнение <strong>в лÑбом
ÑлÑÑае ÑеализаÑии в ÐÑогÑамме "
+"пÑименÑÐµÑ ÑеÑ
Ð½Ð¸ÐºÑ ÑокÑÑÑиÑ, Ñвно
ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвенного "
+"заÑÑÑÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок ÑаÑкÑÑÑиÑ
пÑименÑемÑÑ
подÑ
одов</strong>; и "
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>ТÑÑÑмÑ</em> — ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе
налагаÑÑ ÑензÑÑÑ Ð½Ð° пÑикладнÑе "
-"пÑогÑаммÑ."
+"7.6.4.2. ÐÑÑÑ ÑпÑоекÑиÑованной Ñак, ÑÑобÑ
пÑоводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ гаÑанÑиÑоваÑÑ "
+"пÑовеÑÐºÑ ÑелоÑÑноÑÑи ÑвоиÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑий
ÑаÑÑей, Ñакие, ÑÑо "
+"неÑанкÑиониÑованнÑе модиÑикаÑии бÑдÑÑ
пÑиводиÑÑ Ðº оÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² ÑеализаÑии "
+"обеÑпеÑиваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑнкÑиÑ
ÑаÑÑиÑÑованиÑ..."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr "ÐÑклÑÑение пÑоигÑÑваÑелÑ"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"<em>ÐÑивÑзка:</em> — ÑÑнкÑии, ÑÑебÑÑÑие
поÑÑоÑнного (или оÑÐµÐ½Ñ "
-"ÑаÑÑого обÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑвеÑÑ."
+"ÐÑли ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð±Ñл
“ÑкомпÑомеÑиÑован” ÑоглаÑно "
+"AACS LA, ÑÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð²ÑпÑÑкаеÑ
ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑзÑва, коÑоÑÑй запиÑÑваеÑÑÑ "
+"во вÑе новÑе диÑки UHD Blu-ray в ÑоÑÑаве ÑпиÑка
вÑеÑ
вÑпÑÑеннÑÑ
на наÑÑоÑÑий "
+"Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва. ÐÑи попÑÑке
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диÑка ÑпиÑок "
+"ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва авÑомаÑиÑеÑки
загÑÑжаеÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенними пÑогÑаммами "
+"диÑковода, и Ñ ÑÑого моменÑа диÑковоÑ
оÑказÑваеÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ ÑÐ²Ð½Ð¾Ð²Ñ "
+"оÑозваннÑм пÑоигÑÑваÑелем; <em>ÑÑановиÑÑÑ
невозможно воÑпÑоизводиÑÑ Ð´Ð¸Ñки, "
+"огÑаниÑеннÑе AACS, как ÑÑаÑÑе, Ñак и
новÑе</em>. ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод пÑименÑеÑÑÑ "
+"Ñакже в <a
href=\"https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\">AACS 1.0</"
+"a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
диÑков Blu-ray. ХоÑоÑенÑкий
ÑеÑнÑй Ñ
од в пÑогÑаммаÑ
"
+"диÑковода! ÐÑо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ <a
href=\"/proprietary/malware-amazon."
+"html#M201210220.1\">оÑÑÑлловÑкое ÑÑиÑание Ñомана
<cite>1984</cite></a> "
+"компанией Amazon Ñ ÑÑÑÑойÑÑв полÑзоваÑелÑ."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr "ÐÑивÑзка"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
-"<em>ТиÑанÑ</em> — ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе
оÑвеÑгаÑÑ Ð»ÑбÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ "
-"ÑиÑÑемÑ, кÑоме “ÑанкÑиониÑованнÑÑ
”
пÑоизводиÑелем."
+"UHD Blu-ray в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи пÑименÑеÑ
“ÑлÑÑÑеннÑÑ” "
+"ÑазновидноÑÑÑ AACS 2.0/2.1, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ
допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ»ÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"вмеÑÑе Ñ Ð¿ÑогÑаммой-пÑоигÑÑваÑелем.
ÐмеÑÑо ÑÑого <a href=\"https://sgx.fail/"
+"files/sgx.fail.pdf\"> клÑÑи нÑжно полÑÑаÑÑ Ñ
ÑеÑвеÑа</a>. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
+"необÑ
одимÑми ÑегÑлÑÑное обновление и
подклÑÑение ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, еÑли "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñо вÑеменем пÑиобÑеÑаеÑ
более одного диÑка UHD Blu-ray. Ðолее "
+"Ñого, полÑÑение клÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ
ÑеÑвеÑа, коÑоÑÑй полÑзоваÑели не "
+"конÑÑолиÑÑÑÑ, ÑообÑÐ°ÐµÑ ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑии
пÑоÑмоÑÑов полÑзоваÑелÑ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
-"ÐолÑзоваÑели неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
беззаÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÐµÑед Ñакого Ñода "
-"неÑпÑаведливоÑÑÑми. ÐзбежаÑÑ Ð¸Ñ
можно,
наÑÑÐ°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° <a href=\"/philosophy/"
-"free-software-even-more-important.html\"> ÑвободнÑÑ
(ÑважаÑÑиÑ
ÑвободÑ) "
-"пÑогÑаммаÑ
</a>. ÐоÑколÑÐºÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми, "
-"они доволÑно Ñ
оÑоÑо заÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ
вÑедоноÑной ÑÑнкÑионалÑноÑÑи."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Ðалее...</a>"
+"ÐоÑоÑе говоÑÑ, ÑÑандаÑÑ UHD Blu-ray
пÑинÑипиалÑно неÑовмеÑÑим Ñ Ð½Ð°Ñей "
+"Ñвободой. Таким обÑазом, нам нÑжно
дейÑÑвоваÑÑ Ð² ÑелÑÑ
ее заÑиÑÑ: <a href=\"/"
+"philosophy/opposing-drm.html\">Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð¹ÐºÐ¾ÑиÑоваÑÑ
ноÑиÑели, ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸ "
+"пÑоигÑÑваÑели, коÑоÑÑе ÑеализÑÑÑ AACS и
дÑÑгие ÑоÑÐ¼Ñ ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми</a>, и пÑизÑваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ Ð¸Ñ
на законодаÑелÑном ÑÑовне."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -15565,11 +15639,25 @@
"вÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray is one of the worst kinds of "
-"malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel Software "
-"Extensions (SGX), which not only has numerous security vulnerabilities, but "
-"also has been deprecated and removed from mainstream Intel CPUs in 2022."
+# | <a [-href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD-]
+# | {+href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD+} Blu-ray
+# | is one of the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk
+# | on a PC requires Intel Software Extensions (SGX), which not only has
+# | numerous security vulnerabilities, but also has been deprecated and
+# | removed from mainstream Intel CPUs in 2022.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray is one of the worst kinds "
+#| "of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel "
+#| "Software Extensions (SGX), which not only has numerous security "
+#| "vulnerabilities, but also has been deprecated and removed from mainstream "
+#| "Intel CPUs in 2022."
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray is "
+"one of the worst kinds of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a "
+"PC requires Intel Software Extensions (SGX), which not only has numerous "
+"security vulnerabilities, but also has been deprecated and removed from "
+"mainstream Intel CPUs in 2022."
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray — один из
наиÑ
ÑдÑиÑ
"
"видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>. ÐлÑ
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑакиÑ
диÑков на "
@@ -16409,6 +16497,94 @@
msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires one of the worst "
+#~ "kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses AACS 2 encryption and the "
+#~ "encryption key does not shipped with the disk or the playback software, "
+#~ "the encryption key must be retrieved from a remote server. This makes "
+#~ "regular update and internet connection a requirement if the user "
+#~ "purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray ÑÑебÑеÑ
вÑедоноÑнÑÑ
"
+#~ "пÑогÑамм одного иÑ
наиÑ
ÑдÑиÑ
видов</a>.
ÐоÑколÑÐºÑ Ð² UHD Blu-ray "
+#~ "пÑименÑеÑÑÑ ÑиÑÑование AACS 2, а клÑÑ
ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поÑÑавлÑеÑÑÑ Ð½Ð¸ Ñ "
+#~ "диÑком, ни Ñ Ð¿ÑогÑаммой воÑпÑоизведениÑ,
Ñо клÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ полÑÑаÑÑÑÑ Ñ "
+#~ "Ñдаленного ÑеÑвеÑа. ÐÑо делаеÑ
ÑегÑлÑÑнÑе Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñоединение Ñ "
+#~ "ÐнÑеÑнеÑом необÑ
одимÑми, еÑли
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñо вÑеменем покÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ "
+#~ "одного Ñакого диÑка."
+
+#~ msgid ""
+#~ "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+#~ msgstr ""
+#~ "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ в Ñвободе - ÐÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного "
+#~ "пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#~ msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+#~ msgstr "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ в Ñвободе"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray has one of the worst kinds "
+#~ "of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires "
+#~ "proprietary software and hardware that enforces DRM, it explicitly "
+#~ "forbids developers of software players from disclosing any source code. "
+#~ "The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+#~ "users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ
один из "
+#~ "наиÑ
ÑдÑиÑ
видов ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми</a>. ÐÐ»Ñ "
+#~ "воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñ Ð´Ð¸Ñка на
пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе ÑÑебÑÑÑÑÑ "
+#~ "пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ аппаÑаÑÑÑа, коÑоÑÑе
обеÑпеÑиваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление "
+#~ "огÑаниÑениÑми, но кÑоме Ñого,
ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+#~ "напÑÑмÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено ÑаÑкÑÑваÑÑ Ð»Ñбой иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ. СÑандаÑÑÑ UHD Blu-ray "
+#~ "Ñакже делаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей
воÑпÑоизведение диÑка ÑÑезвÑÑайно ÑÑÑднÑм
"
+#~ "даже пÑи ÑдовлеÑвоÑении вÑем
ÑÑебованиÑм."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray intergrates one of the "
+#~ "worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk on a "
+#~ "PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+#~ "forbids developers of software players from disclosing any source code. "
+#~ "The user could also lose the ability to playback any AACS restricted disk "
+#~ "anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray инÑегÑиÑÑÐµÑ Ð²
Ñебе один "
+#~ "из наиÑ
ÑдÑиÑ
видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>. ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñ "
+#~ "диÑка на пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе
ÑÑебÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ аппаÑаÑÑÑа, "
+#~ "коÑоÑÑе обеÑпеÑиваÑÑ ÑиÑÑовое
ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, но кÑоме Ñого, "
+#~ "ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм воÑпÑоизведениÑ
напÑÑмÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено ÑаÑкÑÑваÑÑ "
+#~ "лÑбой иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ. ÐолÑзоваÑелÑ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñакже в лÑбой Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑÑÑÑ "
+#~ "возможноÑÑÑ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ñбого
диÑка, огÑаниÑенного ÑÑандаÑÑом AACS, "
+#~ "пÑи попÑÑке воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾
диÑка Blu-ray."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray requires the worst kinds of "
+#~ "malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel "
+#~ "Management Engine (ME), which has backdoors and cannot be disabled. Every "
+#~ "Blu-ray drive also has a back door in the firmware that allows the AACS "
+#~ "LA to “revoke” the ability to playback any AACS restricted "
+#~ "disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">Ð UHD Blu-ray пÑименÑеÑÑÑ
один из "
+#~ "наиÑ
ÑдÑиÑ
видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>.
ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи на "
+#~ "пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе ÑÑебÑеÑÑÑ Intel ME,
в коÑоÑой еÑÑÑ ÑеÑнÑе Ñ
одÑ, "
+#~ "коÑоÑÑе невозможно закÑÑÑÑ. Ркаждом
диÑководе Blu-ray еÑÑÑ Ñакже ÑеÑнÑй "
+#~ "Ñ
од, коÑоÑÑй позволÑÐµÑ ÑазÑабоÑÑикÑ
ÑÑандаÑÑа “оÑзÑваÑÑ” "
+#~ "возможноÑÑÑ Ð¿ÑоигÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ñбого диÑка,
огÑаниÑенного ÑÑандаÑÑом AACS."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray is one of the worst kinds "
+#~ "of malware</a>. To playback a UHD Blu-ray disk on a PC requires Intel "
+#~ "Software Extensions (SGX), which not only has numerous security "
+#~ "vulnerabilities, but also has been deprecated and removed from mainstream "
+#~ "Intel CPUs in 2022."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/uhd.html\">UHD Blu-ray — один из "
+#~ "наиÑ
ÑдÑиÑ
видов вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>.
ÐÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑакиÑ
"
+#~ "диÑков на пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе
ÑÑебÑÑÑÑÑ ÐÑогÑаммнÑе ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Intel "
+#~ "(SGX), коÑоÑÑе не ÑолÑко вклÑÑаÑÑ Ð² ÑебÑ
многоÑиÑленнÑе ÑÑзвимоÑÑи "
+#~ "заÑиÑÑ, но Ñакже бÑли не ÑÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ðº
пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· оÑновнÑÑ
"
+#~ "пÑоÑеÑÑоÑов Intel в 2022 годÑ."
+
+#~ msgid ""
#~ "In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the "
#~ "Kindle-Swindle has a <a href=\"https://www.amazon.com/gp/help/customer/"
#~ "display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/tr.po,v
retrieving revision 1.420
retrieving revision 1.421
diff -u -b -r1.420 -r1.421
--- po/tr.po 18 Jan 2024 15:00:36 -0000 1.420
+++ po/tr.po 18 Jan 2024 15:31:32 -0000 1.421
@@ -254,8 +254,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -7461,8 +7461,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -7570,1160 +7570,874 @@
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Addictions"
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
+#| msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <div><h2>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Addictions"
-msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Sansür</a>"
+
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <div><h2>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Addictions"
-msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <div><h2>
#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır"
+#| msgid "Proprietary Addictions"
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Sansür</a>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
+"Bu sayfa; yalnızca kullanıcılarda baÄımlılık yapma riskiyle birlikte "
+"kullanıcıları, programı daha sık ve yoÄun bir Åekilde kullanmaya "
+"yönlendirmek amacıyla bazı programlara eklenen kötü amaçlı iÅlevlerle
"
+"ilgilidir."
#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr ""
+msgid "How software is made addictive"
+msgstr "Yazılım nasıl baÄımlılık yapar"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+#| "spending money on the game. To achieve this result, developers use <a "
+#| "href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-"
+#| "trying-to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral "
+#| "and brain research</a>:"
msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
+"Birçok oyun; oyuncuların takıntılı bir Åekilde oynamasını
saÄlamak—ve "
+"oyunda para harcamaları için tasarlanmıÅtır. Bu sonucu elde etmek için "
+"geliÅtiriciler, <a
href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-"
+"video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\">davranıŠve beyin "
+"araÅtırmalarından elde edilen yöntemleri</a> kullanırlar:"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
+msgstr "Skinner Kutusu"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "An environment in which the user is trained to “push the "
+#| "lever“, i.e. do a certain action over and over again in order to "
+#| "get a reward."
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
+"Kullanıcının “bir kolu çekmek“ için, yani bir ödül almak
için "
+"tekrar tekrar belirli bir iÅlemi yapmak için eÄitildiÄi bir ortam."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
+msgstr "Sanal yemek hapları"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
+"Oyunun kendisi ile ilgisi olmayan ancak bunları elde etmek için gereken "
+"çalıÅmalar nedeniyle oyuncular için deÄerli olan öÄeler (örn.
EverQuest); "
+"bazı insanlar salt toplamak için onları toplarlar."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
+msgstr "Rastgele ödüller"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
+"Oyunu bir kumar makinesinin eÅ deÄerine dönüÅtürüyorlar (örn. World
of "
+"Warcraft, ZT Online)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
+msgstr "Ayrıntılı döngüler"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
+"Oyuncuların davranıÅları; döngüleri (bir seviyeden diÄerine ilerleme) "
+"gittikçe daha yavaÅ hâle getirerek, çıkması zor karmaÅık görevleri "
+"tasarlayarak (örn. World of Warcraft) veya hayal kırıklıÄını önlemek
için "
+"bunları küçük parçalara bölerek (örn. New Super Mario Bros.Wii)
“"
+"Åekillendirilebilir”."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
+msgstr "Oyun varlıklarının eksilmesi"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
+"Bu, bir oyuncunun Åimdiye kadar kazandıklarını kaybetmekten kaçınmak
için "
+"ara vermeden oynamaya devam etmesini gerekli kılar (örn. Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
+"Ãok baÄımlılık yapıcı kabul edilen World of Warcraft gibi oyunlar bu "
+"tekniklerin birkaçını kullanır."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
+"Kullanıcıları bir oyuna baÄımlı hâle getirmenin daha özenle
hazırlanmıŠ"
+"yolları da vardır."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
+"“YaÄma sandıkları”, rastgele ödül mekanizmasının doÄrudan
bir "
+"uygulamasıdır ve baÄımlılık yapıcılıkları baÅtan çıkarıcı
animasyon ile "
+"güçlendirilmiÅtir. <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-"
+"psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\"> Kumar oynamaya benziyorlar</"
+"a>."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
+"2010'dan beri Japon oyunları tarafından yaygın bir Åekilde kullanılan <a
"
+"href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> sistemleri "
+"hazine kutularının atası sayılabilir. Bir <i>gacha</i> süpriz yumurta
veren "
+"otomatların sanal dengidir. BaÄımlılıÄı rassal ödüllere ve ayrıca
insanların "
+"bir Åeyleri toplamaya dönük temel içgüdüsüne dayanır."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of gratis mobile games apply the techniques described "
+#| "above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-"
+#| "freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. This is clearly "
+#| "described in an infographic. The revenue generated by these games is "
+#| "directly related to the number of strongly addicted gamers (called “"
+#| "whales”) and to the amount of money they are willing to spend. Thus "
+#| "developers carefully study the behavior of millions of users to increase "
+#| "the addictiveness of their games."
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
+"Bedava mobil oyun geliÅtiricileri, <a href=\"https://www.psychguides.com/"
+"interact/the-psychology-of-freemium/\">ürünlerini kumar makinelerine "
+"dönüÅtürmek</a> için yukarıda açıklanan yöntemleri uygularlar. Bu
bir bilgi "
+"grafiÄinde açıkça tanımlanmıÅtır. Bu oyunlardan elde edilen gelir;
doÄrudan "
+"baÄımlı olan oyuncu sayısı (“yaÄlı müÅteri” olarak
adlandırılır) "
+"ve harcama yapmak istedikleri para miktarı ile doÄrudan ilgilidir. Böylece
"
+"geliÅtiriciler, oyunlarının baÄımlılık yapıcılıÄını artırmak
için "
+"milyonlarca kullanıcının davranıÅlarını dikkatle inceliyorlar."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
+"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
+"unreasonable amount of time playing."
msgstr ""
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Lider tahtası</a> baÄımlılıÄı arttırabilir, çünkü bazı insanlar
tahtanın en "
+"üstünde isimlerinin yer almasını çok istiyorlar, bu nedenle oyunda
anlamsız "
+"miktarda bir zaman harcayabilirler."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small>(Unfortunately, the last two articles use “free” to "
+#| "mean “zero price.” We recommend saying “gratis” "
+#| "instead.)</small>"
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
+"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
+"gratis” instead.)</small>"
msgstr ""
+"<small>(Ne yazık ki son iki yazı, “sıfır fiyat” demek için "
+"“free”yi kullanır. Bunun yerine “gratis” demenizi "
+"öneririz.)</small>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Addictions"
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Addictions"
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-"Bu sayfa; yalnızca kullanıcılarda baÄımlılık yapma riskiyle birlikte "
-"kullanıcıları, programı daha sık ve yoÄun bir Åekilde kullanmaya "
-"yönlendirmek amacıyla bazı programlara eklenen kötü amaçlı iÅlevlerle
"
-"ilgilidir."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr "Yazılım nasıl baÄımlılık yapar"
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-#| "spending money on the game. To achieve this result, developers use <a "
-#| "href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-"
-#| "trying-to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral "
-#| "and brain research</a>:"
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-"Birçok oyun; oyuncuların takıntılı bir Åekilde oynamasını
saÄlamak—ve "
-"oyunda para harcamaları için tasarlanmıÅtır. Bu sonucu elde etmek için "
-"geliÅtiriciler, <a
href=\"http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-"
-"video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\">davranıŠve beyin "
-"araÅtırmalarından elde edilen yöntemleri</a> kullanırlar:"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr "Skinner Kutusu"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An environment in which the user is trained to “push the "
-#| "lever“, i.e. do a certain action over and over again in order to "
-#| "get a reward."
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-"Kullanıcının “bir kolu çekmek“ için, yani bir ödül almak
için "
-"tekrar tekrar belirli bir iÅlemi yapmak için eÄitildiÄi bir ortam."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr "Sanal yemek hapları"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-"Oyunun kendisi ile ilgisi olmayan ancak bunları elde etmek için gereken "
-"çalıÅmalar nedeniyle oyuncular için deÄerli olan öÄeler (örn.
EverQuest); "
-"bazı insanlar salt toplamak için onları toplarlar."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr "Rastgele ödüller"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-"Oyunu bir kumar makinesinin eÅ deÄerine dönüÅtürüyorlar (örn. World
of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr "Ayrıntılı döngüler"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-"Oyuncuların davranıÅları; döngüleri (bir seviyeden diÄerine ilerleme) "
-"gittikçe daha yavaÅ hâle getirerek, çıkması zor karmaÅık görevleri "
-"tasarlayarak (örn. World of Warcraft) veya hayal kırıklıÄını önlemek
için "
-"bunları küçük parçalara bölerek (örn. New Super Mario Bros.Wii)
“"
-"Åekillendirilebilir”."
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr "Oyun varlıklarının eksilmesi"
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-msgstr ""
-"Bu, bir oyuncunun Åimdiye kadar kazandıklarını kaybetmekten kaçınmak
için "
-"ara vermeden oynamaya devam etmesini gerekli kılar (örn. Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-"Ãok baÄımlılık yapıcı kabul edilen World of Warcraft gibi oyunlar bu "
-"tekniklerin birkaçını kullanır."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
-msgstr ""
-"Kullanıcıları bir oyuna baÄımlı hâle getirmenin daha özenle
hazırlanmıŠ"
-"yolları da vardır."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
-msgstr ""
-"“YaÄma sandıkları”, rastgele ödül mekanizmasının doÄrudan
bir "
-"uygulamasıdır ve baÄımlılık yapıcılıkları baÅtan çıkarıcı
animasyon ile "
-"güçlendirilmiÅtir. <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-"
-"psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\"> Kumar oynamaya benziyorlar</"
-"a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
-msgstr ""
-"2010'dan beri Japon oyunları tarafından yaygın bir Åekilde kullanılan <a
"
-"href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> sistemleri "
-"hazine kutularının atası sayılabilir. Bir <i>gacha</i> süpriz yumurta
veren "
-"otomatların sanal dengidir. BaÄımlılıÄı rassal ödüllere ve ayrıca
insanların "
-"bir Åeyleri toplamaya dönük temel içgüdüsüne dayanır."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The developers of gratis mobile games apply the techniques described "
-#| "above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-"
-#| "freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. This is clearly "
-#| "described in an infographic. The revenue generated by these games is "
-#| "directly related to the number of strongly addicted gamers (called “"
-#| "whales”) and to the amount of money they are willing to spend. Thus "
-#| "developers carefully study the behavior of millions of users to increase "
-#| "the addictiveness of their games."
-msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
-msgstr ""
-"Bedava mobil oyun geliÅtiricileri, <a href=\"https://www.psychguides.com/"
-"interact/the-psychology-of-freemium/\">ürünlerini kumar makinelerine "
-"dönüÅtürmek</a> için yukarıda açıklanan yöntemleri uygularlar. Bu
bir bilgi "
-"grafiÄinde açıkça tanımlanmıÅtır. Bu oyunlardan elde edilen gelir;
doÄrudan "
-"baÄımlı olan oyuncu sayısı (“yaÄlı müÅteri” olarak
adlandırılır) "
-"ve harcama yapmak istedikleri para miktarı ile doÄrudan ilgilidir. Böylece
"
-"geliÅtiriciler, oyunlarının baÄımlılık yapıcılıÄını artırmak
için "
-"milyonlarca kullanıcının davranıÅlarını dikkatle inceliyorlar."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
-"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
-"unreasonable amount of time playing."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Lider tahtası</a> baÄımlılıÄı arttırabilir, çünkü bazı insanlar
tahtanın en "
-"üstünde isimlerinin yer almasını çok istiyorlar, bu nedenle oyunda
anlamsız "
-"miktarda bir zaman harcayabilirler."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small>(Unfortunately, the last two articles use “free” to "
-#| "mean “zero price.” We recommend saying “gratis” "
-#| "instead.)</small>"
-msgid ""
-"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
-"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
-"gratis” instead.)</small>"
-msgstr ""
-"<small>(Ne yazık ki son iki yazı, “sıfır fiyat” demek için "
-"“free”yi kullanır. Bunun yerine “gratis” demenizi "
-"öneririz.)</small>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
@@ -9014,8 +8728,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -12096,635 +11810,922 @@
"user in great danger."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
+"using those methods would call for new networks as well as new phones."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of malware in mobiles"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Addictions"
+msgid "Addictions"
+msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
+"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
+"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
+"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
+"door."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
+"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
+"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
+"software for the main processor too."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
+"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
+"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
+"turn the phone unto a listening device."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
+"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
+"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
+"tracked, and may also make the listening feature work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Deception"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
+"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
+"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
+"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
+"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
+"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
+"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
+"bug in Broadcom's nonfree firmware."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
+"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
+"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
+"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
+"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
+"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
+"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
+"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
+"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
+"remotely control it</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
+"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
+"proprietary software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
+"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
+"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
+"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
+"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
+"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
+"information like email addresses, passwords, and health information "
+"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
+"impossible to know which apps are at risk."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
+"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
+"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
+"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
+"had discovered a security flaw."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
+"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
+"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
+"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
+"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
+"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
+"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
+"word “sabotage” is too strong for them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Designs for networks that wouldn't track phones have been developed, but "
-"using those methods would call for new networks as well as new phones."
+"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
+"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
+"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of malware in mobiles"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"#addictions\">Addictions</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
+msgstr "<a href=\"#TOC\">İçindekiler listesi</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
+msgstr "<a href=\"#latest\">Son eklenenler</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
+msgstr ""
+"Ãzgür olmayan yazılım olarak da adlandırılan özel mülk yazılım; <a
href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">kullanıcıların özgürlüÄüne ve topluluÄa
saygı</a> "
+"duymayan yazılımlar anlamına gelir. Ãzel mülk bir program,
geliÅtiricisinin "
+"veya sahibinin <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"\"> kullanıcıları üzerinde bir iktidar kurmasına</a> yol açar. Bu
iktidar "
+"özünde bir adaletsizliktir."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+#| msgid ""
+#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
+#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
+msgid ""
+"The point of this directory is to show by examples that the initial "
+"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
+"malicious functionalities."
+msgstr ""
+"Bu sayfanın bakıŠaçısı özel mülk yazılımın baÅlangıçtaki
adaletsizliÄinin "
+"genellikle daha fazla adaletsizliÄe yol açtıÄı Åeklindedir: kötücül
iÅlevler."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Addictions"
-msgid "Addictions"
-msgstr "Ãzel Mülk BaÄımlılıklar"
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
+#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
+#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
+#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
+#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
+"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
+"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
+"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+msgstr ""
+"Güç yozlaÅtırır; özel mülk programın geliÅtiricisi, programı
kullanıcılarına "
+"kötü muamele yapacak Åekilde tasarlama eÄilimindedir. (İÅleyiÅi
kullanıcıya "
+"kötü davranan yazılımlara <em>kötücül yazılım</em> denir.) Tabii ki "
+"geliÅtirici bunu genellikle kötülüÄünden dolayı yapmaz, onun yerine "
+"kullanıcıların pahasına daha fazla kâr elde etmek için yapar. Bu onu
daha az "
+"kötü ya da daha meÅru yapmaz."
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
+#| "had."
msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/"
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>."
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
+"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
msgstr ""
+"Åeytana uymak artık daha da sıklaÅtı; günümüzde standart bir
uygulama. "
+"Modern özel mülk yazılımın genellikle sahip olduÄu bir yoldur."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.osnews.com/"
-"story/27416/the-second-operating-system-hiding-in-every-mobile-phone/\"> may "
-"take the form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>. The choice to "
-"leave the security holes in place is morally equivalent to writing a back "
-"door."
+"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
+"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
+"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
+"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
+"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
+"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
+"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
+"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
msgstr ""
+"Ãevrimiçi hizmetler yazılım Åeklinde yayınlanmıyor, ama kötü
yönleri "
+"açısından, bir hizmeti kullanmak, yayınlanmıŠbir yazılım kopyası "
+"kullanmakla eÅdeÄerdir. Ãzellikle bir hizmet kullanıcıya kötü
davranacak "
+"Åekilde tasarlanabilir ve çoÄu hizmet zaten böyle. Ama bununla birlikte "
+"kötücül hizmetleri iki nedenden dolayı burada listelemiyoruz. İlk
olarak, "
+"bir hizmet (kötücül olsun veya olmasın) insanların bir Åekilde "
+"deÄiÅtirebileceÄi veya kopyasını kurabileceÄi bir program deÄil.
İkincisi, "
+"sahibi istediÄi için kullanıcılara kötü davranan bir hizmet oldukça
açıktır, "
+"ayrıca bu durumu kanıtlamamızı gerektirmez."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The back door is in the “modem processor”, whose job is to "
-"communicate with the radio network. In most phones, the modem processor "
-"controls the microphone. In most phones it has the power to rewrite the "
-"software for the main processor too."
+"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
+"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
+"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
+"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
+"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
msgstr ""
+"Yine de tüm çevrimiçi hizmetler kullanıcıların özgür olmayan bir
uygulama "
+"kullanmasını gerektirir. Bu uygulama yayınlanmıŠbir
<em>yazılımdır</em>, bu "
+"nedenle bu uygulamaların kötücül iÅlevlerini listeliyoruz. Hizmetin
kötü "
+"davranıÅı, uygulamanın kullanımıyla dayatılıyor, bu yüzden kimi
durumlarda "
+"bu kötü davranıÅlardan da söz ediyoruz, ancak uygulama tarafından ne "
+"yapıldıÄını, kötü hizmet tarafından ne yapıldıÄını açıkça
belirtmeye "
+"çalıÅıyoruz."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
-"not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
-"main processor. They still have the back door, but at least it is unable to "
-"turn the phone unto a listening device."
+"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
+"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
+"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
+"it does malicious things, we want to mention them here."
msgstr ""
+"Bir web sitesi bir hizmete eriÅimi saÄladıÄında, büyük ihtimalle "
+"kullanıcının tarayıcısında çalıÅtırılmak üzere özgür olmayan
JavaScript "
+"yazılımı gönderiyordur. Bu gibi JavaScript kodları yayınlanmıÅ
yazılımlardır "
+"ve ahlaki olarak diÄer özgür olmayan uygulamalara eÅdeÄerdir. EÄer
kötü "
+"Åeyler yapıyorlarda, burada onlardan da söz etmek istiyoruz."
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+#| "html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
+#| "phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio "
+#| "system rather than by the specific software in them."
msgid ""
-"The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
-"\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-"transmit even when they are turned off</a>. This means their movements are "
-"tracked, and may also make the listening feature work."
+"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
+"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
+"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
+"than by the specific software in them."
msgstr ""
+"Bu bölümde, içerisinde yer alan belirli yazılımlardan ziyade gömülü
radyo "
+"sisteminden kaynaklanan, <a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#phone-"
+"communications\">mobil telefonların bir baÅka kötücül niteliÄi olan
konum "
+"izlemeyi</a> de listeliyoruz."
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Deception"
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As of November 2023, the pages in this directory list around 600 "
+#| "instances of malicious functionalities (with more than 700 references to "
+#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
+msgid ""
+"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
+"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
+"up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgstr ""
+"Kasım 2023 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 700'den fazla "
+"referansla birlikte) yaklaÅık 600 kötücül iÅlevsellik örneÄini
listeliyor, "
+"ancak muhakkak henüz bilmediÄimiz binlercesi vardır."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
-"\"https://www.fastcompany.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-"
-"astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
-"commands in ultrasound that humans can't hear</a>."
+"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
+"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
+"Please include a reference to a reputable article that describes the "
+"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
+"point to."
msgstr ""
+"Tercihen her örneÄi listelemek isteriz. EÄer listelemediÄimiz bir
örneÄe "
+"denk gelirseniz, lütfen bize onu bildirmek için webmasters@gnu.org adresine
"
+"yazın. Lütfen kötücül davranıÅı açıkça tanımlayan güvenilir bir
yazıya "
+"referansı da gönderin; gösterebileceÄimiz belgesi olmayan bir öÄeyi "
+"listelemeyiz."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/"
-"circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
-"\">send photos to people in the owner's contact list</a>."
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
msgstr ""
+"EÄer yeni bir örnek eklediÄimizde veya deÄiÅiklik yaptıÄımızda
haberdar "
+"olmak istiyorsanız, <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
+"malware-commits\"><www-malware-commits@gnu.org> e-posta listesine</a> "
+"abone olabilirsiniz."
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr "Adaletsizlikler veya teknikler"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr "Ãrünler veya Åirketler"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">BaÄımlılıklar</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2017/04/wide-range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-"
-"over-wi-fi/\"> can be hijacked through their Wi-Fi chips</a> because of a "
-"bug in Broadcom's nonfree firmware."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Arka kapılar</a> "
+"(<a href=\"#f1\">1</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Sansür</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Ãrtbas</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-"
-"exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
-"\">have a security hole that allows an SMS message to install ransomware</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-"
-"messages-arent-actually-deleted/\">“Deleted” WhatsApp messages "
-"are not entirely deleted</a>. They can be recovered in various ways."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Dolandırıcılık</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
-"cell phones and routers, <a href=\"https://arstechnica.com/information-"
-"technology/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
-"complete-takeover/\">allows taking control of those systems</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Uyumsuzluk</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Samsung's “Smart Home” has a big security hole; <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2016/05/samsung-smart-home-"
-"flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\"> unauthorized people can "
-"remotely control it</a>."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Güvensizlik</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Samsung claims that this is an “open” platform so the problem is "
-"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
-"proprietary software."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Müdahale</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"Anything whose name is “Smart” is most likely going to screw you."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Kafesler</a> (<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many proprietary payment apps <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/"
-"articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
-"user-data\">transmit personal data in an insecure way</a>. However, the "
-"worse aspect of these apps is that <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html\">payment is not anonymous</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipülasyon</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-"
-"users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
-"storing your personal data on remote servers</a>. This leaves personal "
-"information like email addresses, passwords, and health information "
-"vulnerable. Because many of these apps are proprietary it makes it hard to "
-"impossible to know which apps are at risk."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Eskitme</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"An app to prevent “identity theft” (access to personal data) by "
-"storing users' data on a special server <a href=\"https://arstechnica.com/"
-"tech-policy/2014/05/id-theft-protector-lifelock-deletes-user-data-over-"
-"concerns-that-app-isnt-safe/\">was deactivated by its developer</a> which "
-"had discovered a security flaw."
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaj</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
-"third parties in general, but it can't protect that data from the state. "
-"Quite the contrary: confiding your data to someone else's server, if not "
-"first encrypted by you with free software, undermines your rights."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abonelikler</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Gözetim</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"The <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2014/02/crypto-"
-"weaknesses-in-whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of "
-"WhatsApp</a> makes eavesdropping a snap."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tasmalar</a> (<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
-"or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but the "
-"word “sabotage” is too strong for them."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Zalimler</a> (<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Olabilecek(ler)</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Aletler</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Arabalar</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
msgid ""
-"See above for the general universal back door in essentially all mobile "
-"phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
-"\"#universal-back-door-phone-modem\"> full-time listening devices</a>."
-msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Arabalar</a>"
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EÄitim Teknolojileri</a>"
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid " .reduced-width { width: 55em; }\n"
-msgstr " .reduced-width { width: 55em; }\n"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Oyunlar</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgstr "Ãzel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobil aygıtlar</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
-msgstr "<a href=\"#TOC\">İçindekiler listesi</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Web sayfaları</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
-msgstr "<a href=\"#latest\">Son eklenenler</a>"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
-"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>. A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
-"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
-msgstr ""
-"Ãzgür olmayan yazılım olarak da adlandırılan özel mülk yazılım; <a
href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">kullanıcıların özgürlüÄüne ve topluluÄa
saygı</a> "
-"duymayan yazılımlar anlamına gelir. Ãzel mülk bir program,
geliÅtiricisinin "
-"veya sahibinin <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> kullanıcıları üzerinde bir iktidar kurmasına</a> yol açar. Bu
iktidar "
-"özünde bir adaletsizliktir."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The point of this page is that the initial injustice of proprietary "
-#| "software often leads to further injustices: malicious functionalities."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"The point of this directory is to show by examples that the initial "
-"injustice of proprietary software often leads to further injustices: "
-"malicious functionalities."
+"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
msgstr ""
-"Bu sayfanın bakıŠaçısı özel mülk yazılımın baÅlangıçtaki
adaletsizliÄinin "
-"genellikle daha fazla adaletsizliÄe yol açtıÄı Åeklindedir: kötücül
iÅlevler."
+"<em>Arka kapı:</em> Bir programın, komut göndermek için kurulu
olduÄu "
+"bilgisayarı denetlememesi gereken birine eriÅim saÄlayan herhangi bir "
+"özelliÄi."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design "
-#| "the program to mistreat its users. (Software whose functioning mistreats "
-#| "the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer usually "
-#| "does not do this out of malice, but rather to profit more at the users' "
-#| "expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users. (Software designed to function in a way that "
-"mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the developer "
-"usually does not do this out of malice, but rather to profit more at the "
-"users' expense. That does not make it any less nasty or more legitimate."
+"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
msgstr ""
-"Güç yozlaÅtırır; özel mülk programın geliÅtiricisi, programı
kullanıcılarına "
-"kötü muamele yapacak Åekilde tasarlama eÄilimindedir. (İÅleyiÅi
kullanıcıya "
-"kötü davranan yazılımlara <em>kötücül yazılım</em> denir.) Tabii ki "
-"geliÅtirici bunu genellikle kötülüÄünden dolayı yapmaz, onun yerine "
-"kullanıcıların pahasına daha fazla kâr elde etmek için yapar. Bu onu
daha az "
-"kötü ya da daha meÅru yapmaz."
+"<em>Dijital kısıtlamalar yönetimi veya “<abbr title=\"Digital "
+"Restrictions Management\">DRM</abbr>”:</em> Kullanıcıların "
+"bilgisayarlarındaki verilerle yapabileceklerini kısıtlamak için
tasarlanmıŠ"
+"iÅlevler."
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-#| "standard practice. Modern proprietary software is typically a way to be "
-#| "had."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+msgid ""
+"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
+msgstr "<em>Kafes:</em> Uygulama programlarına sansür uygulayan
sistem."
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice. Modern proprietary software is typically an opportunity "
-"to be tricked, harmed, bullied or swindled."
+"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
msgstr ""
-"Åeytana uymak artık daha da sıklaÅtı; günümüzde standart bir
uygulama. "
-"Modern özel mülk yazılımın genellikle sahip olduÄu bir yoldur."
+"<em>Tasma:</em> Bir sunucuya kalıcı (veya çok sık) baÄlantı
gerektiren "
+"iÅlevsellik."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
msgid ""
-"Online services are not released software, but in regard to all the bad "
-"aspects, using a service is equivalent to using a copy of released "
-"software. In particular, a service can be designed to mistreat the user, "
-"and many services do that. However, we do not list instances of malicious "
-"dis-services here, for two reasons. First, a service (whether malicious or "
-"not) is not a program that one could install a copy of, and there is no way "
-"at all for users to change it. Second, it is so obvious that a service can "
-"mistreat users if the owner wishes that we hardly need to prove it."
+"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
+"authorized” by the manufacturer."
msgstr ""
-"Ãevrimiçi hizmetler yazılım Åeklinde yayınlanmıyor, ama kötü
yönleri "
-"açısından, bir hizmeti kullanmak, yayınlanmıŠbir yazılım kopyası "
-"kullanmakla eÅdeÄerdir. Ãzellikle bir hizmet kullanıcıya kötü
davranacak "
-"Åekilde tasarlanabilir ve çoÄu hizmet zaten böyle. Ama bununla birlikte "
-"kötücül hizmetleri iki nedenden dolayı burada listelemiyoruz. İlk
olarak, "
-"bir hizmet (kötücül olsun veya olmasın) insanların bir Åekilde "
-"deÄiÅtirebileceÄi veya kopyasını kurabileceÄi bir program deÄil.
İkincisi, "
-"sahibi istediÄi için kullanıcılara kötü davranan bir hizmet oldukça
açıktır, "
-"ayrıca bu durumu kanıtlamamızı gerektirmez."
+"<em>Zalim:</em> Ãretici tarafından “izin” verilmeyen "
+"herhangi bir iÅletim sistemini reddeden sistem."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"However, most online services require the user to run a nonfree app. The "
-"app <em>is</em> released software, so we do list malicious functionalities "
-"of these apps. Mistreatment by the service itself is imposed by use of the "
-"app, so sometimes we mention those mistreatments too—but we try to "
-"state explicitly what is done by the app and what is done by the dis-service."
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
msgstr ""
-"Yine de tüm çevrimiçi hizmetler kullanıcıların özgür olmayan bir
uygulama "
-"kullanmasını gerektirir. Bu uygulama yayınlanmıŠbir
<em>yazılımdır</em>, bu "
-"nedenle bu uygulamaların kötücül iÅlevlerini listeliyoruz. Hizmetin
kötü "
-"davranıÅı, uygulamanın kullanımıyla dayatılıyor, bu yüzden kimi
durumlarda "
-"bu kötü davranıÅlardan da söz ediyoruz, ancak uygulama tarafından ne "
-"yapıldıÄını, kötü hizmet tarafından ne yapıldıÄını açıkça
belirtmeye "
-"çalıÅıyoruz."
+"Ãzel mülk yazılım kullanıcıları, bu tür kötü muamelelere karÅı "
+"savunmasızdır. Onlardan kaçınmanın yolu, <a
href=\"/philosophy/free-software-"
+"even-more-important.html\">özgür (özgürlüÄe saygı duyan)
yazılımda</a> ısrar "
+"etmektir. Ãzgür yazılım kullanıcıları tarafından kontrol
edildiÄinden kötü "
+"amaçlı yazılım iÅlevselliklerine karÅı oldukça iyi bir savunmaya
sahiptirler."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"When a web site provides access to a service, it very likely sends nonfree "
-"JavaScript software to execute in the user's browser. Such JavaScript code "
-"is released software, and it's morally equivalent to other nonfree apps. If "
-"it does malicious things, we want to mention them here."
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
+"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
+"system...</a></strong>"
msgstr ""
-"Bir web sitesi bir hizmete eriÅimi saÄladıÄında, büyük ihtimalle "
-"kullanıcının tarayıcısında çalıÅtırılmak üzere özgür olmayan
JavaScript "
-"yazılımı gönderiyordur. Bu gibi JavaScript kodları yayınlanmıÅ
yazılımlardır "
-"ve ahlaki olarak diÄer özgür olmayan uygulamalara eÅdeÄerdir. EÄer
kötü "
-"Åeyler yapıyorlarda, burada onlardan da söz etmek istiyoruz."
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-#| "html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
-#| "phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio "
-#| "system rather than by the specific software in them."
-msgid ""
-"When talking about mobile phones, we do list <a href=\"/proprietary/malware-"
-"mobiles.html#phone-communications\">one other malicious characteristic, "
-"location tracking</a> which is caused by the underlying radio system rather "
-"than by the specific software in them."
-msgstr ""
-"Bu bölümde, içerisinde yer alan belirli yazılımlardan ziyade gömülü
radyo "
-"sisteminden kaynaklanan, <a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#phone-"
-"communications\">mobil telefonların bir baÅka kötücül niteliÄi olan
konum "
-"izlemeyi</a> de listeliyoruz."
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobil aygıtlar</a>"
#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of November 2023, the pages in this directory list around 600 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 700 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid ""
-"As of December 2023, the pages in this directory list around 600 instances "
-"of malicious functionalities (with more than 710 references to back them "
-"up), but there are surely thousands more we don't know about."
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Ãzel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
msgstr ""
-"Kasım 2023 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 700'den fazla "
-"referansla birlikte) yaklaÅık 600 kötücül iÅlevsellik örneÄini
listeliyor, "
-"ancak muhakkak henüz bilmediÄimiz binlercesi vardır."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
-"Ideally we would list every instance. If you come across an instance which "
-"we do not list, please write to webmasters@gnu.org to tell us about it. "
-"Please include a reference to a reputable article that describes the "
-"malicious behavior clearly; we won't list an item without documentation to "
-"point to."
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
msgstr ""
-"Tercihen her örneÄi listelemek isteriz. EÄer listelemediÄimiz bir
örneÄe "
-"denk gelirseniz, lütfen bize onu bildirmek için webmasters@gnu.org adresine
"
-"yazın. Lütfen kötücül davranıÅı açıkça tanımlayan güvenilir bir
yazıya "
-"referansı da gönderin; gösterebileceÄimiz belgesi olmayan bir öÄeyi "
-"listelemeyiz."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\">mailing list <www-malware-commits@gnu.org></a>."
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
msgstr ""
-"EÄer yeni bir örnek eklediÄimizde veya deÄiÅiklik yaptıÄımızda
haberdar "
-"olmak istiyorsanız, <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-"
-"malware-commits\"><www-malware-commits@gnu.org> e-posta listesine</a> "
-"abone olabilirsiniz."
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr "Adaletsizlikler veya teknikler"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
-msgstr "Ãrünler veya Åirketler"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">BaÄımlılıklar</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a> (<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Arka kapılar</a> "
-"(<a href=\"#f1\">1</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Sansür</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coercion.html\">Coercion</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Ãrtbas</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Aldatma</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Dolandırıcılık</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Uyumsuzluk</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Güvensizlik</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Müdahale</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Kafesler</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipülasyon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Eskitme</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotaj</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Abonelikler</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Gözetim</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tasmalar</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Zalimler</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Olabilecek(ler)</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Aletler</a>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Arabalar</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Arabalar</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">Ed Tech</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EdTech</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-edtech.html\">EÄitim Teknolojileri</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Oyunlar</a>"
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobil aygıtlar</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Web sayfaları</a>"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Back door:</em> any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
msgstr ""
-"<em>Arka kapı:</em> Bir programın, komut göndermek için kurulu
olduÄu "
-"bilgisayarı denetlememesi gereken birine eriÅim saÄlayan herhangi bir "
-"özelliÄi."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or “DRM”:</em> "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
msgstr ""
-"<em>Dijital kısıtlamalar yönetimi veya “<abbr title=\"Digital "
-"Restrictions Management\">DRM</abbr>”:</em> Kullanıcıların "
-"bilgisayarlarındaki verilerle yapabileceklerini kısıtlamak için
tasarlanmıŠ"
-"iÅlevler."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Jail:</em> system that imposes censorship on application programs."
-msgstr "<em>Kafes:</em> Uygulama programlarına sansür uygulayan
sistem."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>Tether:</em> functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"<em>Tasma:</em> Bir sunucuya kalıcı (veya çok sık) baÄlantı
gerektiren "
-"iÅlevsellik."
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
-msgid ""
-"<em>Tyrant:</em> system that rejects any operating system not “"
-"authorized” by the manufacturer."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
msgstr ""
-"<em>Zalim:</em> Ãretici tarafından “izin” verilmeyen "
-"herhangi bir iÅletim sistemini reddeden sistem."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment. The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>. Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
-"Ãzel mülk yazılım kullanıcıları, bu tür kötü muamelelere karÅı "
-"savunmasızdır. Onlardan kaçınmanın yolu, <a
href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">özgür (özgürlüÄe saygı duyan)
yazılımda</a> ısrar "
-"etmektir. Ãzgür yazılım kullanıcıları tarafından kontrol
edildiÄinden kötü "
-"amaçlı yazılım iÅlevselliklerine karÅı oldukça iyi bir savunmaya
sahiptirler."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/proprietary/uhd.html\"> UHD Blu-ray denies us freedom. "
-"This is an anatomy of an all-controlling authoritarian media subjugation "
-"system...</a></strong>"
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items…</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobil aygıtlar</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
Index: po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po 18 Jan 2024 14:57:01 -0000
1.1
+++ po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.po 18 Jan 2024 15:31:32 -0000
1.2
@@ -1,13 +1,523 @@
-# Russian translation of https://www.gnu.org/proprietary/uhd.html
-# Copyright (C) 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
+# Russian compendium for www.gnu.org
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as gnu.org articles.
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2012, 2013, 2016
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: uhd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 16:59+0000\n"
+"Project-Id-Version: master\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-17 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
- Фонд Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа GNU"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a> /"
+msgstr ""
+"</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">ÐÑедоноÑнÑе
пÑогÑаммÑ</"
+"a> /"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr "UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе"
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+"ÐнаÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеподÑинÑÑÑей авÑоÑиÑаÑной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾ÑиÑелей инÑоÑмаÑии"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+"СÑандаÑÑ Ð²ÑÑокого ÑиÑÑового ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ UHD
Blu-ray подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"неÑколÑкиÑ
Ñипов, как на аппаÑаÑном, Ñак и
на пÑогÑаммном ÑÑовне, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
+"“законное” воÑпÑоизведение диÑка на
пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе Ñ "
+"помоÑÑÑ <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a> "
+"невозможнÑм."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr "Ðомпании, коÑоÑÑе огÑаниÑиваÑÑ Ð½Ð°ÑÑ
ÑвободÑ"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+"Ðлавное ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, коÑоÑое огÑаниÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ "
+"воÑпÑоизведение запиÑей на диÑке Blu-ray,—
<a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> AACS</a>. Ðна "
+"ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ Ð¸ обеÑпеÑиваеÑÑÑ
оÑганизаÑией <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, конÑоÑÑиÑмом
мегакоÑпоÑаÑий, коÑоÑÑе желаÑÑ "
+"доÑÑигнÑÑÑ ÑоÑалÑного конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´
ÑаÑпÑоÑÑÑанением и воÑпÑоизведением "
+"опÑиÑеÑкиÑ
диÑков вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ. Ð
кÑÑг Ñленов-оÑноваÑелей вÑ
одÑÑ IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney и Warner Brothers."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+"Ð Ñвоем пÑÑеÑеÑÑвии ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ñ ÑоединениÑ
запиÑи подвеÑгаÑÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑм "
+"ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми под
названием <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/High-bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a>, "
+"коÑоÑое ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Intel."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr "ÐппаÑаÑнÑе ÑÑебованиÑ"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+"ÐоÑпÑоизведение диÑка UHD Blu-ray на
пеÑÑоналÑнÑм компÑÑÑеÑе ÑÑебÑÐµÑ (1) "
+"ÑеÑÑиÑиÑиÑованного опÑиÑеÑкого
диÑковода, (2) пÑоÑеÑÑоÑа Intel, вÑпÑÑенного "
+"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ 2015 и 2022 годами, Ñ Ð¸Ð½ÑегÑиÑованной
гÑаÑиÑеÑкой ÑиÑÑемой (коÑоÑÐ°Ñ "
+"пÑиÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ðµ в каждой модели) и
некоÑоÑÑм колиÑеÑÑвом анÑиÑÑнкÑий, "
+"коÑоÑÑе навÑзÑваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми или вÑедоноÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ "
+"дÑÑгим пÑиÑинам, и (3) поддеÑжка HDCP,
пÑедназнаÑенного иÑклÑÑиÑелÑно Ð´Ð»Ñ "
+"Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ ÑоÑное копиÑование
невозможнÑм. Такой компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ "
+"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и
оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ в конÑÑоле над Ñобой."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
+"i></a> <a href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
+"</i></a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr "СовмеÑÑимÑй Ñ UHD диÑковод"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+"ТеÑ
ниÑеÑкие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑмаÑе
UHD Blu-ray оÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑоки, но кÑоме "
+"Ñого, диÑковод должен бÑÑÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован
AACS LA. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾ "
+"внÑÑÑенниÑ
пÑогÑамм на ÑвободнÑе
невозможнÑм."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr "Intel SGX"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+"РпеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе должен ÑÑоÑÑÑ
пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel, коÑоÑÑй "
+"поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Intel Software Guard Extensions (SGX). SGX по
ÑÑÑи ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ "
+"“<a
href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">довеÑеннÑÑ</a>” "
+"ÑÑÐµÐ´Ñ ÑазÑабоÑки под названием
<i>анклав</i>, коÑоÑÐ°Ñ ÑоÑÑавлена, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ "
+"даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм модиÑиÑиÑоваÑÑ
навÑзаннÑе огÑаниÑениÑ. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel "
+"ввела ÑÑÑ “ÑÑнкÑиє в 2015 годÑ, но <a
href=\"https://hackaday."
+"com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-of-4k-blu-ray-discs/\"> "
+"впоÑледÑÑвии не Ñекомендовала ее к
пÑименениÑ</a> и вÑвела из ÑвоиÑ
оÑновнÑÑ
"
+"пÑоÑеÑÑоÑов в 2022 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑледÑÑвие ÑÑда <a
href=\"https://en.wikipedia.org/"
+"wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\">
обнаÑÑженнÑÑ
"
+"ÑÑзвимоÑÑей</a>. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ
оÑказÑваÑÑÑÑ ÑабоÑаÑÑ, еÑли SGX "
+"не акÑивиÑовано в BIOS, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо
<em>Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ "
+"воÑпÑоизводиÑÑ ÑолÑко ÑÑо кÑпленнÑй вами
диÑк UHD Blu-ray</em>. Ðднако <a "
+"href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">гÑÑппа
иÑÑледоваÑелей Ñмогла "
+"иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑоÑеÑ
и в заÑиÑе Intel SGX и
воÑпÑоизвеÑÑи диÑк UHD Blu-ray без "
+"огÑаниÑений</a>, Ñ
оÑÑ ÑакÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ
ÑÑÐµÐ´Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, ÑкоÑее вÑего, "
+"иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ðµ ÑдаÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr "Intel ME"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+"ТÑебÑеÑÑÑ Ñакже дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Intel ME. <a
href=\"https://www.fsf.org/blogs/"
+"sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-freedom\">Intel "
+"ME — неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÑоеннаÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема</a>, коÑоÑÐ°Ñ "
+"ÑаÑполагаеÑÑÑ Ð² каждом пÑоÑеÑÑоÑе Intel
пÑиблизиÑелÑно Ñ 2013 года. "
+"ÐолÑзоваÑели ее не конÑÑолиÑÑÑÑ; они не
могÑÑ Ð½Ð¸ замениÑÑ ÐµÐµ на ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ, ни напиÑаÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ее. ÐоÑколÑÐºÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ· "
+"дÑайвеÑа ME не загÑÑжаеÑÑÑ, ÑÑо оÑлиÑнÑй
инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа и Ñлежки по "
+"ÑеÑи ÑеÑез ÑеÑнÑй Ñ
од."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr "ÐнÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+"ÐÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\">
инÑегÑиÑован "
+"в ÑенÑÑалÑнÑй пÑоÑеÑÑоÑ</a>. ÐÐ»Ñ Ñего
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° инÑегÑиÑованной "
+"гÑаÑиÑеÑкой подÑиÑÑеме, коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÑÑно
Ñлабее ÑпеÑиалÑнÑÑ
гÑаÑиÑеÑкиÑ
"
+"пÑоÑеÑÑоÑов? ÐÑедположиÑелÑно поÑомÑ, ÑÑо
инÑегÑиÑованнÑй пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ "
+"наÑ
одиÑÑÑ Ð² одном анклаве SGX Ñ
ÑенÑÑалÑнÑм, Ñем ÑамÑм ÑнижаÑ
полÑзоваÑелÑм "
+"возможноÑÑи доÑÑÑпа и копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr ""
+"УдовлеÑвоÑение ÑÑебованиÑм <a
href=\"/proprietary/proprietary-drm."
+"html#M200803040\">HDCP</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+"ÐнÑегÑиÑованнÑй гÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑоÑ,
мониÑÐ¾Ñ Ð¸ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ "
+"HDCP 2.2 по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HDMI 2.0a/DisplayPort и бÑÑÑ
ÑеÑÑиÑиÑиÑованÑ. Ðдно из "
+"ÑÑебований к мониÑоÑÑ —
невозможноÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи поÑоков звÑка и "
+"видео, кÑоме ÑилÑно Ñниженного каÑеÑÑва."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+"HDCP иденÑиÑиÑиÑÑÐµÑ Ð´Ð²Ð° ÑÑÑÑойÑÑва и
ÑиÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñок Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
+"Ñакже оÑзÑваÑÑ ÐºÐ»ÑÑи ÑÑÑÑойÑÑв, коÑоÑÑе
бÑли “ÑкомпÑомеÑиÑованє "
+"(Ñ.е. оÑвобожденÑ)."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми AACS"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+"AACS — ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑандаÑÑов
кÑипÑогÑаÑиÑеÑкого комплекÑа Ð´Ð»Ñ "
+"ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ
воÑпÑоизведениÑ, ÑÑо "
+"в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ
ваÑÑÐ²Ð°ÐµÑ DVD вÑÑокого
ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ диÑки Blu-ray. "
+"РазновидноÑÑÑ AACS, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² UHD Blu-ray,
еÑе болÑÑе ÑÑемлÑÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"полÑзоваÑелей (а возможно, и
непÑикоÑновенноÑÑÑ ÑаÑÑной жизни),
пÑинÑÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñ
"
+"подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑвеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ длÑ
полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑÑей ÑаÑÑиÑÑованиÑ."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+"РаÑÑиÑÑование пÑоÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² неÑколÑко
ÑÑапов, пеÑвÑй из коÑоÑÑÑ
пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
+"взаимнÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸
опÑиÑеÑкого диÑковода, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо ÑеÑÑиÑикаÑÑ Ð² ниÑ
обоиÑ
дейÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ð¸ бÑли вÑÐ´Ð°Ð½Ñ AACS "
+"LA. ÐÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоизволÑно
оÑзÑваÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ "
+"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÑÑойÑÑва или пÑогÑаммÑ
непÑигоднÑми к воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"запиÑей Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми AACS."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
+"Ðо ÑамÑй ÑилÑнÑй ÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñвободе
полÑзоваÑелей — Ñо, ÑÑо "
+"ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ñ ÑазÑабоÑÑиков
пÑогÑамм воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ "
+"лиÑензионное ÑоглаÑение, коÑоÑое
<em>запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</"
+"i></a> <a href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]"
+"</i></a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr "СоглаÑение пÑимениÑелÑ"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
+"Ð Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑнÑе диÑки Blu-ray
ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 1.0, диÑки UHD Blu-"
+"ray ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 2.0 или 2.1. РоÑлиÑие оÑ
веÑÑии 1.0, ÑпеÑиÑикаÑии "
+"веÑÑий 2.0 и 2.1 не опÑбликованÑ, и
ÑазÑабоÑÑики могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
ÑолÑко "
+"поÑле <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">подпиÑаÑиÑ
лиÑензионного "
+"ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ AACS LA</a> и огÑомнÑÑ
“админиÑÑÑаÑивнÑÑ
” вÑÐ¿Ð»Ð°Ñ "
+"(ÑоглаÑно ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ B <a
href=\"https://aacsla.com/wp-content/"
+"uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf"
+"\">СоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимениÑÐµÐ»Ñ AACS 1</a>, они
ÑоÑÑавлÑли 25 ÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñов "
+"ежегодно)."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
+"<em>ЧÑо более важно, ÑоглаÑение
неÑовмеÑÑимо Ñо Ñвободой изÑÑаÑÑ, как "
+"пÑогÑамма ÑабоÑаеÑ, и изменÑÑÑ ÐµÐµ(<a
href=\"/philosophy/free-sw.html#four-"
+"freedoms\">Ñвобода 1</a>)</em>, а ÑÑало бÑÑÑ,
запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ. См., напÑ., вÑдеÑÐ¶ÐºÑ Ð¸Ð·
Ñаздела 7 (вÑделение наÑе):"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr "Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°:"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+msgstr ""
+"7.6.4.1. УдовлеÑвоÑÑÑÑ Ð²ÑÑепÑеведенномÑ
ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ 7.4... пÑи дополниÑелÑном "
+"ÑÑловии, ÑÑо поддеÑжка
конÑиденÑиалÑноÑÑи ÐлÑÑей УÑÑÑойÑÑв ...
должна бÑÑÑ "
+"Ñеализована ÑазÑмнÑм меÑодом, коÑоÑÑй
дейÑÑвенно и однознаÑно ÑвÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑи "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑм ÑÑÑÑойÑÑвом ... и
коÑоÑÑй дейÑÑвенно изолиÑÑÐµÑ ÑÑи "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑÑÑм
пÑименением пÑогÑаммнÑÑ
инÑÑÑÑкÑий или "
+"даннÑÑ
... и в дополнение <strong>в лÑбом
ÑлÑÑае ÑеализаÑии в ÐÑогÑамме "
+"пÑименÑÐµÑ ÑеÑ
Ð½Ð¸ÐºÑ ÑокÑÑÑиÑ, Ñвно
ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвенного "
+"заÑÑÑÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок ÑаÑкÑÑÑиÑ
пÑименÑемÑÑ
подÑ
одов</strong>; и "
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
+msgstr ""
+"7.6.4.2. ÐÑÑÑ ÑпÑоекÑиÑованной Ñак, ÑÑобÑ
пÑоводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ гаÑанÑиÑоваÑÑ "
+"пÑовеÑÐºÑ ÑелоÑÑноÑÑи ÑвоиÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑий
ÑаÑÑей, Ñакие, ÑÑо "
+"неÑанкÑиониÑованнÑе модиÑикаÑии бÑдÑÑ
пÑиводиÑÑ Ðº оÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² ÑеализаÑии "
+"обеÑпеÑиваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑнкÑиÑ
ÑаÑÑиÑÑованиÑ..."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr "ÐÑклÑÑение пÑоигÑÑваÑелÑ"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑли ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð±Ñл
“ÑкомпÑомеÑиÑован” ÑоглаÑно "
+"AACS LA, ÑÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð²ÑпÑÑкаеÑ
ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑзÑва, коÑоÑÑй запиÑÑваеÑÑÑ "
+"во вÑе новÑе диÑки UHD Blu-ray в ÑоÑÑаве ÑпиÑка
вÑеÑ
вÑпÑÑеннÑÑ
на наÑÑоÑÑий "
+"Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва. ÐÑи попÑÑке
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диÑка ÑпиÑок "
+"ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва авÑомаÑиÑеÑки
загÑÑжаеÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенними пÑогÑаммами "
+"диÑковода, и Ñ ÑÑого моменÑа диÑковоÑ
оÑказÑваеÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ ÑÐ²Ð½Ð¾Ð²Ñ "
+"оÑозваннÑм пÑоигÑÑваÑелем; <em>ÑÑановиÑÑÑ
невозможно воÑпÑоизводиÑÑ Ð´Ð¸Ñки, "
+"огÑаниÑеннÑе AACS, как ÑÑаÑÑе, Ñак и
новÑе</em>. ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод пÑименÑеÑÑÑ "
+"Ñакже в <a
href=\"https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\">AACS 1.0</"
+"a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
диÑков Blu-ray. ХоÑоÑенÑкий
ÑеÑнÑй Ñ
од в пÑогÑаммаÑ
"
+"диÑковода! ÐÑо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ <a
href=\"/proprietary/malware-amazon."
+"html#M201210220.1\">оÑÑÑлловÑкое ÑÑиÑание Ñомана
<cite>1984</cite></a> "
+"компанией Amazon Ñ ÑÑÑÑойÑÑв полÑзоваÑелÑ."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr "ÐÑивÑзка"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+msgstr ""
+"UHD Blu-ray в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи пÑименÑеÑ
“ÑлÑÑÑеннÑÑ” "
+"ÑазновидноÑÑÑ AACS 2.0/2.1, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ
допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ»ÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"вмеÑÑе Ñ Ð¿ÑогÑаммой-пÑоигÑÑваÑелем.
ÐмеÑÑо ÑÑого <a href=\"https://sgx.fail/"
+"files/sgx.fail.pdf\"> клÑÑи нÑжно полÑÑаÑÑ Ñ
ÑеÑвеÑа</a>. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ "
+"необÑ
одимÑми ÑегÑлÑÑное обновление и
подклÑÑение ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, еÑли "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñо вÑеменем пÑиобÑеÑаеÑ
более одного диÑка UHD Blu-ray. Ðолее "
+"Ñого, полÑÑение клÑÑей ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ
ÑеÑвеÑа, коÑоÑÑй полÑзоваÑели не "
+"конÑÑолиÑÑÑÑ, ÑообÑÐ°ÐµÑ ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑии
пÑоÑмоÑÑов полÑзоваÑелÑ."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
+"ÐоÑоÑе говоÑÑ, ÑÑандаÑÑ UHD Blu-ray
пÑинÑипиалÑно неÑовмеÑÑим Ñ Ð½Ð°Ñей "
+"Ñвободой. Таким обÑазом, нам нÑжно
дейÑÑвоваÑÑ Ð² ÑелÑÑ
ее заÑиÑÑ: <a href=\"/"
+"philosophy/opposing-drm.html\">Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð¹ÐºÐ¾ÑиÑоваÑÑ
ноÑиÑели, ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸ "
+"пÑоигÑÑваÑели, коÑоÑÑе ÑеализÑÑÑ AACS и
дÑÑгие ÑоÑÐ¼Ñ ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми</a>, и пÑизÑваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ Ð¸Ñ
на законодаÑелÑном ÑÑовне."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
+"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
+"org></a>."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
+"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом.
ÐÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и "
+"дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾
пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
+"возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
+"пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons Attribution 4.0 "
+"International License</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution (<em>ÐÑÑибÑÑиÑ</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ "
+"можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о "
+"найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru"
+"\">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðбновлено:"
Index: po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist 18 Jan 2024 15:00:37 -0000
1.1
+++ po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist 18 Jan 2024 15:31:32 -0000
1.2
@@ -3,8 +3,10 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original">[en] <a lang="en" hreflang="en"
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.en.html">English</a>
</span>
+<span dir="ltr">[ru] <a lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html">ÑÑÑÑкий</a>
</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html"
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html" hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en"
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html"
title="ÑÑÑÑкий" />
<!-- end translist file -->
Index: po/zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/zh-cn.po,v
retrieving revision 1.427
retrieving revision 1.428
diff -u -b -r1.427 -r1.428
--- po/zh-cn.po 18 Jan 2024 15:00:37 -0000 1.427
+++ po/zh-cn.po 18 Jan 2024 15:31:32 -0000 1.428
@@ -261,8 +261,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -7083,8 +7083,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -7192,943 +7192,657 @@
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">è¯éª</a>"
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "ä¸æè½¯ä»¶å¸¸å¸¸æ¯æ¶æè½¯ä»¶"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Google malware"
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">审æ¥</a>"
+
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <div><h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "ä¸æè½¯ä»¶å¸¸å¸¸æ¯æ¶æè½¯ä»¶"
+msgid "Proprietary Fraud"
+msgstr "ä¸æè½¯ä»¶çéªå±"
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
+msgstr
"è¿éå举äºä¸äºä¸æè½¯ä»¶éªå±——éªåç¨æ·é±è´¢çååã"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">审æ¥</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
-msgstr ""
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Addictions"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr "ä¸æè½¯ä»¶çéªå±"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr
"è¿éå举äºä¸äºä¸æè½¯ä»¶éªå±——éªåç¨æ·é±è´¢çååã"
-
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
@@ -8457,8 +8171,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -12167,6 +11881,293 @@
#. type: Content of: <title>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">è¯éª</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸æè½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
Index: po/zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/zh-tw.po,v
retrieving revision 1.502
retrieving revision 1.503
diff -u -b -r1.502 -r1.503
--- po/zh-tw.po 18 Jan 2024 15:00:38 -0000 1.502
+++ po/zh-tw.po 18 Jan 2024 15:31:32 -0000 1.503
@@ -272,8 +272,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\"> UHD "
-"Blu-ray denies us freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
-"authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
+"Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
+"authoritarian media subjugation system...</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5806,8 +5806,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
"requires one of the worst kinds of malware</a>. Because UHD Blu-ray uses "
-"AACS 2 encryption and the encryption key does not shipped with the disk or "
-"the playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
+"AACS 2 encryption and the encryption key does not ship with the disk or the "
+"playback software, the encryption key must be retrieved from a remote "
"server. This makes regular update and internet connection a requirement if "
"the user purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
msgstr ""
@@ -5913,1146 +5913,849 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Us Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "UHD Blu-ray Denies Us Freedom"
+msgid "Proprietary DRM"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
-"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
-"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
-"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Companies that restrict our freedom"
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
-"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
-"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
-"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
+"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
+"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
+"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
+"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
+"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
-"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "Hardware requirements"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
-"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
-"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
-"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
-"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
-"freedom and denies them control over it."
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "UHD-compatible optical drive"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
+"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
-"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
-"replacement of its firmware with free software impossible."
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel SGX"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
+"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
-"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
-"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
-"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
-"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
-"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
-"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
-"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
-"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
-"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
-"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
-"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
-"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
-"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
-"average user to accomplish."
+"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Intel ME"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
-"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
-"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
-"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
-"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
-"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
-"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
-"for remote access and surveillance through a backdoor."
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
+"id=686430\">More information</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Integrated graphics"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
-"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
-"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
-"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
-"chances that users will access and copy audio/video data."
+"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
+"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">å±è½</a>"
+"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
-"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
-"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
-"stream, except in a very degraded form."
+"How pitiful that the author of that article says that there was “"
+"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
+"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
+"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
-"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
-"(i.e., that users have liberated)."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
-msgid "The AACS DRM"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
+"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
+"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
+"to disallow interoperability</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
-"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
-"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
-"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
-"connect to a company server to download the decryption keys."
+"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
-"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
-"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
-"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
-"AACS-restricted media."
+"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
-"developers of software players to sign a license agreement that "
-"<em>prohibits free sofware</em>."
+"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
-"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The Adopter Agreement"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
+"DRM</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
-"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
-"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
-"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
-"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
-"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
-"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
-"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
+"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
-"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
-"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
+"Blu-ray disks!"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
-msgid "Such implementation shall:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
+"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
+"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
+"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
+"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
+"a weak interpretation of GPL version 2."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
-"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
-"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
-"with a single device […] and that effectively isolates those values "
-"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
-"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
-"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
-"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
-"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
-"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
-"authentication and/or decryption function. […]"
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Disabling the player"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If the player certificate has been “compromised” according to "
-"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
-"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
-"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
-"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
-"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
-"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
-"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
-"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
-"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
-"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
-"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Tethering"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
-"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
-"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
-"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
-"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
-"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
-"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
-"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
-"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
-"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
-"legislation to prohibit these."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018-] {+2023, 2024+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
+"DRM in Flash Player</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
msgstr ""
-"Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
-"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+DRM+} - GNU Project - Free Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
+msgid "Proprietary Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do. These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
+"install a different operating system or a modified operating system. These "
+"devices have measures to block execution of anything other than the “"
+"approved” system versions. We also refer to this practice as "
+"<em>tivoization</em>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs. Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal. Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\">abolish DRM</a>."
+"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
+"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
+"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
+"unethical."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray has "
-"one of the worst kinds of DRM</a>. Not only to playback a UHD Blu-ray disk "
-"on a PC requires proprietary software and hardware that enforces DRM, it "
-"explicitly forbids developers of software players from disclosing any source "
-"code. The UHD Blu-ray standards also make it extraordinarily difficult for "
-"users to playback the disk even if all the requirements are satisfied."
+"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing."
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr…apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
+"processors will have tyrant software built in</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"https://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-"
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
+"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
+"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-"
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
+"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\"> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate. It refers to DRM as digital “rights” "
-"management, which is the spin term used to promote DRM. Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
+"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
+"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
+"system."
msgstr ""
+#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software {+Is Malware+} - GNU Project - Free
+# | Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgid "Google's Software is Malware"
+msgstr "å°æè»é«å¸¸æ¯æ¡æè»é«"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+# | [-Type of malware-]{+Types of Google malware+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Type of malware"
+msgid "Types of Google malware"
+msgstr "æ¡æè»é«é¡å"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
+# | {+href=\"#censorship\">Censorship</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">審æ¥</a>"
+
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
+"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
+"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
+"seems since then to have been merged into Google Play.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www."
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an “unauthorized” repair shop fixes "
-"it</a>. “Unauthorized” essentially means anyone besides Apple."
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
+"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
+"but permits various dirty tricks."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<small>(The article uses the term “lock” to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Chrome <a href=\"https://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-"
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Censorship"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?"
-"id=686430\">More information</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
+"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
+"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
+"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
+"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
+"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
+"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
+"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
+"the word “sabotage” is too strong for them."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The <a href=\"https://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"“Cube” 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"With a <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was “"
-"nothing wrong” with designing the device to restrict users in the "
-"first place. This is like putting a “cheat me and mistreat me” "
-"sign on your chest. We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him. Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
+"the users of specific Google software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-"
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
+"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
+"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
+"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
+"default)."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Philips “smart” lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www."
-"techdirt.com/2015/12/14/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-"
-"party-bulbs-with-firmware-update/\"> later the company updated the firmware "
-"to disallow interoperability</a>."
+"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
+"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
+"record the user's location even when users disable “location "
+"tracking”</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"If a product is “smart”, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
+"most users will be tricked by the misleading control."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"https://torrentfreak.com/netflix-cracks-"
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
+"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
+"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
+"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-"
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
+"conversations</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-"
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
+"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
+"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
+"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Blu-ray disks have "
-"DRM</a>."
+"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
+"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
+"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
+"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
+"software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital “rights” "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">“protect”</a>, and it claims that “artists” "
-"(rather than companies) are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks. Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
+"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
+"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Every Blu-ray disk (with few, rare exceptions) has DRM—so don't use "
-"Blu-ray disks!"
+"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
+"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
+"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
+"transmits audio to its servers</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Samsung “Smart” TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index."
-"php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
-"Linux into the base for a tyrant system</a> so as to impose DRM. What "
-"enables Samsung to do this is that Linux is released under GNU GPL version "
-"2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not version 3</a>, together with "
-"a weak interpretation of GPL version 2."
+"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
+"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/"
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
+"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
+"history, affiliations</a>, and other installed software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://"
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
+"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
+"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
+"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
"a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"We condemn the propaganda term “pirate” when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, “pirate” might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
+"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
+"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
+"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
+"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
+"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-"
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
+"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
+"personal details of users that install the app</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
+"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
+"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
+"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
+"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
+"worded EULA."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
+"companies from getting this personal information in the first place!"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\"> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
+"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia."
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
+"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
+"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Tyrants+} - GNU Project - Free Software
+# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tyrants"
+msgid "Proprietary Obsolescence"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
-"install a different operating system or a modified operating system. These "
-"devices have measures to block execution of anything other than the “"
-"approved” system versions. We also refer to this practice as "
-"<em>tivoization</em>."
+"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
+"designed into proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-"
-"ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
-"a> by being designed to be incompatible with all other options, ethical or "
-"unethical."
+"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
+"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
+"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
+"discard defective hardware which could have been made repairable."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"https://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
+"prematurely obsolete."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\"> Intel "
-"processors will have tyrant software built in</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity."
-"com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
-"tyrants</a> (though someone found a way to crack the restriction)."
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://"
-"openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
+#. type: Content of: <title>
+# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Fraud"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android to the "
-"iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> finding a bug "
-"or “exploit”</a> to make it possible to install a different "
-"system."
+"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
+"taking their money by trickery."
msgstr ""
#. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software {+Is Malware+} - GNU Project - Free
-# | Software Foundation
+# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
+# | Foundation
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <div><h2>
-# | [-Proprietary-]{+Google's+} Software [-Is Often-] {+is+} Malware
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgid "Google's Software is Malware"
-msgstr "å°æè»é«å¸¸æ¯æ¡æè»é«"
+msgid "Proprietary Addictions"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-# | [-Type of malware-]{+Types of Google malware+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Type of malware"
-msgid "Types of Google malware"
-msgstr "æ¡æè»é«é¡å"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
+"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
+"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
+msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
-# | {+href=\"#censorship\">Censorship</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">審æ¥</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-"
-"throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
-"remotely delete apps</a>. (It was in a program called GTalkService, which "
-"seems since then to have been merged into Google Play.)"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "How software is made addictive"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
-"a> through GTalkService. This is not equivalent to a universal back door, "
-"but permits various dirty tricks."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Games"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
+"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
+"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
+"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
+"research</a>:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Censorship"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "The Skinner Box"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/"
-"international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
-"html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
-"and BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this "
-"does not operate via the universal back door that we know nearly all "
-"portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are <a "
-"href=\"https://www.osnews.com/story/27416/the-second-operating-system-hiding-"
-"in-every-mobile-phone/\"> lots of bugs in the phones' radio software</a>."
+"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
+"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
+"is also known as “grinding.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user. These actions are like sabotage but "
-"the word “sabotage” is too strong for them."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Virtual food pellets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user. But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Google actions that harm "
-"the users of specific Google software."
+"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
+"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
+"people will end up collecting them for the sake of collecting."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google has long had <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/"
-"nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
-"back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its disk is "
-"encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
-"default)."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Random rewards"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
-"record the user's location even when users disable “location "
-"tracking”</a>."
+"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
+"Warcraft, ZT Online)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
-"most users will be tricked by the misleading control."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Elaborate cycles"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt."
-"com/2017/11/21/investigation-finds-google-collected-location-data-even-with-"
-"location-services-turned-off/\"> even when “location services” "
-"are turned off, even when the phone has no SIM card</a>."
+"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
+"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
+"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
+"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
+"Wii)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google's new voice messaging app <a href=\"https://www.theverge."
-"com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
-"conversations</a>."
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "Decay of game assets"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
msgid ""
-"Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/"
-"mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
-"very-large-iceberg\"> tracks the users' movements without their permission</"
-"a>."
+"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
+"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
+"Online, Animal Crossing)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
-"Google Play itself to completely stop the tracking. This is yet another "
-"example of nonfree software pretending to obey the user, when it's actually "
-"doing something else. Such a thing would be almost unthinkable with free "
-"software."
+"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
+"several of these techniques."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs."
-"detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
-"\">total snooping on the user's browsing</a>, and many of them do so."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www."
-"privateinternetaccess.com/blog/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-"
-"the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> activates microphones and "
-"transmits audio to its servers</a>."
+"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
+"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
+"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
+"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Nest thermometers send <a href=\"https://bgr.com/general/google-nest-"
-"jailbreak-hack/\">a lot of data about the user</a>."
+"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
+"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
+"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
+"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
+"the basic instinct of people to collect items."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Google Chrome <a href=\"https://web.archive.org/web/20151018132125/http://"
-"www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-spyware/\"> spies on browser "
-"history, affiliations</a>, and other installed software."
+"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
+"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
+"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
+"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
+"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
+"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
+"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
+"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
+"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
+"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
+"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
+"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
+"squeeze as much money as possible from gamers."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
-"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"https://"
-"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
-"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a> (presumably Windows laptops). "
-"Here is <a href=\"https://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</"
-"a>."
+"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
+"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
+"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
+"unreasonable amount of time playing."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Spyware is present in some Android devices when they are sold. Some "
-"Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
-"version of Android that <a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/"
-"Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
+"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
+"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
+"gratis” instead.)</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://"
-"www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
-"always-on-future-of-android/\"> listens for voice all the time</a>."
+"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
+"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
+"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
+"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
+"the long run, it leads to an even worse life."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Play intentionally sends app developers <a href=\"https://gadgets360."
-"com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
-"personal details of users that install the app</a>."
+"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
+"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
+"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
+"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Merely asking the “consent” of users is not enough to legitimize "
-"actions like this. At this point, most users have stopped reading the "
-"“Terms and Conditions” that spell out what they are “"
-"consenting” to. Google should clearly and honestly identify the "
-"information it collects on users, instead of hiding it in an obscurely "
-"worded EULA."
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Online gambling"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
-"companies from getting this personal information in the first place!"
+"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
+"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
+"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
+"often in combination."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"https://www.pcworld.com/article/460787/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said.html\"> "
-"tells Google the IP address and the page that was visited</a>."
+"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
+"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
+"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
+"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
+"way the client program could block that is to pretend the win did not "
+"happen. But users would not want that modification."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/"
-"\"> sends Google every URL typed in</a>, one key at a time."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Obsolescence+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Obsolescence - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Obsolescence"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
-"designed into proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
-"software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
-"users to discard devices sooner because support for them has ceased, or to "
-"discard defective hardware which could have been made repairable."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
-"prematurely obsolete."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/"
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Fraud+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Fraud"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Here are some examples of proprietary software that defrauds users—"
-"taking their money by trickery."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <title>
-# | Proprietary [-Software-] {+Addictions+} - GNU Project - Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Addictions"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page deals with malicious functionalities that are added to some "
-"programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
-"and intensive use of the program, with the risk of getting addicted."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "How software is made addictive"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and "
-"spending money on the game. To achieve this result, developers use <a href="
-"\"https://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-"
-"to-get-you-addicted.html\"> techniques that derive from behavioral and brain "
-"research</a>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "The Skinner Box"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"An environment in which the user is trained to “push the lever“, "
-"i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward. This "
-"is also known as “grinding.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Virtual food pellets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
-"gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
-"people will end up collecting them for the sake of collecting."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Random rewards"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
-"Warcraft, ZT Online)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Elaborate cycles"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"Gamers' behavior can be “shaped” by making cycles (progress from "
-"one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
-"difficult to get out of (e.g. World of Warcraft), or conversely dividing "
-"them up in small chunks to avoid frustration (e.g., New Super Mario Bros."
-"Wii)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
-msgid "Decay of game assets"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
-msgid ""
-"This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
-"simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
-"Online, Animal Crossing)."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
-"several of these techniques."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"“Loot boxes” are a direct application of the random reward "
-"mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
-"are <a href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-"
-"seductive-art-of-loot-boxes/\"> akin to gambling</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Gacha_game\"><i>Gacha</i></a> systems, "
-"widely used by Japanese games since 2010, may be considered the ancestors of "
-"loot boxes. A <i>gacha</i> is the virtual equivalent of a capsule-toy "
-"vending machine. Its addictiveness is based on random rewards, and also on "
-"the basic instinct of people to collect items."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The developers of gratis (“free-to-play”) games apply the "
-"techniques described above to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/"
-"the-psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. "
-"This is clearly described in an infographic. The revenue generated by these "
-"games is directly related to the number of strongly addicted gamers (called "
-"“<a href=\"https://www.gamedeveloper.com/business/chasing-the-whale-"
-"examining-the-ethics-of-free-to-play-games\">whales</a>”), and to the "
-"amount of money they are willing to spend. Thus developers carefully study "
-"the behavior of millions of users to increase the addictiveness of their "
-"games, and apply <a href=\"https://www.uxreviewer.com/home/2019/3/7/5-"
-"incredibly-powerful-monetisation-patterns-using-behavioural-economics-in-ux-"
-"design\"> classical marketing techniques</a> such as the decoy effect to "
-"squeeze as much money as possible from gamers."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://keepthescore.com/blog/posts/leaderboards-in-gaming/\"> "
-"Leader boards</a> can increase addictiveness, because some people are so "
-"eager to see their name at the top of the board that they will spend an "
-"unreasonable amount of time playing."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<small>(Unfortunately, some of the articles referenced above use “"
-"free” to mean “zero price.” We recommend saying “"
-"gratis” instead.)</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
-"addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
-"circumstances of the gamer. Gaming addiction, like other addictions, is a "
-"form of mental escape from an unrewarding life. The sad truth is that, in "
-"the long run, it leads to an even worse life."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<small><em>Note:</em> We are not gamers. If you think we have "
-"misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
-"or more correct, please send them to <<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\">webmasters@gnu.org</a>>.</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Online gambling"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-"
-"dangerous-than-fobts-study-finds\"> designed to be addictive</a>, much like "
-"on-line games. They achieve this with various different malfunctionalities, "
-"often in combination."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
-"client program together. In some cases, there is no honest way that the "
-"client program could counteract the nastiness—for instance, when the "
-"server manipulates amounts won in order to get the user addicted, the only "
-"way the client program could block that is to pretend the win did not "
-"happen. But users would not want that modification."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"However, modification of the client program could cover up some addictive "
-"behaviors without losing the user anything."
+"However, modification of the client program could cover up some addictive "
+"behaviors without losing the user anything."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
@@ -7207,8 +6910,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">UHD Blu-ray "
-"intergrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a "
-"UHD Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
+"integrates one of the worst kinds of malware</a>. Not only to playback a UHD "
+"Blu-ray disk on a PC requires proprietary software and hardware that "
"enforces DRM, it forbids developers of software players from disclosing any "
"source code. The user could also lose the ability to playback any AACS "
"restricted disk anytime by attempting to play a new Blu-ray disk."
@@ -11131,6 +10834,304 @@
"çæ¬ææ © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013
èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <title>
+# | [-Proprietary Software-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project
+# | - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves "
+"several types of restrictions, both at the hardware and the software levels, "
+"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
+"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Companies that restrict our freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System\"> Advanced "
+"Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced by <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA\"> AACS LA</a>, a consortium of "
+"megacorporations that want to achieve total control over the distribution "
+"and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As it travels across connections, the audio/video data is subjected to the "
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
+"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Hardware requirements"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical "
+"drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics "
+"(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise "
+"malicious anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which "
+"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
+"freedom and denies them control over it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "UHD-compatible optical drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very "
+"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
+"replacement of its firmware with free software impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel SGX"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard "
+"Extensions (SGX). SGX essentially creates a “<a href=\"/philosophy/can-"
+"you-trust.html\">trusted</a>” execution environment called <i>enclave</"
+"i>, which is designed to prevent users from tampering with imposed "
+"restrictions. Intel introduced this “feature” in 2015, but <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
+"of-4k-blu-ray-discs/\"> deprecated</a> and discontinued it from their "
+"mainstream CPUs in 2022, due to a series of reported <a href=\"https://en."
+"wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\"> "
+"security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a "
+"movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC "
+"will not play the UHD Blu-ray disk you just purchased</em>. However, <a href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">a group of researchers was able to "
+"exploit the security holes in Intel SGX and play a UHD Blu-ray disk without "
+"restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
+"average user to accomplish."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Intel ME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver "
+"version is too old, the software will refuse to play. <a href=\"https://www."
+"fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-"
+"freedom\">The Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in "
+"every Intel CPU since around 2013. Users have no control over it; they "
+"cannot replace it with free software nor can they write free software for "
+"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
+"for remote access and surveillance through a backdoor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Integrated graphics"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Graphics Processing Unit (GPU) must be <a href=\"https://en.wikipedia."
+"org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> "
+"integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is "
+"typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the "
+"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
+"chances that users will access and copy audio/video data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
+# | compliance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">å±è½</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2 over "
+"the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of the "
+"requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
+"stream, except in a very degraded form."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It "
+"can also revoke the keys of devices that have been “compromised” "
+"(i.e., that users have liberated)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "The AACS DRM"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting high-"
+"definition media and restricting their playback, which currently applies to "
+"HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used by UHD Blu-"
+"ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
+"connect to a company server to download the decryption keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual "
+"authentication of the player and optical drive to make sure they both carry "
+"valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily "
+"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
+"AACS-restricted media."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"But the worst blow to users' freedom is that certification requires the "
+"developers of software players to sign a license agreement that "
+"<em>prohibits free sofware</em>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
+"href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "The Adopter Agreement"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks "
+"are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1 "
+"of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain "
+"them <a href=\"https://aacsla.com/license-aacs/\">after signing a license "
+"agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” "
+"fees ($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the <a href="
+"\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-"
+"v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS 1 Adopter Agreement</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to "
+"study how the program works and change it (<a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html#four-freedoms\">freedom 1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
+"software. See for example this excerpt from Section 7 (our emphasis):"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid "Such implementation shall:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device […] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data […]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of "
+"its component parts such that unauthorized modifications will be expected to "
+"result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. […]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Disabling the player"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If the player certificate has been “compromised” according to "
+"AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned "
+"into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation "
+"certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the "
+"revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from "
+"then on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it "
+"becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new "
+"ones</em>. This method is also used by <a href=\"https://wiki.archlinux.org/"
+"title/Blu-ray\">AACS 1.0</a> for regular Blu-ray disks. What a nice "
+"backdoor in the drive firmware! This is reminiscent of the <a href=\"/"
+"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
+"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "Tethering"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1 "
+"that does not allow shipping encryption keys with certified playback "
+"software. Instead, <a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">the keys "
+"must be downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and "
+"internet connection a requirement if the user purchases more than one UHD "
+"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
+"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally incompatible with our "
+"freedom. Therefore, we need to take action to defend this freedom: <a href="
+"\"/philosophy/opposing-drm.html\">we must boycott media, services, and "
+"players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
+"legislation to prohibit these."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018-] {+2023, 2024+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
# | Proprietary [-Software-] {+Insecurity+} - GNU Project - Free Software
# | Foundation
#, fuzzy
Index: uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html
===================================================================
RCS file: uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html
diff -N uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ uhd-bluray-denies-your-freedom.ru.html 18 Jan 2024 15:31:28 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,333 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.99 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
+пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</title>
+<style type="text/css" media="screen"><!--
+.details, .hide, .show:target, .hide:target + .details { display: none; }
+.show:target + .hide { display: inline; }
+.show:target ~ .details { display: block; }
+.show, .hide { line-height: 1.5em; }
+-->
+</style>
+
+<!--#include
virtual="/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="26" width="26"
+ alt="ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа GNU" title="ÐомаÑнÑÑ
ÑÑÑаниÑа GNU" /></a> / <a
href="/proprietary/proprietary.html">ÐÑедоноÑнÑе
+пÑогÑаммÑ</a> /
+</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
+<div style="clear: both"></div>
+<div class="article reduced-width">
+<h2>UHD Blu-ray оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ в Ñвободе</h2>
+
+<div class="comment">
+ÐнаÑÐ¾Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÑеподÑинÑÑÑей авÑоÑиÑаÑной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾ÑиÑелей инÑоÑмаÑии
+</div>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<div class="introduction">
+<p>СÑандаÑÑ Ð²ÑÑокого ÑиÑÑового ÑазÑеÑениÑ
UHD Blu-ray подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑ
+неÑколÑкиÑ
Ñипов, как на аппаÑаÑном, Ñак и
на пÑогÑаммном ÑÑовне, ÑÑо делаеÑ
+“законное” воÑпÑоизведение диÑка на
пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе Ñ
+помоÑÑÑ <a href="/philosophy/free-sw.html">ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>
+невозможнÑм.</p>
+</div>
+
+<h3>Ðомпании, коÑоÑÑе огÑаниÑиваÑÑ Ð½Ð°ÑÑ
ÑвободÑ</h3>
+
+<p>Ðлавное ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, коÑоÑое огÑаниÑиваеÑ
+воÑпÑоизведение запиÑей на диÑке Blu-ray,—
<a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System">
+AACS</a>. Ðна ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ Ð¸
обеÑпеÑиваеÑÑÑ Ð¾ÑганизаÑией <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA"> AACS LA</a>,
конÑоÑÑиÑмом
+мегакоÑпоÑаÑий, коÑоÑÑе желаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑÑ
ÑоÑалÑного конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´
+ÑаÑпÑоÑÑÑанением и воÑпÑоизведением
опÑиÑеÑкиÑ
диÑков вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ. Ð
+кÑÑг Ñленов-оÑноваÑелей вÑ
одÑÑ IBM, Intel,
Microsoft, Panasonic, Sony,
+Toshiba, Walt Disney и Warner Brothers.</p>
+
+<p>Ð Ñвоем пÑÑеÑеÑÑвии ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ñ ÑоединениÑ
запиÑи подвеÑгаÑÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑм
+ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми под
названием <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/High-bandwidth_Digital_Content_Protection">HDCP</a>,
+коÑоÑое ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Intel.</p>
+
+<h3>ÐппаÑаÑнÑе ÑÑебованиÑ</h3>
+
+<p>ÐоÑпÑоизведение диÑка UHD Blu-ray на
пеÑÑоналÑнÑм компÑÑÑеÑе ÑÑебÑÐµÑ (1)
+ÑеÑÑиÑиÑиÑованного опÑиÑеÑкого
диÑковода, (2) пÑоÑеÑÑоÑа Intel, вÑпÑÑенного
+Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ 2015 и 2022 годами, Ñ Ð¸Ð½ÑегÑиÑованной
гÑаÑиÑеÑкой ÑиÑÑемой (коÑоÑаÑ
+пÑиÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ðµ в каждой модели) и
некоÑоÑÑм колиÑеÑÑвом анÑиÑÑнкÑий,
+коÑоÑÑе навÑзÑваÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми или вÑедоноÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾
+дÑÑгим пÑиÑинам, и (3) поддеÑжка HDCP,
пÑедназнаÑенного иÑклÑÑиÑелÑно длÑ
+Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ ÑоÑное копиÑование
невозможнÑм. Такой компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ
+ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и
оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ в конÑÑоле над Ñобой.</p>
+
+<div>
+<a href="#show1" id="show1" class="show"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</i></a>
+<a href="#hide1" id="hide1" class="hide"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]</i></a>
+
+<ul class="details">
+<li>СовмеÑÑимÑй Ñ UHD диÑковод
+<p>ТеÑ
ниÑеÑкие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
ÑоÑмаÑе UHD Blu-ray оÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑоки, но кÑоме
+Ñого, диÑковод должен бÑÑÑ ÑеÑÑиÑиÑиÑован
AACS LA. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾
+внÑÑÑенниÑ
пÑогÑамм на ÑвободнÑе
невозможнÑм.</p>
+</li>
+
+<li>Intel SGX
+<p>РпеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе должен ÑÑоÑÑÑ
пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel, коÑоÑÑй
+поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Intel Software Guard Extensions (SGX). SGX по
ÑÑÑи ÑоздаеÑ
+“<a
href="/philosophy/can-you-trust.html">довеÑеннÑÑ</a>” ÑÑедÑ
+ÑазÑабоÑки под названием <i>анклав</i>,
коÑоÑÐ°Ñ ÑоÑÑавлена, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даÑÑ
+полÑзоваÑелÑм модиÑиÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑзаннÑе
огÑаниÑениÑ. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel ввела
+ÑÑÑ “ÑÑнкÑиє в 2015 годÑ, но <a
+href="https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-of-4k-blu-ray-discs/">
+впоÑледÑÑвии не Ñекомендовала ее к
пÑименениÑ</a> и вÑвела из ÑвоиÑ
оÑновнÑÑ
+пÑоÑеÑÑоÑов в 2022 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑледÑÑвие ÑÑда <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities">
+обнаÑÑженнÑÑ
ÑÑзвимоÑÑей</a>. ÐÑогÑаммÑ
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑказÑваÑÑÑÑ
+ÑабоÑаÑÑ, еÑли SGX не акÑивиÑовано в BIOS, а
ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо <em>Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй
+компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾ÑпÑоизводиÑÑ ÑолÑко
ÑÑо кÑпленнÑй вами диÑк UHD
+Blu-ray</em>. Ðднако <a
href="https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf">гÑÑппа
+иÑÑледоваÑелей Ñмогла иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑоÑеÑ
и в заÑиÑе Intel SGX и
+воÑпÑоизвеÑÑи диÑк UHD Blu-ray без
огÑаниÑений</a>, Ñ
оÑÑ ÑакÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ
+ÑÑÐµÐ´Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, ÑкоÑее вÑего,
иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ðµ ÑдаÑÑÑÑ.</p>
+</li>
+
+<li>Intel ME
+<p>ТÑебÑеÑÑÑ Ñакже дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Intel ME. <a
+href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-freedom">Intel
+ME — неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÑоеннаÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема</a>, коÑоÑаÑ
+ÑаÑполагаеÑÑÑ Ð² каждом пÑоÑеÑÑоÑе Intel
пÑиблизиÑелÑно Ñ 2013
+года. ÐолÑзоваÑели ее не конÑÑолиÑÑÑÑ; они
не могÑÑ Ð½Ð¸ замениÑÑ ÐµÐµ на
+ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ни напиÑаÑÑ
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ее. ÐоÑколÑкÑ
+пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ· дÑайвеÑа ME не загÑÑжаеÑÑÑ,
ÑÑо оÑлиÑнÑй инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ
+доÑÑÑпа и Ñлежки по ÑеÑи ÑеÑез ÑеÑнÑй Ñ
од.</p>
+</li>
+
+<li>ÐнÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика
+<p>ÐÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit">
+инÑегÑиÑован в ÑенÑÑалÑнÑй пÑоÑеÑÑоÑ</a>.
ÐÐ»Ñ Ñего наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð°
+инÑегÑиÑованной гÑаÑиÑеÑкой подÑиÑÑеме,
коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÑÑно Ñлабее ÑпеÑиалÑнÑÑ
+гÑаÑиÑеÑкиÑ
пÑоÑеÑÑоÑов?
ÐÑедположиÑелÑно поÑомÑ, ÑÑо
инÑегÑиÑованнÑй
+пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑ Ð² одном анклаве SGX Ñ
ÑенÑÑалÑнÑм, Ñем ÑамÑм ÑнижаÑ
+полÑзоваÑелÑм возможноÑÑи доÑÑÑпа и
копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
.</p>
+</li>
+
+<li>УдовлеÑвоÑение ÑÑебованиÑм <a
+href="/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040">HDCP</a>
+<p>ÐнÑегÑиÑованнÑй гÑаÑиÑеÑкий пÑоÑеÑÑоÑ,
мониÑÐ¾Ñ Ð¸ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ
+HDCP 2.2 по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HDMI 2.0a/DisplayPort и бÑÑÑ
ÑеÑÑиÑиÑиÑованÑ. Ðдно из
+ÑÑебований к мониÑоÑÑ —
невозможноÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи поÑоков звÑка и
+видео, кÑоме ÑилÑно Ñниженного каÑеÑÑва.</p>
+
+<p>HDCP иденÑиÑиÑиÑÑÐµÑ Ð´Ð²Ð° ÑÑÑÑойÑÑва и
ÑиÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñок Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ðн можеÑ
+Ñакже оÑзÑваÑÑ ÐºÐ»ÑÑи ÑÑÑÑойÑÑв, коÑоÑÑе
бÑли “ÑкомпÑомеÑиÑованє
+(Ñ.е. оÑвобожденÑ).</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<h3>ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми AACS</h3>
+
+<p>AACS — ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑандаÑÑов
кÑипÑогÑаÑиÑеÑкого комплекÑа длÑ
+ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ
воÑпÑоизведениÑ, ÑÑо
+в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ
ваÑÑÐ²Ð°ÐµÑ DVD вÑÑокого
ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ диÑки
+Blu-ray. РазновидноÑÑÑ AACS, пÑименÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² UHD
Blu-ray, еÑе болÑÑе ÑÑемлÑеÑ
+ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей (а возможно, и
непÑикоÑновенноÑÑÑ ÑаÑÑной жизни),
+пÑинÑÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñ
подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑвеÑÑ
компании Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑÑей
+ÑаÑÑиÑÑованиÑ.</p>
+
+<p>РаÑÑиÑÑование пÑоÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² неÑколÑко
ÑÑапов, пеÑвÑй из коÑоÑÑÑ
пÑедÑÑавлÑеÑ
+взаимнÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸
опÑиÑеÑкого диÑковода, ÑÑобÑ
+гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо ÑеÑÑиÑикаÑÑ Ð² ниÑ
обоиÑ
дейÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ð¸ бÑли вÑÐ´Ð°Ð½Ñ AACS
+LA. ÐÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоизволÑно
оÑзÑваÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑÑ, делаÑ
+ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÑÑойÑÑва или пÑогÑаммÑ
непÑигоднÑми к воÑпÑоизведениÑ
+запиÑей Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми AACS.</p>
+
+<p>Ðо ÑамÑй ÑилÑнÑй ÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñвободе
полÑзоваÑелей — Ñо, ÑÑо
+ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ñ ÑазÑабоÑÑиков
пÑогÑамм воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ
+лиÑензионное ÑоглаÑение, коÑоÑое
<em>запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</em>.</p>
+
+<div>
+<a href="#show2" id="show2" class="show"><i>[показаÑÑ
подÑобноÑÑи]</i></a>
+<a href="#hide2" id="hide2" class="hide"><i>[ÑкÑÑÑÑ
подÑобноÑÑи]</i></a>
+
+<ul class="details">
+<li>СоглаÑение пÑимениÑелÑ
+<p>Ð Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑнÑе диÑки Blu-ray
ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 1.0, диÑки UHD
+Blu-ray ÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ AACS 2.0 или 2.1. РоÑлиÑие оÑ
веÑÑии 1.0, ÑпеÑиÑикаÑии
+веÑÑий 2.0 и 2.1 не опÑбликованÑ, и
ÑазÑабоÑÑики могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
ÑолÑко
+поÑле <a href="https://aacsla.com/license-aacs/">подпиÑаÑиÑ
лиÑензионного
+ÑоглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ AACS LA</a> и огÑомнÑÑ
“админиÑÑÑаÑивнÑÑ
” вÑплаÑ
+(ÑоглаÑно ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ B <a
+href="https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf">СоглаÑениÑ
+пÑимениÑÐµÐ»Ñ AACS 1</a>, они ÑоÑÑавлÑли 25
ÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñов ежегодно).</p>
+<p><em>ЧÑо более важно, ÑоглаÑение
неÑовмеÑÑимо Ñо Ñвободой изÑÑаÑÑ, как
+пÑогÑамма ÑабоÑаеÑ, и изменÑÑÑ ÐµÐµ(<a
+href="/philosophy/free-sw.html#four-freedoms">Ñвобода 1</a>)</em>,
а
+ÑÑало бÑÑÑ, запÑеÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ.
См., напÑ., вÑдеÑÐ¶ÐºÑ Ð¸Ð·
+Ñаздела 7 (вÑделение наÑе):</p>
+<blockquote>
+<p>Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°:<br />
+7.6.4.1. УдовлеÑвоÑÑÑÑ Ð²ÑÑепÑеведенномÑ
ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ 7.4... пÑи дополниÑелÑном
+ÑÑловии, ÑÑо поддеÑжка конÑиденÑиалÑноÑÑи
ÐлÑÑей УÑÑÑойÑÑв ... должна бÑÑÑ
+Ñеализована ÑазÑмнÑм меÑодом, коÑоÑÑй
дейÑÑвенно и однознаÑно ÑвÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑи
+знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑм ÑÑÑÑойÑÑвом ... и
коÑоÑÑй дейÑÑвенно изолиÑÑÐµÑ ÑÑи
+знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑÑÑм пÑименением
пÑогÑаммнÑÑ
инÑÑÑÑкÑий или даннÑÑ
+... и в дополнение <strong>в лÑбом ÑлÑÑае
ÑеализаÑии в ÐÑогÑамме пÑименÑеÑ
+ÑеÑ
Ð½Ð¸ÐºÑ ÑокÑÑÑиÑ, Ñвно ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвенного заÑÑÑÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок
+ÑаÑкÑÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑименÑемÑÑ
подÑ
одов</strong>; и <br />
+7.6.4.2. ÐÑÑÑ ÑпÑоекÑиÑованной Ñак, ÑÑобÑ
пÑоводиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ гаÑанÑиÑоваÑÑ
+пÑовеÑÐºÑ ÑелоÑÑноÑÑи ÑвоиÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑий
ÑаÑÑей, Ñакие, ÑÑо
+неÑанкÑиониÑованнÑе модиÑикаÑии бÑдÑÑ
пÑиводиÑÑ Ðº оÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² ÑеализаÑии
+обеÑпеÑиваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑнкÑиÑ
ÑаÑÑиÑÑованиÑ...</p>
+</blockquote>
+</li>
+
+<!--
+<li>
+Certification and keys
+<p>Hypothetically, the developers overcame the first obstacle, then they need
+to
+<a
href="https://aacsla.com/wp-content/uploads/2019/02/AACS_Key_Order_Form_120227.pdf">
+purchase device keys from AACS LA</a>. The price depends on the number of
+distributed copies, which is nearly impossible to determine in the case of
+free software because anyone is free to download and install copies without
+informing the developers—another obstacle to the development of these
+players, another successful campaign against free software indeed.</p>
+</li>
+-->
+<li>ÐÑклÑÑение пÑоигÑÑваÑелÑ
+<p>ÐÑли ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð±Ñл
“ÑкомпÑомеÑиÑован” ÑоглаÑно
+AACS LA, ÑÑа оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð²ÑпÑÑÐºÐ°ÐµÑ ÑеÑÑиÑикаÑ
оÑзÑва, коÑоÑÑй запиÑÑваеÑÑÑ
+во вÑе новÑе диÑки UHD Blu-ray в ÑоÑÑаве ÑпиÑка
вÑеÑ
вÑпÑÑеннÑÑ
на наÑÑоÑÑий
+Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва. ÐÑи попÑÑке
воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ диÑка ÑпиÑок
+ÑеÑÑиÑикаÑов оÑзÑва авÑомаÑиÑеÑки
загÑÑжаеÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенними пÑогÑаммами
+диÑковода, и Ñ ÑÑого моменÑа диÑковоÑ
оÑказÑваеÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ ÑвновÑ
+оÑозваннÑм пÑоигÑÑваÑелем; <em>ÑÑановиÑÑÑ
невозможно воÑпÑоизводиÑÑ Ð´Ð¸Ñки,
+огÑаниÑеннÑе AACS, как ÑÑаÑÑе, Ñак и новÑе</em>.
ÐÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑод пÑименÑеÑÑÑ
+Ñакже в <a
href="https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray">AACS 1.0</a>
+Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
диÑков Blu-ray. ХоÑоÑенÑкий
ÑеÑнÑй Ñ
од в пÑогÑаммаÑ
диÑковода!
+ÐÑо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ <a
+href="/proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1">оÑÑÑлловÑкое
ÑÑиÑание
+Ñомана <cite>1984</cite></a> компанией Amazon Ñ
ÑÑÑÑойÑÑв полÑзоваÑелÑ.</p>
+</li>
+
+<li>ÐÑивÑзка
+<p>UHD Blu-ray в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи пÑименÑеÑ
“ÑлÑÑÑеннÑÑ”
+ÑазновидноÑÑÑ AACS 2.0/2.1, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ
допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ»ÑÑей ÑиÑÑованиÑ
+вмеÑÑе Ñ Ð¿ÑогÑаммой-пÑоигÑÑваÑелем.
ÐмеÑÑо ÑÑого <a
+href="https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf"> клÑÑи нÑжно
полÑÑаÑÑ Ñ
+ÑеÑвеÑа</a>. ÐÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑми
ÑегÑлÑÑное обновление и подклÑÑение
+ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, еÑли полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñо
вÑеменем пÑиобÑеÑÐ°ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ одного диÑка
+UHD Blu-ray. Ðолее Ñого, полÑÑение клÑÑей
ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ ÑеÑвеÑа, коÑоÑÑй
+полÑзоваÑели не конÑÑолиÑÑÑÑ, ÑообÑаеÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑии пÑоÑмоÑÑов
+полÑзоваÑелÑ.</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<p class="important">ÐоÑоÑе говоÑÑ, ÑÑандаÑÑ UHD Blu-ray
пÑинÑипиалÑно неÑовмеÑÑим Ñ Ð½Ð°Ñей
+Ñвободой. Таким обÑазом, нам нÑжно
дейÑÑвоваÑÑ Ð² ÑелÑÑ
ее заÑиÑÑ: <a
+href="/philosophy/opposing-drm.html">Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
бойкоÑиÑоваÑÑ Ð½Ð¾ÑиÑели,
+ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸ пÑоигÑÑваÑели, коÑоÑÑе ÑеализÑÑÑ
AACS и дÑÑгие ÑоÑÐ¼Ñ ÑиÑÑового
+ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми</a>, и пÑизÑваÑÑ
запÑеÑиÑÑ Ð¸Ñ
на законодаÑелÑном
+ÑÑовне.</p>
+</div>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer" role="contentinfo">
+<div class="unprintable">
+
+<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом. ÐÑÑеÑÑ Ð¾
+неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки
или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾
+адÑеÑÑ <a
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru">лиÑензии
Creative
+Commons Attribution (<em>ÐÑÑибÑÑиÑ</em>) 4.0
ÐÑемиÑнаÑ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ
+можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о
+найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе
пеÑеводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
+
+$Date: 2024/01/18 15:31:28 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
Index: po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html
===================================================================
RCS file: po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html
diff -N po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/uhd-bluray-denies-your-freedom.ru-en.html 18 Jan 2024 15:31:32
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,292 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.99 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<title>UHD Blu-ray Denies Your Freedom
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen"><!--
+.details, .hide, .show:target, .hide:target + .details { display: none; }
+.show:target + .hide { display: inline; }
+.show:target ~ .details { display: block; }
+.show, .hide { line-height: 1.5em; }
+--></style>
+ <!--#include
virtual="/proprietary/po/uhd-bluray-denies-your-freedom.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="26" width="26"
+ alt="GNU Home" title="GNU Home" /></a> /
+ <a href="/proprietary/proprietary.html">Malware</a> /
+</p>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<div style="clear: both"></div>
+<div class="article reduced-width">
+<h2>UHD Blu-ray Denies Your Freedom</h2>
+
+<div class="comment">
+The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System
+</div>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<div class="introduction">
+<p>The UHD (Ultra High Definition, also known as 4K) Blu-ray standard involves
+several types of restrictions, both at the hardware and the software levels,
+which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible on
+a PC with <a href="/philosophy/free-sw.html">free/libre</a> software.</p>
+</div>
+
+<h3>Companies that restrict our freedom</h3>
+
+<p>The main DRM that restricts playback of Blu-ray media is the
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Access_Content_System">
+Advanced Access Content System (AACS)</a>. It is developed and enforced
+by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/AACS_LA"> AACS LA</a>, a consortium
+of megacorporations that want to achieve total control over the distribution
+and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM,
+Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros.</p>
+
+<p>As it travels across connections, the audio/video data is
+subjected to the
+<a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/High-bandwidth_Digital_Content_Protection">
+High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed
+by Intel.</p>
+
+<h3>Hardware requirements</h3>
+
+<p>Playing a UHD Blu-ray disk on a PC requires (1) an AACS-certified optical
+drive, (2) an Intel CPU made between 2015 and 2022, with integrated graphics
+(not found in every model) and a number of DRM-imposing or otherwise malicious
+anti-features, and (3) support for HDCP, the sole purpose of which is to make
+exact copying impossible. Such a computer does not respect users' freedom and
+denies them control over it.</p>
+
+<div>
+<a href="#show1" id="show1" class="show"><i>[show details]</i></a>
+<a href="#hide1" id="hide1" class="hide"><i>[hide details]</i></a>
+
+<ul class="details">
+<li>UHD-compatible optical drive
+<p>Not only are the technical requirements to read the UHD Blu-ray format very
+demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes
+replacement of its firmware with free software impossible.</p>
+</li>
+
+<li>Intel SGX
+<p>The PC must have an Intel CPU that supports the Intel Software Guard
+Extensions (SGX). SGX essentially creates a
+“<a href="/philosophy/can-you-trust.html">trusted</a>” execution
+environment called <i>enclave</i>, which is designed to prevent users from
+tampering with imposed restrictions. Intel introduced this
+“feature” in 2015, but
+<a
href="https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-of-4k-blu-ray-discs/">
+deprecated</a> and discontinued it from their mainstream CPUs in 2022, due to
+a series of reported
+<a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities">
+security vulnerabilities</a>. The playback software will refuse to play a
+movie if Intel SGX is not enabled in the BIOS, which means <em>your new PC
+will not play the UHD Blu-ray disk you just
+purchased</em>. However, <a href="https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf">a group
+of researchers was able to exploit the security holes in Intel SGX and play a
+UHD Blu-ray disk without restrictions</a>, although such exploitation is likely
+impossible for an average user to accomplish.</p>
+</li>
+
+<li>Intel ME
+<p>The Intel Management Engine (ME) driver is also required. If the driver
+version is too old, the software will refuse to
+play. <a
href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-engine-an-attack-on-computer-users-freedom">The
+Intel ME is a proprietary embedded system</a> that resides in every Intel CPU
+since around 2013. Users have no control over it; they cannot replace it with
+free software nor can they write free software for it. As the CPU cannot boot
+without the ME driver, this is the perfect tool for remote access and
+surveillance through a backdoor.</p>
+</li>
+
+<li>Integrated graphics
+<p>The Graphics Processing Unit (GPU) must be
+<a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit">
+integrated into the CPU</a>. Why insist on integrated graphics, which is
+typically less capable than dedicated GPUs? Presumably because the integrated
+GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the chances that
+users will access and copy audio/video data.</p>
+</li>
+
+<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040">HDCP</a> compliance
+<p>The integrated GPU, monitor and audio/video cable must support HDCP 2.2
+over the HDMI 2.0a/DisplayPort 1.3 interface, and be HDCP-certified. One of
+the requirements is that the monitor should be unable to record the
+audio/video stream, except in a very degraded form.</p>
+
+<p>HDCP authenticates the two devices and encrypts the stream between them. It
+can also revoke the keys of devices that have been “compromised”
+(i.e., that users have liberated).</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<h3>The AACS DRM</h3>
+
+<p>AACS is a set of cryptographically complex standards for encrypting
+high-definition media and restricting their playback, which currently applies
+to HD DVD, Blu-ray, and UHD Blu-ray disks. The flavor of AACS used
+by UHD Blu-ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing
+them to connect to a company server to download the decryption keys.</p>
+
+<p>Decryption proceeds in several steps, the first one being the mutual
+authentication of the player and optical drive to make sure they both carry
+valid certificates, issued by AACS LA. This organization can arbitrarily
+revoke certificates, making the affected devices or software unusable with
+AACS-restricted media.</p>
+
+<p>But the worst blow to users' freedom is that certification requires the
+developers of software players to sign a license agreement that
+<em>prohibits free sofware</em>.</p>
+
+<div>
+<a href="#show2" id="show2" class="show"><i>[show details]</i></a>
+<a href="#hide2" id="hide2" class="hide"><i>[hide details]</i></a>
+
+<ul class="details">
+<li>The Adopter Agreement
+<p>While regular Blu-ray disks are encrypted with AACS 1.0, UHD Blu-ray disks
+are encrypted with AACS 2.0 or 2.1. Unlike version 1.0, versions 2.0 and 2.1
+of the specifications are unpublished, and the developers can only obtain
+them <a href="https://aacsla.com/license-aacs/">after signing a license
+agreement with AACS LA</a>, and paying huge “administrative” fees
+($25,000 per year in 2009 according to Exhibit B of the
+<a
href="https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf">
+AACS 1 Adopter Agreement</a>).</p>
+<p><em>More importantly, the agreement is incompatible with the freedom to
+study how the program works and change it
+(<a href="/philosophy/free-sw.html#four-freedoms">freedom 1</a>)</em>,
+and therefore prohibits free software. See for example this excerpt from
+Section 7 (our emphasis):</p>
+<blockquote>
+<p>Such implementation shall:<br />
+7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above […], provided further that
+maintaining confidentiality of Device Keys […] shall be implemented
+by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values
+with a single device […] and that effectively isolates those values
+from exposure by mere use of programming instructions or data […];
+and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using
+techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and hamper
+attempts to discover the approaches used</strong>; and<br />
+7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity of
+its component parts such that unauthorized modifications will be expected to
+result in a failure of the implementation to provide the authorized
+authentication and/or decryption function. […]</p>
+</blockquote>
+</li>
+<!--
+<li>Certification and keys
+<p>Hypothetically, the developers overcame the first obstacle, then they need
+to
+<a
href="https://aacsla.com/wp-content/uploads/2019/02/AACS_Key_Order_Form_120227.pdf">
+purchase device keys from AACS LA</a>. The price depends on the number of
+distributed copies, which is nearly impossible to determine in the case of
+free software because anyone is free to download and install copies without
+informing the developers—another obstacle to the development of these
+players, another successful campaign against free software indeed.</p>
+</li>
+-->
+<li>Disabling the player
+<p>If the player certificate has been “compromised” according to
+AACS LA, this organization issues a revocation certificate, which is burned
+into all new UHD Blu-ray disks as part of a list of all the revocation
+certificates issued so far. When playback of a new disk is attempted, the
+revocation list is automatically loaded into the drive firmware, and from then
+on, the drive refuses to interact with the newly revoked player; <em>it
+becomes impossible to play AACS-restricted disks, old ones as well as new
+ones</em>. This method is also used by
+<a href="https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray">AACS 1.0</a> for
+regular Blu-ray disks. What a nice backdoor in the drive firmware! This is
+reminiscent of the
+<a href="/proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1">Orwellian erasure of
+<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>.</p>
+</li>
+
+<li>Tethering
+<p>UHD Blu-ray actually uses an “enhanced” flavor of AACS 2.0/2.1
+that does not allow shipping encryption keys with certified playback software.
+Instead, <a href="https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf">the keys must be
+downloaded from a remote server</a>. This makes regular update and internet
+connection a requirement if the user purchases more than one UHD Blu-ray disk
+over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote server that
+users have no control over exposes the user's viewing history.</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<p class="important">In short, the UHD Blu-ray standard is fundamentally
+incompatible with our freedom. Therefore, we need to take action to defend
+this freedom: <a href="/philosophy/opposing-drm.html">we must boycott media,
+services, and players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call
+for legislation to prohibit these.</p>
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer" role="contentinfo">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+ <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
+Commons Attribution 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2024/01/18 15:31:32 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>