www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www proprietary/po/all.fr.po proprietary/po/fr....


From: Therese Godefroy
Subject: www proprietary/po/all.fr.po proprietary/po/fr....
Date: Fri, 19 Jan 2024 17:36:43 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 24/01/19 17:36:43

Modified files:
        proprietary/po : all.fr.po fr.po proprietary-back-doors.fr.po 
                         proprietary-drm.fr.po 
                         proprietary-insecurity.fr.po 
                         proprietary-sabotage.fr.po 
                         proprietary-tethers.fr.po proprietary.fr.po 
        server/po      : sitemap.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.fr.po?cvsroot=www&r1=1.275&r2=1.276
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.892&r2=1.893
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po?cvsroot=www&r1=1.246&r2=1.247
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.fr.po?cvsroot=www&r1=1.143&r2=1.144
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po?cvsroot=www&r1=1.343&r2=1.344
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po?cvsroot=www&r1=1.266&r2=1.267
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.726&r2=1.727
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.788&r2=1.789

Patches:
Index: proprietary/po/all.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.fr.po,v
retrieving revision 1.275
retrieving revision 1.276
diff -u -b -r1.275 -r1.276
--- proprietary/po/all.fr.po    19 Jan 2024 11:35:23 -0000      1.275
+++ proprietary/po/all.fr.po    19 Jan 2024 22:36:42 -0000      1.276
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: all.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -85,6 +84,9 @@
 "Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
 "authoritarian media subjugation system...</strong>"
 msgstr ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les "
+"disquesBlu-ray Ultra HD nient votre liberté</a></strong> – anatomie d'un "
+"système autoritaire de contrôle total des médias"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.892
retrieving revision 1.893
diff -u -b -r1.892 -r1.893
--- proprietary/po/fr.po        19 Jan 2024 15:03:57 -0000      1.892
+++ proprietary/po/fr.po        19 Jan 2024 22:36:42 -0000      1.893
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -242,6 +242,9 @@
 "Blu-ray denies your freedom</a>. This is an anatomy of an all-controlling "
 "authoritarian media subjugation system...</strong>"
 msgstr ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les "
+"disquesBlu-ray Ultra HD nient votre liberté</a></strong> – anatomie d'un "
+"système autoritaire de contrôle total des médias"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -8514,6 +8517,12 @@
 "This makes regular update and internet connection a requirement if the user "
 "purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Entre autres, 
"
+"ils sont chiffrés avec des clés qui doivent être téléchargées d'un 
serveur "
+"distant. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises à 
jour "
+"régulières si l'utilisateur achète plusieurs disques Blu-ray UHD au cours 
du "
+"temps."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -8718,6 +8727,11 @@
 "ray standards also make it extraordinarily difficult for users to play the "
 "disks, even if all the requirements are satisfied."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont chiffrés avdc l'AACS, une des pires sortes de DRM</a>. "
+"Pour les lire sur PC, il faut un logiciel et du matériel respectant des "
+"spécifications rigoureuses que les développeurs ne peuvent obtenir 
qu'après "
+"avoir signé un accord de confidentialité."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -10110,6 +10124,12 @@
 "ability to play AACS-restricted disks anytime by attempting to play a new "
 "Blu-ray disk."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Non seulement 
"
+"la lecture de ces disques sur PC exige l'usage de logiciel privateur et de "
+"composants qui mettent en œuvre l'AACS, un DRM très agressif, mais "
+"l'utilisateur peut aussi perdre la capacité de lire des disques chiffrés 
par "
+"l'AACS s'il essaie de lire un nouveau disque Blu-ray."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -11072,6 +11092,12 @@
 "allows the AACS LA to &ldquo;revoke&rdquo; the ability to playback any AACS "
 "restricted disk."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">La lecture des "
+"disques Blu-ray Ultra HDmet en jeu les pires maliciels</a>. Sur PC, elle "
+"nécessite le moteur de gestion Intel (Intel ME), qui a des portes dérobées 
"
+"et ne peut pas être désactivé. Le micrologiciel des lecteurs Blu-ray ont "
+"aussi une porte dérobée permettant de révoquer à distance les clés "
+"nécessaires au déchiffrement de ces disques."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15131,6 +15157,9 @@
 "Blu-ray denies your freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
 "authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
 msgstr ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les "
+"disquesBlu-ray Ultra HD nient votre liberté</a></strong> – anatomie d'un "
+"système autoritaire de contrôle total des médias"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items&hellip;</a>"
@@ -15141,23 +15170,20 @@
 msgstr "Copyright &copy; 2013-2024 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
-# | [-Proprietary Fraud-]{+UHD Blu-ray Denies Your Freedom+} - GNU Project -
-# | Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgid ""
 "UHD Blu-ray Denies Your Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Escroqueries du logiciel privateur - Projet GNU - Free Software Foundation"
+"Les disques Blu-ray Ultra HD nient votre liberté - Projet GNU - Free "
+"Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Les disques Blu-ray Ultra HD nient votre liberté"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid ""
 "The Anatomy of an All-Controlling Authoritarian Media Subjugation System"
-msgstr ""
+msgstr "Anatomie d'un système autoritaire de contrôle total des média"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -15166,10 +15192,15 @@
 "which make &ldquo;legitimate&rdquo; playback of UHD Blu-ray media impossible "
 "on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
 msgstr ""
+"La norme <abbr title=\"Ultra High Definition\">UHD</abbr> (ou 4K) Blu-ray "
+"comprend plusieurs types de restrictions, aussi bien au niveau matériel que "
+"logiciel, qui rendent la lecture « legitime » des médias UHD Blu-ray "
+"impossible sur un PC avec du logiciel <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">libre</a>."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Companies that restrict your freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Sociétés qui restreignent votre liberté"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15181,6 +15212,14 @@
 "and playback of high-definition optical disks. The founding members are IBM, "
 "Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney and Warner Bros."
 msgstr ""
+"Le principal DRM qui restreint la lecture des disques Blu-ray est l'<abbr "
+"title=\"Advanced Access Content System\"><a href=\"https://en.wikipedia.org/";
+"wiki/Advanced_Access_Content_System\">AACS</a></abbr> (système avancé "
+"d'accès au contenu). Il est développé et appliqué par <a href=\"https://";
+"wikipedia.org/wiki/AACS_LA\">AACS LA</a>, un consortium de multinationales "
+"qui veulent obtenir un contrôle total sur la distribution et de la lecture "
+"des disques optiques haute définition. Les membres fondateurs en sont IBM, "
+"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney et Warner Bros."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15189,10 +15228,15 @@
 "bandwidth_Digital_Content_Protection\"> High-bandwidth Digital Content "
 "Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
 msgstr ""
+"Dans leur périple à travers les connexions, les données audio-vidéo sont "
+"sujettes à un autre DRM, l'<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/High-";
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"><abbr title=\"High-bandwidth Digital "
+"Content Protection\">HDCP</a> (protection du contenu numérique à large 
bande "
+"passante), développé par Intel."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Hardware requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Matériel requis"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15203,16 +15247,25 @@
 "is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
 "freedom and denies them control over it."
 msgstr ""
+"La lecture d'un disque UHD Blu-ray sur un PC requiert (1) un lecteur optique "
+"certifié AACS, (2) un CPU Intel fabriqué entre 2015 et 2022 pourvu d'une "
+"carte graphique intégrée (ce qui n'est pas le cas de tous les modèles) et "
+"(3) la compatibilité avec l'HDCP, dont la seule raison d'être est de rendre 
"
+"la copie exacte impossible. Un tel ordinateur ne respecte pas la liberté des 
"
+"utilisateurs et leur refuse le contrôle de leur informatique."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
 "href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"#show1\" id=\"show1\" class=\"show\"><i>[montrer les 
détails]</i></"
+"a> <a href=\"#hide1\" id=\"hide1\" class=\"hide\"><i>[cacher les détails]</"
+"i></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "UHD-compatible optical drive"
-msgstr ""
+msgstr "Lecteur optique compatible UHD"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15220,10 +15273,13 @@
 "demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
 "replacement of its firmware with free software impossible."
 msgstr ""
+"Non seulement ce lecteur doit-il satisfaire à des exigences techniques très 
"
+"rigoureuses, mais il doit être certifié par AACS LA. Ceci rend impossible 
le "
+"remplacement de son micrologiciel par du logiciel libre."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "Intel SGX"
-msgstr ""
+msgstr "Intel SGX"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15244,10 +15300,28 @@
 "restrictions</a>, although such exploitation is likely impossible for an "
 "average user to accomplish."
 msgstr ""
+"Le PC doit avoir un CPU Intel contenant le module <abbr title=\"Software "
+"Guard Extensions\">SGX</abbr>. Ce dernier crée un environnement d'exécution 
"
+"« <a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">fiable</a> » (appelé 
enclave), "
+"conçu pour empêcher les utilisateurs de contourner les restrictions qu'on "
+"leur impose. Intel a introduit cette « fonctionnalité » en 2015, mais 
l'a <a "
+"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-";
+"of-4k-blu-ray-discs/\">rendue caduque</a> en 2022 et a depuis lors cessé de "
+"l'utiliser dans ses principaux modèles de CPU, en raison d'une série de <a "
+"href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/";
+"Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\">vulnérabilités "
+"affectant la sécurité</a>. Étant donné que les logiciels refusent de lire 
un "
+"film si Intel SGX n'est pas activé dans le BIOS, cela veut dire que "
+"<em>votre nouveau PC sera incapable de lire le disque UHD Blu-ray que vous "
+"venez d'acheter</em>.</p>\n"
+"<p><a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\";>Un groupe de chercheurs a "
+"pu exploiter les failles de sécurité d'Intel SGX pour lire un disque UHD 
Blu-"
+"ray sans restriction</a>. Cependant, cet exploit est probablement impossible "
+"à réaliser pour un utilisateur lambda."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "Intel ME"
-msgstr ""
+msgstr "Intel ME"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15260,10 +15334,21 @@
 "it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
 "for remote access and surveillance through a backdoor."
 msgstr ""
+"Le moteur de gestion (<a title=\"Management Engine\">ME</abbr>) Intel est "
+"également requis. Si sa version est trop ancienne, le logiciel refuse de "
+"lire le disque. <a href=\"https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-";
+"engine-an-attack-on-computer-users-freedom\">Intel ME est un sous-système "
+"privateur embarqué</a> incorporé à <a href=\"https://www.howtogeek.";
+"com/334013/intel-management-engine-explained-the-tiny-computer-inside-your-"
+"cpu/\">presque tous les CPU Intel depuis 2008</a>. Les utilisateurs n'ont "
+"aucun contrôle sur lui ; ils ne peuvent pas le remplacer par un système "
+"libre ni écrire des programmes libres pour lui. Comme le CPU ne peut pas "
+"démarrer sans le moteur de gestion, c'est l'outil rêvé pour accéder au "
+"système principal par une porte dérobée et faire de la surveillance."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "Integrated graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Processeur graphique intégré"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15274,16 +15359,20 @@
 "integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
 "chances that users will access and copy audio/video data."
 msgstr ""
+"Le processeur graphique (<abbr title=\"Graphics Processing Unit\">GPU</a>) "
+"doit être <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/";
+"Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> intégré au "
+"CPU</a>. Pourquoi exiger l'intégration au CPU, qui est généralement moins "
+"efficace qu'un GPU dédié ? Vraisemblablement parce qu'un GPU intégré 
partage "
+"l'enclave SGX avec le CPU, ce qui minimise la probabilité que les "
+"utilisateurs accèdent aux données audio-vidéo et les copient."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a>
-# | compliance+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#M200803040\">HDCP</a> compliance"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgstr ""
+"Compatibilité avec <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
+"html#M200803040\">HDCP</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15292,6 +15381,10 @@
 "requirements is that the monitor should be unable to record the audio/video "
 "stream, except in a very degraded form."
 msgstr ""
+"Le GPU intégré, le moniteur et le cable audio-vidéo doivent gérer le "
+"protocole HDCP 2.2 sur les interfaces HDMI 2.0a et DisplayPort 1.3, et 
être "
+"certifiés HDCP. L'une des conditions est que le moniteur soit incapable "
+"d'enregistrer le flux audio-vidéo, sauf en mode très dégradé."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15299,10 +15392,13 @@
 "can also revoke the keys of devices that have been &ldquo;compromised&rdquo; "
 "(i.e., that users have liberated)."
 msgstr ""
+"Le protocole HDCP authentifie les deux appareils et chiffre le flux qui "
+"passe de l'un à l'autre. Il peut également révoquer les clés des 
appareils "
+"qui ont été « compromis » (c'est-à-dire que les utilisateurs ont 
libérés)."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "The AACS DRM"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion numérique des restrictions par l'AACS"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15312,6 +15408,13 @@
 "ray further attacks users' freedom (and possibly privacy) by forcing them to "
 "connect to a company server to download the decryption keys."
 msgstr ""
+"l'AACS est un ensemble de normes cryptographiques complexes servant à "
+"chiffrer les média haute définition et restreindre leur lecture. Il "
+"s'applique actuellement aux disques DVD HD, Blu-ray, et Blu-ray UHD. La "
+"variété d'AACS utilisée par les Blu-ray UHD attaque encore plus gravement 
la "
+"liberté des utilisateurs (peut-être même leur vie privée) en les forçant 
à "
+"se connecter aux serveurs d'une société pour télécharger les clés de "
+"chiffrement."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15321,6 +15424,11 @@
 "revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
 "AACS-restricted media."
 msgstr ""
+"Le déchiffrage procède en plusieurs étapes, dont la première est "
+"l'authentification mutuelle du lecteur optique et du logiciel pour s'assurer "
+"qu'ils ont tous deux des certificats valides délivrés par AACS LA. Cette "
+"organisation peut arbitrairement révoquer ces certificats et rendre les "
+"appareils concernés inutilisables avec des médias chiffrés par l'AACS."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15328,16 +15436,22 @@
 "developers of software players to sign a license agreement that "
 "<em>prohibits free sofware</em>."
 msgstr ""
+"Mais la pire atteinte à la liberté des utilisateurs est que la 
certification "
+"exige des développeurs qu'ils signent un accord de licence qui <em>interdit "
+"le logiciel libre</em>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[show details]</i></a> <a "
 "href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[hide details]</i></a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"#show2\" id=\"show2\" class=\"show\"><i>[montrer les 
détails]</i></"
+"a> <a href=\"#hide2\" id=\"hide2\" class=\"hide\"><i>[cacher les détails]</"
+"i></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The Adopter Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "L'accord de licence"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15350,6 +15464,15 @@
 "\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/AACS1-Adopter-Agrmt-220519-";
 "v1.1-FINAL_review-only.pdf\"> AACS&nbsp;1 Adopter Agreement</a>)."
 msgstr ""
+"Alors que les disques Blu-ray ordinaires sont chiffrés par l'AACS 1.0, les 
"
+"Blu-ray UHD sont chiffrés avec AACS 2.0 ou 2.1. Contrairement à la 
version "
+"1.0, les versions 2.0 et 2.1 des spécifications ne sont pas publiées et les 
"
+"développeurs ne peuvent les obtenir qu'après avoir <a 
href=\"https://aacsla.";
+"com/license-aacs/\">signé un accord de licence avec AACS LA</a> et payé des 
"
+"frais « administratifs » exorbitants (25 000 $ par an en 2009, 
d'après "
+"l'annexe B de l'<a href=\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/";
+"AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf\"><i> AACS 1 Adopter "
+"Agreement</i></a>)."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15358,10 +15481,15 @@
 "html#four-freedoms\">freedom&nbsp;1</a>)</em>, and therefore prohibits free "
 "software. See for example this excerpt from Section&nbsp;7 (our emphasis):"
 msgstr ""
+"<em>Mais le plus important, c'est que cet accord est incompatible avec la "
+"liberté d'étudier comment fonctionne le programme et de le modifier (<a 
href="
+"\"/philosophy/free-sw.html#four-freedoms\">liberté 1</a>)</em>, et donc "
+"interdit le logiciel libre. Voir par exemple cet extrait de la section 7 "
+"(souligné par nous) :"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
 msgid "Such implementation shall:"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Such implementation shall:</i>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -15374,6 +15502,14 @@
 "techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
 "hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and"
 msgstr ""
+"<i>7.6.4.1. Comply with Section 7.4 above [&hellip;], provided further that "
+"maintaining confidentiality of Device Keys [&hellip;] shall be implemented "
+"by a reasonable method that effectively and uniquely associates those values "
+"with a single device [&hellip;] and that effectively isolates those values "
+"from exposure by mere use of programming instructions or data [&hellip;]; "
+"and, in addition, <strong>in every case of implementation in Software, using "
+"techniques of obfuscation clearly designed to effectively disguise and "
+"hamper attempts to discover the approaches used</strong>; and</i>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -15382,10 +15518,15 @@
 "result in a failure of the implementation to provide the authorized "
 "authentication and/or decryption function. [&hellip;]"
 msgstr ""
+"<i>7.6.4.2. Be designed so as to perform or ensure checking of the integrity "
+"of its component parts such that unauthorized modifications will be expected "
+"to result in a failure of the implementation to provide the authorized "
+"authentication and/or decryption function. [&hellip;]</i> <a href="
+"\"TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\"<sup>1</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "Disabling the player"
-msgstr ""
+msgstr "Mise hors service du lecteur"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15402,13 +15543,24 @@
 "proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
 "<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
 msgstr ""
+"Si le certificat du lecteur a été « compromis », selon AACS LA, cette 
"
+"organisation émet un certificat de révocation qui est gravé dans tous les "
+"nouveaux disques Blu-ray UHD, à la suite de tous les certificats de "
+"révocation émis jusque là. Lorsqu'on tente de lire un nouveau disque, la "
+"liste de révocation des chargée automatiquement dans le micrologiciel du "
+"lecteur optique et à partir de ce moment-là le lecteur optique refuse "
+"d'interagir avec le logiciel de lecture qui vient d'être révoqué ; 
<em>il "
+"devient impossible de lire des disques chiffrés par AACS, les anciens aussi "
+"bien que les nouveaux</em>. Cette méthode est également utilisée par <a 
href="
+"\"https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\";>AACS 1.0</a> pour les disques "
+"Blu-ray ordinaires. Quelle belle porte dérobée dans le micrologiciel du "
+"lecteur optique ! Cela rappelle l'<a href=\"/proprietary/malware-amazon."
+"html#M201210220.1\">effacement orwellien par Amazon de <cite>1984</cite> sur "
+"les Swindles des utilisateurs</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | [-Tethers-]{+Tethering+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Tethers"
 msgid "Tethering"
-msgstr "Ancrage"
+msgstr "Dépendance d'un serveur"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -15420,6 +15572,14 @@
 "Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
 "server that users have no control over exposes the user's viewing history."
 msgstr ""
+"Les disques Blu-ray UHD utilisent en fait une variété « améliorée » 
d'AACS "
+"2.0/2.1 qui ne permet pas la fourniture de clés de chiffrement avec les "
+"logiciels de lecture certifiés. Au lieu de ça, <a href=\"https://sgx.fail/";
+"files/sgx.fail.pdf\">les clés doivent être téléchargées d'un serveur "
+"distant</a>. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises à 
"
+"jour répétées du logiciel si l'utilisateur achète plusieurs disques 
Blu-ray "
+"UHD au cours du temps. De plus, la connexion à un serveur distant sur lequel 
"
+"les utilisateurs n'ont aucun contrôle révèle leur historique de 
visionnage."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -15429,14 +15589,16 @@
 "players that implement AACS or other forms of DRM</a>, and call for "
 "legislation to prohibit these."
 msgstr ""
+"En résumé, la norme Blu-ray UHD est fondamentalement incompatible avec la "
+"liberté des utilisateurs. Nous devons donc mener des actions pour défendre "
+"cette liberté : <a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">nous devons "
+"boycotter les médias, les services et les lecteurs vidéos qui implémentent 
"
+"l'AACS ou d'autres formes de DRM</a>, et demander des lois qui les "
+"interdisent."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2022, 2023-] {+2023, 2024+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -15501,6 +15663,12 @@
 "not only has numerous security vulnerabilities, but also has been deprecated "
 "and removed from mainstream Intel CPUs in 2022."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Entre autres, 
"
+"leur lecture sur PC exige le module Intel <abbr title=\"Software Guard "
+"Extensions\">SGX</abbr>, qui non seulement a de nombreuses vulnérabilités "
+"affectant la sécurité, mais n'est plus utilisé depuis 2022 dans les "
+"principaux modèles de CPU Intel."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -16330,6 +16498,3 @@
 #. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2018-2021, 2023 Free Software Foundation, Inc."

Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po,v
retrieving revision 1.246
retrieving revision 1.247
diff -u -b -r1.246 -r1.247
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po 18 Jan 2024 15:00:32 -0000      
1.246
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po 19 Jan 2024 22:36:43 -0000      
1.247
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-18 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -525,6 +524,12 @@
 "allows the AACS LA to &ldquo;revoke&rdquo; the ability to playback any AACS "
 "restricted disk."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">La lecture des "
+"disques Blu-ray Ultra HDmet en jeu les pires maliciels</a>. Sur PC, elle "
+"nécessite le moteur de gestion Intel (Intel ME), qui a des portes dérobées 
"
+"et ne peut pas être désactivé. Le micrologiciel des lecteurs Blu-ray ont "
+"aussi une porte dérobée permettant de révoquer à distance les clés "
+"nécessaires au déchiffrement de ces disques."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-drm.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.fr.po,v
retrieving revision 1.143
retrieving revision 1.144
diff -u -b -r1.143 -r1.144
--- proprietary/po/proprietary-drm.fr.po        19 Jan 2024 15:03:59 -0000      
1.143
+++ proprietary/po/proprietary-drm.fr.po        19 Jan 2024 22:36:43 -0000      
1.144
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-drm.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -127,6 +126,11 @@
 "ray standards also make it extraordinarily difficult for users to play the "
 "disks, even if all the requirements are satisfied."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont chiffrés avdc l'AACS, une des pires sortes de DRM</a>. "
+"Pour les lire sur PC, il faut un logiciel et du matériel respectant des "
+"spécifications rigoureuses que les développeurs ne peuvent obtenir 
qu'après "
+"avoir signé un accord de confidentialité."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po,v
retrieving revision 1.343
retrieving revision 1.344
diff -u -b -r1.343 -r1.344
--- proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po 19 Jan 2024 15:04:00 -0000      
1.343
+++ proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po 19 Jan 2024 22:36:43 -0000      
1.344
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-insecurity.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -202,6 +201,12 @@
 "not only has numerous security vulnerabilities, but also has been deprecated "
 "and removed from mainstream Intel CPUs in 2022."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Entre autres, 
"
+"leur lecture sur PC exige le module Intel <abbr title=\"Software Guard "
+"Extensions\">SGX</abbr>, qui non seulement a de nombreuses vulnérabilités "
+"affectant la sécurité, mais n'est plus utilisé depuis 2022 dans les "
+"principaux modèles de CPU Intel."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po,v
retrieving revision 1.266
retrieving revision 1.267
diff -u -b -r1.266 -r1.267
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po   19 Jan 2024 15:04:02 -0000      
1.266
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po   19 Jan 2024 22:36:43 -0000      
1.267
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -112,6 +111,12 @@
 "ability to play AACS-restricted disks anytime by attempting to play a new "
 "Blu-ray disk."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Non seulement 
"
+"la lecture de ces disques sur PC exige l'usage de logiciel privateur et de "
+"composants qui mettent en œuvre l'AACS, un DRM très agressif, mais "
+"l'utilisateur peut aussi perdre la capacité de lire des disques chiffrés 
par "
+"l'AACS s'il essaie de lire un nouveau disque Blu-ray."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po    19 Jan 2024 15:04:02 -0000      
1.122
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po    19 Jan 2024 22:36:43 -0000      
1.123
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -121,6 +120,12 @@
 "This makes regular update and internet connection a requirement if the user "
 "purchases more than one UHD Blu-ray disk over time."
 msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Entre autres, 
"
+"ils sont chiffrés avec des clés qui doivent être téléchargées d'un 
serveur "
+"distant. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises à 
jour "
+"régulières si l'utilisateur achète plusieurs disques Blu-ray UHD au cours 
du "
+"temps."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.726
retrieving revision 1.727
diff -u -b -r1.726 -r1.727
--- proprietary/po/proprietary.fr.po    19 Jan 2024 11:35:33 -0000      1.726
+++ proprietary/po/proprietary.fr.po    19 Jan 2024 22:36:43 -0000      1.727
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 11:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -415,6 +414,9 @@
 "Blu-ray denies your freedom. This is an anatomy of an all-controlling "
 "authoritarian media subjugation system...</a></strong>"
 msgstr ""
+"<strong><a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les "
+"disquesBlu-ray Ultra HD nient votre liberté</a></strong> – anatomie d'un "
+"système autoritaire de contrôle total des médias"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.788
retrieving revision 1.789
diff -u -b -r1.788 -r1.789
--- server/po/sitemap.fr.po     18 Jan 2024 18:02:31 -0000      1.788
+++ server/po/sitemap.fr.po     19 Jan 2024 22:36:43 -0000      1.789
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-18 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-18 17:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -6723,7 +6722,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "UHD Blu-ray Denies Your Freedom"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/server/server.html\">server</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]