[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po fr.po malware-microsoft.fr.p...
|
From: |
Therese Godefroy |
|
Subject: |
www/proprietary/po fr.po malware-microsoft.fr.p... |
|
Date: |
Sat, 20 Jan 2024 12:00:15 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 24/01/20 12:00:15
Modified files:
proprietary/po : fr.po malware-microsoft.fr.po
proprietary-interference.fr.po
proprietary.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.894&r2=1.895
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.289&r2=1.290
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.fr.po?cvsroot=www&r1=1.167&r2=1.168
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.728&r2=1.729
Patches:
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.894
retrieving revision 1.895
diff -u -b -r1.894 -r1.895
--- fr.po 20 Jan 2024 15:03:14 -0000 1.894
+++ fr.po 20 Jan 2024 17:00:14 -0000 1.895
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -7098,6 +7098,11 @@
"forcing them to give the reason why they were closing it</a>. This prompt "
"was removed after public pressure."
msgstr ""
+"Microsoft a harcelé les gens qui voulaient fermer le programme privateur "
+"OneDrive sur leurs ordinateurs, <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2023/11/8/23952878/microsoft-onedrive-windows-close-app-notification"
+"\">en les forçant à donner la raison de cette fermeture</a>. Ce dialogue a "
+"été supprimé sous la pression du public."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -7106,6 +7111,10 @@
"outcry to make them remove more profitable malware, though. Run away from "
"proprietary software!"
msgstr ""
+"Ceci nous rappelle que les utilisateurs en colère ont encore le pouvoir de "
+"forcer les développeurs de logiciel privateur à supprimer des petits "
+"désagréments. Mais ne comptez pas sur l'indignation publique pour leur
faire "
+"supprimer des maliciels plus lucratifs. Fuyez le logiciel propriétaireâ¯! "
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -8538,7 +8547,7 @@
"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>. Entre autres,
"
"ils sont chiffrés avec des clés qui doivent être téléchargées d'un
serveur "
"distant. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises Ã
jour "
-"régulières si l'utilisateur achète plusieurs disques Blu-ray UHD au cours
du "
+"répétées si l'utilisateur achète plusieurs disques Blu-ray UHD au cours
du "
"temps."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
@@ -8745,7 +8754,7 @@
"disks, even if all the requirements are satisfied."
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
-"ray Ultra HD sont chiffrés avdc l'AACS, une des pires sortes de DRM</a>. "
+"ray Ultra HD sont chiffrés avec l'AACS, une des pires sortes de DRM</a>. "
"Pour les lire sur PC, il faut un logiciel et du matériel respectant des "
"spécifications rigoureuses que les développeurs ne peuvent obtenir
qu'après "
"avoir signé un accord de confidentialité."
@@ -11109,11 +11118,12 @@
"allows the AACS LA to “revoke” the ability to playback any AACS "
"restricted disk."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">La lecture des "
-"disques Blu-ray Ultra HDmet en jeu les pires maliciels</a>. Sur PC, elle "
-"nécessite le moteur de gestion Intel (Intel ME), qui a des portes dérobées
"
-"et ne peut pas être désactivé. Le micrologiciel des lecteurs Blu-ray ont "
-"aussi une porte dérobée permettant de révoquer à distance les clés "
+"<a href=\"/proprietary/uhd-bluray-denies-your-freedom.html\">Les disques Blu-"
+"ray Ultra HD sont bourrés de maliciels de la pire espèce</a>, en
particulier "
+"un DRM, l'AACS. Leur lecture sur PC nécessite le moteur de gestion Intel "
+"(Intel ME), qui a des portes dérobées et ne peut pas être désactivé. Le "
+"micrologiciel des lecteurs Blu-ray a également une porte dérobée
permettant "
+"à l'organisation gestionnaire de l'AACS de révoquer à distance les clés "
"nécessaires au déchiffrement de ces disques."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
@@ -15209,11 +15219,10 @@
"which make “legitimate” playback of UHD Blu-ray media impossible "
"on a PC with <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free/libre</a> software."
msgstr ""
-"La norme <abbr title=\"Ultra High Definition\">UHD</abbr> (ou 4K) Blu-ray "
-"comprend plusieurs types de restrictions, aussi bien au niveau matériel que "
-"logiciel, qui rendent la lecture «â¯legitimeâ¯Â» des médias UHD Blu-ray "
-"impossible sur un PC avec du logiciel <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-"\">libre</a>."
+"La norme Blu-ray Ultra HD (ou 4K) comprend plusieurs types de restrictions, "
+"aussi bien au niveau matériel que logiciel, qui rendent la lecture "
+"«â¯legitimeâ¯Â» des médias Blu-ray UHDimpossible sur un PC avec du
logiciel <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">libre</a>."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Companies that restrict your freedom"
@@ -15232,11 +15241,12 @@
"Le principal DRM qui restreint la lecture des disques Blu-ray est l'<abbr "
"title=\"Advanced Access Content System\"><a href=\"https://en.wikipedia.org/"
"wiki/Advanced_Access_Content_System\">AACS</a></abbr> (système avancé "
-"d'accès au contenu). Il est développé et appliqué par <a href=\"https://"
-"wikipedia.org/wiki/AACS_LA\">AACS LA</a>, un consortium de multinationales "
-"qui veulent obtenir un contrôle total sur la distribution et de la lecture "
-"des disques optiques haute définition. Les membres fondateurs en sont IBM, "
-"Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney et Warner Bros."
+"d'accès au contenu). Il est développé et imposé aux utilisateurs par <a
href="
+"\"https://wikipedia.org/wiki/AACS_LA\">AACS LA</a>, un consortium de "
+"multinationales qui veulent obtenir un contrôle total sur la distribution et
"
+"de la lecture des disques optiques haute définition. Les membres fondateurs "
+"en sont IBM, Intel, Microsoft, Panasonic, Sony, Toshiba, Walt Disney et "
+"Warner Bros."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -15246,10 +15256,10 @@
"Protection (HDCP)</a> DRM, which is developed by Intel."
msgstr ""
"Dans leur périple à travers les connexions, les données audio-vidéo sont "
-"sujettes à un autre DRM, l'<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/High-"
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"><abbr title=\"High-bandwidth Digital "
-"Content Protection\">HDCP</a> (protection du contenu numérique à large
bande "
-"passante), développé par Intel."
+"sujettes à un autre DRM, l'<abbr title=\"High-bandwidth Digital Content "
+"Protection\"><a href=\"https://wikipedia.org/wiki/High-"
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\">HDCP</a></abbr> (protection du "
+"contenu numérique à large bande passante), développé par Intel."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Hardware requirements"
@@ -15264,12 +15274,13 @@
"is to make exact copying impossible. Such a computer does not respect users' "
"freedom and denies them control over it."
msgstr ""
-"La lecture d'un disque UHD Blu-ray sur un PC requiert (1) un lecteur optique "
-"certifié AACS, (2) un CPU Intel fabriqué entre 2015 et 2022 pourvu d'une "
-"carte graphique intégrée (ce qui n'est pas le cas de tous les modèles) et "
+"La lecture d'un disque UHD Blu-ray sur PC requiert (1) un lecteur optique "
+"certifié AACS, (2) un CPU Intel fabriqué entre 2015 et 2022, pourvu d'une "
+"carte graphique intégrée (ce qui n'est pas le cas de tous les modèles), et
"
"(3) la compatibilité avec l'HDCP, dont la seule raison d'être est de rendre
"
-"la copie exacte impossible. Un tel ordinateur ne respecte pas la liberté des
"
-"utilisateurs et leur refuse le contrôle de leur informatique."
+"impossible la copie exacte du flux audio-video. Un tel ordinateur ne "
+"respecte pas la liberté des utilisateurs et leur refuse le contrôle de leur
"
+"informatique."
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
@@ -15290,8 +15301,8 @@
"demanding, but the drive needs to be certified by AACS LA. This makes "
"replacement of its firmware with free software impossible."
msgstr ""
-"Non seulement ce lecteur doit-il satisfaire à des exigences techniques très
"
-"rigoureuses, mais il doit être certifié par AACS LA. Ceci rend impossible
le "
+"Ce lecteur doit non seulement satisfaire à des exigences techniques très "
+"rigoureuses, mais être certifié par AACS LA. Ceci rend impossible le "
"remplacement de son micrologiciel par du logiciel libre."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -15323,14 +15334,14 @@
"conçu pour empêcher les utilisateurs de contourner les restrictions qu'on "
"leur impose. Intel a introduit cette «â¯fonctionnalitéâ¯Â» en 2015, mais
l'a <a "
"href=\"https://hackaday.com/2022/01/18/sgx-deprecation-prevents-pc-playback-"
-"of-4k-blu-ray-discs/\">rendue caduque</a> en 2022 et a depuis lors cessé de "
+"of-4k-blu-ray-discs/\">rendue obsolète</a> en 2022 et a depuis lors cessé
de "
"l'utiliser dans ses principaux modèles de CPU, en raison d'une série de <a "
"href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Software_Guard_Extensions#List_of_SGX_vulnerabilities\">vulnérabilités "
-"affectant la sécurité</a>. Ãtant donné que les logiciels refusent de lire
un "
-"film si Intel SGX n'est pas activé dans le BIOS, cela veut dire que "
-"<em>votre nouveau PC sera incapable de lire le disque UHD Blu-ray que vous "
-"venez d'acheter</em>.</p>\n"
+"affectant la sécurité</a>. Ãtant donné que le logiciel refuse de
déchiffrer "
+"le signal audio-vidéo si Intel SGX n'est pas activé dans le BIOS, cela veut
"
+"dire que <em>votre nouveau PC sera incapable de lire le disque UHD Blu-ray "
+"que vous venez d'acheter</em>.</p>\n"
"<p><a href=\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">Un groupe de chercheurs a "
"pu exploiter les failles de sécurité d'Intel SGX pour lire un disque UHD
Blu-"
"ray sans restriction</a>. Cependant, cet exploit est probablement impossible "
@@ -15351,7 +15362,7 @@
"it. As the CPU cannot boot without the ME driver, this is the perfect tool "
"for remote access and surveillance through a backdoor."
msgstr ""
-"Le moteur de gestion (<a title=\"Management Engine\">ME</abbr>) Intel est "
+"Le moteur de gestion (<abbr title=\"Management Engine\">ME</abbr>) Intel est "
"également requis. Si sa version est trop ancienne, le logiciel refuse de "
"lire le disque. <a href=\"https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/the-management-"
"engine-an-attack-on-computer-users-freedom\">Intel ME est un sous-système "
@@ -15376,8 +15387,8 @@
"integrated GPU shares the SGX enclave with the CPU, thereby minimizing the "
"chances that users will access and copy audio/video data."
msgstr ""
-"Le processeur graphique (<abbr title=\"Graphics Processing Unit\">GPU</a>) "
-"doit être <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Le processeur graphique (<abbr title=\"Graphics Processing Unit\">GPU</"
+"abbr>) doit être <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Graphics_processing_unit#Integrated_graphics_processing_unit\"> intégré au "
"CPU</a>. Pourquoi exiger l'intégration au CPU, qui est généralement moins "
"efficace qu'un GPU dédié� Vraisemblablement parce qu'un GPU intégré
partage "
@@ -15427,11 +15438,11 @@
msgstr ""
"l'AACS est un ensemble de normes cryptographiques complexes servant à "
"chiffrer les média haute définition et restreindre leur lecture. Il "
-"s'applique actuellement aux disques DVD HD, Blu-ray, et Blu-ray UHD. La "
-"variété d'AACS utilisée par les Blu-ray UHD attaque encore plus gravement
la "
-"liberté des utilisateurs (peut-être même leur vie privée) en les forçant
à "
-"se connecter aux serveurs d'une société pour télécharger les clés de "
-"chiffrement."
+"s'applique actuellement aux disques DVD HD, Blu-ray et Blu-ray UHD. La "
+"variante d'AACS utilisée par les Blu-ray UHD va encore plus loin dans ses "
+"atteintes à la liberté des utilisateurs (peut-être même à leur vie
privée) "
+"en les forçant à se connecter aux serveurs d'une société pour
télécharger "
+"les clés de chiffrement."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -15441,11 +15452,12 @@
"revoke certificates, making the affected devices or software unusable with "
"AACS-restricted media."
msgstr ""
-"Le déchiffrage procède en plusieurs étapes, dont la première est "
+"Le déchiffrement procède en plusieurs étapes, dont la première est "
"l'authentification mutuelle du lecteur optique et du logiciel pour s'assurer "
-"qu'ils ont tous deux des certificats valides délivrés par AACS LA. Cette "
-"organisation peut arbitrairement révoquer ces certificats et rendre les "
-"appareils concernés inutilisables avec des médias chiffrés par l'AACS."
+"qu'ils possèdent tous deux des certificats valides délivrés par AACS LA. "
+"Cette organisation peut arbitrairement révoquer ces certificats et rendre "
+"les appareils ou logiciels concernés inutilisables avec des médias
chiffrés "
+"par l'AACS."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -15453,9 +15465,9 @@
"developers of software players to sign a license agreement that "
"<em>prohibits free sofware</em>."
msgstr ""
-"Mais la pire atteinte à la liberté des utilisateurs est que la
certification "
-"exige des développeurs qu'ils signent un accord de licence qui <em>interdit "
-"le logiciel libre</em>."
+"Mais la pire attaque contre la liberté des utilisateurs est que, pour "
+"obtenir la certification de leur logiciel, les développeurs doivent signer "
+"un accord de licence qui <em>interdit le logiciel libre</em>."
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
@@ -15488,7 +15500,7 @@
"com/license-aacs/\">signé un accord de licence avec AACS LA</a> et payé des
"
"frais «â¯administratifsâ¯Â» exorbitants (25â¯000 $ par an en 2009,
d'après "
"l'annexe B de l'<a href=\"https://aacsla.com/wp-content/uploads/2022/09/"
-"AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf\"><i> AACSâ¯1 Adopter "
+"AACS1-Adopter-Agrmt-220519-v1.1-FINAL_review-only.pdf\"><i>AACSâ¯1 Adopter "
"Agreement</i></a>)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
@@ -15539,7 +15551,7 @@
"of its component parts such that unauthorized modifications will be expected "
"to result in a failure of the implementation to provide the authorized "
"authentication and/or decryption function. […]</i>â¯<a href="
-"\"TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\"<sup>1</sup></a>"
+"\"TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\"><sup>1</sup></a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "Disabling the player"
@@ -15560,18 +15572,18 @@
"proprietary/malware-amazon.html#M201210220.1\">Orwellian erasure of "
"<cite>1984</cite> from users' Swindles by Amazon</a>."
msgstr ""
-"Si le certificat du lecteur a été «â¯compromisâ¯Â», selon AACS LA, cette
"
+"Si le certificat du lecteur a été «â¯compromisâ¯Â» selon AACS LA, cette "
"organisation émet un certificat de révocation qui est gravé dans tous les "
"nouveaux disques Blu-ray UHD, Ã la suite de tous les certificats de "
"révocation émis jusque là . Lorsqu'on tente de lire un nouveau disque, la "
"liste de révocation des chargée automatiquement dans le micrologiciel du "
-"lecteur optique et à partir de ce moment-là le lecteur optique refuse "
-"d'interagir avec le logiciel de lecture qui vient d'être révoquéâ¯;
<em>il "
-"devient impossible de lire des disques chiffrés par AACS, les anciens aussi "
-"bien que les nouveaux</em>. Cette méthode est également utilisée par <a
href="
-"\"https://wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\">AACSâ¯1.0</a> pour les disques "
-"Blu-ray ordinaires. Quelle belle porte dérobée dans le micrologiciel du "
-"lecteur optiqueâ¯! Cela rappelle l'<a href=\"/proprietary/malware-amazon."
+"lecteur optique, et par la suite le lecteur optique refused'interagir avec "
+"le logiciel de lecture qui vient d'être révoquéâ¯; <em>il devient
impossible "
+"de lire des disques chiffrés par AACS, les anciens aussi bien que les "
+"nouveaux</em>. Cette méthode est également utilisée par <a href=\"https://"
+"wiki.archlinux.org/title/Blu-ray\">AACSâ¯1.0</a> pour les disques Blu-ray "
+"ordinaires. Quelle belle porte dérobée dans le micrologiciel du lecteur "
+"optiqueâ¯! Cela rappelle l'<a href=\"/proprietary/malware-amazon."
"html#M201210220.1\">effacement orwellien par Amazon de <cite>1984</cite> sur "
"les Swindles des utilisateurs</a>."
@@ -15589,14 +15601,14 @@
"Blu-ray disk over time. Moreover, fetching the encryption keys from a remote "
"server that users have no control over exposes the user's viewing history."
msgstr ""
-"Les disques Blu-ray UHD utilisent en fait une variété «â¯amélioréeâ¯Â»
d'AACS "
-"2.0/2.1 qui ne permet pas la fourniture de clés de chiffrement avec les "
-"logiciels de lecture certifiés. Au lieu de ça, <a href=\"https://sgx.fail/"
-"files/sgx.fail.pdf\">les clés doivent être téléchargées d'un serveur "
-"distant</a>. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises Ã
"
-"jour répétées du logiciel si l'utilisateur achète plusieurs disques
Blu-ray "
-"UHD au cours du temps. De plus, la connexion à un serveur distant sur lequel
"
-"les utilisateurs n'ont aucun contrôle révèle leur historique de
visionnage."
+"Les disques Blu-ray UHD utilisent en fait une variante «â¯amélioréeâ¯Â» "
+"d'AACSâ¯2.0/2.1 qui ne permet pas la fourniture de clés de chiffrement avec
"
+"les logiciels de lecture certifiés, mais oblige l'utilisateur à les <a
href="
+"\"https://sgx.fail/files/sgx.fail.pdf\">télécharger d'un serveur distant</"
+"a>. Ceci rend obligatoire des connexions à Internet et des mises à jour "
+"répétées du logiciel si l'utilisateur achète plusieurs disques Blu-ray
UHD "
+"au cours du temps. De plus, la connexion à un serveur distant sur lequel les
"
+"utilisateurs n'ont aucun contrôle révèle leur historique de visionnage."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: malware-microsoft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po,v
retrieving revision 1.289
retrieving revision 1.290
diff -u -b -r1.289 -r1.290
--- malware-microsoft.fr.po 20 Jan 2024 15:03:15 -0000 1.289
+++ malware-microsoft.fr.po 20 Jan 2024 17:00:14 -0000 1.290
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-20 14:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -566,6 +565,11 @@
"forcing them to give the reason why they were closing it</a>. This prompt "
"was removed after public pressure."
msgstr ""
+"Microsoft a harcelé les gens qui voulaient fermer le programme privateur "
+"OneDrive sur leurs ordinateurs, <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2023/11/8/23952878/microsoft-onedrive-windows-close-app-notification"
+"\">en les forçant à donner la raison de cette fermeture</a>. Ce dialogue a "
+"été supprimé sous la pression du public."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -574,6 +578,10 @@
"outcry to make them remove more profitable malware, though. Run away from "
"proprietary software!"
msgstr ""
+"Ceci nous rappelle que les utilisateurs en colère ont encore le pouvoir de "
+"forcer les développeurs de logiciel privateur à supprimer des petits "
+"désagréments. Mais ne comptez pas sur l'indignation publique pour leur
faire "
+"supprimer des maliciels plus lucratifs. Fuyez le logiciel propriétaireâ¯! "
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary-interference.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.fr.po,v
retrieving revision 1.167
retrieving revision 1.168
diff -u -b -r1.167 -r1.168
--- proprietary-interference.fr.po 20 Jan 2024 15:03:16 -0000 1.167
+++ proprietary-interference.fr.po 20 Jan 2024 17:00:14 -0000 1.168
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-interference.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-09 15:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-20 14:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Interference - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -112,6 +111,11 @@
"forcing them to give the reason why they were closing it</a>. This prompt "
"was removed after public pressure."
msgstr ""
+"Microsoft a harcelé les gens qui voulaient fermer le programme privateur "
+"OneDrive sur leurs ordinateurs, <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2023/11/8/23952878/microsoft-onedrive-windows-close-app-notification"
+"\">en les forçant à donner la raison de cette fermeture</a>. Ce dialogue a "
+"été supprimé sous la pression du public."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -120,6 +124,10 @@
"outcry to make them remove more profitable malware, though. Run away from "
"proprietary software!"
msgstr ""
+"Ceci nous rappelle que les utilisateurs en colère ont encore le pouvoir de "
+"forcer les développeurs de logiciel privateur à supprimer des petits "
+"désagréments. Mais ne comptez pas sur l'indignation publique pour leur
faire "
+"supprimer des maliciels plus lucratifs. Fuyez le logiciel propriétaireâ¯! "
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.728
retrieving revision 1.729
diff -u -b -r1.728 -r1.729
--- proprietary.fr.po 20 Jan 2024 15:03:17 -0000 1.728
+++ proprietary.fr.po 20 Jan 2024 17:00:14 -0000 1.729
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-19 23:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2024-01-20 14:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -438,6 +437,11 @@
"forcing them to give the reason why they were closing it</a>. This prompt "
"was removed after public pressure."
msgstr ""
+"Microsoft a harcelé les gens qui voulaient fermer le programme privateur "
+"OneDrive sur leurs ordinateurs, <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2023/11/8/23952878/microsoft-onedrive-windows-close-app-notification"
+"\">en les forçant à donner la raison de cette fermeture</a>. Ce dialogue a "
+"été supprimé sous la pression du public."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -446,6 +450,10 @@
"outcry to make them remove more profitable malware, though. Run away from "
"proprietary software!"
msgstr ""
+"Ceci nous rappelle que les utilisateurs en colère ont encore le pouvoir de "
+"forcer les développeurs de logiciel privateur à supprimer des petits "
+"désagréments. Mais ne comptez pas sur l'indignation publique pour leur
faire "
+"supprimer des maliciels plus lucratifs. Fuyez le logiciel propriétaireâ¯! "
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
| [Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary/po fr.po malware-microsoft.fr.p...,
Therese Godefroy <=