www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po essays-and-articles.zh-cn.po


From: Wensheng XIE
Subject: www/philosophy/po essays-and-articles.zh-cn.po
Date: Wed, 24 Jan 2024 18:52:08 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     24/01/24 18:52:08

Added files:
        philosophy/po  : essays-and-articles.zh-cn.po 

Log message:
        zh-CN: new translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: essays-and-articles.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: essays-and-articles.zh-cn.po
diff -N essays-and-articles.zh-cn.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ essays-and-articles.zh-cn.po        24 Jan 2024 23:52:06 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,2355 @@
+# Simplified Chinese translation of 
https://www.gnu.org/philosophy/essays-and-articles.html
+# Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2024.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-09 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-22 21:58+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
+"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "短文和长篇 - GNU 工程 - 自由软件基金会"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Essays and Articles"
+msgstr "短文和长篇"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This page lists a series of articles describing the philosophy of the free "
+"software movement, which is the motivation for our development of the free "
+"software operating system GNU."
+msgstr ""
+"本页列出了一系列说明自由软件运动之哲学的文章
,该哲学理念正是我们开发自由软件"
+"操作系统 GNU 的驱动力。"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"The most important articles are marked with asterisks, and listed first in "
+"each category. The other ones are in reverse chronological order."
+msgstr ""
+"带星号的文章都是最重要的文章
,它们列在每个类别的最前面。其他文章按照发表时间"
+"由近到远列出。"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "目录"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#aboutfs\">About Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"#aboutfs\">关于自由软件</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#principles\">Principles</a>"
+msgstr "<a href=\"#principles\">原则</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#practice\">Practice</a>"
+msgstr "<a href=\"#practice\">实践</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#extension\">Extension to other areas</a>"
+msgstr "<a href=\"#extension\">延伸至其他领域</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#mix\">Mixing free and nonfree</a>"
+msgstr "<a href=\"#mix\">混合自由与非自由</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#free-open\">Free software and open source</a>"
+msgstr "自由软件和开源"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#upholding\">Upholding Software Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"#upholding\">维护软件自由</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU 工程</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#fsmovement\">The free software movement</a>"
+msgstr "<a href=\"#fsmovement\">自由软件运动</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#need\">The need for free software</a>"
+msgstr "<a href=\"#need\">自由软件的必要性</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#action\">Guide for action</a>"
+msgstr "<a href=\"#action\">行动指导</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">Licensing Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">自由软件的授权</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">General information</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">一般性信息</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#copyleft\">Copyleft</a>"
+msgstr "<a href=\"#copyleft\">Copyleft(著左权)</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#non-copyleft\">Non-copyleft</a>"
+msgstr "<a href=\"#non-copyleft\">非-copyleft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#traps\">Licensing traps</a>"
+msgstr "<a href=\"#traps\">许可证的陷阱</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#Laws\">Legal Issues</a>"
+msgstr "<a href=\"#Laws\">法律问题</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#patents\">Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"#patents\">专利</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#copyright\">Copyright</a>"
+msgstr "<a href=\"#copyright\">版权</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#noip\">The propaganda term &ldquo;Intellectual Property&rdquo;</a>"
+msgstr "<a href=\"#noip\">宣传词语之 &ldquo;知识产权&rdquo;</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sco\">Response to SCO's attacks</a>"
+msgstr "<a href=\"#sco\">对 SCO 之攻击的回应</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#cultural\">Cultural and Social Issues</a>"
+msgstr "<a href=\"#cultural\">文化和社会问题</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#society\">Digital society</a>"
+msgstr "<a href=\"#society\">数字化社会</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management and treacherous computing</"
+"a>"
+msgstr "<a href=\"#drm\">数字限制管理和背信弃义的计算</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#ns\">Network services</a>"
+msgstr "<a href=\"#ns\">网络服务</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#access\">Accessing culture</a>"
+msgstr "<a href=\"#access\">获取文化</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#funding\">Funding cultural works</a>"
+msgstr "<a href=\"#funding\">集资文化是可行的</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"#evils\">Surveillance, censorship, lock-in, etc.</a>"
+msgstr "<a href=\"#evils\">监控、审查、锁定及其他</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">专有恶意软件</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#terminology\">Terminology and Definitions</a>"
+msgstr "<a href=\"#terminology\">名词和定义</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html#humor\">Philosophical Humor</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html#humor\">哲学幽默</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "About Free Software"
+msgstr "关于自由软件"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Free software is a matter of freedom: people should be free to use software "
+"in all the ways that are socially useful.  Software differs from material "
+"objects&mdash;such as chairs, sandwiches, and gasoline&mdash;in that it can "
+"be copied and changed much more easily.  These possibilities make software "
+"as useful as it is; we believe software users should be able to make use of "
+"them."
+msgstr ""
+"自由软件关心的是自由:人们有自由按ç…
§å¯¹ç¤¾ä¼šæœ‰åˆ©çš„æ‰€æœ‰æ–¹å¼ä½¿ç”¨è½¯ä»¶ã€‚软件与物质"
+"实体不同&mdash;&mdash;比如椅子、糕点和燃料&mdash;&mdash;因
为它很容易复制和更"
+"改。这让软件有多种用途;我们相信软件用户应该能够充
分利用它。"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Principles"
+msgstr "原则"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996&hellip;&nbsp;]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> What is Free Software?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">什么是自由软件?</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> Free "
+"Software Is Even More Important Now</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">自由软件在当下"
+"更为重要</a> (by RMS)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\"> Selling Free Software</a> &mdash; This "
+"is OK!"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">销售自由软件</a> &mdash; 
当然可以!"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\"> Why "
+"programs must not limit the freedom to run them</a> (by RMS)  &mdash; "
+"Freedom 0 must not be limited."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">为什么不"
+"能限制运行程序的自由</a>(RMS 著)  &mdash; 
自由之零不能被限制。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2007]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\"> Your Freedom "
+"Needs Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">ä½ 
的自由需要自"
+"由软件</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1994]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/why-free.html\"> Why Software Should Not Have Owners</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">为什们软件不应有所有者
</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1991]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\"> Why Software Should Be Free</a> "
+"(by RMS)  &mdash; An older and longer essay about the same topic as the "
+"previous one."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">为什们软件应该是自由的</a>(RMS
 "
+"著)&mdash; 这是关于此主题的一篇较早的长文。"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Practice"
+msgstr "实践"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2023]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/tivoization.html\"> Tivoization</a> &mdash; When free "
+"software isn't free in practice"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/tivoization.html\">Tivoization</a> &mdash; 
当自由软件在"
+"实践时并不自由"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1999-2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\"> "
+"When Free Software Isn't (Practically) Superior</a> (by Benjamin Mako Hill)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\">当"
+"自由软件(在实践中)并不优越</a>(Benjamin Mako Hill 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/applying-free-sw-criteria.html\"> Applying the Free "
+"Software Criteria</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/applying-free-sw-criteria.html\">应用自由软件的准则</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html\"> Imperfection is "
+"not the same as oppression</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html\">不完美和压迫不一æ
 ·"
+"</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\"> Android and Users' "
+"Freedom</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">安卓和用户自由</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/reliability.html\"> Free Software is More Reliable!</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/reliability.html\">自由软件更可信!</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Extension to other areas"
+msgstr "延伸到其他领域"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> Why Free Software Needs Free "
+"Documentation</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/free-doc.html\">为什们自由软件需要自由文档</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-rocket.html\"> Should Rockets Have Only "
+"Free Software? Free Software and Appliances</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/free-software-rocket.html\">火箭应该只有自由软件吗?自"
+"由软件和应用</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-hardware-designs.html\"> Free Hardware and Free "
+"Hardware Designs</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/free-hardware-designs.html\">自由硬件和自由硬件的设计</"
+"a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\"> What Does It Mean for Your "
+"Computer to Be Loyal?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">计算机的忠诚对你
意味着什么?</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\"> Network "
+"Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\">网络服务"
+"无所谓自由或不自由;它们有其他问题</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/gnutella.html\" id=\"Gnutella\"> Regarding Gnutella</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/gnutella.html\" id=\"Gnutella\">关于 Gnutella</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Mixing free and nonfree"
+msgstr "混合自由与非自由"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2016]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html\"> When Free "
+"Software Depends on Nonfree</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html\">当自由软件依赖于非"
+"自由软件</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\"> Is It Ever a "
+"Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">使用非自由软件"
+"会是一件好事吗?</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\"> Thank You, Larry McVoy</a> (by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">感谢你,Larry McVoy</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1998]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/udi.html\"> The Free Software Movement and UDI</a> (by "
+"RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/udi.html\">自由软件运动和 UDI</a>(RMS 
著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Free software and open source"
+msgstr "自由软件和开源"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2007-2021]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Why &ldquo;Open "
+"Source&rdquo; Misses the Point of Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">为什么 
&ldquo;开源"
+"&rdquo; 错失了自由软件的重点</a>( RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-open-overlap.html\"> How Free Software and Open "
+"Source Relate as Categories of Programs</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/free-open-overlap.html\">自由软件和开源在程序分类上的å
…³"
+"ç³»</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> FLOSS and FOSS</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\">FLOSS 和 FOSS</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\"> Linux, GNU, and Freedom</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">Linux、GNU 和 
自由</a>(RMS "
+"著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\"> Letter from RMS to the Editor "
+"of Dr. Dobb's Journal</a> on the distinction between open source and the "
+"free software movement."
+msgstr ""
+"就开源和自由软件运动的区别,<a 
href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">RMS "
+"写给 Dr. Dobb 期刊编辑的信</a>。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1998]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\"> &ldquo;Open Source "
+"Software&rdquo; or &ldquo;Free Software&rdquo;?</a> (replaced by <a href=\"/"
+"philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Why &ldquo;Open "
+"Source&rdquo; Misses the Point of Free Software</a>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\">&ldquo;开源软件"
+"&rdquo; 还是 &ldquo;自由软件&rdquo;?</a>(后来被 <a 
href=\"/philosophy/open-"
+"source-misses-the-point.html\">为什么 &ldquo;开源&rdquo; 
错失了自由软件的重点"
+"</a> 代替)"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Upholding Software Freedom"
+msgstr "维护软件自由"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "The GNU Project"
+msgstr "GNU 工程"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Operating System</a> &mdash; History, "
+"relationship with Linux, etc."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU 操作系统</a> &mdash; 历史及其于 Linux 
的关系等"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "The free software movement"
+msgstr "自由软件运动"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/\";> The official website of the Free Software "
+"Foundation</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.fsf.org/\";>自由软件基金会的官网</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\"> The Free Software Community "
+"After 20 Years</a> (by RMS)  &mdash; With great but incomplete success, what "
+"now?"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">20 
年之后的自由软件社区</a>"
+"(RMS 著)&mdash; 伟大却不完全的成功,现在怎么办?"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">自由软件 15 
å¹´</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\"> Free Software Movement</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">自由软件运动</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "The need for free software"
+msgstr "自由软件的必要性"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2011-2017]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\"> Measures Governments "
+"Can Use to Promote Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/government-free-software.html\">政府可以推动自由软件的"
+"措施</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2009-2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-schools.html\"> Why Schools Should Use Exclusively "
+"Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-schools.html\">为什么学æ 
¡åªåº”使用自由软件</a>(RMS "
+"著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
+"Neutrality and Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">技术中立和自由软件</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/uruguay.html\"> Lesson from Uruguay</a> &mdash; The "
+"FSF learned something from a bill presented in Uruguay."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/uruguay.html\">乌拉圭的经验</a> &mdash; 
自由软件基金会"
+"从乌拉圭的一个议案学到的东西。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/second-sight.html\"> Free Software and (e-)Government</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/second-sight.html\">自由软件和(电子)政务</a>(RMS
 "
+"著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-and-sustainable-development.html\"> Free Software "
+"and Sustainable Development</a> (by RMS)  &mdash; A short article regarding "
+"the use of proprietary software in cultural development."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/fs-and-sustainable-development.html\">自由软件和可持续"
+"发展</a>(RMS 著)&mdash; å…
³äºŽåœ¨æ–‡åŒ–发展中使用专有软件的短文。"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Guide for action"
+msgstr "行动指南"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2020]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/saying-no-even-once.html\"> Saying No to unjust "
+"computing even once is help</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/saying-no-even-once.html\">向不å…
¬æ­£è®¡ç®—说一次不也是有帮"
+"助的</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\"> Motives For Writing Free Software</"
+"a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/fs-motives.html\">编写自由软件的动机</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002-2020]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" id=\"NoWordAttachments\"> "
+"We Can Put an End to Word Attachments</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" id=\"NoWordAttachments\">我"
+"们是否可以不再使用 Word 文档作为附件</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2019]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/install-fest-devil.html\"> Install Fests: What to Do "
+"about the Deal with the Devil</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/install-fest-devil.html\">安装
盛宴:怎么对付和魔鬼做交"
+"易</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2019]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/upgrade-windows.html\"> What Is the Right Way to "
+"Upgrade an Installation of Windows?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/upgrade-windows.html\">升级 Windows 
的正确方法是什么?"
+"</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/kind-communication.html\"> GNU Kind Communications "
+"Guidelines</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/kind-communication.html\">GNU 
友善沟通指南</a>(RMS "
+"著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2017]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/hackathons.html\"> Why Hackathons Should Insist on "
+"Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/hackathons.html\">为什么黑客沙龙应该坚持自由软件</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/contradictory-support.html\"> Beware of Contradictory "
+"&ldquo;Support&rdquo;</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/contradictory-support.html\">警惕对立的 
&ldquo;帮助"
+"&rdquo;</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/devils-advocate.html\"> Why the Devil's Advocate "
+"Doesn't Help Reach the Truth</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/devils-advocate.html\">为什么唱反调对获得真相没有帮助</"
+"a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2010]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/practical.html\"> The Advantages of Free Software</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/practical.html\">自由软件的优势</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\"> How the Swedish Pirate Party "
+"Platform Backfires on Free Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">瑞典海盗å…
šå¹³å°å¯¹è‡ªç”±è½¯ä»¶çš„æ”»å‡»å¦‚何"
+"适得其反</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\"> Lest CodePlex perplex</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">以免 CodePlex 
感到困惑</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2008]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/ucita.html\"> Why We Must Fight UCITA</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ucita.html\">为什么我们必须和 
UCITA(统一计算机信息交易"
+"法)斗争</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2008]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/compromise.html\"> Avoiding Ruinous Compromises</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">避å…
ç¾é𾿀§çš„妥协</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2007]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\"> Overcoming Social Inertia</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">å…
‹æœç¤¾ä¼šæƒ¯æ€§</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\"> MyDoom and You</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">MyDoom(我的命运)与你</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\"> A Response Letter to the "
+"Word Attachments</a> (by Kevin Cole)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">对 Word 附件的回信</a>"
+"(Kevin Cole 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/anonymous-response.html\"> A Response to Word "
+"Attachments</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/anonymous-response.html\">对 Word 
附件的回复</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licensing Free Software"
+msgstr "自由软件的授权"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/licenses.html\"> Licenses</a> &mdash; General "
+"information on licensing and copyleft"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/licenses.html\">许可证</a> &mdash; å…
³äºŽæŽˆæƒå’Œç‰ˆæƒçš„一般性"
+"信息"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Copyleft"
+msgstr "Copyleft"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\"> Why Copyleft?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">为什么要 Copyleft?</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\"> Copyleft: Pragmatic Idealism</a> (by "
+"RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft:实用的理想主义</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2009-2017]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\"> On Selling Exceptions to "
+"the GNU GPL</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">关于 GNU GPL 
的销售例外</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\"> When a Company Asks For "
+"Your Copyright</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">当公司要求你
的版权时</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html\";> Censorship "
+"envy and licensing</a> (by David &ldquo;Novalis&rdquo; Turner, on <i>fsf."
+"org</i>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html\";>审查羡æ…
•与授权"
+"</a>(David &ldquo;Novalis&rdquo; Turner 著,见 <i>fsf.org</i>)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20210228133128/https://www.oii.ox.ac.";
+"uk/archive/downloads/research/gpl/OIIFB_GPL2_20040903.pdf\"> English "
+"translation of the famous decision of the District Court of Munich</a> "
+"regarding the enforceability and validity of the GPL (by the translators of "
+"the Oxford Internet Institute, on <i>oii.ox.ac.uk</i>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20210228133128/https://www.oii.ox.ac.";
+"uk/archive/downloads/research/gpl/OIIFB_GPL2_20040903.pdf\">æ…
•尼黑地区法庭著"
+"名判例的英文翻译</a>:关于 GPL 
的可强制执行性和有效性(牛津互联网研究所翻译,"
+"见 <i>oii.ox.ac.uk</i>)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/university.html\"> Releasing Free Software if You Work "
+"at a University</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/university.html\">如果你
在大学工作,请发布自由软件</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" id=\"GPLAmericanWay\"> The GNU "
+"GPL and the American Way</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" id=\"GPLAmericanWay\">GNU GPL "
+"和美国之路</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" id=\"GPLAmericanDream\"> The "
+"GNU GPL and the American Dream</a> (by Bradley&nbsp;M.&nbsp;Kuhn)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" id=\"GPLAmericanDream\">GNU "
+"GPL 和美国梦</a>(Bradley&nbsp;M.&nbsp;Kuhn 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\" id=\"FreedomOrPower\"> Freedom "
+"or Power?</a> (by Bradley&nbsp;M.&nbsp;Kuhn and RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\" 
id=\"FreedomOrPower\">自由,还"
+"是权力?</a>(Bradley&nbsp;M.&nbsp;Kuhn 和 RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\"> GPL-compliant version of "
+"RTLinux Open Patent License in Works</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">作品中兼容 GPL 版本的 
RTLinux "
+"Open Patent 许可证</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\"> Enforcing "
+"the GNU GPL</a> (by Eben Moglen)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\">强制执行 
GNU "
+"GPL</a>(Eben Moglen 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\" id=\"UsingGFDL\"> Using the GNU FDL</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\" id=\"UsingGFDL\">使用 GNU FDL</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Non-copyleft"
+msgstr "非 copyleft"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/apsl.html\"> FSF's Opinion of the Apple Public Source "
+"License (APSL) 2.0</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/apsl.html\">自由软件基金会对苹果公å…
±æºè®¸å¯è¯ï¼ˆAPSL)"
+"2.0 的看法</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\" id=\"PlanNineLicense\"> The Problems "
+"of the (Earlier) Plan 9 License</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\" 
id=\"PlanNineLicense\">(较早期)Plan "
+"9 许可证的问题</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1998]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\"> On the Netscape Public License</"
+"a> (by RMS)  [<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">older version</"
+"a>]"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">关于 Netscape 公å…
±è®¸å¯è¯</a>(RMS "
+"著)[<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">老版本</a>]"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1998]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/netscape.html\"> Netscape and Free Software</a> "
+"&mdash; An old article that clarifies some misunderstandings about an "
+"announcement by Netscape."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/netscape.html\">Netscape 与自由软件</a> &mdash; 
澄清 "
+"Netscape 声明中某些误解的一篇旧文。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/motif.html\" id=\"MotifLicense\"> The Motif License</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/motif.html\" id=\"MotifLicense\">Motif 
许可证</a>(RMS "
+"著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Licensing traps"
+msgstr "许可证陷阱"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2009-2019]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\"> JavaScript Trap</a> (by RMS)  "
+"&mdash; You may be running nonfree programs on your computer every day "
+"without realizing it&mdash;through your web browser."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript 陷阱</a>(RMS 
著)"
+"&mdash; 你并没有意识到你
可能每天都在电脑上运行非自由程序&mdash;&mdash;通过浏"
+"览器。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2004-2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\"> Free But Shackled - "
+"The Java Trap</a> (by RMS)  &mdash; Although Sun has <a href=\"https://www.";
+"fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\"> relicensed</a> most of its Java "
+"platform reference implementation under the GNU General Public License, the "
+"issue described in this article still remains important."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">带着镣铐的自由 
- Java "
+"陷阱</a>(RMS 著)&mdash; 虽然 Sun 公司把大部分 JAVA 
平台参考实现 <a "
+"href=\"https://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\";>重新</a> 用 
GNU "
+"通用公共许可证授权,但是这篇文章
描述的问题仍然很重要。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1998-2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\"> The X Window System Trap</a> (by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/x.html\">X Window 系统的陷阱</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\"> The Curious Incident of Sun "
+"in the Night-Time</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">太阳(SUN)在夜晚(Night-"
+"Time)的有趣事件</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Legal Issues"
+msgstr "法律问题"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Patents"
+msgstr "专利"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/limit-patent-effect.html\"> Giving the Software Field "
+"Protection from Patents</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/limit-patent-effect.html\">让软件领域å…
äºŽä¸“利保护</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\"> Europe's &ldquo;unitary "
+"patent&rdquo; could mean unlimited software patents</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">欧洲的 
&ldquo;单一制专利"
+"&rdquo; 可能意味着无限的软件专利</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000-2007]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/search/site/dvd%20cases/\";> EFF &ldquo;"
+"Intellectual Property&rdquo;: MPAA (Motion Picture Association of America) "
+"DVD Cases Archive</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/search/site/dvd%20cases/\";>EFF 
&ldquo;知识产权"
+"&rdquo;:MPAA(美国电影协会)DVD 案件档案</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\"> The Anatomy of a Trivial "
+"Patent</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">一个平凡专利的剖析</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\"> Microsoft's New "
+"Monopoly</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">微软之新垄断</a>(RMS "
+"著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2005/aug/02/comment.";
+"business\"> Soft sell</a> (by RMS, on <i>theguardian.com</i>)  &mdash; "
+"Comments on the defeat of the EU software patenting directive."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2005/aug/02/comment.";
+"business\">软推销</a>(RMS,来自 <i>theguardian.com</i>)&mdash; 
评论欧盟软件"
+"专利命令的失败。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/bill-gates-and-other-communists.html\"> Bill Gates and "
+"Other Communists</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/bill-gates-and-other-communists.html\">比尔·盖茨和å…
¶ä»–"
+"共产主义者</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\" "
+"id=\"SoftwareLiteraryPatents\"> Software Patents and Literary Patents</a> "
+"(by RMS)  &mdash; Speaking of patenting artistic techniques, US patent "
+"(6,935,954)  covers making game characters start to hallucinate when "
+"(according to the game) they are being driven insane. That is getting pretty "
+"close to the hypothetical examples cited in this article."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\" "
+"id=\"SoftwareLiteraryPatents\">软件专利和文学专利</a>(RMS 
著)&mdash; 就为文"
+"艺技术授权专利而言,美国专利(6,935,954)讲的是(在游戏中)游戏角色被搞疯掉"
+"时,他们开始产生幻觉。这种专利非常类似在此文中引用的假想案例。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" "
+"id=\"FightingSoftwarePatents\"> Fighting Software Patents&mdash;Singly and "
+"Together</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" "
+"id=\"FightingSoftwarePatents\">与软件专利做斗争&mdash;&mdash;Singly 
等</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2005]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2005/jun/23/";
+"onlinesupplement.insideit\"> Patent absurdity</a> (by RMS, on <i>theguardian."
+"com</i>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2005/jun/23/";
+"onlinesupplement.insideit\">专利之荒谬</a>(RMS,来自 
<i>theguardian.com</"
+"i>)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\"> FSF's Position on W3 Consortium "
+"&ldquo;Royalty-Free&rdquo; Patent Policy</a> (rewritten)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">FSF 对 W3 联盟的 &ldquo;å…
ä¸“利费"
+"&rdquo; 专利政策的立场</a>(已改写)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\"> Opposing The European "
+"Software Patent Directive</a> (by RMS and Nick&nbsp;Hill)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/guardian-article.html\">反对欧盟软件专利命令</a>(RMS
 "
+"和 Nick&nbsp;Hill 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-";
+"squelched-research\"> Princeton Scientists Sue Over Squelched Research</a> "
+"(press release on <i>eff.org</i>)  &mdash; In <cite>Felten v. RIAA</cite>, "
+"scientists ask a court to rule that the Digital Millennium Copyright Act "
+"(DMCA) does not prohibit them from publishing their research."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-";
+"squelched-research\">普林斯顿科学家起诉 Squelched 
Research</a>(<i>eff.org</"
+"i> 媒体发布)&mdash; 在 <cite>Felten v. 
RIAA</cite>,科学家请求法庭判定数字千"
+"禧年版权法案(DMCA)不能阻止他们发表研究成果。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\"> Harm from the Hague</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/hague.html\">来自 Hague (荷å…
°æœ€é«˜æ”¿åºœï¼‰çš„伤害</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20000815064858/http://www.";
+"researchoninnovation.org/patent.pdf\" id=\"SequentialIPandI\"> Sequential "
+"Innovation, Patents, and Imitation</a> (by James Bessen and Eric Maskin, on "
+"<i>researchoninnovation.org</i>, archived)  &mdash; This paper presents a "
+"mathematical model showing how patents can impede progress in fields like "
+"software."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20000815064858/http://www.";
+"researchoninnovation.org/patent.pdf\" 
id=\"SequentialIPandI\">序列创新、专利"
+"和模仿</a>(James Bessen 和 Eric Maskin 著,来自 
<i>researchoninnovation."
+"org</i>,已归档)&mdash; 
此论文提供了一个数学模型,它展示了专利如何妨碍象软件"
+"这样行业的进步。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\"> Letter from RMS to Tim "
+"O'Reilly</a> in regard to a statement by Jeff Bezos, CEO of Amazon, on the "
+"duration of software patents."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">RMS 写给 Tim O'Reilly 
的信</a>,"
+"å…
³äºŽäºšé©¬é€Šé¦–席执行官杰夫·贝左斯就软件专利期限的声明。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\"> Amazon Boycott Success!</a> (a "
+"letter from Nat Friedman to RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">抵制亚马逊活动成功了!</a>(Nat
 "
+"Friedman 写给 RMS 的信)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\"> (Formerly) Boycott Amazon!</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">(以前)抵制亚马逊!</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\"> Method and system for placing a "
+"purchase order via a communications network</a> &mdash; Amazon patent with "
+"notes by RMS"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">通过通讯网络下单购物的方法和系统</"
+"a> &mdash; RMS 对亚马逊专利的批注"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/gif.html\"> Why There Are No GIF Files on GNU Web "
+"Pages</a> &mdash; While this story is a historical illustration of the "
+"danger of software patents, these particular patents are now no longer a "
+"concern.  For details of our website policies regarding GIFs, see our <a "
+"href=\"/server/standards/gnu-website-guidelines.html#UseofGraphics\">web "
+"guidelines</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/gif.html\">为什么 GNU 网页没有 GIF 文件</a> 
&mdash; 虽"
+"然这是一个解释和软件专利危险有关的历史故
事,但是这些专利现在已经不是问题。关"
+"于我们官网对 GIF 的政策,请参看 <a 
href=\"/server/standards/gnu-website-"
+"guidelines.html#UseofGraphics\">网站指南</a>。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\"> Saving Europe from Software "
+"Patents</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/savingeurope.html\">让欧洲从软件专利中解放出来</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/protecting.html\"> Help Protect the Rights to Write "
+"Both Nonfree and Free Software</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/protecting.html\">请帮助保护编写自由和非自由软件的权利"
+"</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\"> Patent Reform Is "
+"Not Enough</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">专利改革还不够</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Copyright"
+msgstr "版权"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\"> Misinterpreting "
+"Copyright&mdash;A Series of Errors</a> (by RMS)  &mdash; About the flaws in "
+"popular defenses of copyright law."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">谬解版权&mdash;&mdash;"
+"一系列错误</a>(RMS 著)&mdash; å…
³äºŽå¸¸è§ç‰ˆæƒè¾©æŠ¤ä¸­çš„错漏。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\"> Reevaluating Copyright: "
+"The Public Must Prevail</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">重新评判版权:å…
¬ä¼—必须胜"
+"利</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2010]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\"> Why I Will Not Sign "
+"the Public Domain Manifesto</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">为什么我不会在å…
¬æœ‰é¢†åŸŸå®£"
+"言上签名</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2008]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\"> Freedom&mdash;or "
+"Copyright?</a> (by RMS)  [<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old."
+"html\">older version</a>]"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">自由&mdash;&mdash;还是版"
+"权?</a>(RMS 著)[<a 
href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">较早"
+"版本</a>]"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\"> FSF's Brief Amicus Curiae in the "
+"<cite>Eldred v. Ashcroft</cite> Supreme Court case</a> (by Eben Moglen)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">自由软件基金会对 
<cite>Eldred 诉 "
+"Ashcroft</cite> 最高法院案件的律师之友简报</a>(Eben Moglen 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\"> Science must &ldquo;push "
+"copyright aside&rdquo;</a> (by RMS, first published in <a href=\"https://web.";
+"archive.org/web/20050729110347/http://www.nature.com/nature/debates/e-access/";
+"Articles/stallman.html\"> <cite>Nature WebDebates</cite></a> in 2001)  "
+"&mdash; This article explains how copyright is impeding progress in "
+"scientific research.  You may also be interested in <a href=\"https://plos.";
+"org/\">The Public Library of Science</a>, which is dedicated to making "
+"scientific research freely available to all on the Internet."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\">科学必须 
&ldquo;让版权靠边"
+"站&rdquo;</a>(RMS 著,2001 年首次发表于 <a 
href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20050729110347/http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/";
+"stallman.html\"><cite>Nature WebDebates</cite></a>)&mdash; 
本文解释了版权如"
+"何阻碍科学研究的进步。你可能也会对 <a 
href=\"https://plos.org/\";>科学公共图书"
+"馆</a> 感兴趣,它致力于让科学研究在互联网可免费访问。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20030604075825/http://www.humaninfo.";
+"org/copyrigh.htm\"> Examples of Excellent Copyright Policies</a> (on "
+"<i>humaninfo.org</i>, archived)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20030604075825/http://www.humaninfo.";
+"org/copyrigh.htm\">卓越版权政策的案例</a>(来自 
<i>humaninfo.org</i>,已归"
+"档)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://cyber.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/cyber/";
+"complaint_orig.html\"> Original complaint in <cite>Eldred v. Reno</cite></a> "
+"(on <i>harvard.edu</i>)  &mdash; A lawsuit to overturn a law that extends "
+"copyright by 20 extra years."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://cyber.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/cyber/";
+"complaint_orig.html\"><cite>Eldred 诉 Reno</cite> 
一案中的原始争端</a>(来自 "
+"<i>harvard.edu</i>)&mdash; 一件推翻把版权再延长 20 
年的法律的诉讼案件。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\"> Comments on Roderick "
+"Long's Article</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">Roderick Long 文章
的评"
+"论</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid ""
+"The propaganda term &ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#IntellectualProperty\">Intellectual Property</a>&rdquo;"
+msgstr ""
+"The propaganda term &ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#IntellectualProperty\">知识产权</a>&rdquo;"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> Did You Say &ldquo;Intellectual "
+"Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">还在用 &ldquo;知识产权&rdquo; 
这词吗?它"
+"只是看上去很美</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/komongistan.html\"> The Curious History of Komongistan "
+"(Busting the term &ldquo;intellectual property&rdquo;)</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/komongistan.html\">Komongistan 的奇特历史(打破 
&ldquo;"
+"知识产权&rdquo; 的说法)</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\"> Don't Let &ldquo;Intellectual "
+"Property&rdquo; Twist Your Ethos</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">不要让 &ldquo;知识产权; 
扭曲你的价值"
+"观</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\"> Reject IP Enforcement Directive</a> "
+"&mdash; Comments on the rejection of this directive by the International "
+"Civil Liberties Coalition."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">拒绝 IP 执行法令</a> &mdash; 
就国际公"
+"民自由盟约拒绝此法令的评论。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\"> Review: Boldrin and Levine, "
+"&ldquo;The Case Against Intellectual Property&rdquo;</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">评论:Boldrin 和 
Levine,&ldquo;"
+"反对知识产权的案例&rdquo;</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Response to SCO's attacks"
+msgstr "对 SCO 攻击的回应"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003-2004]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\"> FSF's Position regarding SCO's attacks "
+"on Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">FSF 对 SCO 
攻击自由软件的立场</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\"> SCO, GNU, and Linux</a> (by "
+"RMS)  &mdash; How SCO's lawsuit against IBM pertains to the work of the GNU "
+"project."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">SCO、GNU 和 Linux</a>(RMS "
+"著)&mdash; SCO 针对 IBM 的案件如何涉及到 GNU 工程的工作。"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Cultural and Social Issues"
+msgstr "社会和文化问题"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Digital society"
+msgstr "数字社会"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\"> Stallman's Law</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">Stallman 法则</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\"> Is Digital "
+"Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">数字包
容是好事吗?"
+"如何才能确定呢?</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2007]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\"> Computing &ldquo;"
+"progress&rdquo;: good and bad</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">计算的 
&ldquo;进步&rdquo;:好"
+"与坏</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/wsis.html\"> World Summit on the Information Society</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">信息社会世界峰会</a>(RMS 
著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Digital restrictions management and treacherous computing"
+msgstr "数字限制管理和不忠诚的计算"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2006]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\"> Opposing Digital Rights "
+"Mismanagement</a> (by RMS)  &mdash; Answers to a few common questions about "
+"DRM."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">反对数字权限管理</a>(RMS 
著)"
+"&mdash; 对一些 DRM 常见问题的回答。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\"> Can You Trust Your Computer?</a> "
+"(by RMS)  &mdash; About the so-called &ldquo;trusted computing&rdquo; "
+"initiatives."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">ä½ 
的计算机可信赖吗?</a>(RMS 著)"
+"&mdash; 关于所谓 &ldquo;可信计算&rdquo; 倡议。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\"> Nonfree DRM'd Games on GNU/"
+"Linux: Good or Bad?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">GNU 系统上的非自由 DRM 
游戏:好"
+"事,还是坏事?</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\"> Correcting My "
+"Mistake about French Law</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">å…
³äºŽæˆ‘对法国法律错误的"
+"订正</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Network Services"
+msgstr "网络服务"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2010-2020]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\"> Who does "
+"that server really serve?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">服务器究竟为谁"
+"服务?</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/posting-videos.html\"> Posting Videos</a> (by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/posting-videos.html\">发布视频</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2015]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html\"> What's Wrong with "
+"YouTube</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html\">YouTube 
错在哪里?</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2014]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html\"> The Bug "
+"Nobody is Allowed to Understand</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html\">不许人们弄清
楚"
+"的缺陷</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\"> A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">明智的用户会仔细判断每个联"
+"网应用的场景</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\"> Keep control of "
+"your computing, so it doesn't control you!</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">请保持对自己电脑"
+"的控制,这样它就不会反过来控制你!</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Accessing culture"
+msgstr "获取文化"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996-2016]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\"> The Right to Read: A Dystopian "
+"Short Story</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">阅
读的权利:一个反乌托邦的小故事</"
+"a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\"> Ebooks must "
+"increase our freedom, not decrease it</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">电子书必
须增加自"
+"由,而不是减少</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2011]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\"> The Danger of E-Books</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">电子书的危险</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2010]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
+"economy-bill-richard-stallman\"> Digital economy bill: One clown giveth and "
+"the other clown taketh away</a> (by RMS, on <i>theguardian.com</i>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
+"economy-bill-richard-stallman\">数字经济账单:一个小丑贡献,å…
¶ä»–小丑拿走</a>"
+"(RMS 著,来自 <i>theguardian.com</i>)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> Ebooks: Freedom Or Copyright</a> (by "
+"RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/ebooks.html\">电子书:自由,还是版权</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\"> The Free Universal "
+"Encyclopedia and Learning Resource</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\">自由的百科å…
¨ä¹¦å’Œå­¦ä¹ èµ„源</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\"> U.S. Congress Threatens to "
+"Establish a New Kind of Monopoly</a> &mdash; An attempt of the Congress to "
+"create a private monopoly over repeating publicly known information."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">美国国会威胁要建立一种新的垄断</a>
 "
+"&mdash; 国会企图创建一个针对重复å…
¬ä¼—已知信息的私有垄断。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\"> Stop H.R. 3028 - Protect the Net - "
+"Stop the Trademark Monopolists</a> (by Marc Rotenberg)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">停止 H.R. 3028 - 保护网络 - 
停止商标"
+"垄断主义者</a>(Marc Rotenberg 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Funding cultural works"
+msgstr "资助文化是可行的"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\"> Funding Art vs "
+"Funding Software</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">资助艺术对比资助"
+"软件</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1992]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/dat.html\"> The Right Way to Tax DAT</a> (by RMS)"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/dat.html\">对 DAT 
征税的正确方法</a>(RMS 著)"
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Surveillance, censorship, lock-in, etc."
+msgstr "监控、审查、锁定以及其他"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2013&hellip;&nbsp;]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\"> Proprietary Software Is Often "
+"Malware</a> &mdash; Clearly established cases of proprietary software that "
+"does nasty things to the users."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary.html\">专有软件常常是恶意软件</a> 
&mdash; "
+"专有软件对用户作恶中已确定无疑的案例。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2015-2019]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> How Much "
+"Surveillance Can Democracy Withstand?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">民主究竟可以承担
多少监"
+"控?</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2021]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/wwworst-app-store.html\"> The WWWorst App Store</a> "
+"(by Alexandre Oliva)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/wwworst-app-store.html\">最最糟糕的应用市场</a>"
+"(Alexandre Oliva 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/phone-anonymous-payment.html\"> Anonymous Payment by "
+"Phone</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/phone-anonymous-payment.html\">使用电话匿名付费</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/apr/03/facebook-";
+"abusing-data-law-privacy-big-tech-surveillance\"> A radical proposal to keep "
+"your personal data safe</a> (by RMS, on <i>theguardian.com</i>)"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/apr/03/facebook-";
+"abusing-data-law-privacy-big-tech-surveillance\">一个保持个人数据安å…
¨çš„æ¿€è¿›å»º"
+"议</a>(RMS 著,来自 <i>theguardian.com</i>)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-testimony.html\"> Surveillance Testimony</"
+"a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-testimony.html\">监控宣言</a>(RMS 
著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2012]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\"> Ubuntu Spyware: What to Do?</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\">Ubuntu 
间谍软件:怎么办?</a>"
+"(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2009]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\"> Is Microsoft the Great Satan?</a> "
+"[<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">older version</a>]"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">微软是恶魔撒旦吗?</a> [<a 
href=\"/"
+"philosophy/microsoft-old.html\">较早版本</a>]"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2008]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\"> The Problem Is "
+"Software Controlled By Its Developer</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">问题是开发者
控制着软件"
+"</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2008]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/gates.html\"> It's not the Gates, it's the bars</a> "
+"(by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/gates.html\">那不是盖茨(大门),那是栅æ 
</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\"> The Wassenaar Arrangement</a> "
+"&mdash; Encryption software volunteers needed in countries without export "
+"control."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">Wassenaar 协议</a> &mdash; 
没有出口控"
+"制的国家需要加密软件志愿者。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\"> FSF's Statement in Response to "
+"Proposed Revised Final Judgment in <cite>Microsoft v. United States</cite></"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">自由软件基金会就 
<cite>微软对美国"
+"</cite> 一案中提议的最后修改判断的声明</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2000]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\"> On the Microsoft Verdict</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">å…
³äºŽå¾®è½¯çš„裁决</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\"> The Microsoft Antitrust "
+"Trial and Free Software</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">微软反垄断案与自由软件</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\"> Protect Postal Privacy</a> (by "
+"Kathleen Ellis)  &mdash; A campaign to resist the proposed rule by the "
+"United States Postal Service to collect private information from customers."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/privacyaction.html\">保护邮政隐私权</a>(Kathleen "
+"Ellis 著)&mdash; 
一个反对美国邮政服务收集客户个人信息提议的活动。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms of Speech, Press, and "
+"Association</a> &mdash; How to protect these freedoms on the Internet."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">言论自由、出版自由和结社自由</a>
 "
+"&mdash; 在互联网上如何保护这些自由。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\"> Censoring My Software</a> (by "
+"RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">审查我的软件</a>(RMS 
著)"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Terminology and Definitions"
+msgstr "名词和定义"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996&hellip;&nbsp;]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\"> Words to Avoid (or Use with "
+"Care) Because They Are Loaded or Confusing</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">应避免使用(或者应æ…
Žç”¨ï¼‰çš„词语,"
+"因为它们不公正或者令人迷惑</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999&hellip;&nbsp;]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\"> Translations of the term "
+"&ldquo;free software&rdquo;</a> into various languages."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">&ldquo;free software&rdquo;</a> "
+"的各语言翻译。"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1996-2019]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/categories.html\"> Categories of Free and Nonfree "
+"Software</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/categories.html\">自由和非自由软件的分类</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2013]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\"> Why Call It The "
+"Swindle?</a> (by RMS)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">我们为什么叫它 
Swindle?"
+"</a>(RMS 著)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2002]</span>'
+#.   
+#. #echo encoding='none' var='DATE' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\"> Public "
+"Awareness of Copyright, WIPO, June 2002</a> (by RMS)  &mdash; How WIPO "
+"recognizes that their system is designed to restrict the public, and how "
+"they propose to modify terminology so that people won't notice."
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">大众对版权"
+"的认知,WIPO,2002年6月</a>(RMS 著)&mdash; WIPO 
怎么知道他们的系统是在限制"
+"公众,以及他们想如何修改话术让人们无法察觉。"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.";
+"org\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or "
+"suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;"
+"webmasters@gnu.org&gt;</a>."
+msgstr ""
+"请将对FSF&amp;GNU的一般询问发送到<a 
href=\"mailto:gnu@gnu.org\";>&lt;gnu@gnu."
+"org&gt;</a>。还有一些其他联系FSF的<a 
href=\"/contact/\">方式</a>。关于链接错"
+"误和&rdquo;其他更正或建议&ldquo;请发信到<a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
+"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>。"
+
+#
+#
+#
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
+#.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+"contributing translations of this article."
+msgstr ""
+"我们尽最大努力来提供精准和高质量的翻译,但难å…
ä¼šå­˜åœ¨é”™è¯¯å’Œä¸è¶³ã€‚如果您在这方"
+"面有评论或一般性的建议,请发送至 <a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
+"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>。</p><p>å…
³äºŽè¿›è¡Œåè°ƒä¸Žæäº¤ç¿»è¯‘的更"
+"多信息参见 <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">《译者指"
+"南》</a>。"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 1996-2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2023 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"本页面使用 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a> 授权。"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-zh-"
+"cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2024。"
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "最后更新:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]