www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/standards/po gnu-website-guidelines....


From: GNUN
Subject: www/server/standards/po gnu-website-guidelines....
Date: Sun, 17 Mar 2024 04:09:37 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     24/03/17 04:09:37

Modified files:
        server/standards/po: gnu-website-guidelines.pot 
                             gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html 
                             gnu-website-guidelines.pt-br.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pot?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52

Patches:
Index: gnu-website-guidelines.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pot,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- gnu-website-guidelines.pot  11 Mar 2024 11:15:36 -0000      1.30
+++ gnu-website-guidelines.pot  17 Mar 2024 08:09:35 -0000      1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-website-guidelines.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 10:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-17 07:57+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -857,11 +857,11 @@
 "We strive to ensure that all pages we promote&mdash;all pages which are "
 "given links on our site&mdash;are friendly to the free software movement.  "
 "Some pages will obviously not meet such standards; if the site flames the "
-"Free Software Foundation, or has no apparent relation to free software and "
-"surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond that, however, there "
-"are criteria used in determining whether or not it is appropriate to provide "
-"a link to a page from ours.  They are listed below, in order of descending "
-"general importance."
+"Free Software Foundation and/or the GNU Project, or has no apparent relation "
+"to free software and surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond "
+"that, however, there are criteria used in determining whether or not it is "
+"appropriate to provide a link to a page from ours.  They are listed below, "
+"in order of descending general importance."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -925,22 +925,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"If the page requires <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">nonfree, "
-"nontrivial JavaScript</a> and has serious failures with JavaScript disabled, "
-"the link shouldn't be made.  Similarly, if the page has embedded Flash that "
-"plays an important role, so that a person would be missing something "
-"important if the videos do not play, the link should not be made."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
 "The subject of the reference will also play a role in determining how "
 "problematic a reference is.  If the software is already very popular, it's "
 "unlikely that a basic mention of it will be news to the reader.  Some "
 "examples of proprietary software which are common enough to be considered "
 "&ldquo;well-known&rdquo; are major operating systems (Windows, Mac OS, Sun "
 "OS, HP-UX) and primary common applications such as Office, Internet "
-"Explorer, Photoshop, Acrobat Reader, and Flash."
+"Explorer, Chrome, Photoshop, Acrobat Reader, and Flash."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -952,7 +943,7 @@
 "else&mdash;would be acceptable:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "w3 is a web browser for GNU Emacs, similar to Internet Explorer.  It can run "
 "on all platforms GNU Emacs runs on, including GNU/Linux, proprietary Unix "
@@ -962,9 +953,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Links which appear in other areas, such as the testimonials or philosophy "
-"pages, as well as links to user groups may discuss such software in greater "
-"detail, but links and other methods of encouragement to &ldquo;learn "
-"more&rdquo; should still be avoided."
+"pages, as well as links to user groups or third party organizations, may "
+"discuss such software in greater detail, but links and other methods of "
+"encouragement to &ldquo;learn more&rdquo; should still be avoided."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -977,23 +968,23 @@
 "treat free software and open source equally.  Failure to do so&mdash;whether "
 "it be by omitting free software or by implying that open source is "
 "superior&mdash;is usually unacceptable.  GNU software project pages should "
-"have little mention of open source.  The GNOME page used to provide a good "
-"example of a tactful way to do it:"
+"have little mention of open source.  Here's an example of a tactful way to "
+"do it:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"GNOME is part of the GNU Project, and is free software (sometimes referred "
-"to as open source software)."
+"XYZ is part of the GNU Project, and is free/libre software (sometimes "
+"referred to as open source software)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Any exceptions to this rule should be apparent from the context.  For "
-"instance, user groups pages may talk in greater detail about open source; we "
-"state on the user groups page, &ldquo;As with our links page, the FSF is not "
-"responsible for the contents of other websites, or how up-to-date their "
-"information is.&rdquo;"
+"instance, user group pages or pages of organizations listed in links.html "
+"may talk in greater detail about open source; we state on those pages, "
+"&ldquo;The FSF is not responsible for the contents of other websites, or how "
+"up-to-date their information is.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1004,7 +995,7 @@
 msgid ""
 "Pages which we link to should treat the GNU Project well.  The primary thing "
 "to look out for in this regard is whether the page calls the system "
-"GNU/Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo; GNU software project and user group "
+"GNU/Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo; GNU software projects and user group "
 "pages should almost never, if ever, fail to do this.  Again, exceptions for "
 "other pages should be apparent from context."
 msgstr ""
@@ -1014,10 +1005,10 @@
 "That said, certain parts of a page should not be considered against these "
 "criteria.  For example, suppose we were to make a link to a page on a free "
 "software news site.  Any advertisements or reader comments attached to the "
-"article would not be considered when determining whether it met or linking "
+"article would not be considered when determining whether it met our linking "
 "guidelines, since they're understood to be the opinion of their individual "
-"authors.  Similarly, on user group pages, the contents of forums and wiki "
-"pages should not hold weight in these regards."
+"authors.  Similarly, on user group or third party organization pages, the "
+"contents of forums and wiki pages should not hold weight in these regards."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1026,9 +1017,10 @@
 "these guidelines.  These sites are usually about issues which are important, "
 "but somewhat peripheral, to the free software movement.  Several times we "
 "have linked to the Electronic Frontier Foundation's site, even though they "
-"encourage the use of Flash and talked exclusively about open source "
-"software.  It's generally understood that since these pages are not "
-"primarily about free software, the policies do not hold full force for them."
+"encouraged the use of Flash, talked exclusively about open source software, "
+"and do not advocate users' freedom to redistribute and change software.  "
+"It's generally understood that since these pages are not primarily about "
+"free software, the policies do not hold full force for them."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1051,6 +1043,207 @@
 "ready to handle them properly."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Does the page work even if the user's browser refuses to run JavaScript "
+"code?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If the page requires <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\"> nonfree, "
+"nontrivial JavaScript</a> and has serious failures with JavaScript disabled, "
+"the link shouldn't be made.  Similarly, if the page has embedded Flash that "
+"plays an important role, so that a person would be missing something "
+"important if the videos do not play, the link should not be made."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In some cases, however, we can still refer to such pages and resources by "
+"using workarounds to bypass the JavaScript requirement."
+msgstr ""
+
+#.  Add link to future article as follows: (See also 
+#. <a href="/DIR/whats-wrong-with-github.html">
+#. What's Wrong with GitHub</a>.)
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One possibility is to use an instance of <a "
+"href=\"https://codeberg.org/gothub/gothub\";>GotHub</a>&mdash;a free software "
+"frontend for GitHub that works without JavaScript&mdash;to replace links to "
+"pages and resources hosted at GitHub, a website that requires running "
+"nonfree JavaScript to be usable as intended."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Currently (March 2024), GotHub is not actively maintained and it lacks some "
+"functionalities. For example, it doesn't offer a way to browse repositories "
+"or download the source code without visiting the GitHub website, and it "
+"doesn't provide a git clone URL. Still, GotHub is helpful for some "
+"usages. For example, it works well for linking to individual files."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<strong>* Software packages</strong>. A useful file for software projects is "
+"the README file; it contains a description of the package, which is usually "
+"the first thing a user wants to see before attempting to fetch the "
+"repository. We have applied this solution several times in www.gnu.org; for "
+"example, we replaced this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"bad\"><code><del>https://github.com/pbatard/rufus</del></code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "with this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://gothub.frontendfriendly.xyz/pbatard/rufus/blob/master/README.md</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Another solution is to link directly to the tarball of a tagged commit on "
+"GitHub. The drawback of this method is that it is not very useful for "
+"tracking the project over time."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<strong>* Graphics, documents, manuals</strong>. These resources are "
+"sometimes hosted in user pages that do not require JavaScript to be fully "
+"usable, even when they are hosted inside an area of the GitHub website. In "
+"these cases, it is okay to link to such pages. For example, we replaced a "
+"link to"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"bad\"><code><del>https://github.com/foocorp/gnu-fm/blob/main/clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png</del></code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "with a link to"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/foocorp/gnu-fm/main/clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png</code>
 "
+"</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "And we have links to documents such as"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/scootergrisen/licenser/master/gpl-3.0.da.txt</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Sometimes a resource may be hosted in more than one acceptable place.  It "
+"can be a personal page in GitHub or somewhere else, or in some unrelated "
+"website. When evaluating which one to choose, consider factors such as: "
+"What's the status of the document? Is it a final version or is it likely to "
+"be modified anytime soon? Is the URL reliably stable, or is it likely to be "
+"moved?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For example, in the past we had the case of a manual that was listed in "
+"other-free-books.html with this URL:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"bad\"><code><del>https://github.com/davidam/orgguide-es</del></code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "At the time, we had three possibilitites to replace that bad link:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "1. GotHub"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://gothub.frontendfriendly.xyz/raw/davidam/davidam.github.io/master/docu/orgguide.es.pdf</code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "2. Author's personal space at GitHub"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/davidam/davidam.github.io/master/docu/orgguide.es.pdf</code>
 "
+"</span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "3. Publisher/Bookstore"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://traficantes.net/sites/default/files/pdfs/orgguide.es_.pdf</code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We decided for the third one, since it didn't seem that the manual was "
+"likely to be updated to a new version, and <cite>Traficantes de "
+"Sueños</cite> is an established, well-known publisher."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Issue trackers on GitHub can be viewed and browsed without JavaScript, but "
+"active participation entails an account that can't be created without "
+"running nonfree JavaScript. It's okay to link to closed issues, like we did "
+"for"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"good\"><code>https://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/issues/8</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Another possibility for closed issues is to link to the archived page at the "
+"Wayback Machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Lastly, consider the possibility of talking to maintainers and authors to "
+"explain the problem. Hopefully they will move the repo somewhere else or "
+"post the material in a place we can link to."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Appendix 2 - Working with Web CVS Repositories"
 msgstr ""

Index: gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html      11 Mar 2024 11:15:37 -0000      
1.8
+++ gnu-website-guidelines.pt-br-diff.html      17 Mar 2024 08:09:35 -0000      
1.9
@@ -572,21 +572,21 @@
 are interested in.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 
-
 &lt;h3 id="pollinking" class="subheader"&gt;Appendix 1 - Linking 
Policies&lt;/h3&gt;
 
-
-&lt;p&gt;One of the most complex aspects of maintaining web pages is following 
the
-linking guidelines; however, it's also a very crucial aspect of the 
job.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;We strive to ensure that all pages we promote&mdash;all pages which 
are given
-links on our site&mdash;are friendly to the free software movement.  Some
-pages will obviously not meet such standards; if the site flames the Free
-Software Foundation, or has no apparent relation to free software and
-surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond that, however,
-there are criteria used in determining whether or not it is appropriate to
-provide a link to a page from ours.  They are listed below, in order of
-descending general importance.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;One of the most complex aspects of maintaining web pages is following 
+the linking guidelines; however, it's also a very crucial aspect of the 
+job.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;We strive to ensure that all pages we promote&mdash;all pages which 
+are given links on our site&mdash;are friendly to the free software 
+movement.  Some pages will obviously not meet such standards; if the 
+site flames the Free Software <span 
class="removed"><del><strong>Foundation,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Foundation and/or the GNU Project,</em></ins></span> 
or has 
+no apparent relation to free software and surrounding issues, the link 
+shouldn't be made.  Beyond that, however, there are criteria used in 
+determining whether or not it is appropriate to provide a link to a page 
+from ours.  They are listed below, in order of descending general 
+importance.&lt;/p&gt;
 
 &lt;dl&gt;
 &lt;dt&gt;What's the context of the link?&lt;/dt&gt;
@@ -615,9 +615,9 @@
 them otherwise.  As such, we avoid offering such free advertising,
 either directly on our site or indirectly through links.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;What's tricky about this criteria is the &ldquo;promotion&rdquo; 
point: there's
-a difference between mentioning proprietary software and making a
-sales pitch for it.  Indeed, the GNU Project website mentions
+&lt;p&gt;What's tricky about this criteria is the &ldquo;promotion&rdquo; 
+point: there's a difference between mentioning proprietary software and 
+making a sales pitch for it.  Indeed, the GNU Project website mentions
 proprietary software throughout, but never gives people the impression
 that its use does not present ethical problems.&lt;/p&gt;
 
@@ -635,21 +635,21 @@
 there's a difference between &ldquo;Windows&rdquo; and
 &ldquo;Microsoft Windows XP Home Edition.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;If the page requires &lt;a 
href="/philosophy/javascript-trap.html"&gt;nonfree,
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;If the page requires &lt;a 
href="/philosophy/javascript-trap.html"&gt;nonfree,
 nontrivial JavaScript&lt;/a&gt; and has serious failures with
 JavaScript disabled, the link shouldn't be made.  Similarly, if the page
 has embedded Flash that plays an important role, so that a person would
 be missing something important if the videos do not play, the link
-should not be made.&lt;/p&gt;
+should not be made.&lt;/p&gt;</strong></del></span>
 
 &lt;p&gt;The subject of the reference will also play a role in determining
 how problematic a reference is.  If the software is already very
 popular, it's unlikely that a basic mention of it will be news to
 the reader.  Some examples of proprietary software which are common
-enough to be considered &ldquo;well-known&rdquo; are major operating systems
-(Windows, Mac OS, Sun OS, HP-UX) and primary common applications
-such as Office, Internet Explorer, Photoshop, Acrobat Reader, and
-Flash.&lt;/p&gt;
+enough to be considered &ldquo;well-known&rdquo; are major operating 
+systems (Windows, Mac OS, Sun OS, HP-UX) and primary common applications
+such as Office, Internet Explorer, <span 
class="inserted"><ins><em>Chrome,</em></ins></span> Photoshop, Acrobat Reader, 
+and Flash.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;GNU software project pages feel the full force of this policy.
 Proprietary software should only be mentioned when the GNU software
@@ -657,14 +657,17 @@
 well-known proprietary software.  For example, the following
 text&mdash;and not much else&mdash;would be acceptable:&lt;/p&gt;
 
-&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;w3 is a web browser for GNU Emacs, similar to 
Internet Explorer.
-It can run on all platforms GNU Emacs runs on, including GNU/Linux,
-proprietary Unix systems, and Windows.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;w3</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="indent-para"&gt;w3</em></ins></span> is a web browser for GNU Emacs, 
similar to 
+Internet Explorer. It can run on all platforms GNU Emacs runs on, 
+including GNU/Linux, proprietary Unix systems, and <span 
class="removed"><del><strong>Windows.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>Windows.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;Links which appear in other areas, such as the testimonials or
-philosophy pages, as well as links to user groups may discuss such
-software in greater detail, but links and other methods of
-encouragement to &ldquo;learn more&rdquo; should still be avoided.&lt;/p&gt;
+philosophy pages, as well as links to user groups <span 
class="inserted"><ins><em>or third party 
+organizations,</em></ins></span> may discuss such software in greater detail, 
but links 
+and other methods of encouragement to &ldquo;learn more&rdquo; should 
+still be avoided.&lt;/p&gt;
 &lt;/dd&gt;
 
 &lt;dt&gt;How does the page compare free software to open source?&lt;/dt&gt;
@@ -674,17 +677,21 @@
 least, treat free software and open source equally.  Failure to do
 so&mdash;whether it be by omitting free software or by implying that
 open source is superior&mdash;is usually unacceptable.  GNU software
-project pages should have little mention of open source.  The GNOME
-page used to provide a good example of a tactful way to do it:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;GNOME is part of the GNU Project, and is free 
software (sometimes
-referred to as open source software).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Any exceptions to this rule should be apparent from the context.
-For instance, user groups pages may talk in greater detail about
-open source; we state on the user groups page, &ldquo;As with our links
-page, the FSF is not responsible for the contents of other websites,
-or how up-to-date their information is.&rdquo;&lt;/p&gt;
+project pages should have little mention of open source.  <span 
class="removed"><del><strong>The GNOME
+page used to provide a good</strong></del></span>  <span 
class="inserted"><ins><em>Here's an</em></ins></span> 
+example of a tactful way to do it:&lt;/p&gt;
+
+<span 
class="removed"><del><strong>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;GNOME</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="indent-para"&gt;XYZ</em></ins></span> is part of the GNU Project, and is 
<span class="removed"><del><strong>free</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>free/libre</em></ins></span> 
+software (sometimes referred to as open source <span 
class="removed"><del><strong>software).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>software).&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+
+&lt;p&gt;Any exceptions to this rule should be apparent from the context. For 
+instance, user <span class="removed"><del><strong>groups</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>group pages or</em></ins></span> pages <span 
class="inserted"><ins><em>of organizations listed in 
+links.html</em></ins></span> may talk in greater detail about open source; we 
state on <span class="removed"><del><strong>the user groups page, &ldquo;As 
with our links
+page, the</strong></del></span> 
+<span class="inserted"><ins><em>those pages, &ldquo;The</em></ins></span> FSF 
is not responsible for the contents of other 
+websites, or how up-to-date their information is.&rdquo;&lt;/p&gt;
 &lt;/dd&gt;
 
 &lt;dt&gt;How does the page treat the GNU Project?&lt;/dt&gt;
@@ -692,44 +699,138 @@
 &lt;dd&gt;
 &lt;p&gt;Pages which we link to should treat the GNU Project well.  The
 primary thing to look out for in this regard is whether the page
-calls the system GNU/Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo;  GNU software project
-and user group pages should almost never, if ever, fail to do this.
-Again, exceptions for other pages should be apparent from context.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;That said, certain parts of a page should not be considered against 
these
-criteria.  For example, suppose we were to make a link to a page on a free
-software news site.  Any advertisements or reader comments attached to the
-article would not be considered when determining whether it met or linking
-guidelines, since they're understood to be the opinion of their individual
-authors.  Similarly, on user group pages, the contents of forums and wiki
-pages should not hold weight in these regards.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Finally, some sites are understood to always have exception with most 
of
-these guidelines.  These sites are usually about issues which are
-important, but somewhat peripheral, to the free software movement.  Several
-times we have linked to the Electronic Frontier Foundation's site, even
-though they encourage the use of Flash and talked exclusively about open
-source software.  It's generally understood that since these pages are not
-primarily about free software, the policies do not hold full force for
-them.&lt;/p&gt;
+calls the system GNU/Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo;  GNU software <span 
class="removed"><del><strong>project</strong></del></span> 
+<span class="inserted"><ins><em>projects</em></ins></span> and user group 
pages should almost never, if ever, fail to do 
+this. Again, exceptions for other pages should be apparent from 
context.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;That said, certain parts of a page should not be considered against 
+these criteria.  For example, suppose we were to make a link to a page 
+on a free software news site.  Any advertisements or reader comments 
+attached to the article would not be considered when determining whether 
+it met <span class="removed"><del><strong>or</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>our</em></ins></span> linking guidelines, since 
they're understood to be the 
+opinion of their individual authors.  Similarly, on user group <span 
class="inserted"><ins><em>or third 
+party organization</em></ins></span> pages, the contents of forums and wiki 
pages should 
+not hold weight in these regards.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Finally, some sites are understood to always have exception with most 
+of these guidelines.  These sites are usually about issues which are
+important, but somewhat peripheral, to the free software movement.  
+Several times we have linked to the Electronic Frontier Foundation's 
+site, even though they <span 
class="removed"><del><strong>encourage</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>encouraged</em></ins></span> the use of <span 
class="removed"><del><strong>Flash and</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Flash,</em></ins></span> talked exclusively 
+about open source <span class="inserted"><ins><em>software, and do not 
advocate users' freedom to 
+redistribute and change</em></ins></span> software.  It's generally understood 
that since 
+these pages are not primarily about free software, the policies do not 
+hold full force for them.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;As a final explanation (coming from RMS):
 Even for making links from www.gnu.org, we do not &lt;em&gt;require&lt;/em&gt; 
that
 people call the system GNU/Linux or use the term &ldquo;free software&rdquo;
-rather than &ldquo;open source.&rdquo;  We do, however, require that they not
-promote any nonfree software.&lt;/p&gt;
+rather than &ldquo;open source.&rdquo;  We do, however, require that 
+they not promote any nonfree software.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;If all this seems complicated, that's because, unfortunately, it is.  
Don't
-worry; a knack for it comes with time and experience.  You may mis-evaluate
-a few pages as you're learning to get a feel for what's acceptable and what
-isn't; please don't hesitate to get a second opinion from a more
-experienced webmaster, or someone in charge like the Chief Webmaster or
-RMS.  New exceptions will always come up; keep an open mind to that
-possibility and be ready to handle them properly.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;If all this seems complicated, that's because, unfortunately, it is.  
+Don't worry; a knack for it comes with time and experience.  You may 
+mis-evaluate a few pages as you're learning to get a feel for what's 
+acceptable and what isn't; please don't hesitate to get a second opinion 
+from a more experienced webmaster, or someone in charge like the Chief 
+Webmaster or RMS.  New exceptions will always come up; keep an open mind 
+to that possibility and be ready to handle them properly.&lt;/p&gt;
 &lt;/dd&gt;
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;dt id="javascript"&gt;Does the page work 
even if the user's browser 
+refuses to run JavaScript code?&lt;/dt&gt;
+
+&lt;dd&gt;
+&lt;p&gt;If the page requires &lt;a href="/philosophy/javascript-trap.html"&gt;
+nonfree, nontrivial JavaScript&lt;/a&gt; and has serious failures with 
+JavaScript disabled, the link shouldn't be made.  Similarly, if the page 
+has embedded Flash that plays an important role, so that a person would 
+be missing something important if the videos do not play, the link 
+should not be made.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;In some cases, however, we can still refer to such pages and 
+resources by using workarounds to bypass the JavaScript requirement.&lt;/p&gt; 
+
+&lt;p id="gothub"&gt;One possibility is to use an instance of &lt;a 
+href="https://codeberg.org/gothub/gothub"&gt;GotHub&lt;/a&gt;&mdash;a free 
+software frontend for GitHub that works without JavaScript&mdash;to 
+replace links to pages and resources hosted at GitHub, a website that 
+requires running nonfree JavaScript to be usable as intended. 
+&lt;!-- Add link to future article as follows: (See also 
+&lt;a href="/DIR/whats-wrong-with-github.html"&gt;What's Wrong with 
GitHub&lt;/a&gt;.)--&gt; 
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Currently (March 2024), GotHub is not actively maintained and it 
+lacks some functionalities. For example, it doesn't offer a way to 
+browse repositories or download the source code without visiting the 
+GitHub website, and it doesn't provide a git clone URL. Still, GotHub is 
+helpful for some usages. For example, it works well for linking to 
+individual files.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Software packages&lt;/strong&gt;. A useful file for 
software 
+projects is the README file; it contains a description of the package, 
+which is usually the first thing a user wants to see before attempting 
+to fetch the repository. We have applied this solution several times in 
+www.gnu.org; for example, we replaced this:&lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="bad"&gt;&lt;code&gt;&lt;del&gt;https://github.com/pbatard/rufus&lt;/del&gt;&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;
 &lt;br /&gt;
+with this: &lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://gothub.frontendfriendly.xyz/pbatard/rufus/blob/master/README.md&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Another solution is to link directly to the tarball of a tagged 
+commit on GitHub. The drawback of this method is that it is not very 
+useful for tracking the project over time.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Graphics, documents, manuals&lt;/strong&gt;. These 
resources are 
+sometimes hosted in user pages that do not require JavaScript to be 
+fully usable, even when they are hosted inside an area of the GitHub 
+website. In these cases, it is okay to link to such pages. For example, 
+we replaced a link to &lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="bad"&gt;&lt;code&gt;&lt;del&gt;https://github.com/foocorp/gnu-fm/blob/main/clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png&lt;/del&gt;&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;&lt;br
 /&gt;
+with a link to &lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://raw.githubusercontent.com/foocorp/gnu-fm/main/clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png&lt;/code&gt;
+&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;
+And we have links to documents such as &lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://raw.githubusercontent.com/scootergrisen/licenser/master/gpl-3.0.da.txt&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;.
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Sometimes a resource may be hosted in more than one acceptable place. 
+It can be a personal page in GitHub or somewhere else, or in some 
+unrelated website. When evaluating which one to choose, consider factors
+such as: What's the status of the document? Is it a final version or is 
+it likely to be modified anytime soon? Is the URL reliably stable, or 
+is it likely to be moved?&lt;/p&gt; 
+
+&lt;p&gt;For example, in the past we had the case of a manual that was listed 
+in other-free-books.html with this URL:&lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="bad"&gt;&lt;code&gt;&lt;del&gt;https://github.com/davidam/orgguide-es&lt;/del&gt;&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br
 /&gt;
+At the time, we had three possibilitites to replace that bad link: &lt;br /&gt;
+1. GotHub&lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://gothub.frontendfriendly.xyz/raw/davidam/davidam.github.io/master/docu/orgguide.es.pdf&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;&lt;br
 /&gt;
+2. Author's personal space at GitHub&lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://raw.githubusercontent.com/davidam/davidam.github.io/master/docu/orgguide.es.pdf&lt;/code&gt;
+&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
+3. Publisher/Bookstore&lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://traficantes.net/sites/default/files/pdfs/orgguide.es_.pdf&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;&lt;br
 /&gt;
+We decided for the third one, since it didn't seem that the manual was
+likely to be updated to a new version, and &lt;cite&gt;Traficantes de 
Sueños&lt;/cite&gt;
+is an established, well-known publisher.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Issue trackers on GitHub can be viewed and browsed without 
JavaScript, 
+but active participation entails an account that can't be created without 
+running nonfree JavaScript. It's okay to link to closed issues, like we 
+did for &lt;br /&gt;
+&lt;span 
class="good"&gt;&lt;code&gt;https://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/issues/8&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;.
 &lt;br /&gt;
+Another possibility for closed issues is to link to the archived page at
+the Wayback Machine.&lt;/p&gt; 
+
+&lt;p&gt;Lastly, consider the possibility of talking to maintainers and 
+authors to explain the problem. Hopefully they will move the repo 
+somewhere else or post the material in a place we can link to.&lt;/p&gt;
+&lt;/dd&gt;</em></ins></span>
 &lt;/dl&gt;
 
 
+
 &lt;h3 id="repo" class="subheader"&gt;Appendix 2 - Working with Web CVS 
Repositories&lt;/h3&gt;
 
 
@@ -1088,7 +1189,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2024/03/11 11:15:37 $
+$Date: 2024/03/17 08:09:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 &lt;/div&gt;&lt;!-- for class="inner", starts in the banner include --&gt;

Index: gnu-website-guidelines.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/gnu-website-guidelines.pt-br.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- gnu-website-guidelines.pt-br.po     11 Mar 2024 11:15:37 -0000      1.51
+++ gnu-website-guidelines.pt-br.po     17 Mar 2024 08:09:35 -0000      1.52
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-website-guidelines.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 10:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-17 07:57+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 10:15-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -1198,15 +1198,25 @@
 "diretrizes de links; no entanto, também é um aspecto crucial do trabalho."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We strive to ensure that all pages we promote&mdash;all pages which are "
+#| "given links on our site&mdash;are friendly to the free software "
+#| "movement.  Some pages will obviously not meet such standards; if the site "
+#| "flames the Free Software Foundation, or has no apparent relation to free "
+#| "software and surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond "
+#| "that, however, there are criteria used in determining whether or not it "
+#| "is appropriate to provide a link to a page from ours.  They are listed "
+#| "below, in order of descending general importance."
 msgid ""
 "We strive to ensure that all pages we promote&mdash;all pages which are "
 "given links on our site&mdash;are friendly to the free software movement.  "
 "Some pages will obviously not meet such standards; if the site flames the "
-"Free Software Foundation, or has no apparent relation to free software and "
-"surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond that, however, there "
-"are criteria used in determining whether or not it is appropriate to provide "
-"a link to a page from ours.  They are listed below, in order of descending "
-"general importance."
+"Free Software Foundation and/or the GNU Project, or has no apparent relation "
+"to free software and surrounding issues, the link shouldn't be made.  Beyond "
+"that, however, there are criteria used in determining whether or not it is "
+"appropriate to provide a link to a page from ours.  They are listed below, "
+"in order of descending general importance."
 msgstr ""
 "Nós nos esforçamos para garantir que todas as páginas que promovemos 
&ndash; "
 "todas as páginas que recebem links em nosso site &ndash; sejam amigáveis ao 
"
@@ -1310,21 +1320,15 @@
 "diferença entre “Windows” e “Microsoft Windows XP Home Edition”."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"If the page requires <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">nonfree, "
-"nontrivial JavaScript</a> and has serious failures with JavaScript disabled, "
-"the link shouldn't be made.  Similarly, if the page has embedded Flash that "
-"plays an important role, so that a person would be missing something "
-"important if the videos do not play, the link should not be made."
-msgstr ""
-"Se a página exigir <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript "
-"não livre e não trivial</a> e houver falhas graves com o JavaScript "
-"desativado, o link não deverá ser criado. Da mesma forma, se a página "
-"incorporar o Flash que desempenha um papel importante, de modo que uma "
-"pessoa perderia algo importante se os vídeos não forem reproduzidos, o link 
"
-"não deverá ser criado."
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The subject of the reference will also play a role in determining how "
+#| "problematic a reference is.  If the software is already very popular, "
+#| "it's unlikely that a basic mention of it will be news to the reader.  "
+#| "Some examples of proprietary software which are common enough to be "
+#| "considered &ldquo;well-known&rdquo; are major operating systems (Windows, "
+#| "Mac OS, Sun OS, HP-UX) and primary common applications such as Office, "
+#| "Internet Explorer, Photoshop, Acrobat Reader, and Flash."
 msgid ""
 "The subject of the reference will also play a role in determining how "
 "problematic a reference is.  If the software is already very popular, it's "
@@ -1332,7 +1336,7 @@
 "examples of proprietary software which are common enough to be considered "
 "&ldquo;well-known&rdquo; are major operating systems (Windows, Mac OS, Sun "
 "OS, HP-UX) and primary common applications such as Office, Internet "
-"Explorer, Photoshop, Acrobat Reader, and Flash."
+"Explorer, Chrome, Photoshop, Acrobat Reader, and Flash."
 msgstr ""
 "O assunto da referência também terá um papel na determinação de quão "
 "problemática é uma referência. Se o software já é muito popular, é "
@@ -1356,7 +1360,12 @@
 "privativo bem conhecido. Por exemplo, o texto a seguir &ndash; e não muito "
 "mais &ndash; seria aceitável:"
 
-#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "w3 is a web browser for GNU Emacs, similar to Internet Explorer.  It can "
+#| "run on all platforms GNU Emacs runs on, including GNU/Linux, proprietary "
+#| "Unix systems, and Windows."
 msgid ""
 "w3 is a web browser for GNU Emacs, similar to Internet Explorer.  It can run "
 "on all platforms GNU Emacs runs on, including GNU/Linux, proprietary Unix "
@@ -1369,11 +1378,17 @@
 "<sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Links which appear in other areas, such as the testimonials or philosophy "
+#| "pages, as well as links to user groups may discuss such software in "
+#| "greater detail, but links and other methods of encouragement to &ldquo;"
+#| "learn more&rdquo; should still be avoided."
 msgid ""
 "Links which appear in other areas, such as the testimonials or philosophy "
-"pages, as well as links to user groups may discuss such software in greater "
-"detail, but links and other methods of encouragement to &ldquo;learn "
-"more&rdquo; should still be avoided."
+"pages, as well as links to user groups or third party organizations, may "
+"discuss such software in greater detail, but links and other methods of "
+"encouragement to &ldquo;learn more&rdquo; should still be avoided."
 msgstr ""
 "Links que aparecem em outras áreas, como os depoimentos ou páginas de "
 "filosofia, bem como links para grupos de usuários podem discutir esse "
@@ -1385,13 +1400,21 @@
 msgstr "Como a página compara software livre ao código aberto?"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Almost all pages which have links on our site should, at the very least, "
+#| "treat free software and open source equally.  Failure to do so&mdash;"
+#| "whether it be by omitting free software or by implying that open source "
+#| "is superior&mdash;is usually unacceptable.  GNU software project pages "
+#| "should have little mention of open source.  The GNOME page used to "
+#| "provide a good example of a tactful way to do it:"
 msgid ""
 "Almost all pages which have links on our site should, at the very least, "
 "treat free software and open source equally.  Failure to do so&mdash;whether "
 "it be by omitting free software or by implying that open source is "
 "superior&mdash;is usually unacceptable.  GNU software project pages should "
-"have little mention of open source.  The GNOME page used to provide a good "
-"example of a tactful way to do it:"
+"have little mention of open source.  Here's an example of a tactful way to "
+"do it:"
 msgstr ""
 "Quase todas as páginas que possuem links em nosso site devem, no mínimo, "
 "tratar software livre e código aberto igualmente. Não fazer isso &ndash; "
@@ -1400,10 +1423,14 @@
 "devem ter pouca menção a código aberto. A página do GNOME é usada para "
 "fornecer um bom exemplo de uma maneira diplomática de fazer isso:"
 
-#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNOME is part of the GNU Project, and is free software (sometimes "
+#| "referred to as open source software)."
 msgid ""
-"GNOME is part of the GNU Project, and is free software (sometimes referred "
-"to as open source software)."
+"XYZ is part of the GNU Project, and is free/libre software (sometimes "
+"referred to as open source software)."
 msgstr ""
 "<a id=\"TransNote2-rev\"></a>\n"
 "GNOME is part of the GNU Project, and is free software (sometimes referred "
@@ -1411,12 +1438,19 @@
 "<sup><a href=\"#TransNote2\">2</a></sup>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any exceptions to this rule should be apparent from the context.  For "
+#| "instance, user groups pages may talk in greater detail about open source; "
+#| "we state on the user groups page, &ldquo;As with our links page, the FSF "
+#| "is not responsible for the contents of other websites, or how up-to-date "
+#| "their information is.&rdquo;"
 msgid ""
 "Any exceptions to this rule should be apparent from the context.  For "
-"instance, user groups pages may talk in greater detail about open source; we "
-"state on the user groups page, &ldquo;As with our links page, the FSF is not "
-"responsible for the contents of other websites, or how up-to-date their "
-"information is.&rdquo;"
+"instance, user group pages or pages of organizations listed in links.html "
+"may talk in greater detail about open source; we state on those pages, "
+"&ldquo;The FSF is not responsible for the contents of other websites, or how "
+"up-to-date their information is.&rdquo;"
 msgstr ""
 "<a id=\"TransNote3-rev\"></a>\n"
 "Qualquer exceção a esta regra deve ser aparente no contexto. Por exemplo, 
as "
@@ -1431,12 +1465,19 @@
 msgstr "Como a página trata o Projeto GNU?"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pages which we link to should treat the GNU Project well.  The primary "
+#| "thing to look out for in this regard is whether the page calls the system "
+#| "GNU/Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo; GNU software project and user "
+#| "group pages should almost never, if ever, fail to do this.  Again, "
+#| "exceptions for other pages should be apparent from context."
 msgid ""
 "Pages which we link to should treat the GNU Project well.  The primary thing "
 "to look out for in this regard is whether the page calls the system GNU/"
-"Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo; GNU software project and user group pages "
-"should almost never, if ever, fail to do this.  Again, exceptions for other "
-"pages should be apparent from context."
+"Linux or just &ldquo;Linux.&rdquo; GNU software projects and user group "
+"pages should almost never, if ever, fail to do this. Again, exceptions for "
+"other pages should be apparent from context."
 msgstr ""
 "As páginas para as quais acrescentamos link devem tratar bem o Projeto GNU. "
 "O principal aspecto a ser observado a esse respeito é se a página chama o "
@@ -1445,14 +1486,23 @@
 "Novamente, as exceções para outras páginas devem ser aparentes no 
contexto."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "That said, certain parts of a page should not be considered against these "
+#| "criteria.  For example, suppose we were to make a link to a page on a "
+#| "free software news site.  Any advertisements or reader comments attached "
+#| "to the article would not be considered when determining whether it met or "
+#| "linking guidelines, since they're understood to be the opinion of their "
+#| "individual authors.  Similarly, on user group pages, the contents of "
+#| "forums and wiki pages should not hold weight in these regards."
 msgid ""
 "That said, certain parts of a page should not be considered against these "
 "criteria.  For example, suppose we were to make a link to a page on a free "
 "software news site.  Any advertisements or reader comments attached to the "
-"article would not be considered when determining whether it met or linking "
+"article would not be considered when determining whether it met our linking "
 "guidelines, since they're understood to be the opinion of their individual "
-"authors.  Similarly, on user group pages, the contents of forums and wiki "
-"pages should not hold weight in these regards."
+"authors.  Similarly, on user group or third party organization pages, the "
+"contents of forums and wiki pages should not hold weight in these regards."
 msgstr ""
 "Isto posto, certas partes de uma página não devem ser consideradas contra "
 "esses critérios. Por exemplo, suponha que fôssemos fazer um link para uma "
@@ -1464,14 +1514,25 @@
 "ter peso nesses aspectos."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Finally, some sites are understood to always have exception with most of "
+#| "these guidelines.  These sites are usually about issues which are "
+#| "important, but somewhat peripheral, to the free software movement.  "
+#| "Several times we have linked to the Electronic Frontier Foundation's "
+#| "site, even though they encourage the use of Flash and talked exclusively "
+#| "about open source software.  It's generally understood that since these "
+#| "pages are not primarily about free software, the policies do not hold "
+#| "full force for them."
 msgid ""
 "Finally, some sites are understood to always have exception with most of "
 "these guidelines.  These sites are usually about issues which are important, "
 "but somewhat peripheral, to the free software movement.  Several times we "
 "have linked to the Electronic Frontier Foundation's site, even though they "
-"encourage the use of Flash and talked exclusively about open source "
-"software.  It's generally understood that since these pages are not "
-"primarily about free software, the policies do not hold full force for them."
+"encouraged the use of Flash, talked exclusively about open source software, "
+"and do not advocate users' freedom to redistribute and change software.  "
+"It's generally understood that since these pages are not primarily about "
+"free software, the policies do not hold full force for them."
 msgstr ""
 "Por fim, alguns sites são sempre considerados exceção com a maioria dessas 
"
 "diretrizes. Esses sites são geralmente sobre questões que são importantes, 
"
@@ -1511,6 +1572,218 @@
 "o RMS. Novas exceções sempre surgirão; mantenha uma mente aberta para essa 
"
 "possibilidade e esteja preparado para lidar com eles adequadamente."
 
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Does the page work even if the user's browser refuses to run JavaScript code?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the page requires <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html"
+#| "\">nonfree, nontrivial JavaScript</a> and has serious failures with "
+#| "JavaScript disabled, the link shouldn't be made.  Similarly, if the page "
+#| "has embedded Flash that plays an important role, so that a person would "
+#| "be missing something important if the videos do not play, the link should "
+#| "not be made."
+msgid ""
+"If the page requires <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\"> nonfree, "
+"nontrivial JavaScript</a> and has serious failures with JavaScript disabled, "
+"the link shouldn't be made.  Similarly, if the page has embedded Flash that "
+"plays an important role, so that a person would be missing something "
+"important if the videos do not play, the link should not be made."
+msgstr ""
+"Se a página exigir <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript "
+"não livre e não trivial</a> e houver falhas graves com o JavaScript "
+"desativado, o link não deverá ser criado. Da mesma forma, se a página "
+"incorporar o Flash que desempenha um papel importante, de modo que uma "
+"pessoa perderia algo importante se os vídeos não forem reproduzidos, o link 
"
+"não deverá ser criado."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In some cases, however, we can still refer to such pages and resources by "
+"using workarounds to bypass the JavaScript requirement."
+msgstr ""
+
+#.  Add link to future article as follows: (See also 
+#. <a href="/DIR/whats-wrong-with-github.html">
+#. What's Wrong with GitHub</a>.)
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One possibility is to use an instance of <a href=\"https://codeberg.org/";
+"gothub/gothub\">GotHub</a>&mdash;a free software frontend for GitHub that "
+"works without JavaScript&mdash;to replace links to pages and resources "
+"hosted at GitHub, a website that requires running nonfree JavaScript to be "
+"usable as intended."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Currently (March 2024), GotHub is not actively maintained and it lacks some "
+"functionalities. For example, it doesn't offer a way to browse repositories "
+"or download the source code without visiting the GitHub website, and it "
+"doesn't provide a git clone URL. Still, GotHub is helpful for some usages. "
+"For example, it works well for linking to individual files."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<strong>* Software packages</strong>. A useful file for software projects is "
+"the README file; it contains a description of the package, which is usually "
+"the first thing a user wants to see before attempting to fetch the "
+"repository. We have applied this solution several times in www.gnu.org; for "
+"example, we replaced this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"bad\"><code><del>https://github.com/pbatard/rufus</del></"
+"code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "with this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://gothub.frontendfriendly.xyz/pbatard/rufus/";
+"blob/master/README.md</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Another solution is to link directly to the tarball of a tagged commit on "
+"GitHub. The drawback of this method is that it is not very useful for "
+"tracking the project over time."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<strong>* Graphics, documents, manuals</strong>. These resources are "
+"sometimes hosted in user pages that do not require JavaScript to be fully "
+"usable, even when they are hosted inside an area of the GitHub website. In "
+"these cases, it is okay to link to such pages. For example, we replaced a "
+"link to"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"bad\"><code><del>https://github.com/foocorp/gnu-fm/blob/main/";
+"clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png</del></code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "with a link to"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/foocorp/gnu-fm/";
+"main/clients/meego/librefm/src/librefm-logo.png</code> </span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "And we have links to documents such as"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/scootergrisen/";
+"licenser/master/gpl-3.0.da.txt</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Sometimes a resource may be hosted in more than one acceptable place.  It "
+"can be a personal page in GitHub or somewhere else, or in some unrelated "
+"website. When evaluating which one to choose, consider factors such as: "
+"What's the status of the document? Is it a final version or is it likely to "
+"be modified anytime soon? Is the URL reliably stable, or is it likely to be "
+"moved?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For example, in the past we had the case of a manual that was listed in "
+"other-free-books.html with this URL:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"bad\"><code><del>https://github.com/davidam/orgguide-es</del></"
+"code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "At the time, we had three possibilitites to replace that bad link:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "1. GotHub"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://gothub.frontendfriendly.xyz/raw/davidam/";
+"davidam.github.io/master/docu/orgguide.es.pdf</code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "2. Author's personal space at GitHub"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://raw.githubusercontent.com/davidam/davidam.";
+"github.io/master/docu/orgguide.es.pdf</code> </span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "3. Publisher/Bookstore"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://traficantes.net/sites/default/files/pdfs/";
+"orgguide.es_.pdf</code></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We decided for the third one, since it didn't seem that the manual was "
+"likely to be updated to a new version, and <cite>Traficantes de Sueños</"
+"cite> is an established, well-known publisher."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Issue trackers on GitHub can be viewed and browsed without JavaScript, but "
+"active participation entails an account that can't be created without "
+"running nonfree JavaScript. It's okay to link to closed issues, like we did "
+"for"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"<span class=\"good\"><code>https://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/";
+"issues/8</code></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Another possibility for closed issues is to link to the archived page at the "
+"Wayback Machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Lastly, consider the possibility of talking to maintainers and authors to "
+"explain the problem. Hopefully they will move the repo somewhere else or "
+"post the material in a place we can link to."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Appendix 2 - Working with Web CVS Repositories"
 msgstr "Apêndice 2 - Trabalhando com repositórios CVS Web"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]