[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [www-it-traduzioni] Articolo di Istruzioni.
From: |
Marco Ciampa |
Subject: |
Re: [www-it-traduzioni] Articolo di Istruzioni. |
Date: |
Mon, 1 Jul 2019 08:07:34 +0200 |
User-agent: |
Mutt/1.9.4 (2018-02-28) |
On Wed, Jun 26, 2019 at 06:31:32PM +0000, Gerard Cheshire wrote:
> Gentili membri della lista,
>
> Per i molti che hanno manifestato interesse e per i ritardatari, ecco
> il link al documento scientifico gratuito per l'istruzione, che fornisce
> istruzioni sul Metodo Algoritmico per la Traduzione di MS408 (Voynich):
> https://ling.auf.net/lingbuzz/004653
>
>
> Il manoscritto proviene da Ischia, in Italia.
>
> Cordiali saluti,
>
> Dr. Gerard Cheshire.
>
> https://bristol.academia.edu/GerardCheshire
>
> --
> http://savannah.gnu.org/projects/www-it/
Tutto ciò è molto interessante anche se non capisco bene cosa centri con
la lista.
Detto questo, se si vuole darne maggiore visibilità, suggerisco di
aggiornare la pagina di wikipedia corrispondente...
https://en.wikipedia.org/wiki/Voynich_manuscript
https://it.wikipedia.org/wiki/Manoscritto_Voynich
Saluti!
--
Marco Ciampa
I know a joke about UDP, but you might not get it.
------------------------
GNU/Linux User #78271
FSFE fellow #364
------------------------
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Re: [www-it-traduzioni] Articolo di Istruzioni.,
Marco Ciampa <=