[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks
From: |
Benno Schulenberg |
Subject: |
Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks |
Date: |
Tue, 26 Feb 2013 20:48:54 +0100 |
Hello Bernhard,
Thanks for keeping at it. :)
On Tue, Feb 26, 2013, at 9:23, Bernhard Voelker wrote:
> here's the updated patch.
Just one more comment:
s/similar to -L/same as -L/
(It is not just similar, it is exactly the same as when MAX-LINES
is specified, and the but explains the other case.)
And maybe also:
s/equivalent to -E END/same as -E END/
(Personally, I would quote '-E END', it makes it easier to read;
and would then also quote in "same as '--replace=R'" and in
"same as '-L'" -- in my translations I alwasy do this, it is clearer;
but the English help texts almost never do this, so it's okay to let
it be.)
Regards,
Benno
--
http://www.fastmail.fm - Access your email from home and the web
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, (continued)
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Bernhard Voelker, 2013/02/08
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Eric Blake, 2013/02/08
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Bernhard Voelker, 2013/02/08
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Eric Blake, 2013/02/08
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Bernhard Voelker, 2013/02/08
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Benno Schulenberg, 2013/02/10
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Benno Schulenberg, 2013/02/10
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Bernhard Voelker, 2013/02/25
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Benno Schulenberg, 2013/02/25
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks, Bernhard Voelker, 2013/02/26
- Re: please cut up help text of xargs into manageable translatable chunks,
Benno Schulenberg <=