commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r6949 - in trunk/gnue-common: doc doc/man po


From: reinhard
Subject: [gnue] r6949 - in trunk/gnue-common: doc doc/man po
Date: Thu, 3 Feb 2005 08:01:12 -0600 (CST)

Author: reinhard
Date: 2005-02-03 08:01:09 -0600 (Thu, 03 Feb 2005)
New Revision: 6949

Modified:
   trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd
   trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
   trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
   trunk/gnue-common/po/de.po
   trunk/gnue-common/po/es_ES.po
   trunk/gnue-common/po/es_MX.po
   trunk/gnue-common/po/fr.po
   trunk/gnue-common/po/hu.po
   trunk/gnue-common/po/lt.po
   trunk/gnue-common/po/ro.po
Log:
Released 0.5.12.99-pre1.

Modified: trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd     2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd     2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNURPC DTD (Version 0.5.12) -->
+<!-- GNURPC DTD (Version 0.5.12.99) -->
 
 <!--
      Copyright 2001-2004 Free Software Foundation
@@ -94,5 +94,5 @@
 
 
 <!-- This DTD was created by gnuedtd
-     Updated: 2004-12-29 21:36:57   -->
+     Updated: 2005-02-03 14:58:09   -->
 

Modified: trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd       2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd       2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.5.12) -->
+<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.5.12.99) -->
 
 <!--
      Copyright 2001-2004 Free Software Foundation
@@ -210,5 +210,5 @@
 
 
 <!-- This DTD was created by gnuedtd
-     Updated: 2004-12-29 21:36:55   -->
+     Updated: 2005-02-03 14:58:08   -->
 

Modified: trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1     2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1     2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH GNUE\-SCHEMA 1 "29 December 2004" "GNUe Schema Scripter"
+.TH GNUE\-SCHEMA 1 "03 February 2005" "GNUe Schema Scripter"
 .SH NAME
 gnue\-schema \- GNUe Schema Scripter
 .SH SYNOPSIS
@@ -115,7 +115,7 @@
 that will allow the bug to be reproduced,
 and say which version of this tool you are using.
 .SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright \(co 2000-2005 Free Software Foundation, Inc.
 .LP
 gnue\-schema is free software; you can redistribute it and/or modify it under
 the terms of the GNU General Public License as published by the Free

Modified: trunk/gnue-common/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/de.po  2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/de.po  2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $LastChangedDate: 2004-08-12 15:04:23 +0200 (Thu, 12 Aug "
 "2004) $\n"
 "Last-Translator: Johannes Vetter <address@hidden>\n"
@@ -355,11 +355,11 @@
 "Der Wert '%(value1)s' vom Typ '%(type1)s' kann nicht in den Typ '%(type2)s' "
 "umgewandelt werden"
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Kein g�ltiger Bedingungs-Baum"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -373,7 +373,7 @@
 "Bedingungselement '%(element)s' erwartet h�chstens %(expected)s Argumente, "
 "hat aber %(found)s"
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
 "conversion."
@@ -451,85 +451,99 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "Der Benutzer hat die Login Anfrage abgebrochen."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "Der Datenbanktreiber unterst�tzt die Trigger-Funktion 'call' nicht."
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "Der Datenbanktreiber unterst�tzt die Trigger-Funktion 'update' nicht."
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr "Datenquelle %s ist SQL-basiert, hat aber keine <sql> Definition."
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr "Datenquelle %s ist nicht SQL-basiert, hat aber eine <sql> Definition."
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr ""
 "Detailquelle '%(source)s' verweist auf eine nicht existierende Masterquelle "
 "'%(master)s'"
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr "Typ des Datenobjektes"
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Verbindungsname"
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 msgid "Table Name"
 msgstr "Tabellenname"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr "Anzahl der Zeilen im Cache"
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr "Abfrage beim Start ausf�hren"
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr "Name der Master-Datenquelle"
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr "Feld(er) der Master-Datenquelle"
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr "Feld(er) der Detail-Datenquelle"
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr "Explizite Felder"
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr "Felder des Prim�rschl�ssels"
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr "Felder des Prim�rschl�ssels"
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr "Nach Commit erneut abfragen?"
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr "Die URL '%s' entspricht keiner g�ltigen Applikations-Server-Quelle"
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr "Der Resourcen-Typ '%s' wird nicht unterst�tzt."
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr "Die Resource '%(name)s' vom Typ '%(type)s' wurde nicht gefunden"
 
@@ -1079,11 +1093,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr "Sybase Python Treiber"
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Fehler beim Laden von '%s': leere Definitionsdatei"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
 "(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1091,27 +1113,27 @@
 "Fehler beim Laden von '%(filetype)s': dies ist keine g�ltige '%(filetype)s' "
 "Definition (erwartet war: %(expected)s, erhalten wurde: %(got)s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr "Der ben�tigte Tag <%s> ist in der Datei nicht enthalten"
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Unbekannter Tag <%(tagname)s>"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr "Das Attribut enth�lt einen unerwarteten Namensraum"
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
 msgstr "Ung�ltiges Attribut '%(attribute)s' f�r den Tag <%(tagname)s>"
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
 "unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1119,13 +1141,18 @@
 "Das Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tag)s> kommt doppelt vor: '%"
 "(duplicate)s'"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
 "present]"
 msgstr "Das ben�tigte Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tagname)s> fehlt"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Fehler beim Laden von '%s': leere Definitionsdatei"
+
+#: definitions/GParser.py:410
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
@@ -1133,12 +1160,12 @@
 "Fehler beim Bearbeiten des <%(namespace)s:%(name)s>-Tags: Das Wurzelelement "
 "muss im Standard Namespace liegen."
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 "WARNUNG: Der im Markup enthaltene Namespace '%s' wird nicht unters�tzt."
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr ""
 "Das importierbare Objekt %(name)s kann in der Bibliothek %(library)s nicht "
@@ -1170,6 +1197,26 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Ung�ltiger Eintrag"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 # ../src/GTrigger.py:587 :601 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
@@ -1462,7 +1509,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "Rufen Sie 'RpcDoc.py help' auf, um mehr Informationen zu erhalten."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 msgid ""
 "\n"
@@ -1488,7 +1535,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "Server XML-RPC-Prozedur %(method)s nimmt nur %(attr)s als Attribut an"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1503,7 +1550,7 @@
 "    http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n";
 "Das Debian-Paket ist 'python-xmlrpc.deb'"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."

Modified: trunk/gnue-common/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: J. Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"
@@ -341,12 +341,12 @@
 "(type2)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 #, fuzzy
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Fecha no v�lida"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -359,7 +359,7 @@
 "found %(found)s"
 msgstr "Condici�n \"%s\" espera no mas de %s argumentos; se encontraron %s"
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -435,88 +435,102 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "El usuario cancel� el proceso de login."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "Backend no soporta la funcion 'call' de trigger"
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 #, fuzzy
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "Backend no soporta la funcion 'call' de trigger"
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr "La fuente de datos %s es sql, pero no hay una definici�n <sql>"
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr "La fuente de datos %s no es sql, pero hay una definici�n <sql>"
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 #, fuzzy
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr "El maestro '%s' de '%s' no existe."
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr "Tipo de objeto de datos"
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Nombre de la conexi�n"
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 msgid "Table Name"
 msgstr "Nombre de la tabla"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr "Tama�o de cach�"
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr "Interrogar al inicio"
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr "M/D Fuente de datos maestra"
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 #, fuzzy
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr "M/D Campo maestro"
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 #, fuzzy
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr "M/D Campo de detalle"
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr "Campos expl�citos"
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr "Campos que componen la clave principal"
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 #, fuzzy
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr "Clave principal: %s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 #, fuzzy
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr "La fila %d de la tabla %s no tiene campo clave."
@@ -1078,11 +1092,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr "Controlador python para Sybase"
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1091,29 +1113,29 @@
 "Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
 "obtuve: %s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr "El fichero no contiene la etiqueta obligatoria <%s>"
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No s� qu� hace la etiqueta <%s>]"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr "Espacio de nombres inesperado en atributo"
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1122,15 +1144,20 @@
 "Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deber�a de ser �nico; "
 "el valor duplicado es \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
 "present]"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [falta atributo obligatorio \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
 #, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
@@ -1138,14 +1165,14 @@
 "Error en <%s:%s>: elemento ra�z ha de pertenecer al espacio de nombres por "
 "defecto"
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 "Aviso: �El texto incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no los "
 "soporta!"
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr "No se encuentra objeto importable llamado %s en %s"
@@ -1177,6 +1204,26 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Dato no v�lido"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 # ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
@@ -1467,7 +1514,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "llame 'RpcDoc.py help' para mas informaci�n."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 msgid ""
 "\n"
@@ -1491,7 +1538,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "El procedimiento %s acepta solamente %s como atributo"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1505,7 +1552,7 @@
 "    http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n";
 "el paquete DEBIAN apropiado es python-xmlrpc.deb"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."

Modified: trunk/gnue-common/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -329,12 +329,12 @@
 "(type2)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 #, fuzzy
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Fecha invalida"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -348,7 +348,7 @@
 msgstr ""
 "Elemento condicional \"%s\" espera no mas de %s argumentos; se encontraron %s"
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -425,89 +425,103 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "El usuario cancelo el proceso de login."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "Backend no soporta el funcion trigger 'call' "
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 #, fuzzy
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "Backend no soporta el funcion trigger 'call' "
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 #, fuzzy
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Conexion: "
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 #, fuzzy
 msgid "Table Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 #, fuzzy
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr "Crear Fuente de Datos"
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 #, fuzzy
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr "Crear Fuente de Datos"
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 #, fuzzy
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr "El adaptador GComm '%s' no soporta clientes"
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr ""
 
@@ -1047,11 +1061,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1060,29 +1082,29 @@
 "Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
 "obtuve: %s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No se que hace la etiqueta <%s>]"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1091,7 +1113,7 @@
 "Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deberia de ser unico; "
 "el valor duplicado es \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1100,21 +1122,26 @@
 "Error procesando la etiqueta <%s> [el atributo requerido \"%s\" no esta "
 "presente]"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
 #, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
 msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 "Aviso: La codificacion incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no "
 "incluye soporte para 'namespaces'!"
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr ""
 
@@ -1145,6 +1172,27 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Elemento Invalido"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Mask Type"
+msgstr "Tipo de Base"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 # ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
@@ -1424,7 +1472,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "llame 'RpcDoc.py help' para mas informacion."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1448,7 +1496,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "El procedimiento %s acepta solamente %s como atributo"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1458,7 +1506,7 @@
 "the appropriate DEBIAN package is python-xmlrpc.deb"
 msgstr ""
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
@@ -2559,9 +2607,6 @@
 #~ msgid "Field"
 #~ msgstr "Campo"
 
-#~ msgid "Base Type"
-#~ msgstr "Tipo de Base"
-
 #~ msgid "Size"
 #~ msgstr "Tama~o"
 

Modified: trunk/gnue-common/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/fr.po  2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/fr.po  2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-14 19:00+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -346,12 +346,12 @@
 "(type2)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 #, fuzzy
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Date invalide"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -366,7 +366,7 @@
 "L'�l�ment de condition \\\"%s\\\" attend au plus %s arguments, mais en a "
 "re�u %s."
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -445,89 +445,103 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "Demande de connexion annul�e par l'utilisateur."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "Le backend ne supporte pas la fonction trigger 'call'."
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 #, fuzzy
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "Le backend ne supporte pas la fonction trigger 'call'."
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 #, fuzzy
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr "La source de d�tail '%s' fait r�f�rence � un ma�tre non-existant '%s'."
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 #, fuzzy
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Connexion refus�e"
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 #, fuzzy
 msgid "Table Name"
 msgstr "Table"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 #, fuzzy
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr "Cl� primaire: %s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 #, fuzzy
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr "Cl� primaire: %s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 #, fuzzy
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr "La ligne %d de la table %s n'a pas de champ cl�."
@@ -1101,11 +1115,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr "Pilote Python Sybase"
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1114,22 +1136,22 @@
 "Erreur lors du chargement %s: d�finition %s non valide (attendu: %s, re�u: %"
 "s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr "Le fichier ne contient pas le tag requis <%s>"
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Erreur lors du traitement du tag <%s> [ je ne sais pas ce qu'il fait]"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr "Nom d'espace (namespace) inattendu sur l'attribut"
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
@@ -1137,7 +1159,7 @@
 msgstr ""
 "Erreur lors du traitement du tag <%s> [je ne reconnais pas l'attribut \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1146,7 +1168,7 @@
 "Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" devrait �tre "
 "unique; la valeur \"%s\" est dupliqu�e]"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1155,8 +1177,13 @@
 "Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" requis n'est pas "
 "pr�sent]"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
 #, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
@@ -1164,11 +1191,11 @@
 "Erreur lors du traitement du tag <%s:%s>: l'�l�ment racine doit �tre dans le "
 "namespace par d�faut."
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr "Impossible de trouver un objet importable nomm� %s dans %s."
@@ -1200,6 +1227,26 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Entr�e invalide"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
 msgid "Invalid trigger "
@@ -1484,7 +1531,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "ex�cutez 'RpcDoc.py help' pour plus d'information."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 msgid ""
 "\n"
@@ -1508,7 +1555,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "du serveur XML-RPC n'accepte que %s comme attributs"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1523,7 +1570,7 @@
 "   http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n";
 "Le package DEBIAN est python-xmlrpc.deb"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."

Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po  2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po  2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,11 +350,11 @@
 "A '%(type1)s' t�pus� '%(value1)s' �rt�k nem konvert�lhat� '%(type2)s' "
 "t�pus�ra"
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Nincs �rv�nyes felt�tel fa"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -368,7 +368,7 @@
 "A \"%(element)s\" felt�tel legfeljebb %(expected)s argumentumot v�r; %(found)"
 "s-t kapott"
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
 "conversion."
@@ -444,86 +444,100 @@
 msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a bel�p�st."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/datasources/GDataSource.py:151
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "A backend nem t�mogatja a trigger 'call' f�ggv�nyt"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/datasources/GDataSource.py:151
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "A backend nem t�mogatja a trigger 'update' f�ggv�nyt"
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr "A %s adatforr�s SQL alap�, de nincs <sql> defin�ci�ja."
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr "A %s adatforr�s nem SQL alap�, de van hozz� <sql> defin�ci�-"
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr ""
 "A '%(source)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re hivatkozik"
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr "Adatobjektum T�pus"
 
 # 
c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/rpc/drivers/xmlrpc/ClientAdapter.py:197
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Kapcsolatn�v"
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 msgid "Table Name"
 msgstr "T�blan�v"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr "Gyors�t�t�r m�rete"
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr "Lek�rdez�s v�grehajt�sa indul�skor"
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr "M/D Master adatforr�s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr "M/D Master mez�(k)"
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr "M/D Detail mez�(k)"
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr "Explicit mez�k"
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr "Els�dleges kulcsmez�(k)"
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr "Els�dleges kulcsmez�(k)"
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr "V�grehajt�s ut�n �jb�li lek�rdez�s?"
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr "A '%s' URL nem hat�roz meg �rv�nyes AppServer er�forr�st"
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr "A '%s' er�forr�s-�tpus nem t�mogatott"
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr "A '%(type)s' t�pus� '%(name)s' er�forr�s nem tal�lhat�"
 
@@ -1088,11 +1102,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr "Sybase Python adatb�zis meghajt�"
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
 "(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1101,11 +1123,11 @@
 "(v�rt: %(expected)s, kapott: %(got)s)"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:234
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr "A f�jlb�l hi�nyzik egy elv�rt cimke <%s>"
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
@@ -1114,11 +1136,11 @@
 "c�mke mit csin�l]"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:267
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr "V�ratlan namespace a tulajdons�gn�l"
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
@@ -1126,7 +1148,7 @@
 "Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [nem ismerem a \"%(attribute)s\" "
 "tulajdons�got]"
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
 "unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1134,7 +1156,7 @@
 "Hiba a <%(tag)s> c�mke feldolgoz�sakor [a \"%(attribute)s\" tulajdons�gnak "
 "egyedinek kell lennie; a duplik�lt �rt�k: \"%(duplicate)s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
 "present]"
@@ -1142,7 +1164,12 @@
 "Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [a k�telez� \"%(attribute)s\" "
 "tulajdons�g hi�nyzik]"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
+
+#: definitions/GParser.py:410
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
@@ -1150,12 +1177,12 @@
 "Hiba a <%(namespace)s:%(name)s> c�mke feldolgoz�sakor: a root elemnek az "
 "alap�rtelmezett namespace-ben kell lennie"
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr "FIGYELEM: a le�r� nem t�mogatott namespace-et tartalmaz ('%s')."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:449
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr "Nam tal�lhat� a %(name)s import�lhat� objektum ezen bel�l: %(library)s"
 
@@ -1184,6 +1211,26 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Hib�s adat"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
 msgid "Invalid trigger "
@@ -1474,7 +1521,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "adja ki az 'RpcDoc.py help' parancsot tov�bbi infomr�ci�k�rt."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 msgid ""
 "\n"
@@ -1502,7 +1549,7 @@
 "Szerver XML-RPC %(method)s elj�r�s csak a %(attr)s-t fogadja el "
 "tulajdons�gk�nt"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1517,7 +1564,7 @@
 "    http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n";
 "a megfelel� DEBIAN csomag neve python-xmlrpc.deb"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."

Modified: trunk/gnue-common/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/lt.po  2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/lt.po  2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -328,12 +328,12 @@
 "(type2)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 #, fuzzy
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Neteisinga data"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -345,7 +345,7 @@
 "found %(found)s"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
 "conversion."
@@ -421,88 +421,102 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "Vartotojas atsisak� prisijungimo."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 #, fuzzy
 msgid "Connection Name"
 msgstr "prisijungimas: "
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 #, fuzzy
 msgid "Table Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 #, fuzzy
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr "Sukurti duomen� �altin�"
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 #, fuzzy
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr "Sukurti duomen� �altin�"
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 #, fuzzy
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr "GComm adapteris '%s' nepalaiko klient�"
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr ""
 
@@ -1038,11 +1052,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1050,29 +1072,29 @@
 msgstr ""
 "Klaida nuskaitant %s: neteisingas %s apibr��imas (tik�jausi %s, gavau %s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (ne�inau, k� <%s> komanda daro)"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
 msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1081,25 +1103,30 @@
 "Klaida apdorojant <%s> komand� ('%s' atrobutas tur�t� b�ti unikalus, "
 "pasikartojanti reik�m� '%s')"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
 "present]"
 msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (n�ra privalomo atributo '%s')"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
 #, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
 msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
 
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr ""
 
@@ -1130,6 +1157,28 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Neteisingas �vedimas"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Mask Type"
+msgstr "Bazinis tipas"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Storage"
+msgstr "�altinis"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 # ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
@@ -1398,7 +1447,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "Paleiskite 'RpcDoc.py help' jei norite daugiau informacijos."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1422,7 +1471,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "%s proced�ra priima tik %s kaip atribut�"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1432,7 +1481,7 @@
 "the appropriate DEBIAN package is python-xmlrpc.deb"
 msgstr ""
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
@@ -2254,9 +2303,6 @@
 #~ msgid "Cancel"
 #~ msgstr "Atsisakyti"
 
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "�altinis"
-
 #~ msgid "Connection"
 #~ msgstr "Prisijungimas"
 
@@ -2296,9 +2342,6 @@
 #~ msgid "Field"
 #~ msgstr "Laukas"
 
-#~ msgid "Base Type"
-#~ msgstr "Bazinis tipas"
-
 #~ msgid "Size"
 #~ msgstr "Dydis"
 

Modified: trunk/gnue-common/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ro.po  2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/ro.po  2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-07 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -347,12 +347,12 @@
 "(type2)s'"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
 #, fuzzy
 msgid "No valid condition tree"
 msgstr "Nu e o data valida"
 
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
 #: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
 #: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
 #: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -365,7 +365,7 @@
 "found %(found)s"
 msgstr "Elementul conditie \"%s\" asteapta cel mult %s argumente; a gasit %s"
 
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -441,89 +441,103 @@
 msgid "User canceled the login request."
 msgstr "Utilizatorul a retras cererea de login."
 
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
 msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
 msgstr "Baza nu suporta functia-trigger 'call'"
 
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
 #, fuzzy
 msgid "Backend does not support the 'update' function"
 msgstr "Baza nu suporta functia-trigger 'call'"
 
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
 msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
 msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
 #, fuzzy
 msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
 msgstr "Sursa de detaliu '%s' are referinta catre maestru neexistent '%s'"
 
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
 msgid "Data Object Type"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
 #, fuzzy
 msgid "Connection Name"
 msgstr "Conexiunea refuzata"
 
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
 #, fuzzy
 msgid "Table Name"
 msgstr "Tabela"
 
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
 msgid "Cache Size"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
 msgid "Query on Startup"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
 msgid "M/D Master DataSource"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
 msgid "M/D Master Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
 msgid "M/D Detail Field(s)"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
 msgid "Explicit Fields"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
 #, fuzzy
 msgid "Primary Key Field(s)"
 msgstr "Cheia primara: %s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
 #, fuzzy
 msgid "Primary Key Sequence"
 msgstr "Cheia primara: %s"
 
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
 msgid "Re-query on commit?"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
 msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
 msgid "Resource type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
 #, fuzzy
 msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
 msgstr "Rindul %d al tabelei %s nu are campuri cheie."
@@ -1090,11 +1104,19 @@
 msgid "Sybase Python Driver"
 msgstr "Driver pentru Sybase Python"
 
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
 msgid "Error loading %s: empty definition file"
 msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
 
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1103,29 +1125,29 @@
 "Eroare incarcand %s: definitia pentru %s nu e valida (astepam: %s, am "
 "primit: %s)"
 
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
 msgid "File is missing required tag <%s>"
 msgstr "Fisierului ii lipseste tag-ul necesar <%s>"
 
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
 "does]"
 msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu stiu ce-i un <%s>]"
 
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
 msgid "Unexpected namespace on attribute"
 msgstr "Spatiu de nume neasteptat pentru atribut"
 
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
 "attribute]"
 msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu recunosc atributul \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1134,15 +1156,20 @@
 "Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul \"%s\" ar trebui sa fie unic; "
 "valoarea duplicata este \"%s\"]"
 
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
 "present]"
 msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul necesar \"%s\" nu e prezent]"
 
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
 #, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
 "default namespace"
@@ -1151,14 +1178,14 @@
 "spatiul de nume standard"
 
 # FIXME: need a romanian expression for 'default' !!
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
 msgstr ""
 "ATENTIE: Markup-ul contine spatii de nume, dar programul curent n-are suport "
 "inclus pentru nume de spatiu!"
 
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
 msgstr "Nu pot gasi nici un obiect importabil numit %s in %s"
@@ -1190,6 +1217,26 @@
 msgid "Invalid Entry"
 msgstr "Intrare non-valida"
 
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
 #: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
 #: logic/GTrigger.py:319
 msgid "Invalid trigger "
@@ -1473,7 +1520,7 @@
 msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
 msgstr "rulati 'RpcDoc.py help' pentru informatii suplimentare."
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
 #: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
 msgid ""
 "\n"
@@ -1497,7 +1544,7 @@
 msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
 msgstr "XML-RPC %s accepta doar %s ca atribut"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
 #: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
 msgid ""
 "\n"
@@ -1512,7 +1559,7 @@
 "    http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n";
 "pachetul Debian corespunzator este python-xmlrpc.deb"
 
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
 msgid ""
 "py-xmlrpc only supports http as a transport.  If you need https, please have "
 "a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]