[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[gnue] r6949 - in trunk/gnue-common: doc doc/man po
From: |
reinhard |
Subject: |
[gnue] r6949 - in trunk/gnue-common: doc doc/man po |
Date: |
Thu, 3 Feb 2005 08:01:12 -0600 (CST) |
Author: reinhard
Date: 2005-02-03 08:01:09 -0600 (Thu, 03 Feb 2005)
New Revision: 6949
Modified:
trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd
trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
trunk/gnue-common/po/de.po
trunk/gnue-common/po/es_ES.po
trunk/gnue-common/po/es_MX.po
trunk/gnue-common/po/fr.po
trunk/gnue-common/po/hu.po
trunk/gnue-common/po/lt.po
trunk/gnue-common/po/ro.po
Log:
Released 0.5.12.99-pre1.
Modified: trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNURPC DTD (Version 0.5.12) -->
+<!-- GNURPC DTD (Version 0.5.12.99) -->
<!--
Copyright 2001-2004 Free Software Foundation
@@ -94,5 +94,5 @@
<!-- This DTD was created by gnuedtd
- Updated: 2004-12-29 21:36:57 -->
+ Updated: 2005-02-03 14:58:09 -->
Modified: trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.5.12) -->
+<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.5.12.99) -->
<!--
Copyright 2001-2004 Free Software Foundation
@@ -210,5 +210,5 @@
<!-- This DTD was created by gnuedtd
- Updated: 2004-12-29 21:36:55 -->
+ Updated: 2005-02-03 14:58:08 -->
Modified: trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev
6948)
+++ trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev
6949)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH GNUE\-SCHEMA 1 "29 December 2004" "GNUe Schema Scripter"
+.TH GNUE\-SCHEMA 1 "03 February 2005" "GNUe Schema Scripter"
.SH NAME
gnue\-schema \- GNUe Schema Scripter
.SH SYNOPSIS
@@ -115,7 +115,7 @@
that will allow the bug to be reproduced,
and say which version of this tool you are using.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright \(co 2000-2005 Free Software Foundation, Inc.
.LP
gnue\-schema is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Modified: trunk/gnue-common/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/de.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/de.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: $LastChangedDate: 2004-08-12 15:04:23 +0200 (Thu, 12 Aug "
"2004) $\n"
"Last-Translator: Johannes Vetter <address@hidden>\n"
@@ -355,11 +355,11 @@
"Der Wert '%(value1)s' vom Typ '%(type1)s' kann nicht in den Typ '%(type2)s' "
"umgewandelt werden"
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Kein g�ltiger Bedingungs-Baum"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -373,7 +373,7 @@
"Bedingungselement '%(element)s' erwartet h�chstens %(expected)s Argumente, "
"hat aber %(found)s"
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
"conversion."
@@ -451,85 +451,99 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "Der Benutzer hat die Login Anfrage abgebrochen."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "Der Datenbanktreiber unterst�tzt die Trigger-Funktion 'call' nicht."
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "Der Datenbanktreiber unterst�tzt die Trigger-Funktion 'update' nicht."
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr "Datenquelle %s ist SQL-basiert, hat aber keine <sql> Definition."
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr "Datenquelle %s ist nicht SQL-basiert, hat aber eine <sql> Definition."
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr ""
"Detailquelle '%(source)s' verweist auf eine nicht existierende Masterquelle "
"'%(master)s'"
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr "Typ des Datenobjektes"
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
msgid "Connection Name"
msgstr "Verbindungsname"
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
msgid "Table Name"
msgstr "Tabellenname"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr "Anzahl der Zeilen im Cache"
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr "Abfrage beim Start ausf�hren"
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr "Name der Master-Datenquelle"
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr "Feld(er) der Master-Datenquelle"
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr "Feld(er) der Detail-Datenquelle"
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr "Explizite Felder"
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr "Felder des Prim�rschl�ssels"
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr "Felder des Prim�rschl�ssels"
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr "Nach Commit erneut abfragen?"
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr "Die URL '%s' entspricht keiner g�ltigen Applikations-Server-Quelle"
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr "Der Resourcen-Typ '%s' wird nicht unterst�tzt."
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr "Die Resource '%(name)s' vom Typ '%(type)s' wurde nicht gefunden"
@@ -1079,11 +1093,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr "Sybase Python Treiber"
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Fehler beim Laden von '%s': leere Definitionsdatei"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1091,27 +1113,27 @@
"Fehler beim Laden von '%(filetype)s': dies ist keine g�ltige '%(filetype)s' "
"Definition (erwartet war: %(expected)s, erhalten wurde: %(got)s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Der ben�tigte Tag <%s> ist in der Datei nicht enthalten"
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Unbekannter Tag <%(tagname)s>"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Das Attribut enth�lt einen unerwarteten Namensraum"
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Ung�ltiges Attribut '%(attribute)s' f�r den Tag <%(tagname)s>"
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1119,13 +1141,18 @@
"Das Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tag)s> kommt doppelt vor: '%"
"(duplicate)s'"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Das ben�tigte Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tagname)s> fehlt"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Fehler beim Laden von '%s': leere Definitionsdatei"
+
+#: definitions/GParser.py:410
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1133,12 +1160,12 @@
"Fehler beim Bearbeiten des <%(namespace)s:%(name)s>-Tags: Das Wurzelelement "
"muss im Standard Namespace liegen."
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"WARNUNG: Der im Markup enthaltene Namespace '%s' wird nicht unters�tzt."
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
"Das importierbare Objekt %(name)s kann in der Bibliothek %(library)s nicht "
@@ -1170,6 +1197,26 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Ung�ltiger Eintrag"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
# ../src/GTrigger.py:587 :601 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
@@ -1462,7 +1509,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "Rufen Sie 'RpcDoc.py help' auf, um mehr Informationen zu erhalten."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
msgid ""
"\n"
@@ -1488,7 +1535,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "Server XML-RPC-Prozedur %(method)s nimmt nur %(attr)s als Attribut an"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1503,7 +1550,7 @@
" http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n"
"Das Debian-Paket ist 'python-xmlrpc.deb'"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
Modified: trunk/gnue-common/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_ES.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/es_ES.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
"Last-Translator: J. Esteban <address@hidden>\n"
"Language-Team: es_ES\n"
@@ -341,12 +341,12 @@
"(type2)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
#, fuzzy
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Fecha no v�lida"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -359,7 +359,7 @@
"found %(found)s"
msgstr "Condici�n \"%s\" espera no mas de %s argumentos; se encontraron %s"
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -435,88 +435,102 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "El usuario cancel� el proceso de login."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "Backend no soporta la funcion 'call' de trigger"
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
#, fuzzy
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "Backend no soporta la funcion 'call' de trigger"
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr "La fuente de datos %s es sql, pero no hay una definici�n <sql>"
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr "La fuente de datos %s no es sql, pero hay una definici�n <sql>"
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
#, fuzzy
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr "El maestro '%s' de '%s' no existe."
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr "Tipo de objeto de datos"
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
msgid "Connection Name"
msgstr "Nombre de la conexi�n"
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre de la tabla"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr "Tama�o de cach�"
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr "Interrogar al inicio"
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr "M/D Fuente de datos maestra"
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
#, fuzzy
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr "M/D Campo maestro"
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
#, fuzzy
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr "M/D Campo de detalle"
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr "Campos expl�citos"
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr "Campos que componen la clave principal"
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
#, fuzzy
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr "Clave principal: %s"
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
#, fuzzy
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr "La fila %d de la tabla %s no tiene campo clave."
@@ -1078,11 +1092,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr "Controlador python para Sybase"
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1091,29 +1113,29 @@
"Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
"obtuve: %s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "El fichero no contiene la etiqueta obligatoria <%s>"
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No s� qu� hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Espacio de nombres inesperado en atributo"
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1122,15 +1144,20 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deber�a de ser �nico; "
"el valor duplicado es \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [falta atributo obligatorio \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1138,14 +1165,14 @@
"Error en <%s:%s>: elemento ra�z ha de pertenecer al espacio de nombres por "
"defecto"
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"Aviso: �El texto incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no los "
"soporta!"
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "No se encuentra objeto importable llamado %s en %s"
@@ -1177,6 +1204,26 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Dato no v�lido"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
# ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
@@ -1467,7 +1514,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "llame 'RpcDoc.py help' para mas informaci�n."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
msgid ""
"\n"
@@ -1491,7 +1538,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "El procedimiento %s acepta solamente %s como atributo"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1505,7 +1552,7 @@
" http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n"
"el paquete DEBIAN apropiado es python-xmlrpc.deb"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
Modified: trunk/gnue-common/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_MX.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/es_MX.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -329,12 +329,12 @@
"(type2)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
#, fuzzy
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Fecha invalida"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -348,7 +348,7 @@
msgstr ""
"Elemento condicional \"%s\" espera no mas de %s argumentos; se encontraron %s"
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -425,89 +425,103 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "El usuario cancelo el proceso de login."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "Backend no soporta el funcion trigger 'call' "
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
#, fuzzy
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "Backend no soporta el funcion trigger 'call' "
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
#, fuzzy
msgid "Connection Name"
msgstr "Conexion: "
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
#, fuzzy
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
#, fuzzy
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr "Crear Fuente de Datos"
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
#, fuzzy
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr "Crear Fuente de Datos"
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
#, fuzzy
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr "El adaptador GComm '%s' no soporta clientes"
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr ""
@@ -1047,11 +1061,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1060,29 +1082,29 @@
"Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
"obtuve: %s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No se que hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1091,7 +1113,7 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deberia de ser unico; "
"el valor duplicado es \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1100,21 +1122,26 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [el atributo requerido \"%s\" no esta "
"presente]"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"Aviso: La codificacion incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no "
"incluye soporte para 'namespaces'!"
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
@@ -1145,6 +1172,27 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Elemento Invalido"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Mask Type"
+msgstr "Tipo de Base"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
# ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
@@ -1424,7 +1472,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "llame 'RpcDoc.py help' para mas informacion."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1448,7 +1496,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "El procedimiento %s acepta solamente %s como atributo"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1458,7 +1506,7 @@
"the appropriate DEBIAN package is python-xmlrpc.deb"
msgstr ""
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
@@ -2559,9 +2607,6 @@
#~ msgid "Field"
#~ msgstr "Campo"
-#~ msgid "Base Type"
-#~ msgstr "Tipo de Base"
-
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Tama~o"
Modified: trunk/gnue-common/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/fr.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/fr.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-14 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
"Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -346,12 +346,12 @@
"(type2)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
#, fuzzy
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Date invalide"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -366,7 +366,7 @@
"L'�l�ment de condition \\\"%s\\\" attend au plus %s arguments, mais en a "
"re�u %s."
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -445,89 +445,103 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "Demande de connexion annul�e par l'utilisateur."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "Le backend ne supporte pas la fonction trigger 'call'."
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
#, fuzzy
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "Le backend ne supporte pas la fonction trigger 'call'."
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
#, fuzzy
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr "La source de d�tail '%s' fait r�f�rence � un ma�tre non-existant '%s'."
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
#, fuzzy
msgid "Connection Name"
msgstr "Connexion refus�e"
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
#, fuzzy
msgid "Table Name"
msgstr "Table"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
#, fuzzy
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr "Cl� primaire: %s"
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
#, fuzzy
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr "Cl� primaire: %s"
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
#, fuzzy
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr "La ligne %d de la table %s n'a pas de champ cl�."
@@ -1101,11 +1115,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr "Pilote Python Sybase"
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1114,22 +1136,22 @@
"Erreur lors du chargement %s: d�finition %s non valide (attendu: %s, re�u: %"
"s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Le fichier ne contient pas le tag requis <%s>"
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Erreur lors du traitement du tag <%s> [ je ne sais pas ce qu'il fait]"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Nom d'espace (namespace) inattendu sur l'attribut"
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
@@ -1137,7 +1159,7 @@
msgstr ""
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [je ne reconnais pas l'attribut \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1146,7 +1168,7 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" devrait �tre "
"unique; la valeur \"%s\" est dupliqu�e]"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1155,8 +1177,13 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" requis n'est pas "
"pr�sent]"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1164,11 +1191,11 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s:%s>: l'�l�ment racine doit �tre dans le "
"namespace par d�faut."
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Impossible de trouver un objet importable nomm� %s dans %s."
@@ -1200,6 +1227,26 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Entr�e invalide"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
msgid "Invalid trigger "
@@ -1484,7 +1531,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "ex�cutez 'RpcDoc.py help' pour plus d'information."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
msgid ""
"\n"
@@ -1508,7 +1555,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "du serveur XML-RPC n'accepte que %s comme attributs"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1523,7 +1570,7 @@
" http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n"
"Le package DEBIAN est python-xmlrpc.deb"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: $Date$\n"
"Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,11 +350,11 @@
"A '%(type1)s' t�pus� '%(value1)s' �rt�k nem konvert�lhat� '%(type2)s' "
"t�pus�ra"
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Nincs �rv�nyes felt�tel fa"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -368,7 +368,7 @@
"A \"%(element)s\" felt�tel legfeljebb %(expected)s argumentumot v�r; %(found)"
"s-t kapott"
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
"conversion."
@@ -444,86 +444,100 @@
msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a bel�p�st."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/datasources/GDataSource.py:151
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "A backend nem t�mogatja a trigger 'call' f�ggv�nyt"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/datasources/GDataSource.py:151
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "A backend nem t�mogatja a trigger 'update' f�ggv�nyt"
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr "A %s adatforr�s SQL alap�, de nincs <sql> defin�ci�ja."
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr "A %s adatforr�s nem SQL alap�, de van hozz� <sql> defin�ci�-"
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr ""
"A '%(source)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re hivatkozik"
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr "Adatobjektum T�pus"
#
c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/rpc/drivers/xmlrpc/ClientAdapter.py:197
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
msgid "Connection Name"
msgstr "Kapcsolatn�v"
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
msgid "Table Name"
msgstr "T�blan�v"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr "Gyors�t�t�r m�rete"
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr "Lek�rdez�s v�grehajt�sa indul�skor"
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr "M/D Master adatforr�s"
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr "M/D Master mez�(k)"
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr "M/D Detail mez�(k)"
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr "Explicit mez�k"
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr "Els�dleges kulcsmez�(k)"
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr "Els�dleges kulcsmez�(k)"
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr "V�grehajt�s ut�n �jb�li lek�rdez�s?"
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr "A '%s' URL nem hat�roz meg �rv�nyes AppServer er�forr�st"
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr "A '%s' er�forr�s-�tpus nem t�mogatott"
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr "A '%(type)s' t�pus� '%(name)s' er�forr�s nem tal�lhat�"
@@ -1088,11 +1102,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr "Sybase Python adatb�zis meghajt�"
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1101,11 +1123,11 @@
"(v�rt: %(expected)s, kapott: %(got)s)"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:234
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "A f�jlb�l hi�nyzik egy elv�rt cimke <%s>"
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
@@ -1114,11 +1136,11 @@
"c�mke mit csin�l]"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:267
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "V�ratlan namespace a tulajdons�gn�l"
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
@@ -1126,7 +1148,7 @@
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [nem ismerem a \"%(attribute)s\" "
"tulajdons�got]"
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1134,7 +1156,7 @@
"Hiba a <%(tag)s> c�mke feldolgoz�sakor [a \"%(attribute)s\" tulajdons�gnak "
"egyedinek kell lennie; a duplik�lt �rt�k: \"%(duplicate)s\"]"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
@@ -1142,7 +1164,12 @@
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [a k�telez� \"%(attribute)s\" "
"tulajdons�g hi�nyzik]"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
+
+#: definitions/GParser.py:410
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1150,12 +1177,12 @@
"Hiba a <%(namespace)s:%(name)s> c�mke feldolgoz�sakor: a root elemnek az "
"alap�rtelmezett namespace-ben kell lennie"
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr "FIGYELEM: a le�r� nem t�mogatott namespace-et tartalmaz ('%s')."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:449
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Nam tal�lhat� a %(name)s import�lhat� objektum ezen bel�l: %(library)s"
@@ -1184,6 +1211,26 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Hib�s adat"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
msgid "Invalid trigger "
@@ -1474,7 +1521,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "adja ki az 'RpcDoc.py help' parancsot tov�bbi infomr�ci�k�rt."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
msgid ""
"\n"
@@ -1502,7 +1549,7 @@
"Szerver XML-RPC %(method)s elj�r�s csak a %(attr)s-t fogadja el "
"tulajdons�gk�nt"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1517,7 +1564,7 @@
" http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n"
"a megfelel� DEBIAN csomag neve python-xmlrpc.deb"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
Modified: trunk/gnue-common/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/lt.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/lt.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuania\n"
@@ -328,12 +328,12 @@
"(type2)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
#, fuzzy
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Neteisinga data"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -345,7 +345,7 @@
"found %(found)s"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
"conversion."
@@ -421,88 +421,102 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "Vartotojas atsisak� prisijungimo."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
#, fuzzy
msgid "Connection Name"
msgstr "prisijungimas: "
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
#, fuzzy
msgid "Table Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
#, fuzzy
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr "Sukurti duomen� �altin�"
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
#, fuzzy
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr "Sukurti duomen� �altin�"
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
#, fuzzy
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr "GComm adapteris '%s' nepalaiko klient�"
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr ""
@@ -1038,11 +1052,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1050,29 +1072,29 @@
msgstr ""
"Klaida nuskaitant %s: neteisingas %s apibr��imas (tik�jausi %s, gavau %s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (ne�inau, k� <%s> komanda daro)"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1081,25 +1103,30 @@
"Klaida apdorojant <%s> komand� ('%s' atrobutas tur�t� b�ti unikalus, "
"pasikartojanti reik�m� '%s')"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (n�ra privalomo atributo '%s')"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
@@ -1130,6 +1157,28 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Neteisingas �vedimas"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Mask Type"
+msgstr "Bazinis tipas"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Storage"
+msgstr "�altinis"
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
# ../src/GTrigger.py:594 :608 ../../forms/src/GFTrigger.py:85
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
@@ -1398,7 +1447,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "Paleiskite 'RpcDoc.py help' jei norite daugiau informacijos."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1422,7 +1471,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "%s proced�ra priima tik %s kaip atribut�"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1432,7 +1481,7 @@
"the appropriate DEBIAN package is python-xmlrpc.deb"
msgstr ""
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
@@ -2254,9 +2303,6 @@
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Atsisakyti"
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "�altinis"
-
#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "Prisijungimas"
@@ -2296,9 +2342,6 @@
#~ msgid "Field"
#~ msgstr "Laukas"
-#~ msgid "Base Type"
-#~ msgstr "Bazinis tipas"
-
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Dydis"
Modified: trunk/gnue-common/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ro.po 2005-02-03 11:45:59 UTC (rev 6948)
+++ trunk/gnue-common/po/ro.po 2005-02-03 14:01:09 UTC (rev 6949)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 21:38+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -347,12 +347,12 @@
"(type2)s'"
msgstr ""
-#: datasources/GConditions.py:1260
+#: datasources/GConditions.py:1326
#, fuzzy
msgid "No valid condition tree"
msgstr "Nu e o data valida"
-#: datasources/GConditions.py:1307 datasources/GConditions.py:1315
+#: datasources/GConditions.py:1373 datasources/GConditions.py:1381
#: datasources/drivers/DBSIG2/DataObject.py:281
#: datasources/drivers/ldap/Driver.py:559
#: datasources/drivers/odbc/wodbc/Connection.py:419
@@ -365,7 +365,7 @@
"found %(found)s"
msgstr "Elementul conditie \"%s\" asteapta cel mult %s argumente; a gasit %s"
-#: datasources/GConditions.py:1327
+#: datasources/GConditions.py:1393
#, fuzzy
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
@@ -441,89 +441,103 @@
msgid "User canceled the login request."
msgstr "Utilizatorul a retras cererea de login."
-#: datasources/GDataSource.py:188
+#: datasources/GDataSource.py:187
msgid "Backend doesn't support the trigger 'call' function"
msgstr "Baza nu suporta functia-trigger 'call'"
-#: datasources/GDataSource.py:212
+#: datasources/GDataSource.py:211
#, fuzzy
msgid "Backend does not support the 'update' function"
msgstr "Baza nu suporta functia-trigger 'call'"
-#: datasources/GDataSource.py:296
+#: datasources/GDataSource.py:295
msgid "Datasource %s is sql-based, but has no <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:300
+#: datasources/GDataSource.py:299
msgid "Datasource %s is not sql-based, but has a <sql> definition."
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:419
+#: datasources/GDataSource.py:421
#, fuzzy
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
msgstr "Sursa de detaliu '%s' are referinta catre maestru neexistent '%s'"
-#: datasources/GDataSource.py:537
+#: datasources/GDataSource.py:445
+msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:479
+msgid ""
+"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
+"<sortorder> instead."
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:500
+msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
+msgstr ""
+
+#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:541
+#: datasources/GDataSource.py:617
#, fuzzy
msgid "Connection Name"
msgstr "Conexiunea refuzata"
-#: datasources/GDataSource.py:547
+#: datasources/GDataSource.py:623
#, fuzzy
msgid "Table Name"
msgstr "Tabela"
-#: datasources/GDataSource.py:550
+#: datasources/GDataSource.py:626
msgid "Cache Size"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:554
+#: datasources/GDataSource.py:630
msgid "Query on Startup"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:563
+#: datasources/GDataSource.py:639
msgid "M/D Master DataSource"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:569
+#: datasources/GDataSource.py:645
msgid "M/D Master Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:577
+#: datasources/GDataSource.py:653
msgid "M/D Detail Field(s)"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:586
+#: datasources/GDataSource.py:662
msgid "Explicit Fields"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:590
+#: datasources/GDataSource.py:666
#, fuzzy
msgid "Primary Key Field(s)"
msgstr "Cheia primara: %s"
-#: datasources/GDataSource.py:595
+#: datasources/GDataSource.py:671
#, fuzzy
msgid "Primary Key Sequence"
msgstr "Cheia primara: %s"
-#: datasources/GDataSource.py:602
+#: datasources/GDataSource.py:678
msgid "Re-query on commit?"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:735
+#: datasources/GDataSource.py:853
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:741
+#: datasources/GDataSource.py:859
msgid "Resource type '%s' is not supported"
msgstr ""
-#: datasources/GDataSource.py:746
+#: datasources/GDataSource.py:864
#, fuzzy
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
msgstr "Rindul %d al tabelei %s nu are campuri cheie."
@@ -1090,11 +1104,19 @@
msgid "Sybase Python Driver"
msgstr "Driver pentru Sybase Python"
-#: definitions/GParser.py:113
+#: definitions/GParser.py:70
+msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:73
+msgid "XML markup error in '%(url)s':"
+msgstr ""
+
+#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
-#: definitions/GParser.py:116
+#: definitions/GParser.py:145
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1103,29 +1125,29 @@
"Eroare incarcand %s: definitia pentru %s nu e valida (astepam: %s, am "
"primit: %s)"
-#: definitions/GParser.py:247
+#: definitions/GParser.py:277
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Fisierului ii lipseste tag-ul necesar <%s>"
-#: definitions/GParser.py:272
+#: definitions/GParser.py:302
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu stiu ce-i un <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:282
+#: definitions/GParser.py:313
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Spatiu de nume neasteptat pentru atribut"
-#: definitions/GParser.py:296
+#: definitions/GParser.py:327
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu recunosc atributul \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:316
+#: definitions/GParser.py:347
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1134,15 +1156,20 @@
"Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul \"%s\" ar trebui sa fie unic; "
"valoarea duplicata este \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:338
+#: definitions/GParser.py:370
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul necesar \"%s\" nu e prezent]"
-#: definitions/GParser.py:374
+#: definitions/GParser.py:376
#, fuzzy
+msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
+msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
+
+#: definitions/GParser.py:410
+#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1151,14 +1178,14 @@
"spatiul de nume standard"
# FIXME: need a romanian expression for 'default' !!
-#: definitions/GParser.py:392
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"ATENTIE: Markup-ul contine spatii de nume, dar programul curent n-are suport "
"inclus pentru nume de spatiu!"
-#: definitions/GParser.py:504
+#: definitions/GParser.py:547
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Nu pot gasi nici un obiect importabil numit %s in %s"
@@ -1190,6 +1217,26 @@
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Intrare non-valida"
+#: formatting/masks/GMask.py:66
+msgid "Mask Type"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:69
+msgid "Display/Output"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:70
+msgid "Input Validation/Reformatting"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:71
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: formatting/masks/GMask.py:72
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
msgid "Invalid trigger "
@@ -1473,7 +1520,7 @@
msgid "call 'RpcDoc.py help' for more information."
msgstr "rulati 'RpcDoc.py help' pentru informatii suplimentare."
-#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ClientAdapter.py:48
#: rpc/drivers/xmlrpc/pw_xmlrpc/ServerAdapter.py:49
msgid ""
"\n"
@@ -1497,7 +1544,7 @@
msgid "Server XML-RPC procedure %(method)s accepts just %(attr)s as attributes"
msgstr "XML-RPC %s accepta doar %s ca atribut"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:49
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:50
#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ServerAdapter.py:44
msgid ""
"\n"
@@ -1512,7 +1559,7 @@
" http://sourceforge.net/projects/py-xmlrpc\n"
"pachetul Debian corespunzator este python-xmlrpc.deb"
-#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:75
+#: rpc/drivers/xmlrpc/py_xmlrpc/ClientAdapter.py:76
msgid ""
"py-xmlrpc only supports http as a transport. If you need https, please have "
"a look at the 'pw_xmlrpc' adapter."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [gnue] r6949 - in trunk/gnue-common: doc doc/man po,
reinhard <=