commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r6962 - trunk/gnue-appserver/po


From: kilo
Subject: [gnue] r6962 - trunk/gnue-appserver/po
Date: Fri, 4 Feb 2005 16:11:39 -0600 (CST)

Author: kilo
Date: 2005-02-04 16:11:38 -0600 (Fri, 04 Feb 2005)
New Revision: 6962

Modified:
   trunk/gnue-appserver/po/hu.po
Log:
Updated Hungarian translation

Modified: trunk/gnue-appserver/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/hu.po       2005-02-04 22:11:15 UTC (rev 6961)
+++ trunk/gnue-appserver/po/hu.po       2005-02-04 22:11:38 UTC (rev 6962)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # GNU Enterprise Application Server - Hungarian Translation
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation
-# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004.
+# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -141,16 +141,15 @@
 
 #: data.py:42
 msgid "Row '%(row)s' of table '%(table)s' has an invalid state '%(state)s'"
-msgstr ""
+msgstr "A '%(table)s' t�bla '%(row)s' sora �rv�nytelen, '%(state)s' �llapot�"
 
 #: data.py:1608 geasInstance.py:507
 msgid "Order-by sequence mismatch: '%(self)s' and '%(other)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Order-by sorozat elt�r�s: '%(self)s' �s '%(other)s'"
 
 #: data.py:1617 geasInstance.py:516
-msgid ""
-"Order-by sequence element has different directions: '%(self)s', '%(other)s'"
-msgstr ""
+msgid "Order-by sequence element has different directions: '%(self)s', 
'%(other)s'"
+msgstr "Order-by sorozat elem�nek elt�r� ir�nya van: '%(self)s', '%(other)s'"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:185
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:40
@@ -163,12 +162,10 @@
 
 #: gcd/GCParser.py:55
 msgid "'%s' has a scale in type and an extra scale attribute"
-msgstr ""
-"'%s' adatt�pusa megadja a pontoss�got, de van k�l�n pontoss�g tulajdons�ga is"
+msgstr "'%s' adatt�pusa megadja a pontoss�got, de van k�l�n pontoss�g 
tulajdons�ga is"
 
 #: gcd/GCParser.py:60 gld/GLParser.py:45
-msgid ""
-"The class '%(class)s' mismatches the given module attribute '%(module)s'"
+msgid "The class '%(class)s' mismatches the given module attribute 
'%(module)s'"
 msgstr ""
 "A '%(class)s' oszt�ly nem illeszkedik a megadott '%(module)s' modul "
 "tulajdons�ghoz"
@@ -178,13 +175,12 @@
 msgstr "A '%(class)s.%(property)s' sz�m�tott tulajdons�gnak param�terei vannak"
 
 #: gcd/GCParser.py:75
-#, fuzzy
 msgid "The module name '%s' contains underscores"
-msgstr "A(z) '%s' oszt�ly k�rk�r�s adathivatkoz�st tartalmaz"
+msgstr "A(z) '%s' modul neve al�h�z�st tartalmaz"
 
 #: gcd/GCParser.py:80
 msgid "Reference '%(ref)s' not allowed for '%(type)s' instance %(name)s"
-msgstr ""
+msgstr "'%(ref)s' referencia nem megengedett a '%(type)s' %(name)s p�ld�nyn�l"
 
 #: gcd/GCParser.py:311
 msgid "Reference type '%s' must not have a length"
@@ -206,35 +202,32 @@
 
 #: gcd/readgcd.py:46
 msgid "Cannot find '%(key)s' named '%(value)s in lookup dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "A '%(value)s' nev� '%(key)s' nem tal�lhat� a keres�si sz�t�rban"
 
 #: gcd/readgcd.py:59 gld/readgld.py:52
 msgid "In file(s) '%s':"
-msgstr ""
+msgstr "A(z) '%s' f�jl(ok)ban:"
 
 #: gcd/readgcd.py:67
 msgid "Module '%s' not found in class repository"
 msgstr "A '%s' modul nem tal�lhat� az oszt�lyk�nyvt�rban"
 
 #: gcd/readgcd.py:77
-#, fuzzy
 msgid "Filter '%(filter)s' of class '%(class)s' not found in class repository"
-msgstr "A '%s' oszt�ly nem tal�lhat� az oszt�lyk�nyvt�rban"
+msgstr "A '%(class)s' oszt�ly '%(filter)s' sz�r�je nem tal�lhat� az 
oszt�lyk�nyvt�rban"
 
 #: gcd/readgcd.py:84
 msgid "Changing filter of existing class '%s' is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "A l�tez� '%s' oszt�ly sz�r�j�nek v�ltoztat�sa nem megengedett"
 
 #: gcd/readgcd.py:89
-msgid ""
-"Property '%s' cannot be added to existing class with 'NOT NULL' constraint"
-msgstr ""
+msgid "Property '%s' cannot be added to existing class with 'NOT NULL' 
constraint"
+msgstr "A(z) '%s' tulajdons�goat nem lehet 'NOT NULL' megk�t�ssel hozz�adni 
egy m�r l�tez� oszt�lyhoz"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:185
 #: gcd/readgcd.py:95
-#, fuzzy
 msgid "Class '%s' is defined multiple times"
-msgstr "'%s' oszt�lynak nincs modulja"
+msgstr "A(z) '%s' oszt�ly t�bbsz�r defini�lt"
 
 #: gcd/readgcd.py:110
 msgid ""
@@ -290,9 +283,8 @@
 msgstr "Nem lehet megnyitni a %s bemeneti f�jlt."
 
 #: gcd/readgcd.py:279
-#, fuzzy
 msgid "Loading gcd files ..."
-msgstr "'%s' gcd f�jl bet�lt�se..."
+msgstr "gcd f�jlok bet�lt�se..."
 
 #: gcd/readgcd.py:312
 msgid "Updating schema ..."
@@ -337,10 +329,8 @@
 msgstr "'%s' felhaszn�l� nem l�tezik."
 
 #: geasAuthentication.py:103
-msgid ""
-"Internal Error: More than one (%(numrec)s) record for user '%(username)s'."
-msgstr ""
-"Bels� hiba: Egyn�l t�bb (%(numrec)s) rekord a '%(username)s' felhaszn�l�n�l."
+msgid "Internal Error: More than one (%(numrec)s) record for user 
'%(username)s'."
+msgstr "Bels� hiba: Egyn�l t�bb (%(numrec)s) rekord a '%(username)s' 
felhaszn�l�n�l."
 
 #: geasAuthentication.py:108
 msgid "Invalid password for user '%s'"
@@ -368,15 +358,15 @@
 
 #: geasConfiguration.py:62 geasConfiguration.py:63
 msgid "Null values appear first in ascending sort"
-msgstr ""
+msgstr "N�vekv� rendez�sben a Null �rt�kek el�re ker�lnek"
 
 #: geasConfiguration.py:69 geasConfiguration.py:70
 msgid "Null values appear first in descending sort"
-msgstr ""
+msgstr "Cs�kken� rendez�sben a Null �rt�kek el�re ker�lnek"
 
 #: geasConfiguration.py:76 geasConfiguration.py:77 geasRpcServer.py:93
 msgid "Semicolon-separated list of paths to load modules from"
-msgstr ""
+msgstr "Pontosvessz�vel elv�lasztott lista az bet�ltend� modulok el�r�si 
�tjair�l"
 
 #: geasConfiguration.py:83 geasConfiguration.py:84
 msgid "Directory for webfrontend http documents"
@@ -388,16 +378,14 @@
 
 #: geasGsdGen.py:49
 msgid "Classes have circular or unresolveable references"
-msgstr ""
-"Az oszt�lyok k�z�tt k�rk�r�s vagy feloldhatatlan hivatkoz�sok szerepelnek"
+msgstr "Az oszt�lyok k�z�tt k�rk�r�s vagy feloldhatatlan hivatkoz�sok 
szerepelnek"
 
 #: geasGsdGen.py:54
 msgid "The class '%s' contains circular data-references"
 msgstr "A(z) '%s' oszt�ly k�rk�r�s adathivatkoz�st tartalmaz"
 
 #: geasGsdGen.py:71
-msgid ""
-"A tool to dump data from a database into a GNUe Schema Definition (gsd) file."
+msgid "A tool to dump data from a database into a GNUe Schema Definition (gsd) 
file."
 msgstr ""
 "Egy eszk�z adatok ki�r�s�ra egy adatb�zisb�l GNUe S�madefin�ci�s f�jlba "
 "(gsd)."
@@ -584,12 +572,10 @@
 "A webes kezel�fel�let ugyanazon a porton fut, mint az XMLRPC."
 
 #: geasRpcServer.py:89
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If set to 1, provides information on data dispatched to the RPC\n"
 "interface."
-msgstr ""
-"Ha az �rt�ke 1, inform�ci�t ad az RPC interf�sz fel� �tadott adatokr�l."
+msgstr "Ha az �rt�ke 1, inform�ci�t ad az RPC interf�sz fel� �tadott 
adatokr�l."
 
 #: geasRpcServer.py:140
 msgid "Exporting our services via %(rpctype)s (port %(port)s) ..."
@@ -645,8 +631,7 @@
 
 #: geasRpcServer.py:266
 msgid "Step 2: Opening session (user 'hacker', password 'secret') ..."
-msgstr ""
-"2. l�p�s: Session megnyit�sa (felhaszn�l�: 'hacker', jelsz�: 'secret')..."
+msgstr "2. l�p�s: Session megnyit�sa (felhaszn�l�: 'hacker', jelsz�: 
'secret')..."
 
 #: geasRpcServer.py:271
 msgid "Step 3: Creating object list ..."
@@ -703,32 +688,28 @@
 msgstr "'%(value)s' nem �rv�nyes sz�r� a '%(name)s' t�pushoz"
 
 #: geasSession.py:77
-msgid ""
-"Multiple instances of the filter '%(name)s' matches the value '%(value)s'"
+msgid "Multiple instances of the filter '%(name)s' matches the value 
'%(value)s'"
 msgstr "A '%(name)s' sz�r� t�bb p�ld�nya is megfelel a '%(value)' �rt�knek"
 
 #: geasSession.py:85
 msgid "Maximum validation cycle reached. Classes in current cycle: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Maxim�lis valid�ci�s ciklusm�lys�g el�rve. Jelenlegi ciklusban 
szerepl� oszr�lyok: %s"
 
 #: geasSessionManager.py:46
 msgid "Cannot find a session with ID '%s'"
 msgstr "'%s' ID-j� session nem tal�lhat�"
 
 #: geasSessionManager.py:138
-#, fuzzy
 msgid "Failed reloading repository: %s"
-msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r bet�lt�se..."
+msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r �jrat�lt�se sikertelen: %s"
 
 #: geasSessionManager.py:143
-#, fuzzy
 msgid "Reloading class repository ..."
-msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r bet�lt�se..."
+msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r �jrat�lt�se..."
 
 #: geasSessionManager.py:151
-#, fuzzy
 msgid "Class repository loaded"
-msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r bet�lt�se..."
+msgstr "Oszt�lyk�nyvt�r bet�ltve"
 
 #: generator/classdef.py:35
 msgid "The class '%s' has no properties to be displayed"
@@ -755,9 +736,8 @@
 msgstr "A '%s' elemnek lehet keres�si vagy inform�ci�s attrib�tuma is."
 
 #: gld/readgld.py:64
-msgid ""
-"Duplicate definition of element '%(itemname)s' for language '%(language)s'"
-msgstr ""
+msgid "Duplicate definition of element '%(itemname)s' for language 
'%(language)s'"
+msgstr "T�bbsz�r�s defin�ci� '%(itemname)s' elemn�l '%(language)s' nyelven"
 
 #: gld/readgld.py:92
 msgid "Read GNUe Language Definitions and update the class repository"
@@ -765,17 +745,15 @@
 
 #: gld/readgld.py:227
 msgid "Loading GNUe language definitions"
-msgstr ""
+msgstr "GNUe nyelvi le�r�sok bet�lt�se"
 
 #: gld/readgld.py:558
 msgid "  Labels  : %(ins)3d inserted, %(upd)3d updated, %(kept)3d unchanged."
-msgstr ""
-"  C�mk�k  : %(ins)3d besz�rva, %(upd)3d friss�tve, %(kept)3d v�ltozatlan."
+msgstr "  C�mk�k  : %(ins)3d besz�rva, %(upd)3d friss�tve, %(kept)3d 
v�ltozatlan."
 
 #: gld/readgld.py:587
 msgid "  Messages: %(ins)3d inserted, %(upd)3d updated, %(kept)3d unchanged."
-msgstr ""
-"  �zenetek: %(ins)3d besz�rva, %(upd)3d friss�tve, %(kept)3d v�ltozatlan."
+msgstr "  �zenetek: %(ins)3d besz�rva, %(upd)3d friss�tve, %(kept)3d 
v�ltozatlan."
 
 #: language/App.py:44
 msgid "Connect to the appserver using the connection <name>"
@@ -794,8 +772,3 @@
 msgid "Message '%s' not found"
 msgstr "'%s' �zenet nem tal�lhat�"
 
-#~ msgid "Procedure '%s' not found in class repository"
-#~ msgstr "A '%s' elj�r�s nem tal�lhat� az oszt�lyk�nyvt�rban"
-
-#~ msgid "Loading gld file '%s' ..."
-#~ msgstr "'%s' gld f�jl bet�lt�se..."





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]