[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[gnue] r6960 - trunk/gnue-common/po
From: |
kilo |
Subject: |
[gnue] r6960 - trunk/gnue-common/po |
Date: |
Fri, 4 Feb 2005 16:10:47 -0600 (CST) |
Author: kilo
Date: 2005-02-04 16:10:46 -0600 (Fri, 04 Feb 2005)
New Revision: 6960
Modified:
trunk/gnue-common/po/hu.po
Log:
Updated Hungarian translation
Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po 2005-02-04 10:30:01 UTC (rev 6959)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po 2005-02-04 22:10:46 UTC (rev 6960)
@@ -1,6 +1,6 @@
# GNU Enterprise Common - Hungarian Translation
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation
-# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004.
+# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -95,8 +95,7 @@
msgstr "Az egyes automatikus dokument�ci�khoz tartoz� lehet�s�gek."
#: apps/GBaseApp.py:143
-msgid ""
-"Run Python's built-in profiler and display the resulting run statistics."
+msgid "Run Python's built-in profiler and display the resulting run
statistics."
msgstr ""
"Futtatja a Python be�p�tett profiler-�t, majd megjelen�ti a l�trej�tt fut�si "
"statisztik�kat."
@@ -156,8 +155,7 @@
msgstr "Ehhez az alkalmaz�shoz a Python 2.1 vagy nagyobb sz�ks�ges."
#: apps/GBaseApp.py:190
-msgid ""
-"This application requires Python 2.1 or greater. You are running Python %s"
+msgid "This application requires Python 2.1 or greater. You are running Python
%s"
msgstr ""
"Ehhez az alkalmaz�shoz a Python 2.1 vagy �jabb sz�ks�ges. Most a Python %s "
"fut"
@@ -219,8 +217,7 @@
#: apps/GBaseApp.py:441 apps/GBaseApp.py:451 apps/GBaseApp.py:465
msgid "To view general help, run this command with the --help option."
-msgstr ""
-"Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a parancsot."
+msgstr "Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a
parancsot."
#: apps/GBaseApp.py:443 apps/GBaseApp.py:467
msgid "Developer-specific command line options:"
@@ -372,8 +369,7 @@
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
"conversion."
-msgstr ""
-"A \"%s\" felt�tel klauz�t nem t�mogatja a felt�tel-prefix t�bla konverzi�"
+msgstr "A \"%s\" felt�tel klauz�t nem t�mogatja a felt�tel-prefix t�bla
konverzi�"
#: datasources/GConnections.py:67
msgid "Module '%s' is not installed."
@@ -463,22 +459,21 @@
#: datasources/GDataSource.py:421
msgid "Detail source '%(source)s' references non-existant master '%(master)s'"
-msgstr ""
-"A '%(source)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re hivatkozik"
+msgstr "A '%(source)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re
hivatkozik"
#: datasources/GDataSource.py:445
msgid "The use of order_by is depreciated. Please use <sortorder> instead"
-msgstr ""
+msgstr "Az order_by haszn�lata elavult. Haszn�lja ink�bb a <sortorder>-t"
#: datasources/GDataSource.py:479
msgid ""
"DEPRECIATION WARNING: use of 'order_by' attribute is depreciated. Please use "
"<sortorder> instead."
-msgstr ""
+msgstr "ELAVULTS�GI FIGYELMEZTET�S: az 'order_by' attrib�tum haszn�lata
elavult. Haszn�lja ink�bb a <sortorder>-t."
#: datasources/GDataSource.py:500
msgid "Unknown type/format of 'order-by' attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen t�pus/form�tum az 'order-by' attrib�tumn�l"
#: datasources/GDataSource.py:613
msgid "Data Object Type"
@@ -585,8 +580,7 @@
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:57
msgid "Primarykey '%(name)s' of table '%(table)s' has no fields"
-msgstr ""
-"A '%(name)s' els�dleges kulcs a '%(table)s' t�bl�ban nem tartalmaz mez�ket"
+msgstr "A '%(name)s' els�dleges kulcs a '%(table)s' t�bl�ban nem tartalmaz
mez�ket"
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:64
msgid "Table '%s' has a primary key which is not allowed on table modification"
@@ -613,8 +607,7 @@
"mez�ket"
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:91
-msgid ""
-"Type '%(type)s' of constraint '%(name)s' in table '%(table)s' not supported"
+msgid "Type '%(type)s' of constraint '%(name)s' in table '%(table)s' not
supported"
msgstr ""
"A '%(type)s' t�pus a '%(name)s' kik�t�sben, a '%(table)' t�bl�ban nem "
"t�mogatott"
@@ -824,16 +817,14 @@
msgstr "ingmod Ingres adatb�zis meghajt�"
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Connection.py:94
-msgid ""
-"Encoding '%s' is not supported by interbase dbdriver. Using default encoding."
+msgid "Encoding '%s' is not supported by interbase dbdriver. Using default
encoding."
msgstr ""
"A(z) '%s' k�dol�st az interbase dbdriver nem t�mogatja. Alap�rtelmezett "
"k�dol�s haszn�lata."
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Connection.py:100
msgid "Setting interbase client_encoding to %(new)s (%(old)s)"
-msgstr ""
-"Az InterBase client_encoding �rt�k�nek be�ll�t�sa erre: %(new)s (%(old)s)"
+msgstr "Az InterBase client_encoding �rt�k�nek be�ll�t�sa erre: %(new)s
(%(old)s)"
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Info.py:28
msgid "kinterbasdb Firebird/Interbase Driver"
@@ -846,8 +837,7 @@
#: datasources/drivers/mysql/Schema/Creation/Creation.py:114
msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
-msgstr ""
-"FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re m�dos�tjuk"
+msgstr "FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re
m�dos�tjuk"
#: datasources/drivers/mysql/mysql/Connection.py:92
msgid ""
@@ -1104,11 +1094,11 @@
#: definitions/GParser.py:70
msgid "XML markup error in '%(url)s' at line %(line)s:"
-msgstr ""
+msgstr "XML hiba a(z) '%(url)s' f�jlban a(z) '%(line)s' sorban:"
#: definitions/GParser.py:73
msgid "XML markup error in '%(url)s':"
-msgstr ""
+msgstr "XML hiba a(z) '%(url)s' f�jlban:"
#: definitions/GParser.py:141
msgid "Error loading %s: empty definition file"
@@ -1165,9 +1155,8 @@
"tulajdons�g hi�nyzik]"
#: definitions/GParser.py:376
-#, fuzzy
msgid "Error in GParser xmlElement definition for %s/%s"
-msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
+msgstr "Hiba a GParser xmlElement %s/%s defin�ci�ban"
#: definitions/GParser.py:410
msgid ""
@@ -1187,8 +1176,7 @@
msgstr "Nam tal�lhat� a %(name)s import�lhat� objektum ezen bel�l: %(library)s"
#: formatting/BaseMask.py:142
-msgid ""
-"The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s fields"
+msgid "The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s
fields"
msgstr "A k�v�nt \"%(mask)s\" form�tum maszk nem defini�lt a %(type)s mez�kre"
#: formatting/BaseMask.py:159
@@ -1213,23 +1201,23 @@
#: formatting/masks/GMask.py:66
msgid "Mask Type"
-msgstr ""
+msgstr "Maszk t�pusa"
#: formatting/masks/GMask.py:69
msgid "Display/Output"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelen�t�s/Kimenet"
#: formatting/masks/GMask.py:70
msgid "Input Validation/Reformatting"
-msgstr ""
+msgstr "Bemenet ellen�rz�s/Form�z�s"
#: formatting/masks/GMask.py:71
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "T�rol�s"
#: formatting/masks/GMask.py:72
msgid "Validation"
-msgstr ""
+msgstr "�rv�nyes�t�s"
#: logic/GFormula.py:311 logic/GFormula.py:325 logic/GTrigger.py:290
#: logic/GTrigger.py:319
@@ -1268,8 +1256,7 @@
#: rpc/drivers/_helpers/DirectoryServer.py:132
#: rpc/drivers/pyro/ServerAdapter.py:190
msgid "Missing Binding information. Please add binding information for %s"
-msgstr ""
-"Hi�nyz� kapcsol�si inform�ci�k. Adja meg a kapcsol�si inform�ci�t ehhez: %s"
+msgstr "Hi�nyz� kapcsol�si inform�ci�k. Adja meg a kapcsol�si inform�ci�t
ehhez: %s"
#: rpc/drivers/_helpers/DirectoryServer.py:149
#: rpc/drivers/_helpers/DirectoryServer.py:157
@@ -1630,8 +1617,7 @@
#: schema/Objects.py:245
msgid "Constraint '%(name)s': typemismatch in reference field '%(field)s'."
-msgstr ""
-"A '%(name)s' kik�t�snek t�puselt�r�se van a '%(field)s' referencia mez�ben."
+msgstr "A '%(name)s' kik�t�snek t�puselt�r�se van a '%(field)s' referencia
mez�ben."
#: schema/Objects.py:358
msgid "GSD-Error: can't find myself in the XML tree?!"
@@ -1746,8 +1732,7 @@
#: schema/scripter/Scripter.py:216
msgid "Mode of operation must be one of 'both', 'schema' or 'data'."
-msgstr ""
-"M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy 'data'."
+msgstr "M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy
'data'."
#: schema/scripter/Scripter.py:254
msgid "Loading gsd file '%s' ..."
@@ -1772,3 +1757,4 @@
#: utils/GDateTime.py:70
msgid "Not a valid date"
msgstr "�rv�nytelen d�tum"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [gnue] r6960 - trunk/gnue-common/po,
kilo <=