fsfwww-translators-es-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [FSF] Septiembre Free Software Supporter


From: Pablo Edgardo Cano Gifford
Subject: Re: [FSF] Septiembre Free Software Supporter
Date: Wed, 02 Sep 2015 09:38:36 -0600
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.5 (gnu/linux)

Thanks,

I'll read these documents and keep them in mind for future translations.

Esteban Mesa - LibrEvolucion <address@hidden> writes:

> Hi Pablo,
>
> Welcome on board! o/,
>
> Also,
>
> Before of each translation process, we always recommend to use these
> very important resources for translators. Could you read it please?
>
> * http://www.gnu.org/server/standards/translations/es/recursos.html
> * http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html
> * http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
>
> Thanks for your contributions.
>
>
> Kind regards,
>
> Esteban M.
>
>
> On 01/09/15 17:02, victorhck wrote:
>> El 01/09/15 a las 22:20, Pablo Edgardo Cano Gifford escribió:
>>> Hello,
>> 
>>> Here is a complete translation of the Free Software Supporter,
>>> I'm copying to the mailing list, so everybody interested can make
>>>  corrections to the text. Please review it.
>> 
>> 
>> Hi Pablo to this (small) team. Thanks for your contributions.
>> 
>> Please add your items at this public pad 
>> https://public.pad.fsfe.org/p/FSF_supporter_septiembre_2015
>> 
>> There it's more easy to fix, and make proofreading. Take care,
>> some items are alredy translated there. And some others have a
>> similar text from last supporters...
>> 
>> Welcome, it's great to have someone more here!! Respect the
>> workflow that we follow here, improvements are welcome, but there's
>> a way to work...
>> 
>> Thanks a lot and welcome again!! ;)
>> 
>> 
>> 
>> _______________________________________________ 
>> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list 
>> address@hidden 
>> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>>
>> 

-- 
Pablo Edgardo Cano Gifford
Website: http://infinite-axes.xyz
XMPP: address@hidden

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]