[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Health] Transifex: Greek translation of ICD10 terms
From: |
Luis Falcon |
Subject: |
Re: [Health] Transifex: Greek translation of ICD10 terms |
Date: |
Sun, 25 Aug 2013 20:05:55 -0300 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:17.0) Gecko/20130823 Icedove/17.0.8 |
Hi Stefanos !
On 08/21/2013 04:09 PM, Stefanos Koukliotis wrote:
> Right now Luis I'm facing some issues with the conversion of csv to po.
> Using the Translate Toolkit v1.9 and the command csv2po
> --charset=windows-1250 -t <templates> <csv-in> <po-in> I'm getting a
> warning:No template at None. May I have your assistance on this issue?
> For your knowledge for <templates> registry I used the original pot file
> which I compared and it is matching with the input csv file format.
>
Send me the file and we'll take a look at it.
Best,
>
>
>
> On Mon, Aug 19, 2013 at 4:25 PM, Luis Falcon <address@hidden
> <mailto:address@hidden>> wrote:
>
> Dear Stefanos
>
>
> On 19/08/13 10:14, Stefanos Koukliotis wrote:
>
> Thank you Luis for your respond
>
> I will appreciate for sure if you help me out to gain some
> experiences
> with these kind of issues, but in any case of difficulty,I would
> be also
> available to pass the source file to you, if you want to.
>
> So for now, what are you suggesting me to do with the source
> file (xls
> format), as you have the know how?
>
> The first thing I would do is to convert that .xls file to a free
> format :)
>
> Probably the best at this point is to have it CSV, and then from
> there, make a .po file that will match the original ICD-10 English
> strings.
>
> I recommend if you can get the original .pot file from the ICD-10
> module and compare it with your strings.
>
> We'll be happy to assist you !
>
> Best,
>
>
>
> On Sat, Aug 17, 2013 at 1:05 PM, Luis Falcon <address@hidden
> <mailto:address@hidden>
> <mailto:address@hidden <mailto:address@hidden>>> wrote:
>
> Hi Stefanos !
>
> Sorry for the late reply. We did some scripting to push the
> ICD-10
> Spanish translation to Transifex.
>
> We'll be very happy to help you out in putting the greek
> translation
> there.
>
> Best,
>
> On 05/08/13 15:58, Stefanos Koukliotis wrote:
>
> Hi all there!
>
> I am trying to help with the translation of ICD10 (through
> transifex)
> and I am encountering some issue with the .po file and a
> source
> file in
> xls (excel) format.
>
> So my question is: Does anyone know how to import the
> translated
> terms
> of ICD10 from an excel source file into the respective
> .po file?
> I know
> there is an online service that you could import terms
> from an excel
> file but there is a restriction on the number of terms
> that you
> can import.
>
> Thank you for your help!
>
>
>
> --
> GNU Health : The Free Health and Hospital Information System
> http://health.gnu.org
> @gnuhealth
>
>
>
>
> --
> GNU Health : The Free Health and Hospital Information System
> http://health.gnu.org
> @gnuhealth
>
>
--
Luis Falcon
http://health.gnu.org