[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Linphone-developers] Spanish translation
From: |
Genghis Khan |
Subject: |
Re: [Linphone-developers] Spanish translation |
Date: |
Thu, 14 Feb 2013 20:57:09 +0100 |
Hello Álvaro,
First of all, I am not a Spanish speaker.
On Thu, 14 Feb 2013 17:36:08 +0100
Álvaro Serrano <address@hidden> wrote:
> Hi Margaux,
>
> Thanks, sorry I took so long to get back to you. I removed all the
> special characters (á, é, etc...) and you should now have a clean
> file. However, some of these characters, including and especially "ñ"
> are essential to the Spanish translation so I wonder if there is any
> way to allow their use in Linphone. Other than that I hope the file
> is fine now, let me know if you need any more changes.
What is preventing you from including special characters?
If it is the file format, then save it as UTF-8.
If it is your Email client or this mailing list then compress this file
to .tar or .gz etc. and send it again.
> By the way, do you know how I can import it and apply the changes
> into my modified version of linphone for OS X? I tried copying the
> file over within the "po" directory and rebundling the app, but the
> changes don't show up. Any help would be great, thanks.
Compile your .po to .mo separately with this command:
$ msgfmt FILE.po --output-file=FILE.mo
Look up for a directory where the Spanish .mo file is located at your
system (after LinPhone is installed) and replace it with yours.
--
Proper English www.reddit.com/r/proper
4 teh lulz... http://email.is-not-s.ms