Am 09.04.2012 14:22 schrieb "Julien Frontisi" <
address@hidden>:
OK, I'll discuss translations with Herr El Douwen and we'll send you what we come up with.
Or he'll commit directly.
Take care
Julien
Le 9 avr. 2012 à 14:07, Miguel de Benito Delgado a écrit :
> Salut Julien,
>
> Julien Frontisi wrote:
>> I use my personal translations that I put in a ~/.TeXmacs/langs/natural/dic/english-french.scm file
>> I can share it with you :
> Could you merge your translations with the default ones and send them to me to commit to the main repository?
>> but I don't like it because I consider that the same english word in different menus don't necessarily share
>> a common best translation. I don't know how to make translations differ.
>> Is it possible ?
> I'm afraid it currently isn't, no. I think there was some non-conclusive discussion on this topic in Albufeira, but that was it. All that is needed is going for some standard and implementing it in scheme and the c++ core, but one must be chosen, the details be discussed and then someone has to actually go and implement it. ;)
>
> Best,
> --
> ______________
> Miguel de Benito.
>
> _______________________________________________
> Texmacs-dev mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/texmacs-dev
_______________________________________________
Texmacs-dev mailing list
address@hidden
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/texmacs-dev