www-el-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[www-el-commits] www-el/philosophy free-digital-society.el.po


From: Georgios Zarkadas
Subject: [www-el-commits] www-el/philosophy free-digital-society.el.po
Date: Wed, 25 Apr 2012 22:42:01 +0000

CVSROOT:        /cvsroot/www-el
Module name:    www-el
Changes by:     Georgios Zarkadas <gzarkadas>   12/04/25 22:42:01

Modified files:
        philosophy     : free-digital-society.el.po 

Log message:
        cleanup of old fuzzy msgids

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/free-digital-society.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: free-digital-society.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/free-digital-society.el.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- free-digital-society.el.po  25 Apr 2012 22:37:05 -0000      1.9
+++ free-digital-society.el.po  25 Apr 2012 22:42:01 -0000      1.10
@@ -19,7 +19,6 @@
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#| msgid "A Free Digital Society - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgid ""
 "A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad? - GNU "
 "Project - Free Software Foundation"
@@ -65,30 +64,25 @@
 msgstr "<a href=\"#censorship\">Λογοκρισία</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Restricted data formats"
 msgid "<a href=\"#formats\">Restricted data formats</a>"
 msgstr "<a href=\"#formats\">Περιορισμένες μορφές 
δεδομένων</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Software that isn't free"
 msgid "<a href=\"#proprietary\">Software that isn't free</a>"
 msgstr "<a href=\"#proprietary\">Λογισμικό που δεν είναι 
ελεύθερο</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "The 4 freedoms of free software"
 msgid "<a href=\"#four-freedoms\">The four freedoms of free software</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#four-freedoms\">Οι τέσσερις ελευθερίες του 
ελεύθερου λογισμικού</"
 "a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "The GNU project and the free software movement"
 msgid "<a href=\"#gnu\">The GNU Project and the Free Software movement</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#gnu\">Το έργο GNU και το κίνημα του 
ελεύθερου λογισμικού</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Free software and education"
 msgid "<a href=\"#education\">Free software and education</a>"
 msgstr "<a href=\"#education\">Ελεύθερο λογισμικό και 
εκπαίδευση</a>"
 
@@ -101,17 +95,14 @@
 msgstr "<a href=\"#voting\">Υπολογιστές για 
ψηφοφορίες</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "The war on sharing"
 msgid "<a href=\"#sharing\">The war on sharing</a>"
 msgstr "<a href=\"#sharing\">Ο πόλεμος κατά του 
διαμοιρασμού</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Supporting the arts"
 msgid "<a href=\"#arts\">Supporting the arts</a>"
 msgstr "<a href=\"#arts\">Υποστήριξη των τεχνών</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Rights in cyberspace"
 msgid "<a href=\"#rights\">Rights in cyberspace</a>"
 msgstr "<a href=\"#rights\">Δικαιώματα στον κυ
βερνοχώρο</a>"
 
@@ -120,14 +111,6 @@
 msgstr "Εισαγωγή"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Projects with the goal of digital inclusion are making a big assumption. "
-#| "They are assuming that participating in a digital society is good; but "
-#| "that's not necessarily true. Being in a digital society can be good or "
-#| "bad, depending on whether that digital society is just or unjust. There "
-#| "are many ways in which our freedom is being attacked by digital "
-#| "technology. Digital technology can make things worse, and it will, unless "
-#| "we fight to prevent it."
 msgid ""
 "Projects with the goal of digital inclusion are making a big assumption. "
 "They are assuming that participating in a digital society is good, but "
@@ -146,11 +129,6 @@
 "αγωνιστούμε για να το εμποδίσουμε."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Therefore, if we have an unjust digital society, we should cancel these "
-#| "projects for digital inclusion and launch projects for digital "
-#| "extraction. We have to extract people from digital society if it doesn't "
-#| "respect their freedom; or we have to make it respect their freedom."
 msgid ""
 "Therefore, if we have an unjust digital society, we should cancel these "
 "projects for digital inclusion and launch projects for digital extraction. "
@@ -183,18 +161,6 @@
 "τσακίσει την οποιαδήποτε αντίσταση."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Surveillance is sometimes done with our own computers. For instance, if "
-#| "you have a computer that's running Microsoft Windows, that system is "
-#| "doing surveillance. There are features in Windows that send data to some "
-#| "server. Data about the use of the computer. A surveillance feature was "
-#| "discovered in the iPhone a few months ago, and people started calling it "
-#| "the &ldquo;spy-phone.&rdquo; Flash player has a surveillance feature too, "
-#| "and so does the Amazon &ldquo;Swindle.&rdquo; They call it the Kindle, "
-#| "but I call it the Swindle (l'escroc) because it's meant to swindle users "
-#| "out of their freedom. It makes people identify themselves whenever they "
-#| "buy a book, and that means Amazon has a giant list of all the books each "
-#| "user has read. Such a list must not exist anywhere."
 msgid ""
 "Surveillance is sometimes done with our own computers. For instance, if you "
 "have a computer that's running Microsoft Windows, that system is doing "
@@ -249,15 +215,6 @@
 "δραστηριότητές του, απλώς κοιτώντας αυτά 
τα δεδομένα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We can stop our own computers from doing surveillance on us if we have "
-#| "control of the software that they run. But the software these people are "
-#| "running, they don't have control over. It's nonfree software, and that's "
-#| "why it has malicious features, such as surveillance. However, the "
-#| "surveillance is not always done with our own computers, it's also done at "
-#| "one remove. For instance ISPs in Europe are required to keep data about "
-#| "the user's internet communications for a long time, in case the State "
-#| "decides to investigate that person later for whatever imaginable reason."
 msgid ""
 "We can stop our own computers from doing surveillance on us if <em>we</em> "
 "have control of the software that they run. But the software these people "
@@ -281,12 +238,6 @@
 "για οποιονδήποτε λόγο μπορεί να φανταστεί 
κανείς."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "With a portable phone&mdash;even if you can stop the phone from "
-#| "transmitting your GPS location, the system can determine the phone's "
-#| "location approximately, by comparing the time when the signals arrive at "
-#| "different towers. So the phone system can do surveillance even without "
-#| "special cooperation from the phone itself."
 msgid ""
 "With a portable phone&hellip; even if you can stop the phone from "
 "transmitting your GPS location, the system can determine the phone's "
@@ -364,17 +315,6 @@
 "είναι απαραίτητο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But computerized surveillance makes it possible to centralize and index "
-#| "all this information so that an unjust regime can find it all, and find "
-#| "out all about everyone. If a dictator takes power, which could happen "
-#| "anywhere, people realize this and they recognize that they should not "
-#| "communicate with other dissidents in a way that the State could find out "
-#| "about. But if the dictator has several years of stored records, of who "
-#| "talks with whom, it's too late to take any precautions then. Because he "
-#| "already has everything he needs to realize: &ldquo;OK this guy is a "
-#| "dissident, and he spoke with him. Maybe he is a dissident too. Maybe we "
-#| "should grab him and torture him.&rdquo;"
 msgid ""
 "But computerized surveillance makes it possible to centralize and index all "
 "this information so that an unjust regime can find it all, and find out all "
@@ -400,11 +340,6 @@
 "πρέπει να τον συλλάβουμε και να τον 
βασανίσουμε.&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So we need to campaign to put an end to digital surveillance now. You "
-#| "can't wait until there is a dictator and it would really matter. And "
-#| "besides, it doesn't take an outright dictatorship to start attacking "
-#| "human rights."
 msgid ""
 "So we need to campaign to put an end to digital surveillance <em>now</em>. "
 "You can't wait until there is a dictator and it would really matter. And "
@@ -418,12 +353,6 @@
 "στα ανθρώπινα δικαιώματα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "I wouldn't quite call the government of the UK a dictatorship. It's not "
-#| "very democratic, and one way it crushes democracy is using surveillance. "
-#| "A few years ago, people believed to be on their way to a protest; they "
-#| "were going to protest. They were arrested before they could get there, "
-#| "because their car was tracked through this universal car tracking system."
 msgid ""
 "I wouldn't quite call the government of the UK a dictatorship. It's not very "
 "democratic, and one way it crushes democracy is using surveillance. A few "
@@ -443,13 +372,6 @@
 msgstr "Λογοκρισία"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The second threat is censorship. Censorship is not new, it existed long "
-#| "before computers. But 15 years ago, we thought that the Internet would "
-#| "protect us from censorship, that it would defeat censorship. Then, China "
-#| "and some other obvious tyrannies went to great lengths to impose "
-#| "censorship on the Internet, and we said: &ldquo;well that's not "
-#| "surprising, what else would governments like that do?&rdquo;"
 msgid ""
 "The second threat is censorship. Censorship is not new, it existed long "
 "before computers. But 15 years ago, we thought that the Internet would "
@@ -477,12 +399,6 @@
 "Βασίλειο, η Γαλλία, η Ισπανία, η Ιταλία, η 
Δανία&hellip;"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "They all have systems of blocking access to some websites. Denmark "
-#| "established a system that blocks access to a long list of webpages, which "
-#| "was secret. The citizens were not supposed to know how the government was "
-#| "censoring them, but the list was leaked, and posted on WikiLeaks. At that "
-#| "point, Denmark added the WikiLeaks page to its censorship list."
 msgid ""
 "They all have systems of blocking access to some websites. Denmark "
 "established a system that blocks access to a long list of web pages, which "
@@ -515,12 +431,6 @@
 "περιλαμβάνεται σε καμία από τις επιλογές."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Electronic Frontier Australia, that is an organization that defends human "
-#| "rights in the digital domain in Australia, posted a link to a foreign "
-#| "political website. It was ordered to delete the link or face a penalty of "
-#| "$11,000 a day. So they deleted it, what else could they do? This is a "
-#| "very harsh system of censorship."
 msgid ""
 "Australia wanted to impose filtering on the Internet, but that was blocked. "
 "However Australia has a different kind of censorship: it has censorship of "
@@ -544,12 +454,6 @@
 "άλλο θα μπορούσαν να κάνουν; Αυτό είναι 
ένα πολύ σκληρό σύστημα λογοκρισίας."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In Spain, the censorship that was adopted earlier this year allows "
-#| "officials to arbitrarily shut down an Internet site in Spain, or impose "
-#| "filtering to block access to a site outside of Spain. And they can do "
-#| "this without any kind of trial. This was one of the motivations for the "
-#| "<em>Indignados</em>, who have been protesting in the street."
 msgid ""
 "In Spain, the censorship that was adopted earlier this year allows officials "
 "to arbitrarily shut down an Internet site in Spain, or impose filtering to "
@@ -585,9 +489,6 @@
 msgstr "Περιορισμένες μορφές δεδομένων"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The next threat to our freedom comes from data formats that restrict the "
-#| "users."
 msgid ""
 "The next threat to our freedom comes from data formats that restrict users."
 msgstr ""
@@ -608,13 +509,6 @@
 "να εμποδιστεί η διαλειτουργικότητα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now, evidently, if the program implements a secret format, that's because "
-#| "the program is not free software. So this is another kind of malicious "
-#| "feature. Surveillance is one kind of malicious feature that you find in "
-#| "some nonfree programs; using secret formats to restrict the users is "
-#| "another kind of malicious feature that you also find in some nonfree "
-#| "programs."
 msgid ""
 "Now, evidently, if a program implements a secret format, that's because the "
 "program is not free software. So this is another kind of malicious feature. "
@@ -631,13 +525,6 @@
 "μπορείτε να βρείτε σε μερικά μη-ελεύθερα 
προγράμματα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But if you have a free program that handles a certain format, <em>ipso "
-#| "facto</em> that format is not secret. This kind of malicious feature can "
-#| "only exist in a nonfree program. Surveillance features could "
-#| "theoretically exist in a free program but you don't find them happening. "
-#| "Because the users would fix it. The users wouldn't like this, so they "
-#| "would fix it."
 msgid ""
 "But if you have a free program that handles a certain format, <em>ipso "
 "facto</em> that format is not secret. This kind of malicious feature can "
@@ -655,12 +542,6 @@
 "χρήστες δεν θα άρεσε αυτό, και για το λόγο 
αυτό θα το διόρθωναν."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In any case, we also find secret data formats in use for publication of "
-#| "works. You find secret data formats in use for audio, such as music, for "
-#| "video, for books&hellip; And these secret formats are known as Digital "
-#| "Restrictions Management, or DRM, or digital handcuffs (les menottes "
-#| "num&eacute;riques)."
 msgid ""
 "In any case, we also find secret data formats in use for publication of "
 "works. You find secret data formats in use for audio, such as music, for "
@@ -689,11 +570,6 @@
 "κάνουν."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now I can't imagine how any publicly supported entity could justify using "
-#| "a secret format to communicate with the public. This should be illegal. "
-#| "In fact I think all use of Digital Restrictions Management should be "
-#| "illegal. No company should be allowed to do this."
 msgid ""
 "And this is used even by public entities to communicate with the people. For "
 "instance Italian public television makes its programs available on the net "
@@ -731,14 +607,6 @@
 "να ήταν μυστική."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "As a result if anyone distributes some music in MP3 that's putting "
-#| "pressure on people not to use GNU/Linux. Sure, if you're an expert you "
-#| "can find a free software and install it, but there are lots of non "
-#| "experts, and they might see that they installed a version of GNU/Linux "
-#| "which doesn't have that software, and it won't play MP3 files, and they "
-#| "think it's the system's fault. They don't realize it's MP3's fault. But "
-#| "this is the fact."
 msgid ""
 "Then there are the patented formats, such as MP3 for audio. It's bad to "
 "distribute audio in MP3 format. There is free software to handle MP3 format, "
@@ -768,16 +636,6 @@
 "ότι είναι ένα σφάλμα του MP3. Αλλά αυτή 
είναι η πραγματικότητα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Therefore, if you want to support freedom, don't distribute MP3 files. "
-#| "That's why I say if you're recording my speech and you want to distribute "
-#| "copies, don't do it in a patented format such as MPEG-2, or MPEG-4, or "
-#| "MP3. Use a format friendly to free software, such as the Ogg format or "
-#| "WebM. And by the way, if you are going to distribute copies of the "
-#| "recording, please put on it the Creative Commons-No derivatives license. "
-#| "This is a statement of my personal views. If it were a lecture for a "
-#| "course, if it were didactic, then it ought to be free, but statements of "
-#| "opinion are different."
 msgid ""
 "Therefore, if you want to support freedom, don't distribute MP3 files. "
 "That's why I say if you're recording my speech and you want to distribute "
@@ -805,19 +663,6 @@
 msgstr "Λογισμικό που δεν είναι ελεύθερο"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now this leads me to the next threat which comes from software that the "
-#| "users don't have control over. In other words: software that isn't free, "
-#| "that is not &ldquo;libre&rdquo;. In this particular point French is "
-#| "clearer than English. The English word free means &lsquo;libre&rsquo; and "
-#| "&lsquo;gratuit&rsquo;, but what I mean when I say free software is &lsquo;"
-#| "logiciel libre&rsquo;. I don't mean &lsquo;gratuit&rsquo;. I'm not "
-#| "talking about price. Price is a side issue, just a detail, because it "
-#| "does'nt matter ethically. You know if i have a copy of a program and I "
-#| "sell it to you for one euro or a hundred euros, who cares? Why should "
-#| "anyone think that that's good or bad? Or suppose I gave it to you &lsquo;"
-#| "gratuitement&rsquo;&hellip; still, who cares? But whether this program "
-#| "respects your freedom, that's important!"
 msgid ""
 "Now this leads me to the next threat which comes from software that the "
 "users don't have control over. In other words, software that isn't free, "
@@ -847,15 +692,6 @@
 "κατά πόσο αυτό το πρόγραμμα σέβεται την 
ελευθερία σας, αυτό έχει σημασία!"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So free software is software that respects users' freedom. What does this "
-#| "mean? Ultimately there are just two possibilities with software: either "
-#| "the users control the program or the program controls the users.  If the "
-#| "users have certain essential freedoms, then they control the program, and "
-#| "those freedoms are the criterion for free software. But if the users "
-#| "don't fully have the essential freedoms, then the program controls the "
-#| "users. But somebody controls that program and, through it, has <em>power</"
-#| "em> over the users."
 msgid ""
 "So free software is software that respects users' freedom. What does this "
 "mean? Ultimately there are just two possibilities with software: either the "
@@ -877,12 +713,6 @@
 "αυτού, αποκτά <em>ισχύ</em> επί των χρηστών."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So, a nonfree program is an instrument to give somebody <em>power</em> "
-#| "over a lot of other people and this is unjust power that nobody should "
-#| "ever have. This is why nonfree software (les logiciels privateurs, qui "
-#| "privent de la libert&eacute;), why proprietary software is an injustice "
-#| "and should not exist; because it leaves the users without freedom."
 msgid ""
 "So, a nonfree program is an instrument to give somebody <em>power</em> over "
 "a lot of other people, and this is unjust power that nobody should ever "
@@ -899,13 +729,6 @@
 "τους χρήστες δίχως ελευθερία."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now, the developer who has control of the program often feels tempted to "
-#| "introduce malicious features to <em>further</em> exploit or abuse those "
-#| "users.  He feels a temptation because he knows he can get away with it: "
-#| "because his program controls the users and the users do not have control "
-#| "of the program, if he puts in a malicious feature, the users can't fix "
-#| "it; they can't remove the malicious feature."
 msgid ""
 "Now, the developer who has control of the program often feels tempted to "
 "introduce malicious features to <em>further</em> exploit or abuse those "
@@ -923,13 +746,6 @@
 "το διορθώσουν. Δεν μπορούν να απομακρύνου
ν το κακόβουλο χαρακτηριστικό."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "I've already told you about two kinds of malicious features: surveillance "
-#| "features, such as are found in Windows, and the Iphone and Flash player, "
-#| "and the &ldquo;Swindle&rdquo;. And there are also features to restrict "
-#| "users, which work with secret data formats, and those are found in "
-#| "Windows, Macintosh, the Iphone, Flash player, the Amazon &ldquo;"
-#| "Swindle&rdquo;, the Playstation 3 and lots and lots of other programs."
 msgid ""
 "I've already told you about two kinds of malicious features: surveillance "
 "features, such as are found in Windows and the iPhone and Flash player and "
@@ -947,21 +763,6 @@
 "πλήθος άλλων προγραμμάτων."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The other kind of malicious feature is the backdoor. That means something "
-#| "in that program is listening for remote commands and obeying them, and "
-#| "those commands can mistreat the user. We know of backdoors in Windows, in "
-#| "the Iphone, in the Amazon &ldquo;Swindle&rdquo;. The Amazon &ldquo;"
-#| "Swindle&rdquo; has a backdoor that can remotely delete books. We know "
-#| "this by observation, because Amazon did it: in 2009 Amazon remotely "
-#| "deleted thousands of copies of a particular book. Those were authorized "
-#| "copies, people had obtain them directly from Amazon, and thus Amazon knew "
-#| "exactly where they were, which is how Amazon knew where to send the "
-#| "commands to delete those books. You know which book Amazon deleted? "
-#| "<em>1984</em> by Georges Orwell. It's a book everyone should read, "
-#| "because it discusses a totalitarian state that did things like delete "
-#| "books it didn't like. Everybody should read it, but not on the Amazon "
-#| "&ldquo;Swindle&rdquo;."
 msgid ""
 "The other kind of malicious feature is the backdoor. That means something in "
 "that program is listening for remote commands and obeying them, and those "
@@ -996,18 +797,6 @@
 "ακροατήριο]"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Anyway, malicious features are present in the most widely used nonfree "
-#| "programs, but they are rare in free software, because with free software "
-#| "the users have control: they can read the source code and they can change "
-#| "it. So, if there were a malicious feature, somebody would sooner or later "
-#| "spot it and fix it. This means that somebody who is considering "
-#| "introducing a malicious feature does not find it so tempting, because he "
-#| "knows he might get away with it for a while but somebody will spot it, "
-#| "will fix it, and everybody will loose trust in the perpetrator. It's not "
-#| "so tempting when you know you're going to fail. And that's why we find "
-#| "that malicious features are rare in free software, and common in "
-#| "proprietary software."
 msgid ""
 "Anyway, malicious features are present in the most widely used nonfree "
 "programs, but they are rare in free software, because with free software the "
@@ -1035,25 +824,19 @@
 "συχνά στο ιδιόκτητο λογισμικό."
 
 #. type: Content of: <h3>
-#| msgid "The 4 freedoms of free software"
 msgid "The four freedoms of free software"
 msgstr "Οι τέσσερις ελευθερίες του ελεύθερου 
λογισμικού"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid "Now the essential freedoms are four:"
 msgid "The essential freedoms are four:"
 msgstr "Οι βασικές ελευθερίες είναι τέσσερις:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "Freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
 msgid "Freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
 msgstr ""
 "Ελευθερία 0 είναι η ελευθερία να εκτελείς 
το πρόγραμμα όπως σου αρέσει."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "Freedom 1 is the freedom to study the source code and change it, so the "
-#| "program does your computing the way you wish."
 msgid ""
 "Freedom 1 is the freedom to study the source code and change it, so the "
 "program does your computing the way you wish."
@@ -1063,9 +846,6 @@
 "θέλεις εσύ."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "Freedom 2 is the freedom to help others. That's the freedom to make exact "
-#| "copies and redistribute them when you wish."
 msgid ""
 "Freedom 2 is the freedom to help others. That's the freedom to make exact "
 "copies and redistribute them when you wish."
@@ -1074,10 +854,6 @@
 "να φτιάχνεις ακριβή αντίγραφα και να τα 
αναδιανέμεις όταν το επιθυμείς."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "Freedom 3 is the freedom to contribute to your community. That's the "
-#| "freedom to make copies of your modified versions, if you have made any, "
-#| "and then distribute them to others when you wish."
 msgid ""
 "Freedom 3 is the freedom to contribute to your community. That's the freedom 
"
 "to make copies of your modified versions, if you have made any, and then "
@@ -1088,14 +864,6 @@
 "έκανες κάποιες, και να τις αναδιανέμεις σε 
άλλους, όταν το επιθυμείς."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "These freedoms, in order to be adequate, must apply to all activities of "
-#| "life. For instance if it says: &ldquo;This is free for academic use,"
-#| "&rdquo; it's not free. Because that's too limited. It doesn't apply to "
-#| "all areas of life. In particular, if a program is free, that means it can "
-#| "be modified and distributed commercially, because commerce is an area of "
-#| "life, an activity in life. And this freedom has to apply to all "
-#| "activities."
 msgid ""
 "These freedoms, in order to be adequate, must apply to all activities of "
 "life. For instance if it says &ldquo;this is free for academic use,&rdquo; "
@@ -1114,13 +882,6 @@
 "μπορεί να εφαρμόζεται σε όλες τις 
δραστηριότητες."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now however, it's not obligatory to do any of these things. The point is "
-#| "you're free to do them if you wish, when you wish. But you never have to "
-#| "do them. You don't have to do any of them. You don't have to run the "
-#| "program. You don't have to study or change the source code. You don't "
-#| "have to make any copies. You don't have to distribute your modified "
-#| "versions. The point is you should be free to do those things if you wish."
 msgid ""
 "However, it's not obligatory to do any of these things. The point is you're "
 "free to do them if you wish, when you wish. But you never have to do them. "
@@ -1140,18 +901,6 @@
 "επιθυμείτε</em>."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now, freedom number 1, the freedom to study and change the source code to "
-#| "make the program do your computing as you wish, includes something that "
-#| "might not be obvious at first. If the program comes in a product, and a "
-#| "developer can provide an upgrade that will run, then you have to be able "
-#| "to make your version run in that product. If the product would only run "
-#| "the developer's versions, and refuses to run yours, the executable in "
-#| "that product is not free software. Even if it was compiled from free "
-#| "source code, it's not free because you don't have the freedom to make the "
-#| "program do your computing the way you wish. So, freedom 1 has to be real, "
-#| "not just theoretical. It has to include the freedom to use your version, "
-#| "not just the freedom to make some source code that won't run."
 msgid ""
 "Now, freedom number 1, the freedom to study and change the source code to "
 "make the program do your computing as you wish, includes something that "
@@ -1183,17 +932,10 @@
 "τρέχει."
 
 #. type: Content of: <h3>
-#| msgid "The GNU project and the free software movement"
 msgid "The GNU Project and the Free Software movement"
 msgstr "Το Έργο GNU και το κίνημα του ελεύθερου 
λογισμικού"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "I launched the free software movement in 1983, when I announced the plan "
-#| "to develop a free software operating system whose name is GNU. Now GNU, "
-#| "the name GNU, is a joke; because part of the hacker's spirit is to have "
-#| "fun even when you're doing something very serious. Now I can't think of "
-#| "anything more seriously important than defending freedom."
 msgid ""
 "I launched the Free Software movement in 1983, when I announced the plan to "
 "develop a free software operating system whose name is GNU. Now GNU, the "
@@ -1209,11 +951,6 @@
 "σοβαρά σημαντικό από το να υπερασπίζεσαι 
την ελευθερία."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But that didn't mean I couldn't give my system a name that's a joke.  So "
-#| "GNU is a joke because it's a recursive acronym, it stands for &ldquo;GNU "
-#| "is Not Unix&rdquo;, so G.N.U.: GNU's Not Unix. So the G in GNU stands for "
-#| "GNU."
 msgid ""
 "But that didn't mean I couldn't give my system a name that's a joke.  So GNU "
 "is a joke because it's a recursive acronym, it stands for &ldquo;GNU's Not "
@@ -1226,11 +963,6 @@
 "γράμμα G στο όνομα GNU αναφέρεται στο GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So I gave credit to Unix for the technical ideas of Unix, but with the "
-#| "name GNU, because I decided to make GNU a Unix-like system, with the same "
-#| "commands, the same system calls, so that it would be compatible, so that "
-#| "people who used Unix can switch over easily."
 msgid ""
 "In fact this was a tradition at the time. The tradition was: if there was an "
 "existing program and you wrote something similar to it, inspired by it, you "
@@ -1252,14 +984,6 @@
 "αλλάξουν εύκολα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But the reason for developing GNU, that was unique. GNU is the only "
-#| "operating system, as far as I know, ever developed for the purpose of "
-#| "freedom. Not for technical motivations, not for commercial motivations.  "
-#| "GNU was written for <em>your</em> freedom. Because without a free "
-#| "operating system, it's impossible to have freedom and use a computer. And "
-#| "there were none, and I wanted people to have freedom, so it was up to me "
-#| "to write one."
 msgid ""
 "But the reason for developing GNU, that was unique. GNU is the only "
 "operating system, as far as I know, ever developed for the purpose of "
@@ -1278,14 +1002,6 @@
 "σαν κι' αυτό."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most "
-#| "of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, "
-#| "because there is a widespread practice which is not nice. People call the "
-#| "system &ldquo;Linux&rdquo;. Many do, but some people don't, and I hope "
-#| "you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the "
-#| "biggest piece of the code, please give us equal mention, please call the "
-#| "system GNU+Linux, or GNU/Linux. It's not much to ask!"
 msgid ""
 "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most of "
 "them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, because "
@@ -1305,15 +1021,6 @@
 "αποκαλείτε το σύστημα GNU+Linux, ή GNU/Linux. Δεν 
ζητάμε και πάρα πολλά!"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But there is another reason to do this. It turns out that the person who "
-#| "wrote Linux, which is one component of the system as we use it today, "
-#| "doesn't agree with the free software movement. And so if you call the "
-#| "whole system Linux, in effect you're steering people towards his ideas, "
-#| "and away from our ideas. Because he's not gonna say to them that they "
-#| "deserve freedom. He's going to say to them that he likes convenient, "
-#| "reliable, powerful software. He's going to tell people that those are the "
-#| "important values."
 msgid ""
 "But there is another reason to do this. It turns out that the person who "
 "wrote Linux, which is one component of the system as we use it today, he "
@@ -1334,14 +1041,6 @@
 "πει στους ανθρώπους ότι αυτές είναι οι 
σημαντικές αξίες."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But if you tell them the system is GNU+Linux&mdash;the GNU operating "
-#| "system plus Linux the kernel&mdash;then they'll know about us, and then "
-#| "they might listen to what we say. You deserve freedom, and since freedom "
-#| "will be lost if we don't defend it&mdash;there's always going to be a "
-#| "Sarkozy to take it away&mdash;we need above all to teach people to demand "
-#| "freedom, to be ready to stand up for their freedom the next time someone "
-#| "threatens to take it away."
 msgid ""
 "But if you tell them the system is GNU+Linux&mdash;it's the GNU operating "
 "system plus Linux the kernel&mdash;then they'll know about us, and then they "
@@ -1361,15 +1060,6 @@
 "φορά που κάποιος θα απειλεί να την 
αφαιρέσει."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Nowadays, you can tell who does'nt want to discuss these ideas of freedom "
-#| "because they don't say &ldquo;logiciel libre&rdquo;. They don't say "
-#| "&ldquo;libre&rdquo;, they say &ldquo;open source&rdquo;. That term was "
-#| "coined by the people like Mr Torvalds who would prefer that these ethical "
-#| "issues don't get raised. And so the way you can help us raise them is by "
-#| "saying libre. You know, it's up to you where you stand, you're free to "
-#| "say what you think. If you agree with them, you can say open source. If "
-#| "you agree with us, show it: say libre!"
 msgid ""
 "Nowadays, you can tell who doesn't want to discuss these ideas of freedom "
 "because they don't say <cite>logiciel libre</cite>. They don't say "
@@ -1396,20 +1086,6 @@
 msgstr "Ελεύθερο λογισμικό κι εκπαίδευση"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now the most important point about free software is that schools must "
-#| "teach exclusively free software. All levels of schools from kindergarten "
-#| "to university, it's their moral responsibility to teach only free "
-#| "software in their education, and all other educational activities as "
-#| "well, including those that say that they're spreading digital literacy.  "
-#| "A lot of those activities teach Windows, which means they're teaching "
-#| "<em>dependence</em>. To teach people the use proprietary software is to "
-#| "teach dependence, and educational activities must never do that because "
-#| "it's the opposite of their mission. Educational activities have a social "
-#| "mission to educate good citizens of a strong, capable, cooperating, "
-#| "independent and free society. And in the area of computing, that means: "
-#| "teach free software. Never teach a proprietary program because that's "
-#| "inculcating dependence."
 msgid ""
 "The most important point about free software is that schools <em>must</em> "
 "teach exclusively free software. All levels of schools from kindergarten to "
@@ -1442,21 +1118,6 @@
 "εξάρτηση."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Why do you think some proprietary developers offer gratis copies to "
-#| "schools? They want the schools to make the children dependent. And then, "
-#| "when they graduate, they're still dependent and you know the company is "
-#| "not going to offer them gratis copies. And some of them get jobs and go "
-#| "to work for companies. Not many of them anymore, but some of them. And "
-#| "those companies are not going to be offered gratis copies. Oh no! The "
-#| "idea is if the school directs the students down the path of permanent "
-#| "dependence, they can drag the rest of society with them into dependence.  "
-#| "That's the plan! It's just like giving the school gratis needles full of "
-#| "addicting drugs, saying &ldquo;inject this into your students, the first "
-#| "dose is gratis.&rdquo; Once you're dependent, then you have to pay. Well, "
-#| "the school would reject the drugs because it isn't right to teach the "
-#| "students to use addictive drugs and it's got to reject the proprietary "
-#| "software also."
 msgid ""
 "Why do you think some proprietary developers offer gratis copies to schools? "
 "They want the schools to make the children dependent. And then, when they "
@@ -1490,14 +1151,6 @@
 "λογισμικό."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Some people say &ldquo;let's have the school teach both proprietary "
-#| "software and free software, so the students become familiar with both."
-#| "&rdquo; That's like saying &ldquo;for the lunch lets give the kids "
-#| "spinach and tabacco, so that they become accustomed to both.&rdquo; No! "
-#| "The schools are only supposed to teach good habits, not bad ones! So "
-#| "there should be no Windows in a school, no Macintosh, nothing proprietary "
-#| "in the education."
 msgid ""
 "Some people say: &ldquo;Let's have the school teach both proprietary "
 "software and free software, so the students become familiar with both."
@@ -1516,18 +1169,6 @@
 "στην εκπαίδευση."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But also, for the sake of educating the programmers. You see, some people "
-#| "have a talent for programming. At ten to thirteen years old, typically, "
-#| "they're fascinated, and if they use a program, they want to know &ldquo;"
-#| "how does it do this?&rdquo; But when they ask the teacher, if it's "
-#| "proprietary, the teacher has to say &ldquo;I'm sorry, it's a secret, we "
-#| "can't find out.&rdquo; Which means education is forbidden. A proprietary "
-#| "program is the enemy of the spirit of education. It's knowledge withheld, "
-#| "so it should not be tolerated in a school, even though there may be "
-#| "plenty of people in the school who don't care about programming, don't "
-#| "want to learn this. Still, because it's the enemy of the spirit of "
-#| "education, it shouldn't be there in the school."
 msgid ""
 "But also, for the sake of educating the programmers. You see, some people "
 "have a talent for programming. At ten to thirteen years old, typically, "
@@ -1555,12 +1196,6 @@
 "της μάθησης, δεν θα έπρεπε να βρίσκεται 
εκεί, μέσα στο σχολείο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But if the program is free, the teacher can explain what he knows, and "
-#| "then give out copies of the source code, saying: &ldquo;read it and "
-#| "you'll understand everything.&rdquo; And those who are really fascinated, "
-#| "they will read it! And this gives them an opportunity to start to learn "
-#| "how to be good programmers."
 msgid ""
 "But if the program is free, the teacher can explain what he knows, and then "
 "give out copies of the source code, saying: &ldquo;Read it and you'll "
@@ -1575,12 +1210,6 @@
 "ν' αρχίσουν να μαθαίνουν πως να γίνουν 
καλοί προγραμματιστές."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "To learn to be a good programmer, you'll need to recognize that certain "
-#| "ways of writing code, even if they make sense to you and they are "
-#| "correct, they're not good because other people will have trouble "
-#| "understanding them. Good code is clear code, that others will have an "
-#| "easy time working on when they need to make further changes."
 msgid ""
 "To learn to be a good programmer, you'll need to recognize that certain ways "
 "of writing code, even if they make sense to you and they are correct, "
@@ -1596,12 +1225,6 @@
 "δουλέψουν, όταν χρειαστούν να κάνουν 
περαιτέρω αλλαγές."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "How do you learn to write good clear code? You do it by reading lots of "
-#| "code, and writing lots of code. And only free software offers the chance "
-#| "to read the code of large programs that we really use. And then you have "
-#| "to write lots of code, which means you have to write changes in large "
-#| "programs."
 msgid ""
 "How do you learn to write good clear code? You do it by reading lots of "
 "code, and writing lots of code. Well, only free software offers the chance "
@@ -1616,13 +1239,6 @@
 "μεγάλα προγράμματα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "How do you learn to write good code for the large programs? You have to "
-#| "start small, which does not mean small program, oh no! The challenges of "
-#| "the code for large programs don't even begin to appear in small programs. "
-#| "So the way you start small at writing code for large programs is by "
-#| "writing small changes in large programs. And only free software gives you "
-#| "the chance to do that!"
 msgid ""
 "How do you learn to write good code for the large programs? You have to "
 "start small, which does <em>not</em> mean small program, oh no! The "
@@ -1648,19 +1264,6 @@
 "καλός προγραμματιστής, θα πρέπει να είναι 
ένα σχολείο ελεύθερου λογισμικού."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But there is an even deeper reason, and that is for the sake of moral "
-#| "education, education in citizenship. It's not enough for a school to "
-#| "teach facts and skills, it has to teach the spirit of goodwill, the habit "
-#| "of helping others. Therefore, every class should have this rule: &ldquo;"
-#| "Students, if you bring software to class, you may not keep it for "
-#| "yourself, you must share copies with the rest of the class, including the "
-#| "source code in case anyone here wants to learn! Because this class is a "
-#| "place where we share our knowledge. Therefore, bringing a proprietary "
-#| "program to class is not permitted.&rdquo; The school must follow its own "
-#| "rule to set a good example. Therefore, the school must bring only free "
-#| "software to class, and share copies, including the source code, with "
-#| "anyone in the class that wants copies."
 msgid ""
 "But there is an even deeper reason, and that is for the sake of moral "
 "education, education in citizenship. It's not enough for a school to teach "
@@ -1691,15 +1294,6 @@
 "του πηγαίου κώδικα, σε οποιονδήποτε μέσα 
στην τάξη θέλει αντίγραφα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "And always bring it up as an ethical issue. If someone else wants to "
-#| "sidetrack the discussion into this practical advantage and this practical "
-#| "disadvantage, which means they're ignoring the most important question, "
-#| "then you have to say: &ldquo;this is not about how to do the best job of "
-#| "educating, this is about how to do a good education instead of an evil "
-#| "one. It's how to do education right instead of wrong, not just how to "
-#| "make it a little more effective, or less.&rdquo; So don't get distracted "
-#| "with those secondary issues, and ignore what really matters!"
 msgid ""
 "Those of you who have a connection with a school, it's <em>your</em> duty to "
 "campaign and pressure that school to move to free software. And you have to "
@@ -1735,10 +1329,6 @@
 msgstr "Διαδικτυακές υπηρεσίες"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So, moving on to the next menace. There are two issues that arise from "
-#| "the use of internet services. One of them is that the server could abuse "
-#| "your data, and another is that it could take control of your computing."
 msgid ""
 "So, moving on to the next menace. There are two issues that arise from the "
 "use of Internet services. One of them is that the server could abuse your "
@@ -1750,13 +1340,6 @@
 "είναι ότι θα μπορούσε να πάρει τον έλεγχο 
των υπολογιστικών σας εργασιών."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The first issue, people already know about. They are aware that, if you "
-#| "upload data to an internet service, there is a question of what it will "
-#| "do with that data. It might do things that mistreat you. What could it "
-#| "do? It could lose the data, it could change the data, it could refuse to "
-#| "let you get the data back. And it could also show the data to someone "
-#| "else you don't want to show it to. Four different possible things."
 msgid ""
 "The first issue, people already know about. They are aware that, if you "
 "upload data to an Internet service, there is a question of what it will do "
@@ -1775,9 +1358,6 @@
 "Τέσσερα διαφορετικά πιθανά πράγματα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now, here, I'm talking about the data that you knowingly gave to that "
-#| "site. Of course, many of those services do <em>surveillance</em> as well."
 msgid ""
 "Now, here, I'm talking about the data that you <em>knowingly</em> gave to "
 "that site. Of course, many of those services do <em>surveillance</em> as "
@@ -1788,19 +1368,6 @@
 "επίσης, και <em>επιτήρηση</em>."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "For instance, consider Facebook. Users send lots of data to Facebook, and "
-#| "one of the bad things about Facebook is that it shows a lot of that data "
-#| "to lots of other people, and even if it offers them a setting to say "
-#| "&ldquo;no!&rdquo;, that may not really work. After all, if you say &ldquo;"
-#| "some other people can see this piece of information,&rdquo; one of them "
-#| "might publish it. Now, that's not Facebook's fault, there is nothing they "
-#| "could do to prevent that, but it ought to warn people. Instead of saying "
-#| "&ldquo;mark this as only to your so-called friends,&rdquo; it should say "
-#| "&ldquo;keep in mind that your so-called friends are not really your "
-#| "friends, and if they want to make trouble for you, they could publish "
-#| "this.&rdquo; Every time, it should say that, if they want to deal with "
-#| "people ethically."
 msgid ""
 "For instance, consider Facebook. Users send lots of data to Facebook, and "
 "one of the bad things about Facebook is that it shows a lot of that data to "
@@ -1830,11 +1397,6 @@
 "φορά, αν ήθελαν να ασχολούνται με τους 
ανθρώπους μ' έναν ηθικό τρόπο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "As well as all the data users of Facebook voluntarily give to Facebook, "
-#| "Facebook is collecting through data about people's activities on the net "
-#| "through various methods of surveillance. But for now I am talking about "
-#| "the data that people <em>know</em> they are giving to these sites."
 msgid ""
 "As well as all the data users of Facebook voluntarily give to Facebook, "
 "Facebook is collecting data about people's activities on the net through "
@@ -1849,12 +1411,6 @@
 "αυτές τις ιστοσελίδες."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Losing data is something that could always happen by accident. That "
-#| "possibility is always there, no matter how careful someone is.  "
-#| "Therefore, you need to keep multiple copies of data that matters. If you "
-#| "do that, then, even if someone decided to delete your data intentionally, "
-#| "it wouldn't hurt you that much, because you'd have other copies of it."
 msgid ""
 "Now, losing data is something that could always happen by accident.  That "
 "possibility is always there, no matter how careful someone is.  Therefore, "
@@ -1886,11 +1442,6 @@
 "πασίγνωστο, δεν επιτρέπει κάτι τέτοιο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But in any case, if you can get the data back, then you could track "
-#| "whether they have altered it. And they are not very likely to start "
-#| "altering people's data if the people can tell. So maybe we can keep a "
-#| "track on that particular kind of abuse."
 msgid ""
 "Of course in the case of Google, this only applies to the data the user "
 "<em>knows</em> Google has. Google does lots of surveillance, too, and that "
@@ -1909,20 +1460,6 @@
 "ένα ίχνος σχετικά με αυτό το συγκεκριμένο 
είδος κατάχρησης."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But the abuse of showing the data to someone you don't want it to be "
-#| "shown to is very common and almost impossible for you to prevent, "
-#| "especially if it's a US company. You see, the most hypocritically named "
-#| "law in US history, the so-called USA Patriot Act, says that Big Brother's "
-#| "police can collect just about all the data that companies maintain about "
-#| "individuals. Not just companies, but other organizations too, like public "
-#| "libraries. The police can get this massively, without even going to "
-#| "court. Now, in a country that was founded on an idea of freedom, there is "
-#| "nothing more unpatriotic than this. But this is what they did. So you "
-#| "mustn't ever trust any of your data to a US company.  And they say that "
-#| "foreign subsidiaries of US companies are subject to this as well, so the "
-#| "company you are directly dealing with may be in Europe, but if it's owned "
-#| "by a US company, you got the same problem to deal with."
 msgid ""
 "But the abuse of showing the data to someone you don't want it to be shown "
 "to is very common and almost impossible for you to prevent, especially if "
@@ -1957,14 +1494,6 @@
 "Αμερικανική εταιρεία, τότε θα έρθετε 
αντιμέτωποι με το ίδιο πρόβλημα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "However, this is mainly a concern when the data you are sending to the "
-#| "service is not for publication. There are some services where you publish "
-#| "things. Of course, if you publish something, you know everybody is gonna "
-#| "be able to see it. So, there is no way they can hurt you by showing it to "
-#| "somebody who wasn't supposed to see it. There is nobody who wasn't "
-#| "supposed to see it if you publish it. So in that case the problem doesn't "
-#| "exist."
 msgid ""
 "However, this is mainly of concern when the data you're sending to the "
 "service is not for publication. There are some services where you publish "
@@ -2000,10 +1529,6 @@
 "που θα είχατε παραδοσιακά και στον φυσικό 
κόσμο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The point here and in so many other issues is: as we start doing things "
-#| "digitally instead of physically, we shouldn't lose any of our rights, "
-#| "because the general tendency is that we do lose rights."
 msgid ""
 "The point here and in so many other issues is: as we start doing things "
 "digitally instead of physically, we shouldn't lose any of our rights; "
@@ -2034,14 +1559,6 @@
 "την εκμεταλλευθούν αν αυτή είναι η 
γενικότερη επιθυμία τους."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But the other issue with internet services is that they can take control "
-#| "of your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming "
-#| "more common. There are services that offer to do computing for you on "
-#| "data supplied by you&mdash;things that you should do on your own computer "
-#| "but they invite you to let somebody else's computer do that computing "
-#| "work for you. And the result is you lose control over it. It's just as if "
-#| "you used a nonfree program."
 msgid ""
 "But the other issue with Internet services is that they can take control of "
 "your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
@@ -2062,14 +1579,6 @@
 "θέμα. Είναι ακριβώς σαν να 
χρησιμοποιούσατε ένα μη-ελεύθερο 
πρόγραμμα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
-#| "computing with a nonfree program&mdash;well, the users don't control the "
-#| "nonfree program, it controls the users, which would include you. So "
-#| "you've lost control of the computing that's being done. But if you do "
-#| "your computing in his server&mdash;well, the programs that are doing it "
-#| "are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no "
-#| "control over them. He has control over them&mdash;maybe."
 msgid ""
 "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
 "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control the "
@@ -2102,11 +1611,6 @@
 "γίνονται στον διακομιστή του. Ούτε 
εκείνος το ελέγχει, ούτε και σεις."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But suppose he installs a free program, then he has control over the "
-#| "computing being done in his computer, but you don't. So, either way, you "
-#| "don't! So the only way to have control over your computing is to do it "
-#| "with <em>your copy</em> of a free program."
 msgid ""
 "But suppose he installs a free program, then he has control over the "
 "computing being done in his computer, but you don't. So, either way, <em>you "
@@ -2121,14 +1625,6 @@
 "em> ενός ελεύθερου προγράμματος."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "This practice is called &ldquo;Software as a Service&rdquo;. It means "
-#| "doing your computing with your data in somebody else's server. And I "
-#| "don't know of anything that can make this acceptable. It's always "
-#| "something that takes away your freedom, and the only solution I know of "
-#| "is to refuse. For instance, there are servers that will do translation or "
-#| "voice recognition, and you are letting them have control over this "
-#| "computing activity, which we shouldn't ever do."
 msgid ""
 "This practice is called &ldquo;Software as a Service.&rdquo; It means doing "
 "your computing with your data in somebody else's server. And I don't know of "
@@ -2148,13 +1644,6 @@
 "πράγμα που δεν θα έπρεπε ποτέ να κάνουμε."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Of course, we are also giving them data about ourselves which they "
-#| "shouldn't have. Imagine if you had a conversation with somebody through a "
-#| "voice-recognition translation system that was Software as as Service and "
-#| "it's really running on a server belonging to some company. That company "
-#| "also gets to know what was said in the conversation, and if it's a US "
-#| "company that means Big Brother also gets to know. This is no good."
 msgid ""
 "Of course, we are also giving them data about ourselves which they shouldn't "
 "have. Imagine if you had a conversation with somebody through a voice-"
@@ -2260,14 +1749,6 @@
 "μετρήθηκαν σωστά, ούτε ότι δεν 
προστέθηκαν κάλπικες ψήφοι."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In other activities of life, you can usually tell if somebody is trying "
-#| "to cheat you. Consider for instance buying something from a store. You "
-#| "order something, maybe you give a credit card number. If the product "
-#| "doesn't come, you can complain and you can&mdash;of course if you got a "
-#| "good enough memory you will&mdash;notice if that product doesn't come.  "
-#| "You're not just giving total blind trust to the store, because you can "
-#| "check. But in elections you can't check."
 msgid ""
 "In other activities of life, you can usually tell if somebody is trying to "
 "cheat you. Consider for instance buying something from a store. You order "
@@ -2287,20 +1768,6 @@
 "εκλογών, δεν μπορείτε να ελέγξετε."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "I saw once a paper where someone described a theoretical system for "
-#| "voting which uses some sophisticated mathematics so that people could "
-#| "check that their votes had been counted, even though everybody's vote was "
-#| "secret, and they could also verify that false votes hadn't been added. It "
-#| "was very exciting, powerful mathematics; but even if that mathematics is "
-#| "correct, that doesn't mean the system would be acceptable to use in "
-#| "practice, because the vulnerabilities of a real system might be outside "
-#| "of that mathematics. For instance, suppose you're voting over the "
-#| "Internet and suppose you're using a machine that's a zombie. It might "
-#| "tell you that the vote was sent for A while actually sending a vote for "
-#| "B. Who knows whether you'd ever find out? In practice, the only way to "
-#| "see if these systems work and are honest is through years, in fact "
-#| "decades, of trying them and checking in other ways what happened."
 msgid ""
 "I saw once a paper where someone described a theoretical system for voting "
 "which used some sophisticated mathematics so that people could check that "
@@ -2356,15 +1823,6 @@
 "από τον πόλεμο κατά του διαμοιρασμού."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "One of the tremendous benefits of digital technology is that it is easy "
-#| "to copy published works and share these copies with others. Sharing is "
-#| "good, and with digital technology, sharing is easy. So, millions of "
-#| "people share. Those who profit by having power over the distribution of "
-#| "these works don't want us to share. And since they are businesses, "
-#| "governments which have betrayed their people and work for the empire of "
-#| "mega-corporations try to serve those businesses, they are against their "
-#| "own people, they are for the businesses, for the publishers."
 msgid ""
 "One of the tremendous benefits of digital technology is that it is easy to "
 "copy published works and share these copies with others. Sharing is good, "
@@ -2387,16 +1845,6 @@
 "είναι υπέρ των εταιρειών, υπέρ των 
εκδοτών."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Well, that's not good. And with the help of these governments, the "
-#| "companies have been waging <em>war</em> on sharing, and they've proposed "
-#| "a series of cruel draconian measures. Why do they propose cruel draconian "
-#| "measures? Because nothing less has a chance of success: when something is "
-#| "good and easy, people do it. The only way to stop them is by being very "
-#| "nasty. So of course, what they propose is nasty, nasty, and the next one "
-#| "is nastier. So they tried suing teenagers for hundreds of thousands of "
-#| "dollars — that was pretty nasty. And they tried turning our technology "
-#| "against us, Digital Restrictions Management that means, digital handcuffs."
 msgid ""
 "Well, that's not good. And with the help of these governments, the companies "
 "have been waging <em>war</em> on sharing, and they've proposed a series of "
@@ -2421,15 +1869,6 @@
 "Περιορισμών<sup><a href=\"#TransNote3\">[3]</a></sup>, 
ψηφιακές χειροπέδες."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But among the people there were clever programmers too and they found "
-#| "ways to break the handcuffs. For instance, DVDs were designed to have "
-#| "encrypted movies in a secret encryption format, and the idea was that all "
-#| "the programs to decrypt the video would be proprietary with digital "
-#| "handcuffs. They would all be designed to restrict the users. And their "
-#| "scheme worked okay for a while. But some people in Europe figured out the "
-#| "encryption and they released a free program that could actually play the "
-#| "video on a DVD."
 msgid ""
 "But among the people there were clever programmers too and they found ways "
 "to break the handcuffs. So for instance, DVDs were designed to have "
@@ -2451,19 +1890,6 @@
 "που μπορούσε πραγματικά να παίζει το 
βίντεο σ' ένα DVD."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Well, the movie companies didn't leave it there. They went to the US "
-#| "congress and bought a law making that software illegal. The United States "
-#| "invented censorship of software in 1998, with the Digital Millennium "
-#| "Copyright Act (DMCA). So the distribution of that free program was "
-#| "forbidden in the United States. Unfortunately it didn't stop with the "
-#| "United States. The European Union adopted a directive in 2003 requiring "
-#| "such laws. The directive only says that commercial distribution has to be "
-#| "banned, but just about every country in the European Union has adopted a "
-#| "nastier law. In France, the mere possession of a copy of that program is "
-#| "an offense punished by imprisonment, thanks to Sarkozy. I believe that "
-#| "was done by the law DADVSI. I guess he hoped that with an unpronounceable "
-#| "name, people wouldn't be able to criticize it."
 msgid ""
 "Well, the movie companies didn't leave it there. They went to the US "
 "congress and bought a law making that software illegal. The United States "
@@ -2505,14 +1931,6 @@
 "ξανακερδίσετε."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So, we still are fighting against digital handcuffs. The Amazon &ldquo;"
-#| "Swindle&rdquo; has digital handcuffs to take away the traditional "
-#| "freedoms of readers to do things such as: give a book to someone else, or "
-#| "lend a book to someone else. That's a vitally important social act. That "
-#| "is what builds society among people who read: lending books. Amazon "
-#| "doesn't want to let people lend books freely. And then there is also "
-#| "selling a book, perhaps to a used bookstore. You can't do that either."
 msgid ""
 "So, we still are fighting against digital handcuffs. The Amazon Swindle has "
 "digital handcuffs to take away the traditional freedoms of readers to do "
@@ -2533,18 +1951,6 @@
 "μπορείτε να το κάνετε ούτε κι' αυτό."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "It looked for a while as if DRM had disappeared on music, but now they're "
-#| "bringing it back with streaming services such as Spotify. These services "
-#| "all require proprietary client software, and the reason is so they can "
-#| "put digital handcuffs on the users. So, reject them! They already showed "
-#| "quite openly that you can't trust them, because first they said: &ldquo;"
-#| "you can listen as much as you like.&rdquo;, and then they said: &ldquo;"
-#| "Oh, no! You can only listen a certain number of hours a month.&rdquo; The "
-#| "issue is not whether that particular change was good or bad, just or "
-#| "unjust; the point is, they have the power to impose any change in "
-#| "policies. So don't let them have that power. You should have your own "
-#| "copy of any music you want to listen to."
 msgid ""
 "It looked for a while as if DRM had disappeared on music, but now they're "
 "bringing it back with streaming services such as Spotify. These services all "
@@ -2573,15 +1979,6 @@
 "να ακούσετε."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "And then came the next assault on our freedom: HADOPI, basically "
-#| "punishment on accusation. It was started in France but it's been exported "
-#| "to many other countries. The United States now demand such unjust "
-#| "policies in its free exploitation treaties. A few months ago, Columbia "
-#| "adopted such a law under orders from its masters in Washington.  Of "
-#| "course, the ones in Washington are not the real masters, they're just the "
-#| "ones who control the United States on behalf of the Empire. But they're "
-#| "the ones who also dictate to Columbia on behalf of the Empire."
 msgid ""
 "And then came the next assault on our freedom: HADOPI, basically punishment "
 "on accusation. It was started in France but it's been exported to many other "
@@ -2603,16 +2000,6 @@
 "επίσης στην Κολομβία, για λογαριασμό της 
Αυτοκρατορίας."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In France, since the Constitutional Council objected to explicity giving "
-#| "people punishment without trial, they invented a kind of trial which is "
-#| "not a real trial, which is just a form of a trial, so they can "
-#| "<em>pretend</em> that people have a trial before they're punished. But in "
-#| "other countries they don't bother with that, it's explicit punishment on "
-#| "accusation only. Which means that for the sake of their war on sharing, "
-#| "they're prepared to abolish the basic principles of justice. It shows how "
-#| "thoroughly anti-freedom anti-justice they are. These are not legitimate "
-#| "governments."
 msgid ""
 "In France, since the Constitutional Council objected to explicitly giving "
 "people punishment without trial, they invented a kind of trial which is not "
@@ -2635,15 +2022,6 @@
 "κυβερνήσεις."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "And I'm sure they'll come up with more nasty ideas because they're paid "
-#| "to defeat the people no matter what it takes. Now, when they do this, "
-#| "they always say that it's for the sake of the artists, that they have "
-#| "“protect” the “creators.” Now those are both propaganda terms. I 
‘m "
-#| "convinced that the reason they love the word “creators“ is because it 
is "
-#| "a comparison with a deity. They want us to think of artists as super-"
-#| "human, and thus deserving special privileges and power over us, which is "
-#| "something I disagree with."
 msgid ""
 "And I'm sure they'll come up with more nasty ideas because they're paid to "
 "defeat the people no matter what it takes. Now, when they do this, they "
@@ -2665,14 +2043,6 @@
 "πράγμα με το οποίο διαφωνώ."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In fact , the only artists that benefit very much from this system are "
-#| "the big stars. The other artists are getting crushed into the ground by "
-#| "the heels of these same companies. But they treat the stars very well, "
-#| "because the stars have a lot of clout. If a star threatens to move to "
-#| "another company, the company says: &ldquo;oh, we'll give you what you "
-#| "want.&rdquo; But for any other artist they say: &ldquo;you don't matter, "
-#| "we can treat you any way we like.&rdquo;"
 msgid ""
 "In fact though, the only artists that benefit very much from this system are "
 "the big stars. The other artists are getting crushed into the ground by the "
@@ -2692,13 +2062,6 @@
 "μετράς, μπορούμε να σε μεταχειριστούμε 
όπως θέλουμε.&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "So the superstars have been corrupted by the millions of dollars or euros "
-#| "that they get, to the point where they'll do almost anything for more "
-#| "money. For instance, J. K. Rowling is a good example. J. K.  Rowling, a "
-#| "few years ago, went to court in Canada and obtained an order that people "
-#| "who had bought her books must not read them. She got an order telling "
-#| "people not to read her books."
 msgid ""
 "So the superstars have been corrupted by the millions of dollars or euros "
 "that they get, to the point where they'll do almost anything for more money. "
@@ -2715,14 +2078,6 @@
 "Πήρε μία απόφαση που έλεγε στον κόσμο να 
μη διαβάσει τα βιβλία της!"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Here's what happened. A bookstore put the books on display for sale too "
-#| "early, before the day they were supposed to go on sale. And people came "
-#| "into the store and said: &ldquo;oh, I want that!&rdquo; and they bought "
-#| "it and took away their copies. Then, they discovered the mistake and took "
-#| "the copies off of display. But Rowling wanted to crush any circulation of "
-#| "any information from those books, so she went to court, and the court "
-#| "ordered those people not to read the books that they now owned."
 msgid ""
 "Here's what happened. A bookstore put the books on display for sale too "
 "early, before the date they were supposed to go on sale. And people came "
@@ -2743,16 +2098,6 @@
 "διαβάσουν."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In response, I call for a total boycott of Harry Potter. But I don't say "
-#| "you shouldn't read those books or watch the movies, I only say you "
-#| "shouldn't buy the books or pay for the movies. I leave it to Rowling to "
-#| "tell people not to read the books. As far as I'm concerned, if you borrow "
-#| "the book and read it, that's okay. Just don't give her any money! But "
-#| "this happened with paper books. The court could make this order but it "
-#| "couldn't get the books back from the people who had bought them.  Imagine "
-#| "if they were ebooks. Imagine if they were ebooks on the &ldquo;"
-#| "Swindle&rdquo;. Amazon could send commands to erase them."
 msgid ""
 "In response, I call for a total boycott of Harry Potter. But I don't say you "
 "shouldn't read those books or watch the movies, I only say you shouldn't buy "
@@ -2802,10 +2147,6 @@
 msgstr "Υποστήριξη των τεχνών"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "I have two proposals for how to support artists, methods that are "
-#| "compatible with sharing. That would allow us to end the war on sharing "
-#| "and still support artists."
 msgid ""
 "I have two proposals for how to support artists, methods that are compatible "
 "with sharing, that would allow us to end the war on sharing and still "
@@ -2817,12 +2158,6 @@
 "καλλιτέχνες."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The current system supposedly supports artists based on their popularity. "
-#| "So I'm saying let's keep that, let's continue on this system based on "
-#| "popularity. We can measure the popularity of all the artists with some "
-#| "kind of polling or sampling, so that we don't have to do surveillance. We "
-#| "can respect people's anonymity."
 msgid ""
 "One method uses tax money. We get a certain amount of public funds to "
 "distribute among artists. But, how much should each artist get? Well, we "
@@ -2844,16 +2179,6 @@
 "κόσμου."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We get a raw popularity figure for each artist, how do we convert that "
-#| "into an amount of money? The obvious way is: distribute the money in "
-#| "proportion to popularity. So if A is a thousand times as popular as B, A "
-#| "will get a thousand times as much money as B. That's not efficient "
-#| "distribution of the money. It's not putting the money to good use. It's "
-#| "easy for a star A to be a thousand times as popular as a fairly "
-#| "successful artist B. If we use linear proportion, we'll give A a thousand "
-#| "times as much money as we give B. And that means that, either we have to "
-#| "make A tremendously rich, or we are not supporting B enough."
 msgid ""
 "OK, we get a raw popularity figure for each artist, how do we convert that "
 "into an amount of money? Well, the obvious way is: distribute the money in "
@@ -2878,15 +2203,6 @@
 "υποστηρίζουμε αρκετά τον B."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The money we use to make A tremendously rich is failing to do an "
-#| "effective job of supporting the arts; so, it's inefficient. Therefore I "
-#| "say: let's use the cube root. Cube root looks sort of like this. The "
-#| "point is: if A is a thousand times as popular as B, with the cube root A "
-#| "will get ten times as much as B, not a thousand times as much, just ten "
-#| "times as much. The use of the cube root shifts a lot of the money from "
-#| "the stars to the artists of moderate popularity. And that means, with "
-#| "less money we can adequately support a much larger number of artists."
 msgid ""
 "Well, the money we use to make A tremendously rich is failing to do an "
 "effective job of supporting the arts; so, it's inefficient. Therefore I say: "
@@ -2909,13 +2225,6 @@
 "αριθμό καλλιτεχνών."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "There are two reasons why this system would use less money than we pay "
-#| "now. First of all because it would be supporting artists but not "
-#| "companies, second because it would shift the money from the stars to the "
-#| "artists of moderate popularity. Now, it would remain the case that the "
-#| "more popular you are, the more money you get. So the star A would still "
-#| "get more than B, but not astronomically more."
 msgid ""
 "There are two reasons why this system would use less money than we pay now. "
 "First of all because it would be supporting artists but not companies, "
@@ -2933,12 +2242,6 @@
 "αστρονομικά παραπάνω."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "That's one method, and because it won't be so much money it doesn't "
-#| "matter so much how we get the money. It could be from a special tax on "
-#| "Internet connectivity, it could just be some of the general budget that "
-#| "gets allocated to this purpose. We won't care because it won't be so much "
-#| "money; much less than we're paying now."
 msgid ""
 "That's one method, and because it won't be so much money it doesn't matter "
 "so much how we get the money. It could be from a special tax on Internet "
@@ -2954,22 +2257,6 @@
 "λεφτά· πολύ λιγότερα από αυτά που πληρώνου
με τώρα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The other method I've proposed is voluntary payments. Suppose each player "
-#| "had a button you could use to send one euro. A lot of people would send "
-#| "it, after all it's not that much money. I think a lot of you might push "
-#| "that button every day, to give one euro to some artist who had made a "
-#| "work that you liked. But nothing would demand this, you wouldn't be "
-#| "required or ordered or pressured to send the money; you would do it "
-#| "because you felt like it. But there are some people who wouldn't do it "
-#| "because they're poor and they can't afford to give one euro. And it's "
-#| "good that they won't give it, we don't have to squeeze money out of poor "
-#| "people to support the artists. There are enough non poor people who'll be "
-#| "happy to do it. Why wouldn't you give one euro to some artists today, if "
-#| "you appreciated their work? It's too inconvenient to give it to them. So "
-#| "my proposal is to remove the inconvenience. If the only reason not to "
-#| "give that euro is [that] you would have one euro less, you would do it "
-#| "fairly often."
 msgid ""
 "The other method I've proposed is voluntary payments. Suppose each player "
 "had a button you could use to send one euro. A lot of people would send it; "
@@ -3051,13 +2338,6 @@
 "για να κάνετε αυτά τα πράγματα."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "But, in the Internet, you do need that. For instance if want to "
-#| "distribute a text on the Internet, you need companies to help you do it.  "
-#| "You can't do it by yourself. So if you want to have a website, you need "
-#| "the support of an ISP or a hosting company, and you need a domain name "
-#| "registrar. You need them to continue to let you do what you're doing. So "
-#| "you're doing it effectively on sufferance, not by right."
 msgid ""
 "But, in the Internet, you <em>do</em> need that. For instance if want to "
 "distribute a text on the Internet, you need companies to help you do it.  "
@@ -3076,17 +2356,6 @@
 "πραγματικότητα το κάνετε κατ' ανοχή, και 
όχι εκ δικαιώματος."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "And if you want to receive money, you can't just hold out a can. You need "
-#| "the cooperation of a payment company. And we saw that this makes all of "
-#| "our digital activities vulnerable to suppression. We learned this when "
-#| "the United States government launched a &ldquo;distributed denial of "
-#| "service attack&rdquo; (DDoS) against WikiLeaks. Now I'm making a bit of "
-#| "joke because the words “distributed denial of service attack” usually "
-#| "refer to a different kind of attack. But they fit perfectly with what the "
-#| "United States did. The United States went to the various kinds of network "
-#| "services that WikiLeaks depended on, and told them to cut off service to "
-#| "WikiLeaks. And they did."
 msgid ""
 "And if you want to receive money, you can't just hold out a can. You need "
 "the cooperation of a payment company. And we saw that this makes all of our "
@@ -3113,13 +2382,6 @@
 "το έκαναν!"
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "For instance, WikiLeaks had rented a virtual Amazon server, and the US "
-#| "government told Amazon: &ldquo;cut off service for WikiLeaks.&rdquo; And "
-#| "it did, arbitrarily. And then, Amazon had certain domain names such as as "
-#| "wikileaks.org, the US government tried to get all those domains shut off. "
-#| "But it didn't succeed, some of them were outside its control and were not "
-#| "shut off."
 msgid ""
 "For instance, WikiLeaks had rented a virtual Amazon server, and the US "
 "government told Amazon: &ldquo;Cut off service for WikiLeaks.&rdquo; And it "
@@ -3136,19 +2398,6 @@
 "βρισκόταν εκτός του δικού της ελέγχου και 
δεν έκλεισαν."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Then, there were the payment companies. The US went to PayPal, and said: "
-#| "&ldquo;Stop transferring money to WikiLeaks or we'll make life difficult "
-#| "for you.&rdquo; And PayPal shut off payments to WikiLeaks. And then it "
-#| "went to Visa and Mastercard and got them to shut off payments to "
-#| "WikiLeaks.  Others started collecting money on WikiLeaks behalf and their "
-#| "account were shut off too. But in this case, maybe something can be "
-#| "done.  There's a company in Iceland which began collecting money on "
-#| "behalf of WikiLeaks, and so Visa and Mastercard shut off its account; it "
-#| "couldn't receive money from its customers either. Now, that business is "
-#| "suing Visa and Mastercard apparently, under European Union law, because "
-#| "Visa and Mastercard together have a near-monopoly. They're not allowed to "
-#| "arbitrarily deny service to anyone."
 msgid ""
 "Then, there were the payment companies. The US went to PayPal and said: "
 "&ldquo;Stop transferring money to WikiLeaks or we'll make life difficult for "
@@ -3180,19 +2429,6 @@
 "κανέναν."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Well, this is an example of how things need to be for all kinds of "
-#| "services that we use in the Internet. If you rented a store to hand out "
-#| "statements of what you think, or any other kind of information that you "
-#| "can lawfully distribute, the landlord couldn't kick you out just because "
-#| "he didn't like what you were saying. As long as you keep paying the rent, "
-#| "you have the right to continue in that store for a certain agreed-on "
-#| "period of time that you signed. So you have some rights that you can "
-#| "enforce. And they couldn't shut off your telephone line because the phone "
-#| "company doesn't like what you said or because some powerful entity didn't "
-#| "like what you said and threatened the phone company. No! As long as you "
-#| "pay the bills and obey certain basic rules, they can't shut off your "
-#| "phone line. This is what it's like to have some rights!"
 msgid ""
 "Well, this is an example of how things need to be for all kinds of services "
 "that we use in the Internet. If you rented a store to hand out statements of "
@@ -3236,13 +2472,6 @@
 "οποίες ήθελα να αναφερθώ."
 
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Now I'd like to say that for more information about free software, look "
-#| "at GNU.org. Also look at fsf.org, which is the website of the Free "
-#| "Software Foundation. You can go there and find many ways you can help us, "
-#| "for instance. You can also become a member of the Free Software "
-#| "Foundation through that site. [&hellip;] There is also the Free Software "
-#| "Foundation of Europe fsfe.org. You can join FSF Europe also. [&hellip;]"
 msgid ""
 "Now I'd like to say that for more information about free software, look at "
 "gnu.org. Also look at fsf.org, which is the website of the Free Software "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]