www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Trabajar en una tarea :)


From: Xavier Reina
Subject: Re: [GNU-traductores] Trabajar en una tarea :)
Date: Tue, 12 Aug 2008 15:53:22 +0200
User-agent: KMail/1.9.9

El Tuesday 12 August 2008, Pablo Olmos de Aguilera C. escribió:
> Hola, me acabo de sumar y ya me asigné una tarea, específicmaente
> Censoring Emacs [1]. ¿Qué tengo que hacer ahora?.

Mírate http://gnu.org/spanish si no lo has hecho. Quizá te ayude un poco.

> He buscado por todas 
> partes los "leeme", pero aún no tengo claro como comenzar a
> traducir... ¿o sólo tengo que descargar el archivo html
> correspondiente y luego subirlo? (en serio he buscado en la web de
> gnu, pero aquí [2] no dice mucho.

Gnu.org está en proceso de migración en un sistema de ficheros "po"; si sabes 
cómo trabajar con ese tipo de ficheros, dímelo y te pasaré el fichero 
correspondiente a esa traducción. Y traduces el artículo sobre el 
fichero "po".
Tengo que actualizar la página que te he indicado con esta información.

Sino sabes cómo trabajar con ficheros "po", puedes hacer la traducción en un 
simple documento de texto.

Cuando la acabes, la mandas a la lista de distribución y la subes en la tarea 
de Savannah.

> [1]http://www.gnu.org/philosophy/censoring-emacs.html
> [2]http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html

Muchas gracias por tu interés.

xavi

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]