De: "address@hidden" <address@hidden>
Para: address@hidden
Enviado: sábado 22 de noviembre de 2008, 14:02:17
Asunto: Resumen de www-es-general, Vol 66, Envío 5
Envie los mensajes para la lista www-es-general a
address@hiddenPara subscribirse o anular su subscripción a través de WEB
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-generalO por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en
el asunto (subject) o en el cuerpo a:
address@hiddenPuede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:
address@hiddenSi responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la
linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:
"Re: Contents of www-es-general digest...". Ademas, por favor, incluya
en la respuesta solo aquellas partes del mensaje a las que esta
respondiendo.
Asuntos del día:
1. Re: Bienvenido a la lista de distribución www-es-general
(Andres Genovez Tobar)
2. Re: Re: Bienvenido a la lista de distribución www-es-general
(Pablo
Seguí)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 21 Nov 2008 16:39:20 -0500
From: Andres Genovez Tobar <
address@hidden>
Subject: [GNU-traductores] Re: Bienvenido a la lista de distribución
www-es-general
To:
address@hiddenMessage-ID: <
address@hidden>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Saludos, estoy dispuesto a ayudar en lo que pueda.
Con mucho entusiasmo.
Andrés
--
Atentamente
Andrés Genovez Tobar / Departamento
Técnico
COMERCIAL SALVADOR PACHECO MORA S.A. / DESDE 1945
Cuenca, Luis Cordero 9-70 y Gran Colombia
Tel.: 593-7-2842388 ext 103
1-305-677-2333 ext 103
Fax. 593-7-2842388 ext 199
Celular 593-97670874
Mail:
address@hiddenViaje:
address@hiddenhttp://www.cspmsa.comhttp://www.salvadorpachecomora.comOn 21/11/2008, at 16:14,
address@hidden wrote:
> Bienvenido a la lista de distribución
address@hidden A través
> de esta lista nos comunicamos y trabajamos los miembros del equipo de
> traductores al español de GNU. Antes de ponerte a trabajar, lee
> nuestras directrices de funcionamiento y otra información en nuestro
> sitio web:
http://www.gnu.org/spanish/>
>
> Para mandar un mensaje a esta lista, envíelo a:
>
>
address@hidden>
> Puede obtener información general sobre la lista en:
>
>
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general>
> Si alguna vez desea anular su subscripción o cambiar las opciones
> de la misma (p.ej.:
cambiarse a modo resumido o no, cambiar su clave,
> etc.), consulte la página de su subscripción en:
>
>
http://lists.gnu.org/mailman/options/www-es-general/agenovez%40cspmsa.com>
>
>
> También puede realizar estos cambios por medio de correo electrónico,
> enviando un mensaje a:
>
>
address@hidden>
> indicando la palabra "help" en el asunto (no ponga las comillas) o en
> el cuerpo del mensaje. Se le devolverá un mensaje con instrucciones.
>
> Tiene que saber su clave para poder cambiar sus opciones (incluido el
> cambio de la propia clave) o para anular su subscripción. Su clave es:
>
>
@dreg32
>
> Normalmente, Mailman le recordará mensualmente las claves que tenga
> en las listas de distribución de gnu.org, aunque si lo prefiere puede
> inhabilitar este comportamiento. El recordatorio también incluirá
> instrucciones sobre como anular su subscripción o como cambiar los
> parámetros de subscripción. En la página de opciones hay un botón que
> le enviará un mensaje de correo electrónico con su clave.
>
> --
> Este mensaje ha sido analizado por MailScanner
> en busca de virus y otros contenidos peligrosos,
> y se considera que está limpio.
> MailScanner agradece a transtec Computers por su apoyo.
> Un Servicio de Comercial Salvador Pacheco Mora S.A.
>
--
Este mensaje ha sido analizado por MailScanner
en busca de virus y otros contenidos peligrosos,
y se considera que está limpio.
MailScanner
agradece a transtec Computers por su apoyo.
Un Servicio de Comercial Salvador Pacheco Mora S.A.
------------------------------
Message: 2
Date: Sat, 22 Nov 2008 10:18:57 -0200
From: Pablo Seguí <
address@hidden>
Subject: Re: [GNU-traductores] Re: Bienvenido a la lista de
distribución www-es-general
To: GNU Spanish Translation Team <
address@hidden>
Message-ID: <
address@hidden>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
El vie, 21-11-2008 a las 16:39 -0500, Andres Genovez Tobar escribió:
> Saludos, estoy dispuesto
a ayudar en lo que pueda.
>
> Con mucho entusiasmo.
>
> Andrés
>
> --
> Atentamente
>
> Andrés Genovez Tobar / Departamento Técnico
> COMERCIAL SALVADOR PACHECO MORA S.A. / DESDE 1945
> Cuenca, Luis Cordero 9-70 y Gran Colombia
> Tel.: 593-7-2842388 ext 103
> 1-305-677-2333 ext 103
> Fax. 593-7-2842388 ext 199
> Celular 593-97670874
> Mail:
address@hidden> Viaje:
address@hidden>
http://www.cspmsa.com>
http://www.salvadorpachecomora.com>
Hola, Andrés. Yo soy Tam en creo que
Latinoamérica Trad.- Domino más
bien el castellano, tengo un poco de francés, estudié alemán, y al
inglés lo tengo más bien flojo y difuso.
Pablo (Tam)
> On 21/11/2008, at 16:14,
address@hidden wrote:
>
> > Bienvenido a la lista de distribución
address@hidden A través
> > de esta lista nos comunicamos y trabajamos los miembros del equipo de
> > traductores al español de GNU. Antes de ponerte a trabajar, lee
> > nuestras directrices de funcionamiento y otra información en nuestro
> > sitio web:
http://www.gnu.org/spanish/> >
> >
> > Para mandar un mensaje
a esta lista, envÃelo a:
> >
> >
address@hidden> >
> > Puede obtener información general sobre la lista en:
> >
> >
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general> >
> > Si alguna vez desea anular su subscripción o cambiar las opciones
> > de la misma (p.ej.: cambiarse a modo resumido o no, cambiar su clave,
> > etc.), consulte la página de su subscripción en:
> >
> >
http://lists.gnu.org/mailman/options/www-es-general/agenovez%40cspmsa.com> >
> >
> >
> > También puede realizar
estos cambios por medio de correo electrónico,
> > enviando un mensaje a:
> >
> >
address@hidden> >
> > indicando la palabra "help" en el asunto (no ponga las comillas) o en
> > el cuerpo del mensaje. Se le devolverá un mensaje con instrucciones.
> >
> > Tiene que saber su clave para poder cambiar sus opciones (incluido el
> > cambio de la propia clave) o para anular su subscripción. Su clave es:
> >
> > @dreg32
> >
> > Normalmente, Mailman le recordará mensualmente las claves que tenga
> > en las listas de distribución de gnu.org, aunque si lo prefiere puede
> > inhabilitar este comportamiento. El recordatorio también incluirá
> > instrucciones
sobre como anular su subscripción o como cambiar los
> > parámetros de subscripción. En la página de opciones hay un botón que
> > le enviará un mensaje de correo electrónico con su clave.
> >
> > --
> > Este mensaje ha sido analizado por MailScanner
> > en busca de virus y otros contenidos peligrosos,
> > y se considera que está limpio.
> > MailScanner agradece a transtec Computers por su apoyo.
> > Un Servicio de Comercial Salvador Pacheco Mora S.A.
> >
>
>
------------------------------
_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
address@hiddenhttp://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-generalFin de Resumen de www-es-general, Vol 66, Envío 5
*************************************************