www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Revisión de /philosophy/protec ting.es.html


From: sergi
Subject: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/protec ting.es.html
Date: Tue, 16 Apr 2013 17:36:19 +0200

Hola,

A continuación, la revisión de
http://www.gnu.org/philosophy/protecting.es.html

¡Saludos!


***

Help Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software - GNU
Project - Free Software Foundation (FSF)

Ayude a proteger el derecho a escribir tanto software libre como
privativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation (FSF)

Help Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software

Ayude a proteger el derecho a escribir tanto software libre como
privativo

The right to write both non-free and free software is threatened by <a
href="http://progfree.org/Patents/patents.html";>software patents</a>
and by <a
href="http://progfree.org/Copyright/copyright.html";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;
interface copyright lawsuits</a>.

Las [patentes de software][4] y los [pleitos sobre derechos de autor
de las interfaces de usuario][5] amenazan el derecho a escribir tanto
software libre como propietario.

- [...]

+ El derecho a escribir software, tanto libre como privativo, está
amenazado por las <a
href="http://progfree.org/Patents/patents.html";>patentes de
software</a> y por las <a
href="http://progfree.org/Copyright/copyright.html";>demandas sobre el
copyright de interfaces de usuario.</a>


The Free Software Foundation fights these threats in many ways. These
include support for and being a member of <a
href="http://progfree.org/";>League for Programming Freedom</a>.

La Fundación para el Software Libre combate estas amenazas de muchas
maneras. Éstas incluyen brindar apoyo y ser miembro de la Liga para
la Libertad de Programación [[League for Programming Freedom][6]].

- La *Fundación para el Software Libre* combate estas amenazas de
muchas maneras. *Éstas incluyen brindar apoyo y ser miembro de la Liga
para la Libertad de Programación [[League for Programming
Freedom][6]].*

+ La *Free Software Foundation* combate estas amenazas de muchas
maneras. *Entre ellas, ser miembro de la Liga para la Libertad de
Programación (League for Programming Freedom) y brindarle apoyo.*


The League is a grass-roots organization of professors, students,
business people, programmers, users, and even software companies
dedicated to bringing back the freedom to write programs.  The League
isn't opposed to the legal system that Congress
intended&mdash;copyright on individual programs.  The League aims to
reverse recent changes made by judges in response to special
interests.

La Liga es una organización popular dedicada a restaurar la libertad
para escribir software compuesta por profesores, estudiantes, gente de
negocios, programadores, usuarios e incluso compañías de software. La
Liga no se opone al sistema legal que propone el Congreso de los
Estados Unidos: aplicar los derechos de autor sobre programas
individuales. La Liga se concentra en revertir los cambios que han
hecho recientemente los jueces en respuesta a intereses partidistas.

- La Liga es una organización *popular* dedicada a restaurar la libertad
para escribir software compuesta por profesores, estudiantes, gente de
negocios, programadores, usuarios e incluso compañías de software.

+ La Liga es una organización *de base* (formada por profesores,
estudiantes, gente de negocios, y programadores, usuarios e incluso
empresas de software) dedicada a restaurar la libertad de escribir
programas.

- La Liga se concentra en revertir los *cambios que han
hecho recientemente* los jueces en respuesta a intereses *partidistas*.

+ La Liga se concentra en revertir los *recientes cambios introducidos
por* los jueces en respuesta a intereses *particulares*.


The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
href="http://progfree.org/Help/help.html";>helping the League</a>.

La FSF le anima a unirse a nosotros para luchar contra estas amenazas.
Dos buenas formas son [unirse][7] o [ayudar][8] a la Liga.

+ La FSF le anima a unirse a nosotros para luchar contra estas amenazas
<a href="http://progfree.org/Help/help.html";>ayudando a la Liga.</a> 

<strong>The League is not connected with the Free Software Foundation,
and is not concerned with the issue of free software.</strong> The FSF
supports the League because, like any software developer smaller than
Microsoft, it is endangered by software patents, and interface
copyrights.  You are in danger, too! It would be easy to ignore the
problem until you or your employer is sued, but it is more prudent to
organize before that happens.

<strong>La Liga no está vinculada en forma alguna con la Fundación para
el Software Libre y no está implicada en la cuestión del software
libre.</strong> La FSF apoya a la Liga porque, como cualquier otro
desarrollador de software más pequeño que Microsoft, está amenazada
por las patentes de software y los derechos de autor de las interfaces
de usuario. ¡Usted también está en peligro! Sería muy fácil ignorar el
problema hasta que la empresa en que trabaja o usted mismo sean
demandados, pero es más prudente organizarse antes de que eso suceda.

- <strong>La Liga no está vinculada *en forma alguna con la Fundación
para el Software Libre y no* está implicada en la cuestión del
software libre.</strong>

+ <strong>La Liga no está vinculada *con la Free Software Foundation ni*
está implicada en la cuestión del software libre.</strong>

# ¿Os gusta «implicada»? Propongo «involucrada».

- La FSF apoya a la Liga porque, como cualquier otro desarrollador de
software más pequeño que Microsoft, está amenazada por las patentes de
software y *los derechos de autor* de las interfaces de usuario.

+ La FSF apoya a la Liga porque, como cualquier otro desarrollador de
software más pequeño que Microsoft, está amenazada por las patentes de
software y *el copyright* de las interfaces de usuario.

- Sería *muy fácil* ignorar el problema hasta que [...]

+ Sería *fácil* ignorar el problema hasta que [...]


(FIN)

-- 
Sergi Ruiz Trepat
address@hidden

Enviado desde Trisquel GNU/Linux




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]