[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedo
From: |
Ondiz Zarraga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html |
Date: |
Wed, 17 Dec 2014 20:03:41 +0100 |
El día 16 de diciembre de 2014, 23:02, Dora Scilipoti <address@hidden> escribió:
> On 15/12/2014 23:40, Ondiz Zarraga wrote:
>> Me ha
>> dado unos cuantos problemas así que habrá bastante que revisar.
>
> ¿Has logrado resolverlos al menos en parte? Si no lo logras, pregunta aquí
> mismo algunos de los puntos que te resultan más difíciles, a ver si podemos
> darte una mano. Mejor resolver lo más posible antes de enviarla, para que
> la revisión resulte más fácil.
Con mayor o menor éxito pero creo que sí, que los he resuelto por lo
menos en parte.
Os los traslado:
- He traducido 'tinkerer' como 'aficionado' a falta de que se me
ocurriera algo mejor. La frase dice:
Developers and tinkerers who want to include some of the changes in
their own versions could
use that code just fine.
- No sé si en la siguiente frase puede traducirse 'main computer' como
'ordenador principal'
o si hay en español otra palabra técnica más apropiada:
On most Android devices, this firmware has so much control that it
could turn the product into a listening device. On some, it controls
the microphone. On some, it can take full control of the main computer,
- While any computing system might <em>have</em> bugs, these devices
can <em>be</em> bugs. -> Mientras
que cualquier sistema informático puede <em>tener</em> fallos, estos
dispositivos pueden ¿<em>ser</em> fallos?.
'Ser fallos' me suena horrible. Igual tiene un doble sentido que no
entiendo...
- No tengo muy claro como traducir 'self-hosting system'
Supongo que habrá también problemas de redacción, más que nada porque
tengo poca práctica.
Saludos
Ondiz
- [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Ondiz Zarraga, 2014/12/15
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Dora Scilipoti, 2014/12/16
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html,
Ondiz Zarraga <=
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Dora Scilipoti, 2014/12/17
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Ondiz Zarraga, 2014/12/18
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Dora Scilipoti, 2014/12/18
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Ondiz Zarraga, 2014/12/22
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Dora Scilipoti, 2014/12/22
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philosophy/android-and-users-freedom.html, Ondiz Zarraga, 2014/12/30