|
From: | Carim Fadil |
Subject: | Re: [FSF] Septiembre Free Software Supporter |
Date: | Wed, 2 Sep 2015 10:01:56 -0300 |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Hi Pablo,
Welcome on board! o/,
Also,
Before of each translation process, we always recommend to use these
very important resources for translators. Could you read it please?
* http://www.gnu.org/server/standards/translations/es/recursos.html
* http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html
* http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
Thanks for your contributions.
Kind regards,
Esteban M.
On 01/09/15 17:02, victorhck wrote:
> El 01/09/15 a las 22:20, Pablo Edgardo Cano Gifford escribió:
>> Hello,
>
>> Here is a complete translation of the Free Software Supporter,
>> I'm copying to the mailing list, so everybody interested can make
>> corrections to the text. Please review it.
>
>
> Hi Pablo to this (small) team. Thanks for your contributions.
>
> Please add your items at this public pad
> https://public.pad.fsfe.org/p/FSF_supporter_septiembre_2015
>
> There it's more easy to fix, and make proofreading. Take care,
> some items are alredy translated there. And some others have a
> similar text from last supporters...
>
> Welcome, it's great to have someone more here!! Respect the
> workflow that we follow here, improvements are welcome, but there's
> a way to work...
>
> Thanks a lot and welcome again!! ;)
>
>
>
> _______________________________________________
> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>
>
- --
* [[ Email Self Defense | Guía para proteger la privacidad de su correo
electrónico: <https://emailselfdefense.fsf.org/> ]]
- ---
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCAAGBQJV5u6hAAoJEADRy0kx6OKF1SIP/1Sm8gX4x6VuI9IUDtE//jZv
NEKNxHRoxg1XP2mLf/ffGk0jvUQ8Bb9sINA4AQzfWatF+6c+cGK28G03N1SaSq2I
ZhALVntvcHUaIE9R3La3ETczxzgSDDaC5heIBZBVPIEnh809KiUtjaRokID9JaTf
bIc7r5/+7svxXkDxZYY0EZ61SfaDlnTkVeQj1VLBZWBs3uVRYsOwa2TR002enfrW
l+QzPNHC0XYxKR3oLCdvzxvSXQAZPP+uba3zOZT2Ck3iGVqZMGOYz3QvGAXlft+/
3Jom8NUi1bE1YjCIrevzzjtWX/l2UJb0q/X4Yf/6Ph40jaa/GNyHhds86JY2QgI+
v/zKKi6INUQxIHmsHUjV30VBcFZsI4zMO5yBx3Mf2f0YcWEjgjs50/sWbfxowO0W
9JgE0JRrIvJGKdJlGU59/tAhbBnZhUcmpJ2NET33NjmDsRLGZ0my6bNI/iSvbffA
XYigXQVLPYPs8p1GyQm94sg6yKIPk7CWAT7Bwwsr9oooxgFmsbTNLpEFxAW6LIo8
KC3IIkHzUUops2L52qXI6G2HvTjgOHu47kSfwOFUpkcc6lkl6llyGHFg7lTTBWjF
3Y2oO853Qc4EckYXbMgSbIe1ur+AcB0XrnkRG1H11cVEDzmWQLiqzBBXg0njNg+L
IN/xrlPcOK/E49LY7DSF
=z9Me
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
address@hidden
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |