gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated: updating all locales for Weblate


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated: updating all locales for Weblate
Date: Tue, 23 Apr 2024 12:34:07 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 753c9ffd updating all locales for Weblate
753c9ffd is described below

commit 753c9ffde24e7518d87ac52eccbb68843e3eabd6
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Tue Apr 23 12:34:00 2024 +0200

    updating all locales for Weblate
---
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po      |  93 +++++++++++++++++++++++++++---
 locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po      |  82 +++++++++++++++++++++++++-
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po      | 102 +++++++++++++++++++++++++++++----
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po      |  97 ++++++++++++++++++++++++++++---
 locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po      |  99 ++++++++++++++++++++++++++++----
 locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po      |  95 +++++++++++++++++++++++++++---
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/messages.pot                    |  84 +++++++++++++++++++++++++--
 locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po   |  95 +++++++++++++++++++++++++++---
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po      |  95 +++++++++++++++++++++++++++---
 locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po      |  92 ++++++++++++++++++++++++++---
 locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po      |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po |  91 +++++++++++++++++++++++++++--
 locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po |  87 ++++++++++++++++++++++++++--
 22 files changed, 1875 insertions(+), 147 deletions(-)

diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 323995fd..c30f884a 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/ar/>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -151,9 +151,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "المبادئ"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -957,7 +956,7 @@ msgstr ""
 "البنك للوائح المصرفية ذات الصلة التي تحدد سبب ثقة العملاء في التحويل من "
 "عملات نظام Taler إلى أموال بنكية عادية."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1036,8 +1035,84 @@ msgstr ""
 "تكون مفيدة، ومن المحتمل أن يدعمها إصدار مستقبلي من محفظة Taler. لكن هذه ليست "
 "ميزة نستهدفها لإصدار نظام Taler 1.0 في هذا الوقت."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2163,3 +2238,7 @@ msgstr "اشترك في نشرتنا الإخبارية RSS"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "اقرأ المزيد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index ec6427b3..ba2b4e5f 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Zásady"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -998,7 +998,7 @@ msgid ""
 "bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1059,8 +1059,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1944,3 +2020,6 @@ msgstr "Přihlaste se k našemu RSS kanálu"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "Číst dál"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 4e4fe08e..762f4e39 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-02 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Prinzipien"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "Verbraucher auf die Umwandlung von Taler-Coins in normales Bankgeld "
 "vertrauen können."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1179,8 +1179,84 @@ msgstr ""
 "für die Nutzer, doch wird erst eine zukünftige Version von Taler diese "
 "bereitstellen und nicht die Erstversion."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2456,3 +2532,6 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "weiterlesen"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 66ef56a0..7b6666a0 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Principles"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid ""
 "bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -906,8 +906,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 2025e8d2..e17f152f 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-10 09:31+0000\n"
 "Last-Translator: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +145,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Principios"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 "clientes podrían apoyarse en la conversión de moneda Taler hacia dinero de "
 "banco normal."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1129,8 +1129,84 @@ msgstr ""
 "una funcionalidad que nosotros estemos buscando para Taler 1.0 en este "
 "momento."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2305,3 +2381,6 @@ msgstr "suscribirse a nuestro RSS"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "leer más"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index 5c95c7bb..04cc9393 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-17 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: Sara Korpinen <sara.a.korpinen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Periaatteet"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
 "rahoituspalvelusäädöksiä, minkä vuoksi kuluttajat voivat luottaa Taler-"
 "kolikoiden muuntamiseen normaaliksi pankkirahaksi."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1119,8 +1119,84 @@ msgstr ""
 "todennäköisesti tukee niitä. Mutta tätä ominaisuutta ei ole suunnattu Taler "
 "1.0:lle tällä hetkellä."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1165,10 +1241,9 @@ msgid ""
 "is <span class=\"tlr\">not meant as a store</span> of value. Payments are "
 "always backed by an existing currency."
 msgstr ""
-"GNU Talerin ensisijainen käyttötarkoitus on <span class=\"tlr\""
-">maksaminen</span>; sitä ei ole tarkoitettu <span class=\"tlr\">arvon "
-"säilyttämiseen</span>. Maksut ovat aina tuettuja olemassa olevalla "
-"valuutalla."
+"GNU Talerin ensisijainen käyttötarkoitus on <span class=\"tlr\">maksaminen</"
+"span>; sitä ei ole tarkoitettu <span class=\"tlr\">arvon säilyttämiseen</"
+"span>. Maksut ovat aina tuettuja olemassa olevalla valuutalla."
 
 #: template/features.html.j2:32
 msgid ""
@@ -1187,8 +1262,8 @@ msgid ""
 "span> on the merchant&#39;s Website."
 msgstr ""
 "Maksua tehtäessä asiakkaiden tarvitsee vain olla varustettuna ladatulla "
-"lompakolla. Kauppiaat voivat hyväksyä maksuja <span class=\"tlr\""
-">rekisteröimättä asiakkaita</span> kauppiaan sivulla."
+"lompakolla. Kauppiaat voivat hyväksyä maksuja <span "
+"class=\"tlr\">rekisteröimättä asiakkaita</span> kauppiaan sivulla."
 
 #: template/features.html.j2:50
 msgid ""
@@ -2284,6 +2359,9 @@ msgstr "Tilaa RSS-syöte palvelustamme"
 msgid "read more"
 msgstr "lue lisää"
 
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle "
 #~ "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data "
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index e5f759fd..774b3863 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Principes"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -458,9 +458,9 @@ msgid ""
 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler applications."
 msgstr ""
 "Chacun peut apporter sa contribution au projet GNU Taler en traduisant les "
-"pages web et les applications de Taler par notre service <a href=\"https"
-"://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\""
-">Weblate</a>."
+"pages web et les applications de Taler par notre service <a href=\"https://";
+"weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</"
+"a>."
 
 #: template/development.html.j2:59
 msgid "Twister"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 "établissant une raison pour laquelle les consommateurs auraient confiance "
 "dans la conversion d'argent Taler en argent de banque classique."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1215,8 +1215,84 @@ msgstr ""
 "proposera probablement. Mais ce n'est pas une fonctionnalité que nous "
 "envisageons pour Taler 1.0 pour l'instant."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2452,3 +2528,6 @@ msgstr "s'abonner à notre flux RSS"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "lire la suite"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index 39359e65..fe6ee425 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:23+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -168,10 +168,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "सिद्धांत"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Taler"
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1029,7 +1027,7 @@ msgid ""
 "bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1092,8 +1090,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1989,3 +2063,8 @@ msgstr "हमारी आरएसएस फीड को सब्सक्
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "और पढ़ें..."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "GNU Taler"
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 9f652a66..c2e1c622 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:24+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/hu/>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Elvek"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
 "hatálya alá tartozna, amely megalapozza, hogy a fogyasztók miért bíznának a "
 "Taler-érmék hagyományos bankpénzre váltásában."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1161,8 +1161,84 @@ msgstr ""
 "fogja őket. De ez egyelőre nem olyan funkció, amelyet a Taler 1.0. "
 "verziójához tervezünk."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2318,3 +2394,6 @@ msgstr "iratkozzon fel RSS hírlevelünkre"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "olvasson tovább"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 03b79f57..47cf8db8 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:24+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Principi"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -439,10 +439,10 @@ msgid ""
 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler applications."
 msgstr ""
-"Utilizzando il nostro servizio <a href=\"https://weblate.taler.net/\"; target="
-"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, tutti nella comunità "
-"possono contribuire con traduzioni per le pagine web e per le applicazioni "
-"GNU Taler."
+"Utilizzando il nostro servizio <a href=\"https://weblate.taler.net/\"; "
+"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, tutti nella "
+"comunità possono contribuire con traduzioni per le pagine web e per le "
+"applicazioni GNU Taler."
 
 #: template/development.html.j2:59
 msgid "Twister"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 "i consumatori si fiderebbero della conversione da monete Taler in denaro "
 "bancario tradizionale."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1122,8 +1122,84 @@ msgstr ""
 "utili, e probabilmente saranno supportati nelle prossime verse del Taler. Ma "
 "al momento non è una funzione ricercata per Taler 1.0."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2288,3 +2364,6 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "Leggi di più"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 7f0f8557..dea8d8f4 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/ja/>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "行動規範"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
 "通常の銀行資金へ変換する場合、その理由を確認することが各銀行の規定となってい"
 "ます。"
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1169,8 +1169,84 @@ msgstr ""
 "われます。しかし、これは現時点でGNU Taler1.0が目指しているところではありませ"
 "ん。"
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2279,8 +2355,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
 "id6463440117\">App Store</a>."
 msgstr ""
-"iOSアプリは<a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/id6463440117\"";
-">App Store</a>にあります。"
+"iOSアプリは<a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
+"id6463440117\">App Store</a>にあります。"
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 msgid ""
@@ -2294,3 +2370,6 @@ msgstr "RSSフィードを購読する"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "続きを読む"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index d665b9a2..6e75b527 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "원칙"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "수 있습니다. 이에 상관없이, 해당 은행은 소비자들이 탈러 코인과 은행 예치금 "
 "간 전환에 대한 믿음을 줄 수 있는 관련 은행 규율 하에 놓이게 됩니다."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1150,8 +1150,84 @@ msgstr ""
 "반복 결제는 유용하고 이후 버전의 탈러 지갑에서는 반복 결제를 지원할 가능성이 "
 "있습니다. 하지만 탈러 1.0 버전에 지원될 기능으로 염두에 두고 있지 않습니다."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2265,3 +2341,6 @@ msgstr "RSS 피드 구독"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "더 읽기"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 19947e63..857164a7 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-27 06:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "GNU Taler"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Principles"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid ""
 "coins into normal bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -922,8 +922,84 @@ msgid ""
 "this is not a feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire "
+"transfers when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants"
+" are encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small "
+"payments into a single collective wire transfer to minimize wire transfer"
+" fees. For example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, "
+"all payments within a week could be aggregated into a single wire "
+"transfer, and thus the wire transfer fee would only be charged once per "
+"week. The fee is simply subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, "
+"1.28&nbsp;CHF, and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the"
+" 0.04&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a "
+"total of 3.24&nbsp;CHF with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee "
+"could be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF "
+"coin. Your wallet will automatically try to select coins that minimize "
+"the fees you have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a"
+" specified limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the"
+" merchant is willing to cover. Taler wallets inform customers about "
+"applicable deposit fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw "
+"the amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer "
+"subject was used that is missing the required code to associate a wallet "
+"with the wire transfer. The fee is deducted from the amount transferred "
+"back to the original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the "
+"wire transfer subject, and ensure that their wallet is online within a "
+"month of initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital "
+"cash that is about to expire for new digital cash with an extended "
+"validity period. However, if your wallet is offline for an extended "
+"period of time, it may be unable to do so. Ensure your wallet is "
+"regularly online to avoid losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the "
 "Taler payment system, Taler Operations AG will be their first point of "
 "contact. We are always grateful for your suggestions for improvement and "
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index cb191335..09cb7b2b 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/nl/>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
+"site/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Principes"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
 "bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1013,8 +1013,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1889,3 +1965,6 @@ msgstr ""
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "verder lezen"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index dbeb75e6..8ee0cec4 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/pt/>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Princípios"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -987,7 +987,7 @@ msgid ""
 "bank money."
 msgstr ""
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1048,8 +1048,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1946,3 +2022,6 @@ msgstr "subscreva ao nosso feed RSS"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 9cc32fbe..051372c1 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/";
-"gnu-taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
+"taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Princípios"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 "bancárias, demonstrando o motivo pelo qual consumidores teriam fé na "
 "conversão de modeas Taler para dinheiro de bancos comuns."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
@@ -1127,8 +1127,84 @@ msgid ""
 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
 msgstr ""
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -1999,8 +2075,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
 "id6463440117\">App Store</a>."
 msgstr ""
-"O aplicativo para iOS está na <a href=\"https://apps.apple.com/app/";
-"taler-wallet/id6463440117\">App Store</a>."
+"O aplicativo para iOS está na <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-";
+"wallet/id6463440117\">App Store</a>."
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 #, fuzzy
@@ -2019,3 +2095,6 @@ msgstr "Inscrever-se no Feed RSS"
 #, fuzzy
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 43762fb3..68eac4ff 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-25 15:34+0000\n"
 "Last-Translator: Evgeny Grin <k2k@narod.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/ru/>\n"
+"Language-Team: Russian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Принципы"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
 "под соответствующее регулирование. Это даёт потребителям основание уверенно "
 "конвертировать монеты Taler в безналичные деньги."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1102,8 +1102,84 @@ msgstr ""
 "кошелька Taler скорее всего будет их поддерживать. Но в настоящее время мы "
 "не ставим целью включение этой функции в версию Taler 1.0."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2173,8 +2249,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
 "id6463440117\">App Store</a>."
 msgstr ""
-"Приложение для iOS находится в <a href=\"https://apps.apple.com/app/";
-"taler-wallet/id6463440117\">App Store</a>."
+"Приложение для iOS находится в <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-";
+"wallet/id6463440117\">App Store</a>."
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 msgid ""
@@ -2188,3 +2264,6 @@ msgstr "подпишитесь на нашу RSS-ленту"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "Подробнее"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index 9d89b4de..5bb8144f 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Swedish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/sv/>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Principer"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 "anledning till att konsumenterna skulle tro på omvandlingen från Taler-mynt "
 "till vanliga pengar."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1162,8 +1162,84 @@ msgstr ""
 "av Taler-plånboken kommer sannolikt att stödja dem. Men det här är inte en "
 "funktion som vi just nu inriktar oss mot i Taler 1.0."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2325,3 +2401,6 @@ msgstr "prenumerera på vårt RSS-flöde"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "läs mer"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index b954a5e9..c571153b 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-23 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "İlkelerimiz"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 "paralarını normal banka parasına dönüştürmelerine güvenmelerinin bir "
 "nedenidir."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1130,8 +1130,84 @@ msgstr ""
 "onları destekleyecektir. Ancak bu, Taler 1.0 için hedeflediğimiz bir özellik "
 "değil. şu anda."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2268,8 +2344,8 @@ msgid ""
 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
 "id6463440117\">App Store</a>."
 msgstr ""
-"iOS cüzdanı <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/id6463440117\"";
-">App Store</a> üzerinden erişilebilir."
+"iOS cüzdanı <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/";
+"id6463440117\">App Store</a> üzerinden erişilebilir."
 
 #: template/news/index.html.j2:12
 msgid ""
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
index b3b5b079..14db4929 100644
--- a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-25 15:34+0000\n"
 "Last-Translator: Evgeny Grin <k2k@narod.ru>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
-"main-web-site/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
+"web-site/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "Принципи"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 "Це, до речі, одна з причин, чому користувачі можуть покластися на можливість "
 "виведення монет Taler у нормальні банківські гроші."
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1120,7 +1120,83 @@ msgstr ""
 "підтримуватимуть такий функціонал. У Taler 1.0, щоправда, наразі його "
 "введення не планується."
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
+msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In case that customers or merchants have reason to complain about the "
@@ -2275,3 +2351,6 @@ msgstr "підписуйтеся на наш RSS"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "детальніше"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index f7e3f62c..f2b0c980 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-23 17:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/";
-"gnu-taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
+"taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -179,8 +179,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "设计理念"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 "该银行都将遵循其所属的银行法规,这也是消费者可以信任Taler货币兑换为普通银行货"
 "币的原因。"
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1126,8 +1126,84 @@ msgstr ""
 "足够的余额来进行定期付款。尽管如此,定期付款还是有用的,Taler钱包的未来版本可"
 "能会支持该功能。但目前我们针对Taler 1.0未设计这一功能。"
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2186,3 +2262,6 @@ msgstr "订阅我们的 RSS 提要"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "阅读更多"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index d8ae6e42..46ac0fd8 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:23+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -180,8 +180,8 @@ msgid "Principles"
 msgstr "設計理念"
 
 #: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
 #: template/news/index.html.j2:9
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 "遵循其所屬的銀行法規,這也是消費者可以信任 Taler 貨幣兌換成普通銀行貨幣的原"
 "因。"
 
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
 msgid ""
 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
 "compliance?"
@@ -1126,8 +1126,84 @@ msgstr ""
 "還是有用的,而且 Taler 錢包的未來版本可能會支援這些功能。但這不是我們此時針"
 "對 Taler 1.0 的功能。"
 
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
 #: template/faq.html.j2:219
 msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2190,3 +2266,6 @@ msgstr "訂閱我們的 RSS feed"
 #: template/news/index.html.j2:34
 msgid "read more"
 msgstr "閱讀更多"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]