Archives are refreshed every 30 minutes - for details, please visit
the main index
.
You can also
download the archives in mbox format
.
koha-translate (thread)
[
Date Index
][
Top
][
All Lists
]
Advanced
[
Prev Period
]
Last Modified: Thu Jan 31 2008 17:01:54 -0500
Threads in reverse chronological order
[
Next Period
]
[Koha-translate] Ukrainian and Russian translation for Koha 3 beta
,
Serhij Dubyk Сергі й Дубик
,
2008/01/31
[Koha-translate] Re: OPAC in Turkish is ready on web interface
,
Selma Aslan
,
2008/01/31
Re: [Koha-translate] Re: OPAC in Turkish is ready on web interface
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/31
[Koha-translate] koha 3.0 translated files
,
long_sam.tw
,
2008/01/30
[Koha-translate] Stafus of Koha 3 Translations (final week before the beta!)
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/28
[Koha-translate] Correction
,
Selma Aslan
,
2008/01/26
[Koha-translate] Request for clarification
,
Selma Aslan
,
2008/01/26
[Koha-translate] Please accept translations made to Hungarian Opac.
,
Agnes Imecs
,
2008/01/25
[Koha-translate] Lao translation
,
Anousak Souphavanh
,
2008/01/25
Message not available
[Koha-translate] Strange line
,
Zeno Tajoli
,
2008/01/25
Re: [Koha-translate] Lao translation
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/28
Re: [Koha-translate] Lao translation
,
Anousak Souphavanh
,
2008/01/28
[Koha-translate] Language, Script, Country, Encoding - an Explanation
,
Dorian Meid
,
2008/01/20
[Koha-translate] Start Russian translation of Koha 3.0
,
Serhij Dubyk Сергі й Дубик
,
2008/01/20
[Koha-translate] Ukrainian translation of Koha 3.0
,
Serhij Dubyk Сергі й Дубик
,
2008/01/20
Re: [Koha-translate] Ukrainian translation of Koha 3.0
,
Dorian Meid
,
2008/01/20
Re: [Koha-translate] Ukrainian translation of Koha 3.0
,
Serhij Dubyk Сергі й Дубик
,
2008/01/20
[Koha-translate] Some more questions concerning translation strings
,
Axel Bojer
,
2008/01/19
Re: [Koha-translate] Some more questions concerning translation strings
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/20
[Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Selma Aslan
,
2008/01/19
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/20
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Axel Bojer
,
2008/01/20
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/20
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Paul POULAIN
,
2008/01/21
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/21
Message not available
[Koha-translate] A complete translation
,
Zeno Tajoli
,
2008/01/23
Message not available
[Koha-translate] Re: [Koha-devel] A complete translation
,
Galen Charlton
,
2008/01/23
Re: [Koha-translate] 2 questions and a comment
,
Paul POULAIN
,
2008/01/24
[Koha-translate] about "Unified title"
,
Zeno Tajoli
,
2008/01/24
[Koha-translate] Re: Koha-translate Digest, Vol 19, Issue 10
,
Selma Aslan
,
2008/01/19
Re: [Koha-translate] Re: Koha-translate Digest, Vol 19, Issue 10
,
MJ Ray
,
2008/01/19
[Koha-translate] Some questions
,
Axel Bojer
,
2008/01/17
[Koha-translate] Questions
,
Zeno Tajoli
,
2008/01/18
Re: [Koha-translate] Questions
,
Paul POULAIN
,
2008/01/18
Re: [Koha-translate] Some questions
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/18
Re: [Koha-translate] Some questions
,
Axel Bojer
,
2008/01/18
Re: [Koha-translate] Some questions
,
Dorian Meid
,
2008/01/19
Re: [Koha-translate] Some questions
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/19
Re: [Koha-translate] Some questions
,
Axel Bojer
,
2008/01/19
[Koha-translate] translation
,
Ignacio Javier
,
2008/01/17
Re: [Koha-translate] translation
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/17
[Koha-translate] Status of Koha 3 Translations (two weeks remaining)
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/16
[Koha-translate] Accepting translations made on the Hungarian versions
,
Agnes Imecs
,
2008/01/16
[Koha-translate] Tetun translation for Koha 3
,
Karen Myers
,
2008/01/16
Re: [Koha-translate] Tetun translation for Koha 3
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/16
Re: [Koha-translate] Tetun translation for Koha 3
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/20
[Koha-translate] Translate Koha 3.0 to Spanish
,
Santiago Hermira Anchuelo
,
2008/01/16
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 to Spanish
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/16
[Koha-translate] Greek translation of Koha
,
Rea Gaitanou
,
2008/01/12
[Koha-translate] Multiple people - web interface
,
Agnes Imecs
,
2008/01/11
Re: [Koha-translate] Multiple people - web interface
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/11
[Koha-translate] Translation of Koha V.3 into Turkish
,
Selma Aslan
,
2008/01/10
Re: [Koha-translate] Translation of Koha V.3 into Turkish
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/10
[Koha-translate] tranlating into Hungarian
,
Agnes Imecs
,
2008/01/10
Re: [Koha-translate] tranlating into Hungarian
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/10
Re: [Koha-translate] tranlating into Hungarian
,
Agnes Imecs
,
2008/01/11
Re: [Koha-translate] tranlating into Hungarian
,
Dorian Meid
,
2008/01/11
Re: [Koha-translate] tranlating into Hungarian
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/12
[Koha-translate] (no subject)
,
Beda Szukics
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] (no subject)
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/09
[Koha-translate] (no subject)
,
Karen Myers
,
2008/01/16
[Koha-translate] about translating koha, a small hint
,
Paul POULAIN
,
2008/01/09
[Koha-translate] tranlating into Greek
,
gogo
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] tranlating into Greek
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/09
[Koha-translate] about french strings in .po
,
Paul POULAIN
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] about french strings in .po
,
Axel Bojer
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] about french strings in .po
,
MJ Ray
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] about french strings in .po
,
Paul POULAIN
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] about french strings in .po
,
Serhij Dubyk Сергі й Дубик
,
2008/01/12
Re: [Koha-translate] about french strings in .po
,
Pascale Nalon
,
2008/01/11
[Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/08
Message not available
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Zeno Tajoli
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Paolo Pozzan
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Santiago Hermira Anchuelo
,
2008/01/10
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Axel Bojer
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] Translate Koha 3.0 into YOUR language
,
Joshua Ferraro
,
2008/01/09
Re: [Koha-translate] Koha 3.0 Staff Client Ready for Translation
,
Axel Bojer
,
2008/01/08
[
Prev Period
]
[
Next Period
]
Mail converted by
MHonArc