|
From: | Thomas Dickey |
Subject: | Re: [Lynx-dev] bug report in Lynx |
Date: | Fri, 13 May 2011 16:24:34 -0400 (EDT) |
On Fri, 13 May 2011, address@hidden wrote:
On Thu, 12 May 2011, address@hidden wrote:On Sun, Feb 20, 2011 at 10:19:18AM +0100, Jurgen Gaeremyn wrote:Hello,www.somewebsite.com koekje: =i Toestaan? (Ja, Nee, Altijd, V/Nooit) The language file has a note to the translator; apparently that was overlooked. If the message uses parentheses in a different way, then Lynx does not see the keywords, and assumes the untranslated form....I guess it is this file that we are talking about: http://translationproject.org/latest/lynx/nl.poyes - a quick check shows me that the particular line we're talking about has changed only 3 times since it was added in 2.8.4dev.15 (end of 2000). I read the other .po files, and didn't see another occurrence...
...
I did send a mail to "Last-Translator: Erwin Poeze <address@hidden>". Hopefully he will respond ... --Jasper.Erwin responded promptly and said 'he would look into it and make changes'
thanks -- Thomas E. Dickey http://invisible-island.net ftp://invisible-island.net
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |