[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1)
From: |
John Darrington |
Subject: |
Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1) |
Date: |
Thu, 3 Oct 2013 09:11:41 +0200 |
User-agent: |
Mutt/1.5.20 (2009-06-14) |
I don't think this is a serious contribution. Most of the strings appear
empty. And looking at the ones which are not, it seems that I can suddenly
understand
Japanese!
#: src/data/any-reader.c:60
#, c-format
msgid "An error occurred while opening `%s': %s."
msgstr "An error occurred while opening ?##%s?##: %s."
#: src/data/csv-file-writer.c:161 src/data/sys-file-writer.c:227
#, c-format
msgid "Error opening `%s' for writing as a system file: %s."
msgstr "Error opening ?##%s?## for writing as a system file: %s."
On Thu, Oct 03, 2013 at 02:07:14AM +0200, Translation Project Robot wrote:
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'pspp' has been submitted
by the Japanese team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/pspp/ja.po
(We can arrange things so that in the future such files are automatically
e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want
this.)
All other PO files for your package are available in:
http://translationproject.org/latest/pspp/
Please consider including all of these in your next release, whether
official or a pretest.
Whenever you have a new distribution with a new version number ready,
containing a newer POT file, please send the URL of that distribution
tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a
snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the
translators when they need some extra translation context.
The following HTML page has been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.html
If any question arises, please contact the translation coordinator.
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<address@hidden>
_______________________________________________
pspp-dev mailing list
address@hidden
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/pspp-dev
--
PGP Public key ID: 1024D/2DE827B3
fingerprint = 8797 A26D 0854 2EAB 0285 A290 8A67 719C 2DE8 27B3
See http://sks-keyservers.net or any PGP keyserver for public key.
signature.asc
Description: Digital signature
- New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Translation Project Robot, 2013/10/02
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1),
John Darrington <=
- New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Translation Project Robot, 2013/10/30
- New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Translation Project Robot, 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), John Darrington, 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Tetsuya SUGA [titech], 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), John Darrington, 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Tetsuya SUGA [titech], 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), John Darrington, 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), Tetsuya SUGA [titech], 2013/10/30
- Re: New Japanese PO file for 'pspp' (version 0.8.1), John Darrington, 2013/10/30