[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-pt-br-general] Revisão/atualização da tradução do licenses/gpl-faq.
From: |
Daniel Pimentel |
Subject: |
[www-pt-br-general] Revisão/atualização da tradução do licenses/gpl-faq.pt-br.po |
Date: |
Sat, 10 Oct 2015 15:01:50 -0300 |
User-agent: |
Roundcube Webmail/1.0.6 |
GNUs,
comecei a alguns dias a revisão/atualização do arquivo gpl-faq.pt-br.po.
Esse arquivo possui exatamente 6447 linhas, algumas partes estão
traduzidas outras não. Então decidi enviar aos poucos para mostrar o
progresso da tradução e facilitar as revisões e ficar menos cansativo.
Revisado/atualizado para o portugûes até a linha 1035 (15%) usando o
editor Emacs.
Submeti com comentários para o repositório no savannah e aqui (em breve
só enviarei para o savannah, ok Felix?).
O que acham? Felix?
Passos que usei e talves ajude quem está começando.
Atualizando (pode ser usado outro editor, gosto do GNU Emacs pela sua
versatilidade em tudo :) ):
emacs arquivo_a_ser_traduzido.po
Commitando:
git commit -m 'texto explicativo sobre o commit ...'
Gerando o patch com as modificações:
git format-patch origin/master
Saudações/traduções livres!
--
Daniel Pimentel (d4n1 3:)
0002-Translated.patch
Description: Text Data
- [www-pt-br-general] Revisão/atualização da tradução do licenses/gpl-faq.pt-br.po,
Daniel Pimentel <=