adonthell-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Adonthell-general] Translations?


From: Julien Cuvillier
Subject: Re: [Adonthell-general] Translations?
Date: 19 Jan 2003 22:41:23 +0100

Le dim 19/01/2003 à 20:17, Alexandre Courbot a écrit :
> > >-All game themes are accepted - game output
> > >is preferred in French, but tolerated in any European Union language
> > 
> > Well, as far as I konw, we seem to have a little problem as far as
> > translations sre concerned. Which leads me to the following question:
> > Is it possible to print all the dialouges in Waste's Edge into one txt
> > file (as a numbered list)? That way you could just give someone the
> > list and he can start translating, even if he has never played
> > Adonthell (which is bad) or no computing skills. The game could just
> > refer to a different txt file depending on which language you choose.
> > That way a translation into french should not be too hard (for example
> > Alex could just give it to any of his friends). In fact this would
> > also allow me to do a translation into German (sorry I don't know any
> > other languages besides that). 
> 
> Actually... this is already the way translations work :) There is a
> huge .pot file containing all the texts of the game and
> placeholders to put the translations. Once the translator has done
> that, he send us the file back, we include it in the next distribution,
> and the appropriate language is chosen when the game is started
> according the the user's settings.
> 
> AFAIK there are people working on the French and German
> translations. 



> The French one should be ready in not-so-long. :)
You sure ??
;)


> Alex.





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]