bug-freedink
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Bug-freedink] Re: New version of GNU FreeDink


From: Stefan Dirsch
Subject: [Bug-freedink] Re: New version of GNU FreeDink
Date: Wed, 21 Jan 2009 12:28:20 +0100
User-agent: Mutt/1.5.17 (2007-11-01)

On Wed, Jan 21, 2009 at 09:47:41AM +0100, Sylvain Beucler wrote:
> Hi!
> 
> > > - i18n ("internationalization") - or support for translating D-Mods.
> > 
> > Unfortunately here I have an issue. The .mo files, which are created
> > and installed are
> > 
> > /usr/share/locale/<locale>/LC_MESSAGES/freedink-gnulib.mo
> 
> These are translations related to gnulib, the base POSIX layer that
> FreeDink uses.

Oops.

> There's also:
>   /usr/share/locale/<locale>/LC_MESSAGES/freedink.mo
> with base engine messages (error messages, etc.).
> This one is in progress and hasn't many translations yet.

Right. I've seen these files as well.

> > But then later dink searches in a different directory
> > 
> > # LANG=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 strace -f dink
> > [...]
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) 
> > = -1 ENOENT (No such file or directory)
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) 
> > = -1 ENOENT (No such file or directory)
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de_DE/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) = -1 
> > ENOENT (No such file or directory)
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de.UTF-8/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) = 
> > -1 ENOENT (No such file or directory)
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de.utf8/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) = 
> > -1 ENOENT (No such file or directory)
> > open("/usr/share/dink/dink/l10n/de/LC_MESSAGES/dink.mo", O_RDONLY) = -1 
> > ENOENT (No such file or directory)
> > 
> > so no translations are available. :-( Any ideas what's going wrong
> > during install?
> 
> These are game dialogs translations, searched at run time in the
> 'l10n' subfolder of the D-Mod that the user plays (in this case, the
> main game).

Thanks. Now I understand. :-)

> A French, Dutch and Macedonian translations are in progress and will
> be included in the next 'freedink-data' release :)

Souds great!

> There is a German translation around, but:
> - I was told (and also think) it's not top quality
> - It was developed by Iridon Interactive to sell the game back in 1997
>   so RTsoft probably doesn't own the rights.

:-(

> (So the best way is to join http://translationproject.org/team/de.html :))

About 2200 strings sounds like a lot of work. :-( BTW, Karl Eichwalder
is working at SUSE. :-)

> These translations are specific to the game being played, and distinct
> from the base engine translations above. The goal is that people can
> distribute translations for any D-Mod separately (for example, here's
> a Mystery Island French translation
> http://dink-translation.beuc.net/dmods/island-fr.po). Of course it
> only make sense to advertise them when the i18n'd engine is released
> and deployed :)

But isn't this done now? :-)

Stefan

P.S.: Did you replace the 'Quit to DOS' with 'Quit to system'? I'm
      missing the former. ;-) Or was this a different game?

Public Key available
------------------------------------------------------
Stefan Dirsch (Res. & Dev.)   SUSE LINUX Products GmbH
Tel: 0911-740 53 0            Maxfeldstraße 5
FAX: 0911-740 53 479          D-90409 Nürnberg
http://www.suse.de            Germany 
-----------------------------------------------------------------
SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nürnberg)
-----------------------------------------------------------------




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]