lilypond-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: i18n 2nd time


From: Jan Nieuwenhuizen
Subject: Re: i18n 2nd time
Date: Thu, 13 Jun 2002 13:43:58 +0200
User-agent: Gnus/5.090006 (Oort Gnus v0.06) Emacs/21.2 (i386-debian-linux-gnu)

Han-Wen Nienhuys <address@hidden> writes:

> 1. Multiline string literals are valid in Python

-> bugreport to gettext.

> 2. I think that this is one the stupidest C++ decisions I've seen in
>    years.

It's never been valid C, afaik.  I've been correcting (ie, removing)
multi-line strings for quite some time.

> So much for in-line literate programming.  I guess we'll
>    have to use snarfing scripts once again.

Ouch, I see what you mean.  All the new translator descriptions use
inline documentation strings.  Hmm.  

Jan.

-- 
Jan Nieuwenhuizen <address@hidden> | GNU LilyPond - The music typesetter
http://www.xs4all.nl/~jantien       | http://www.lilypond.org




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]