serbiangnome-lista
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Serbiangnome-lista] Recnik "zakljucanih" prevoda


From: Страхиња Радић
Subject: Re: [Serbiangnome-lista] Recnik "zakljucanih" prevoda
Date: Fri, 10 Oct 2003 14:45:33 +0200

Дана 2003.10.09 22:30, Goran Rakić је написао:
> Ipak se kod nas koriste mešani termini, zavisno od perioda kada su ušli u 
> srpski jezik. Zako je pravilno koncenzus, filozofija, ali pak vizantija i 
> amin.

        Да, и зависно од тога ко смо то „ми“. Срби су говорили „консензус“ и
„философија“, све док нису похрваћени и појугословењени. Дакле, до Титове
Југославије. А и тада је постојао добар део Срба који су наставили да говоре по
старом.

        Још нешто: зашто си ми одговорио на приватну пошту? Зар ово није ствар
језика и језичког стила, па самим тим и тема за Српски Гном?

        Поздрав,
        Страхиња

-- 
((((  +  )))) „Су чимъ ће те изаћ' предъ Милоша
((( IC|XC )))  И предъ друге Србске витезове,
(( +--+--+ ))  Кои живе докленъ сунца грїе?“
((( NI|KA )))
((((  +  ))))    — П.П.Ньегошъ, „Горскїй вїенацъ“

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]