[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Hebrew patches...
From: |
the duke |
Subject: |
Re: Hebrew patches... |
Date: |
Sat, 17 May 2003 12:28:12 -0500 |
UTF-8 is the current encoding we use in the GNU hebrew translation team, since
it has wider support than hebrew encodings, and it is the best to use on the
long term (since unicode has a big probability of becoming the leading encoding
system).
Basically, all of the documents should be UTF-8, if they are not it is my bad.
Let me know if you prefer me to use regular ISO-8859-8-I encoding, or if you
want me to send an updated patch with UTF-8 documents only.
or better. I attach a patch you can run _after_ the 16_5_2003.patch to turn all
the documents into UTF-8. if you really want, I can send a patch which will
prevent the need to run the 16_5_2003.patch
I preferred to send a fixing patch since it can help even if you already ran
the 16_5_2003.patch
thanx for the quick response
salut!
the duke
----- Original Message -----
From: "Alfred M. Szmidt" <address@hidden>
Date: Fri, 16 May 2003 11:17:01 +0200
To: "the duke" <address@hidden>
Subject: Re: Hebrew patches...
Okie, I have already taken a peek at it, and have one small question,
is there a reason why you used UTF-8 in hurd-paper.he.html? It seems
inconsitent with rest of the files.
Since this is a big patch it will take a bit of time to check that it
is OK.
--
_______________________________________________
Get your free email from http://mail.usa.com
17_5_2003_patch.tar.bz2
Description: Binary data