[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducción de / philosophy/microsoft-new-monopoly.
From: |
Victor Saldaña D . |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducción de / philosophy/microsoft-new-monopoly.html |
Date: |
Fri, 9 Sep 2005 10:17:15 -0400 |
On 9/8/05, Pedro Pablo Plazas Rincÿfffff3n <address@hidden> wrote:
> Hola Victor leí la traducción me parece muy bien
> realizada pero al hacer referencia a AVISOS no es lo
> mismo advertencias en cuanto al uso de un software
> patentado?
Hola,
probablemente exista una mejor traduccion para eso y ahi me pueden
ayudar. Como traducirian lo siguiente?:
1) is normal for free software to carry license notices.
2) The Microsoft license also requires inclusion of a specific statement.
salu2!
--
Victor Saldaña D.
User #330054 counter.li.org