[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-it-traduzioni] Microsoft[-old]
From: |
Luca Bonissi |
Subject: |
[www-it-traduzioni] Microsoft[-old] |
Date: |
Tue, 15 Jul 2014 11:57:57 +0200 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:24.0) Gecko/20100101 Thunderbird/24.1.0 |
Ciao a tutti!!
Vi allego la mia prima traduzione: l'articolo su Microsoft.
La vecchia versione e' la conversione da html a po, mentre quella nuova
ci sono parecchie modifiche... In alcuni casi non sapevo come tradurre
(come "leaking", capisco il significato ma non riesco a trovare un
termine appropriato in italiano, o come "backdoor", chiara per gli
informatici ma mi sa che non dice nulla ai non addetti ai lavori...),
per cui.... infierite senza pieta'!!!! :-P
Ciao e grazie!
Luca
--
Messaggio firmato con OpenPGP (Enigmail/GPG)
microsoft-old.it.po
Description: Text Data
microsoft.it.po
Description: Text Data
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
- [www-it-traduzioni] Microsoft[-old],
Luca Bonissi <=