[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Localization and pspp on MSWindows
From: |
John Darrington |
Subject: |
Re: Localization and pspp on MSWindows |
Date: |
Fri, 13 Feb 2009 19:15:10 +0900 |
User-agent: |
Mutt/1.5.13 (2006-08-11) |
On Fri, Feb 13, 2009 at 10:06:16AM +0100, unknown-1 wrote:
The problems is:
- On MSWindows: If the nl.po is included in the source archive and the
LINGUAGE (or what its name is) file is changed, the pspp.mo is created and
placed in the new directory nl/LC_MESSAGES. When PSPPIRE is started it
doesn't use the dutch translation. This happens on the Cygwin and on the
Mingw versions. If I check things on the Cygwin version. I see it is
compiled with --enable-nls and gettext is installed. I don't know why
the translation isn't used. The installation is correct as it works on
Linux. A problem could be that PSPPIRE uses other/wrong language settings.
Or PSPPIRE on MSWindows is not looking in the directory where the .mo files
is placed. Or...... Infact I have no clue where to search for the
problem/solution and I hope seeing where PSPPIRE is looking for the .mo
files etc. could give me a clue.
I hope this makes more clear why I would like to see this information.
OK. Now I see your problem, but, there's nothing that can be put
into the pspp source which will help you.
I don't know if Cygwin or Mingw has the strace command. If it does,
then running strace on the pspp{ire} binary might help you to see what
directory the program it trying to open.
Also, check *all* your environment variables. In particular LANG,
LANGUAGE, LC_ALL and LC_MESSAGES may affect which language is used.
At the end of the day, however, I think this is a gettext vs. windows
problem. Not a pspp problem.
--
PGP Public key ID: 1024D/2DE827B3
fingerprint = 8797 A26D 0854 2EAB 0285 A290 8A67 719C 2DE8 27B3
See http://pgp.mit.edu or any PGP keyserver for public key.
signature.asc
Description: Digital signature