[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [www-it-traduzioni] Conversione a GNUN di "GNU Testimonials"
From: |
Francesco Potortì |
Subject: |
Re: [www-it-traduzioni] Conversione a GNUN di "GNU Testimonials" |
Date: |
Sun, 28 Dec 2014 22:17:29 +0100 |
Francesco PotortÃ
>> non è (in pratica) il migliore / la scelta migliore
Hai tagliato troppo. Era:
>>>When free software isn't (practically) better => Quando il software
>>>libero non è il migliore (nella pratica)
>>non è (in pratica) il migliore / la scelta migliore
>"La scelta migliore" non mi sembra adatto al contesto
>dell'articolo...devo ammettere è passato del tempo dalla mia ultima
>lettura (lo rileggerò quando lo tradurrò) ma a quanto ricordo parla di
>come i progetti liberi spesso non siano ai livelli di quelli
>proprietari
Va bene, allora "il migliore"
>Il primo lo avevo considerato ma non so, "in pratica" non mi convince.
Mi pare comunque che la mia proposta sia un miglioramento.
>> Quando il software libero non è (realisticamente) il migliore
Suona meglio, ma il significato è un po' diverso, mi pare più lontano
dall'originale.