lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Instructions de traduction de la doc


From: Jean-marc LEGRAND
Subject: Re: Instructions de traduction de la doc
Date: Wed, 20 Dec 2006 15:07:52 +0100




XP avec Lily2.10

Bonjour à toute la liste !

Serait-il possible, pour des feignants comme moi !, d'avoir la liste des 
paragraphes non traduits,
que chaque bonne âme puisse piocher de dans ?
Du temps ancien où je participais à la traduction de HowTo, il y avait un 
fichier en ligne pour
s'inscrire à des traductions (en fait, on envoyait un mail pour s'inscrire en 
temps que traducteur
ou relecteur, et le fichier était mis à jour). Ca marchait plutôt bien : je 
viens de visiter le site
http://wiki.traduc.org/ qui organise la traduc des doc linux au sens large. A 
la limite, pourquoi ne
pas s'incruster dans un truc qui fonctionne déjà (oui, oui, encore une 
réflexion de feignant !).
Mais bon, je ne connais pas susffisamment pour donner des conseils avisés.

A+

Jmarc


                                                                       
             John Mandereau                                            
             <address@hidden>                                  
             Envoyé par :                                                       
                  A
             lilypond-user-fr-bounces+je         Frédéric Chiasson 
<address@hidden>
             address@hidden                                                     
    cc
             nu.org                                                    
                                                                                
              Objet
                                                 Re: Instructions de traduction 
de la doc
             20/12/2006 14:21                                          
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       




Le mardi 19 décembre 2006 à 18:23 -0500, Frédéric Chiasson a écrit :
> Bonjour John,
>
> Je voulais savoir si quelqu'un s'est déjà mis à traduire le document
> «Basic notation»? J'ai commencé à le traduire, mais je ne voudrais pas
> refaire un travail déjà fait.

Cher Frédéric,

c'est justdement une très bonne idée de signaler à la liste que l'on
travaille sur une traduction !

Comme je n'ai toujours pas fini de bidouiller les makefiles et scripts
-- ce qui est urgent vu que je me suis engagé auprès des développeurs à
le faire --, je m'excuse de ne pas mieux assurer la coordination des
traductions.
Ludovic, je jetterai un coup d'oeil à la traduction de l'introduction
dès que possible.

Bien cordialement,
--
John Mandereau <address@hidden>



_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
address@hidden
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr






reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]