[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem
From: |
Thomas Petazzoni |
Subject: |
Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem |
Date: |
Wed, 4 Apr 2012 00:19:29 +0200 |
Le Wed, 4 Apr 2012 00:05:52 +0200,
Jeroen van Rijn <address@hidden> a écrit :
> Maybe I'm missing something, but why would ocitysmap need a translated
> paper size, or translated layout name for that matter?
>
> If that particular machinery were moved to maposmatic, along with the
> needed translations, then ocitysmap could be supplied - at run-time -
> with the relevant information:
>
> - relation id / bounding box
> - title
> - language for index
> - paper size in some unit it understands (no need to translate units, I
> assume)
> - layout name (the hardcoded one from the ocitysmap code that takes
> care of the layout)
> - pointer to location of stylesheet
> - translated name of stylesheet for the footer
>
> In turn MapOSmatic would have a dictionary of the canonical name of
> the layout (given to ocitysmap on the command line) which is
> translated for the websites's purpose.
>
> All of that information might even be passed as a pickle and ocitysmap
> invoked with --runjob /var/tmp/maposmatic/job-[id]-pickle
>
> But I'll admit I might be missing something obvious which requires
> these particular translations to be part of ocitysmap :)
The layouts are implemented in OcitySMap, the stylesheets are managed
by OcitySMap, and the paper sizes are defiend in OcitySMap. MapOSMatic
is merely a web client for OcitySMap, all the logic (rendering layouts,
Mapnik stylesheets, paper sizes that are suitable for a given
rendering) is implemented in OcitySMap.
Regards,
Thomas
--
Thomas Petazzoni http://thomas.enix.org
MapOSMatic http://www.maposmatic.org
Logiciels Libres à Toulouse http://www.toulibre.org
Embedded Linux http://www.free-electrons.com
- [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Thomas Petazzoni, 2012/04/03
- [Maposmatic-dev] [PATCH 1/2] forms: translate sty lesheet and layout descriptions, and paper sizes, Thomas Petazzoni, 2012/04/03
- [Maposmatic-dev] [PATCH 2/2] Update translations, Thomas Petazzoni, 2012/04/03
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Maxime Petazzoni, 2012/04/03
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Thomas Petazzoni, 2012/04/03
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Jeroen van Rijn, 2012/04/03
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem,
Thomas Petazzoni <=
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Jeroen van Rijn, 2012/04/03
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Thomas Petazzoni, 2012/04/04
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, David MENTRE, 2012/04/04
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, David MENTRE, 2012/04/04
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Thomas Petazzoni, 2012/04/04
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, David MENTRE, 2012/04/04
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Jeroen van Rijn, 2012/04/05
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Jeroen van Rijn, 2012/04/05
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, David Decotigny, 2012/04/05
- Re: [Maposmatic-dev] A proposal to solve the translation problem, Jeroen van Rijn, 2012/04/05