serbiangnome-lista
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Serbiangnome-lista] prevod OK-a


From: Danilo Segan
Subject: Re: [Serbiangnome-lista] prevod OK-a
Date: Tue, 23 Sep 2003 14:24:03 +0200

уторак, 16. септембар 2003. 14:06:56 CEST — Aleksandar Urošević�evi написа:
Добро, и шта сада ра се ради? :) Мислим, дај конкретно, јел' стављамо
на дугмад *У реду* или *Уреду*?>

Pa procitaj moj odgovor na ovo (zanimljivo nazvan "Treba da bude 'u redu'"), a Slobodan se sa njim i slozio.

Stavlja se "U redu" (odvojeno), posto "Uredu" ne postoji, a recnik Matice srpske-Matice hrvatske iz 1990. (fototipsko izdanje onoga iz 1976.) sadrzi i objasnjenje za "u redu" kao "dobro je, prihvatam...".

Ziveli,
Danilo



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]