serbiangnome-lista
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Serbiangnome-lista] Закрпа за превод dia 0.92pre


From: Dejan
Subject: Re: [Serbiangnome-lista] Закрпа за превод dia 0.92pre
Date: Tue, 14 Oct 2003 16:20:14 +0200



> понедељак, 13. октобар 2003. 23:34:41 CEST — Filip Miletic написа:
> > Поздрав.
> >
> > Иде закрпа за превод програма диа у верзији 0.92. Одлично урађен
> > посао узгред.
>
> Uh, ovo je vec malo vise izmena :-)
>
> diff bas i nije pogodan za PO fajlove, zato sto se oni cesto menjaju
> (npr. komentari se izmene ako se promeni linija u izvornom kodu).
>
> Mozes li mi poslati celokupan sr.po, ili vec iskoristiti prilozen sr.po
> za dopunu.
>
> Ziveli,
> Danilo

Filip se dobro potrudio da prepravi moje greske.  Nesto mi sada nije jasno.
Koliko se secam dogovorili smo se da se slobodno mogu ispraviti prevodi i da
postoji deo kada se to treba odobriti.  Ako je Filip to probao, treba da
napomenem da ja nisam dobio nikakvu napomenu (kroz postu) a sajt odavno
nisam posetio.  Ako nije menjana .po datoteka ja bih mogao to uraditi za
sledece izdanje Gnoma (2.6), ali smatram da bi ovakav posao bilo
najefikasnije obaviti na samoj .po datoteci i prepisati je na samom sajtu.

Usput Danilo da te pitam zar nije bilo reci da ce se adresa e-poste zamenuti
svuda (u svim prevedenim .po datotekama) kada se promeni na sajtu?  Ja sam
odavno moju promenio i vise nemam pristup staroj, a sada vidim da mi je
Filip poslao postu na tu staru adresu.

Da li se zna za kada je najavljen Gnom 2.6?

Dejan





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]