web-translators-pl
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [gnu-pl] software hoarders


From: Wojciech Kotwica
Subject: Re: [gnu-pl] software hoarders
Date: Sun, 24 Mar 2002 19:48:48 +0100

Adam Podstawczyński wrote:

> "Pazerne" wydaje mi się w sam raz odpowiadać sile uderzenia
> tego terminu.

Świetnie. Pójdzie przy okazji kolejnego commitu.

BTW, czy macie jakieś uwagi do tego, co jest zrobione?
Acha, przyjąłem wyjątkowy nadmiar "may" can", "some" za wyraz precyzji
i ostrożności RMS w piśmie (sądząc z wywiadów, nie mówi tak). Podobnie
unikanie zaimków wygląda mi na przewidywanie wyrywania zdań z kontekstu.
W większości przypadków starałem się zachować ten styl, choć szczególnie
druga z przypadłości powoduje, że tekst często nie jest zbyt naturalny.
Może to zła decyzja?

--
HQ




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]