|
From: | Fabio Pesari |
Subject: | Re: [www-it-traduzioni] Traduzione di "Motives For Writing Free Software" |
Date: | Wed, 31 Dec 2014 18:32:39 +0100 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:31.0) Gecko/20100101 Icedove/31.3.0 |
Fabio On 12/31/14 18:21, Andrea Pescetti wrote:
Il 31/12/2014 Fabio Pesari ha scritto:"Desiderio" è stato il primo termine che ho scartato, ad essere sincero.Tagliamo tutto e mettiamo "Miglioramento del software utilizzato"?In fondo questo e' il concetto che il paragrafo esprime: "People often work on improvements in programs they use, in order to make them more convenient".Ciao, Andrea. -- http://savannah.gnu.org/projects/www-it/
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |