www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Ficheros PO (era Tareas por hacer en gnu.org...)


From: Xavier Reina
Subject: Re: [GNU-traductores] Ficheros PO (era Tareas por hacer en gnu.org...)
Date: Wed, 14 Jan 2009 20:38:29 +0100
User-agent: KMail/1.10.3 (Linux/2.6.27-9-generic; KDE/4.1.3; i686; ; )

Buenas,


Tengo que actualizar la información de la página del grupo con todo lo 
relacionado con los ficheros po (si alguien lo puede hacer por mi, se lo 
agradecería).

El Miércoles, 14 de Enero de 2009, address@hidden escribió:
> > 2009/1/13  <address@hidden>:
> Ok, me tengo que poner al día con el uso de .po. Mis preguntas son: 1)
> ¿cómo generar un fichero .po (sin traducir) desde un fichero original en
> inglés

Se generan automáticamente. Por ejemplo, de la página [0], el fichero po 
original, en inglés, está en [1] y su traducción en [2]. 

[0] http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.es.html
[1] http://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.pot
[2] http://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.es.po

La estructura es la misma para todos los artículos, bajo la carpeta «po», con 
la extensión «pot» el original inglés y con la extensión «es.po» para el 
documento traducido.

Si no existiese el documento «pot», es que esa traducción todavía no está 
preparada para ponerse en el formato «po».

> 2) ¿cómo generar un nuevo documento .es a partir de un .po
> traducido?.

Para transformar el fichero.es.po a fichero.es.html hay un proceso de «make» 
que 
lo hace en el servidor, aunque también se puede ejecutar en local. El paquete 
de GNU que se encarga de ello se llama GNUN:
http://www.gnu.org/software/trans-coord/manual/


Si tienes más preguntas ya lo dirás. gracias.

xavi




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]