[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Vowel with Umlaut
From: |
David Rogers |
Subject: |
Re: Vowel with Umlaut |
Date: |
Wed, 19 Oct 2011 12:01:02 -0700 |
User-agent: |
Gnus/5.110018 (No Gnus v0.18) Emacs/24.0.50 (gnu/linux) |
David Kastrup <address@hidden> writes:
Nick Payne <address@hidden> writes:
On 19/10/11 05:09, GRAEME F ST CLAIR wrote:
General reply to Messrs Rogers, Peekay and Kastrup!
In the end I googled lilypond and found the \char approach
myself. Right now, I'm settling for it, because as DK hints,
both TextPad and jEdit will save UTF-8 just fine, but the next
time you open the file, you see mysterious blobs, not the
intended character. That's why I committed "mangling" on my
previous project!
But I intend to re-visit some German songs I lily'ed a few
years ago, and obviously \char won't really hack it - I like
the suggestion of Emacs, and will go looking for it.
jEdit works fine for me on both Linux and Windows in preserving
extended characters across editing sessions. Just open Global
Options from the Utilities menu and make sure that under
encodings the default character encoding is UTF-8.
Most editors should preserve text when you edit in the correct
encoding. The advantage of Emacs is that it is rather good at
preserving the _byte_ stream of unedited text even when in the
wrong encoding (Emacs actually also is rather good at detecting
the coding of a file, so you are not all that likely to even
start creating mish-mash files even if you don't realise that
somebody sent you something differently encoded from what you
expect). So if you edit a file as utf-8 and have some latin-1
passages in it originally, the latin-1 passages will still be
the same when you open the file as latin-1, or finally discover
them and use M-x recode-region RET on them, telling Emacs that
the characters were really latin-1 and wrongly interpreted as
utf-8.
Other editors turn latin-1 passages into increasingly
unrecoverable crap each time you load and save under utf-8. The
wrongness of the encoding _deteriorates_. If your file is
encoded inconsistently in different parts, Emacs can't magically
fix this, but it won't make the situation worse. And that is
quite comforting.
This does cover the difficult cases better than most.
However, most of us most of the time should stay away from
creating difficult cases for ourselves in the first place. This
can be accomplished (for Lilypond and many others) simply by using
a UTF-8-capable editor, setting it (on the first day of use) to
always create UTF-8, and starting work from there.
JEdit has worked fine for me with Lilypond files in the past. So
has Vim. So has Emacs. And TextMate. And probably quite a few
others work fine as well. No matter what editor you choose,
getting the encoding settings right initially (namely, find an
option that says "use UTF-8 all the time without asking" and
choose it) is a big deal in terms of saving yourself headaches in
the future.
If you have a large & complex file that's encoded in some other
encoding, you're in for a lot of extra work. Emacs may help that.
I don't believe there is any good reason for a non-programmer to be using
anything other than Unicode (usually as UTF-8, but whichever way the particular
system wants to handle Unicode) for day-to-day things. The limitations of ASCII
made perfect sense, in 1976. Last I checked, it isn't 1976. :)
- Re: Vowel with Umlaut, (continued)
- Re: Vowel with Umlaut, GRAEME F ST CLAIR, 2011/10/18
- Re: Vowel with Umlaut, Nick Payne, 2011/10/18
- Re: Vowel with Umlaut, David Kastrup, 2011/10/18
- Re: Vowel with Umlaut, GRAEME F ST CLAIR, 2011/10/18
- Re: Vowel with Umlaut, David Kastrup, 2011/10/19
- Re: Vowel with Umlaut, David Rogers, 2011/10/19
- Re: Vowel with Umlaut, David Kastrup, 2011/10/19
- Re: Vowel with Umlaut, GRAEME F ST CLAIR, 2011/10/20
- Re: Vowel with Umlaut, Tim Roberts, 2011/10/20
- Re: Vowel with Umlaut, David Kastrup, 2011/10/21
- Re: Vowel with Umlaut,
David Rogers <=
- Re: Vowel with Umlaut, David Kastrup, 2011/10/19
Re: Vowel with Umlaut, Peekay Ex, 2011/10/18