octave-maintainers
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: manual translation


From: Paul Kienzle
Subject: Re: manual translation
Date: Tue, 5 Jul 2005 07:25:09 -0400

DOCSTRINGS is created as part of the Octave build.

With the octave.tar.gz file, you need to:

        tar xzf octave.tar.gz
        ./configure
        cd src
        make DOCSTRINGS
        cd ../scripts
        make DOCSTRINGS

This gives you two files containing all the function documentation.

- Paul

On Jul 5, 2005, at 4:58 AM, Jorge Barros de Abreu wrote:

I take this files in ftp://ftp.octave.org/pub/octave/octave-2.1.71.tar.gz???


Em Mon 04 Jul 2005 16:29, Paul Kienzle escreveu:

Each translation should start with the md5 hash of the doc string being
translated as the first line of the file so that the help system can
warn the user that the translation is out of date and show the new
English text in addition to the translated text.  Use the text in
octave/src/DOCSTRINGS and octave/scripts/DOCSTRINGS to calculate the
md5 hash for the individual functions. The md5 hash can also be used to
generate a list of functions which are out of date or not yet
translated for a particular language.

There are some details to work out about where to store the
translations.  For now I would put them ./lang/pt/fn.pt where fn is
defined in the directory .

- Paul




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]