wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth ja.po


From: Nobuhito Okada
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth ja.po
Date: Mon, 19 Sep 2005 13:04:10 -0400

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Nobuhito Okada <address@hidden> 05/09/19 17:04:09

Modified files:
        po/wesnoth     : ja.po 

Log message:
        Updated Japanese translation

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ja.po.diff?tr1=1.51&tr2=1.52&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.51 wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.52
--- wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.51       Mon Sep 19 11:35:42 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth/ja.po    Mon Sep 19 17:04:09 2005
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-09-14 23:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-19 20:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:52+0900\n"
 "Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese Translation Team\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4904,7 +4904,7 @@
 
 #: data/units/Cavalryman.cfg:3
 msgid "Cavalryman"
-msgstr "重騎兵"
+msgstr "竜騎兵"
 
 #: data/units/Cavalryman.cfg:28
 msgid ""
@@ -4917,12 +4917,12 @@
 "Cavalrymen are very useful for taking and holding positions on open ground, "
 "for screening friendly soldiers, and also for scoutwork."
 msgstr ""
-"重騎兵は騎兵とは戦術と装備で区別されます。重騎å…
µã¯ã‚‚っと重い鎧を着て、ランス"
-"ではなく剣と盾を携帯します。彼等の戦術には突撃は含まれませんが、その代わりに"
-"格闘の効果的な道å…
·ã¨ã—て馬と乗り手の両方を用いる、剣でのヒット&ラン攻撃のよ"
-"うな操縦を行います。\n"
+"竜騎兵は騎兵とは戦術と装備で区別されます。竜騎å…
µã¯ã‚‚っと重い鎧を着て、ランス"
+"ではなく剣と盾を携帯します。彼等の戦術には突撃は含まれませんが、その代わり"
+"に、格闘の効果的な道å…
·ã¨ã—て馬と乗り手の両方を用いながら、剣を使って当てては"
+"逃げるという戦法を行います。\n"
 "\n"
-"重騎兵は開かれた土地での陣取りと保持や、味方のå…
µå£«é”の守り、斥候の役割とし"
+"竜騎兵は開かれた土地での陣取りと保持や、味方のå…
µå£«é”の守り、斥候の役割とし"
 "て、非常に便利です。"
 
 #: data/units/Cave_Spider.cfg:3
@@ -7546,11 +7546,11 @@
 "power of Illumination, which increases the lighting level in the area "
 "adjacent to the mermaid."
 msgstr ""
-"マーメイドの司祭は、間の同等の者
をいくぶん驚かすほどの情熱をもって天職を見い"
-"出します。これは彼らが暗唱しているある伝説が起源なのかも知れません。彼らの民"
-"族をかつて破滅
させた、言い表すことのできない謎の恐怖を物語る伝説です。このこ"
-"とについて語られることはほとんどありませんが、それをどうにか打ちè²
 ã‹ã—、彼ら"
-"の民族を安泰にしたのはå…
‰ã®åŠ›ã§ã‚ったことは明らかです。\n"
+"マーメイドの司祭は、人間の同等の者
をいくぶん驚かすほどの情熱をもって天職を見"
+"い出します。これは彼らが暗唱しているある伝説が起源なのかも知れません。彼らの"
+"民族をかつて破滅
させた、言い表すことのできない謎の恐怖を物語る伝説です。この"
+"ことについて語られることはほとんどありませんが、それをどうにか打ちè²
 ã‹ã—、彼"
+"らの民族を安泰にしたのはå…
‰ã®åŠ›ã§ã‚ったことは明らかです。\n"
 "\n"
 "特記事項: 占い師によって投じられるå…
‰ã¯æœ¬è³ªçš„に魔法であり、常に高い確率で敵に"
 "命中します。このå…
‰ã¯ã‚¢ãƒ³ãƒ‡ãƒƒãƒ‰ã«éžå¸¸ã«å¤§ããªãƒ€ãƒ¡ãƒ¼ã‚¸ã‚’与え、また生きているè€
…"
@@ -8474,7 +8474,7 @@
 "\n"
 "特記事項: 
聖騎士のランスでの突撃は、与えるのも受けるのもダメージが倍の攻撃と"
 
"なります。これは防御側での反撃には影響しません。聖騎士の剣を使った神聖な攻撃"
-"はアンデッドに対してものすごいダメージを与え、生きている物にさえいくらかのダ"
+"はアンデッドに対してものすごいダメージを与え、生きているè€
…にさえいくらかのダ"
 
"メージとなります。聖騎士はいくぶんかの治療能力があり、毒の効果をé
…らせること"
 "はできますが、完全に治癒することはできません。"
 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]