[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а
From: |
Danilo Segan |
Subject: |
Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а |
Date: |
Sat, 18 Oct 2003 22:28:32 +0200 |
Дана субота, 18. октобар 2003. 20:56:44 CEST, Страхиња Радић написа:
Узгред, „libgnomeui-2.0.mo“ је код мене „libgnomeui.mo“. Да није
можда у томе проблем?
Da, to jeste problem. Neophodno je da se zove upravo libgnomeui-2.0.mo.
O takvim stvarima smo pricali nekoliko puta u proslosti, i mozes
pronaci moju skriptu koja preimenuje odgovarajuce fajlove u arhivi ove
liste. Nemam nameru sada da to sve trazim, posto je Gnom 2.4 vec
izasao, pa se preporucuje njegova upotreba :-)
Ово ми није радило, а већ сам те питао зашто; вероватно ти је
промакла моја порука од 3. септембра. Наиме, ја немам директоријум
/usr/share/i18n. Да не знаш можда у ком се он пакету налази?
Uh, nisam ja bas toliko upucen u sve distribucije ovog sveta :-)
Pretpostavljam da bi se paket mogao nazivati "localedata" ili vec nesto
slicno. Ove datoteke cine sastavni deo GNU libc-a, pa ne bi bilo
iznenadjenje i da se nalaze u nekom paketu "glibc-*".
To sto su distributeri odlucili da je pametnije da izbace delove GNU
libc-a iz distribucije, znaci da moras distribuciju bolje da upoznas da
bi je mogao koristiti. I u tome je "lakoca" Slekvera: ne treba da
brines o takvim stvarima.
Уколико ручно створим директоријуме /usr/share/i18n,
/usr/share/i18n/locales, /usr/share/i18n/charmaps, localedef ми
пријави следеће при првој наредби:
default character map file `ANSI_X3.4-1968' not found: No such file
or directory
Pa eto ti odlicnog nacina da pronadjes o kom se paketu radi. Sve sto
treba da nadjes je gde se nalazi datoteka "ANSI_X3.4-1968". Cini mi se
da rpm nudi mogucnosti za tako nesto, ali kako ga nisam nikad koristio,
ne znam tacno kako.
Ма, ја бих најрадије ставио Дебијан ГНУ/Крдо, али сам видео да
њихово последње издање не садржи Гном 2.4 и KDE 3.1, па сам зато узео
Мандрак. Видећу за тај CD, али ми то свакако није при врху списка
приоритета.
GNU/Hurd mozes da zaboravis po pitanju svakodnevne upotrebe. I dalje je
to vrlo nestabilan sistem, a i razvoj ide veoma sporo. Cak stavise,
razvoj se i ne obavlja za tekuce izdanje, osim manjih ispravki i
dopuna, vec se radi na prilagodjavanju Hurd-a L4 mikrojezgru, koje je
znatno drugacije od Mach-a, a sve zbog toga sto je ono moderno i vrlo
efikasno (za razliku od Mach-a).
Ziveli,
Danilo
- [Serbiangnome-lista] Превод докум ентације gFTP-а, Страхиња Радић, 2003/10/16
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а, Danilo Segan, 2003/10/16
- Re: [Serbiangnome-lista] П ревод документације gFTP-а, Страхиња Радић, 2003/10/17
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а, Danilo Segan, 2003/10/17
- Re: [Serbiangnome-lista] Превод документације gFTP-а, Sasha Maric, 2003/10/17
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а, Danilo Segan, 2003/10/17
- Re: [Serbiangnome-lista] żŕŐŇŢÔ ÔŢ ÚăÜŐÝâĐćŘřŐ gFTP-Đ, Urke MMI, 2003/10/18
- Re: [Serbiangnome-lista] П ревод документације gFTP-а, Страхиња Радић, 2003/10/18
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а,
Danilo Segan <=
- Re: [Serbiangnome-lista] Превод документације gFTP-а, Goran Rakić, 2003/10/19
- Re: [Serbiangnome-lista] Превод доку ментације gFTP- а, Branko Ivanovic, 2003/10/18
- Message not available
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista] П ревод документације gFTP-а, Страхиња Радић, 2003/10/20
- Re: [Serbiangnome-lista] Превод документације gFTP-а, Slobo, 2003/10/20
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Fwd: Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFT P-а address@hidden, Страхиња Радић, 2003/10/21
- Re: Fwd: Re: [Serbiangnome-lista] Превод документације gFTP-а address@hidden, Slobo, 2003/10/30
- Message not available
- Message not available
- Fwd: Re: Fwd: Re: [Serbiangnom e-lista] Превод документаци је gFTP- а address@hidden address@hidden, Страхиња Радић, 2003/10/31
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а, Danilo Segan, 2003/10/21
- Message not available
- Re: [Serbiangnome-lista ] Превод документације gFTP-а, Danilo Segan, 2003/10/21
- Re: [Serbiangnome-lista] П ревод документације gFTP-а, Страхиња Радић, 2003/10/24