www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /p/words-to-avoid.es.html (Creator)


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /p/words-to-avoid.es.html (Creator)
Date: Tue, 10 Feb 2015 10:56:58 +0100
User-agent: KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; )

Dora Scilipoti escribió:
> Siguiente término:
> 
> “Creator”
> 
> «Creador»
> 
> 
> The term “creator” as applied to authors implicitly compares
> them to a deity (“the creator”).  The term is used by
> publishers to elevate authors' moral standing above that of ordinary people
> in order to justify giving them increased copyright power, which the
> publishers can then exercise in their name.  We recommend saying
> “author” instead.  However, in many cases “copyright
> holder” is what you really mean.  These two terms are not equivalent:
> often the copyright holder is not the author.
> 
> Si se utiliza el término «creador» para referirse a los autores, se los
> compara implícitamente con una deidad («el Creador»). Los editores utilizan
> este término para elevar la posición moral de los autores por encima de las
> personas corrientes. El fin que persiguen es otorgar a los autores mayor
> poder sobre el copyright, de modo que los editores puedan ejercer ese poder
> en nombre de los autores. Recomendamos decir «autor», aunque en muchos
> casos lo que realmente se desea expresar es «titular del copyright». Estos
> dos términos no son equivalentes, a menudo el titular del copyright no es
> el autor.
> 
> - Recomendamos decir «autor», aunque en muchos casos lo que realmente se
> desea expresar es «titular del copyright».
> 
> + Recomendamos emplear el término «autor» en lugar de «creador». De todos
> modos, en muchos casos lo que realmente queremos decir es «titular del
> copyright».

- por encima de las personas corrientes.
+ por encima de la de las personas corrientes.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]